×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

4989 American Life Podcast, ep.154/ ロックスミスにご用心 (2)

ep.154/ロックスミス に ご 用心 (2)

そ したら 案の定 、近隣 の エリア で は ない 、全然 違う ところ で 電話 が 取られた らしくて 、

こっち は その グーグルマップ で 見た 近く の ロックスミス に 電話 している と 思っている ので 、

普通に 「どこ どこ ストリート 沿い の CVS の 駐車場 です 」って 伝えた んです けど 、 その 伝え 方 で は 伝わら なくて 、どこ の 州 の どの 街 です か ? 的な 住所 を 聞かれて 、 その 時点 で 、お 、これ は あの 動画 で 見た 一箇所 で 電話 を 一元 管理 している あの タイプ だ ! と なって 、

その 時 旦那さん が 電話 してた んです けど 、

「すぐ 近く の ロックスミス に 電話 している はず なんだ けど 、この 電話 は どこ に つながってる んですか ? 」って 質問 を したら 「 いや ー 、 それ を 答える 権限 は 与えられて い なくて 、 ちょっと 上司 に 報告 しない と … ブツブツブツ 」って 感じ で 、 いやいや いや 、別に コールセンター が ある なら ある で いい んだ けど 、それ が どこ に つながって いる の か 、

今 私 達 が 電話 で 話して いる あなた の 所在地 は どこ か 。 って 聞いて いる だけ な のに 、

「 いや ー 、 それ は 答えられ なくて … ご に ょご に ょご に ょ 」 って 感じ で 、全然 答え なくて 、とりあえず 対応 できる 担当者 を 見つけて 折り返し 連絡 させます 。 みたいな 感じ で 電話 が 終わりました 。 や 、こりゃ 駄目だ 、怪しい と なり 、

別の ロックスミス を 探しました 。 グーグルマップ で 出て くる ロックスミスって 、ほとんど が お店 の 写真 が 全然 載って いない こと が 多い んです よね 。 でも 、1 つ 外観 の 写真 付き の ロックスミス の お店 が あって 、

同じ 街 で 場所 も 近くて 、お 、これ は 信用 できる ところ な ので は ! と 思い 、連絡 して みました 。 そし たら 電話 口 の おばさま は 、こっち の 「どこどこ ストリート の CVS です 」って いう 説明 ですぐに 理解 して くれて 、 「あー 、なん ちゃ ら スーパー の 隣 です ね ? 」って 感じ で 、 お 、これ は 完全に ローカルの 業者 だ ! って 安心 できて 、

15 分 から 20 分 で 行きます って こと と で 言って くれた ので 、お 願いしました 。 もう これ で 大丈夫 、ひと 安心 ! って 感じ で 待って た んです が 、

話 は まだ これ で は 終わら ず でして 。

★ロックスミス 続き

---

無事 ローカルの 信用 でき そうな ロックスミス の 業者 を 見つけて 待って いた 私たち です が 、

20 分 以上 待って も 誰 も 来 なくて 、

あれ ーって 。 大丈夫 か なぁ って 話して たら 電話 が かかって きて です ね 、 電話 の 向こう で おじさん が 「 今 CVS の 駐車 場 に 到着 しました が 、 どちら に います か ? 」って 言われて 、 「いやいや いや 、私達 ずっと CVS の 駐車場 の 車 の ところ で 待ってる んです けど 。」 って 答えて です ね 、

すごく 見晴らし って いう んです か 、見通し ? その 視界 が 開けて いる 駐車場 だった ので 、ロックスミス の 車 が 来たら 見逃す はず が ない ところ だったんです よね 。 だから どういう こと ? って 思って たら 、

「あれ 、スーパー B の 隣 の CVS です よね ? 」って 言わ れ 。 「 いやいや 、 それ 別の CVS です 。 私 達 が 今 いる の は スーパー A の 隣 の CVS です 。」 って なって 。

どういう こと か と いう と 、向こう が 勘違い して 別の 間違った CVS に 行っちゃった みたいだった んです 。 その ロックススミス の おじさん も 「すみません 、すぐ そちら に 行きます ので ! 」って こと で 来て くれる 事 に なった んです が 、 電話 を 切った すぐ 後 に 旦那さん が ロックスミス の お店 の 方 に 電話 を して 、

「ちょっと ちょっと 、ロケーション の 伝達 が しっかり できて い なかった みたいです よ 。

15 分 から 20 分 って 言わ れた のに 、もう それ 以上 、だいぶ 待って るんです けど 」 みたいな クレーム と いう か 、文句 と いう か 、そういう 電話 を した んです けど 、

その 電話 を して いる 最中 に 、

ロックスミス の バン が 到着 して 、ま ぁ 開けて もらった って いう 流れ なんですけど 。 その 時 ね 、私 は 思った んです よ 。

あれ 、その 間違えて いた 別の CVS から ここ まで 来る のに 、10 分 は かかる はずな のに 、

随分 速い な 、と 。

そう なんです よ 、その 間違えた ロケーション に 到着 しちゃった 人 から の 電話 を 切って 、まだ 3,4 分 しか 経って なかった のに ロックスミス の バン が もう 来て 、どう 考えて も 速 すぎる んです よ 。

随分 速い なぁ と 思った ものの 、まぁ これ で 車 が 開く ! って こと で ホッと し まして 、

で 、「 Hola 〜」って 感じ の 若 めの 兄ちゃん が バン から 降りて きて 、「 Hola 〜 コモエスタス ! 」って 言い ながら 降りて きて 、 肝心の 鍵 は すぐに 開けて くれて よかった んです けど 、

料金 を 払う 時 に 、現金 のみ で クレジットカード は 使えない って 言われて 、 私 たち その 時 、それ を 払う だけ の 現金 を 持って なかった んです よ 。

「カード 使え ない の ? 」って もう 一 度 聞いた んです が 、やっぱり 使えない って こと で 、 ど しよう 、どう しよう って なった んです が 、 とりあえず 「今 これ だけ しか 現金 が 無い 」って 言って 、本来 の 料金 に 10 ドル 近く 足りなかった んです けど 、 ありったけ の 現金 を 出したら 、

「 いい よ いい よ 、 これ で いい よ ー 」って 言って ディスカウント で OK に して くれた ん です 。 良かった 良かった 。 って なって 一件 落着 、めでたし めでたし

と なった んです が 、が 、が 、

が 、

無事 車 の 中 に 入れて 、

気分 を 新たに キャンプ 場 へ レッツゴー ! と いう こと で

車 を 走らせ はじめた のです が 、そこ で 電話 が また 鳴った んです 。

電話 を 取ったら 、「ロックスミス です が 、あれ ? 問題 は 解決 しました ? 鍵 って もう 開きました ? 」と いう 内容 で 。

「もう 解決 して 車 を 運転 してます 」って 答えて その 電話 は 終わった んです が 、 電話 を 切って から 番号 を 確認 して みたら 、

来る はずだった 間違った CVS の ロケーション に 行っちゃった ロックスミス の おじさん の 番号 だった んです よ 。 ちょっと この 状況 を 上手く 説明 できて いる か わから ないで す が 、

私 達 的に は 、その 間違えた ロケーション に 行っちゃった おじさん が 間違え に 気づいて 正しい 私 たち の 所 に 来て くれて 、 で 鍵 を 開けて くれた と 思って た ん です が 、

実は そう で は なくて 、

別の 担当 者 が いて 、その 人 の 方 が 位置的に 近かった から 、来て 鍵 を 開けて くれたっぽい んです よね 。 その 話した 通り 、 いや ー 随分 速い な 。 と は 思った んです が 、

そこ まで 気 に して い なくて 、

それ より も 車 の 鍵 が 開く って こと で ホッ と して いて 、 別に 速く 来て くれた こと に 越した こと ないですしね 。

だから 何も 考えて い なかった んです けど 。

そう なんです よ 。

多分 そういう こと な んです よ 。

で 、どういう 仕組 に なって いる の か わから ない んです が 、

その 当初 本来 、 私 達 の ところ に 来て くれる はずだった 、 その 場所 を 間違えちゃった オジサン は 、 別の 担当 者 が もう 私 達 の 対応 を したって こと を 知ら なくて 、

現場 に 到着 して も 私 達 が もう いない から 電話 を かけて きたって こと です よね 。

「 あれ 。 もう 解決 しました ? 」って 。 どういう こと ? なんで その辺 の コミュニケーション とれて ない の ? って 感じ じゃ ない です か 。

その オフィス ? 店舗 って いったら いい んです かね 、は 、コントロール センター 的な 役割 を していて 、 何 台 バン が 存在 する か わから ないで すが 、

エリア 内 に いる バン の 状況 を みて 、対応 を 割り振って いる わけでしょ 。

そう 考える と 、私達 は 1つ の 結論 に 達した んです よ 。

私 達 の 所 に 来て 、 鍵 を 開けて くれた Hola 〜って いう お 兄ちゃん は 、 当初 来る はずだった オジサン 担当者 の 仕事 を 私 達 の 案件 を 、 横取り しちゃった んじゃ ない の か な 。 と 。

そう 考える と 辻褄 が あって 、

その オフィス から の コントロール センター から の 指示 じゃ なかった ん じゃない か な ー と いう 雰囲気 が 何となく して いて 、

わから ない で すよ 、

どういう 仕組 な の か 、全然 知ら ない し 、想像 の 範囲 なんで けど 、

おそらく 無線 と か 、オンライン 上 の ポータルサイト みたな やつ で 現状 の 問い合わせ と か 注文 の 動き が 見えて て 、

当初 割り振られた オジサン が 間違った ロケーション に 行っちゃったって こと を 知った その Hola 〜 の お 兄ちゃん が 、 「お 、今 自分 が いる 位置 と 現場 、めっちゃ 近い じゃん 。 ちょっと 先 に 言って 対応 しちゃ お ! 」って 感じ で 私 たち の 所 に 来て 、対応 しちゃった んじゃないか と 。 で 、です よ 。

お 会計 の とき に クレジットカード が 使えない の も 、ちょっと 今どき おかしい じゃない ですか 。

何 か を 買う 時 とか 買い物 を する 時 なら カード 使えません 、現金 のみ って いう 場合 も ね 、まだまだ 小さい お店 とか ストリート の 屋台 的な お店 なら ある の は わかります が 、 そういう 時 って 、現金 も 持って ない なら 買え ない し 、じゃあ 仕方ない かって みたいな こと に なる と 思う んです けど 、 こういう ロックスミス みたいな シチュエーション だ と 、

現金 無い から じゃあ 結構です 。 頼みません 。 って こと が できない じゃない ですか 。

困っちゃ う でしょ 。

だから カード って 普通 使える と 思う んです よね 。 それ が 、カード 使え ず 現金 のみ ですって 言われて 、 しかも 料金 に 足りる だけの 現金 を こっち が 持って いなかった けど 、いや 、それ で いい よ 。 って 勝手に ディスカウント して それ で OK に して くれて 、

結果 的に 私 達 と しては 良かった んです けど 、

今 と なっては 、現金 で 受け取った その お金 、自分 の ポッケ に 入れた ん ちゃうん ? って 感じ な んです よね 。

ね 、そう いわ れれば 話 は 合う でしょ 。

でも 、その お兄ちゃん が 対応 している 最中 に 、本来 割り振られた 、対応する はずだった おじちゃん が 来て 、

「おい 、お前 何 やって る んだ ! 」って 言わ れたら トラブル に なる だろう し 、 もしも 各 バン 、車 に GPS が 付いて て 、問い合わせ を 受けたり 割り振り を 決めてる コントロール センター に 勝手に 横取り しちゃった こと に 気づかれたら 、 それ は それ で トラブル に なる だろう し 、

ちょっと 、本当に どういう 仕組 か わから ない んです けど 、

なん なんでしょう ね 。

一応 案件 は 特定の 担当者 に 割り当ててる けど 、

その他 の 担当者 も 近く に いれば 横取り して よし ! って こと ?

えー 、そんな こと あります ? ちょっと ね 、その 担当者 云々 は 謎 が 多い んです けど 、

結果 として は 無事 鍵 も 開き 、で 、ローカル 運営 の 安心 して 頼める 鍵屋 さん を 見つけた という こと で 、よかった よかった 、めでたし めでたし 。 でした 。

ちなみに ね 、これ を 今回 ポッドキャスト で 話そう って 思って 、 その 今回 の ローカルの 鍵屋 さん 、グーグル ・マップ に は 一応 外観 の 写真 が 掲載 されてた って 言った じゃないですか 。 でも 実際 に 目 で 見て 確認 しようって 事 に なって 、 さっき 見 に 行って きた んです よ 。

そ したら 、ちゃんと ありました 。 お店 、存在 して いました 。 これ は 安心 です ね 。

もう ロック アウト さ れる こと が ない ように 気 を つける の が 一番 です が 、もしも 今後 また 困る こと がったら 、ここ に 、この お店 に お願い しよう と 思います 。 ちなみに 、初め に 電話 した 、コールセンター が どこ に ある の かも 教えて くれ なかった 怪しい ロックスミス です が 、

グーグル ・マップ 上 に 掲載 されて いた 場所 に は 、全く 関係 の ない レストラン が あって 、 本当に 、 その 旦那 さん が You Tubed 見たって いう 、 架空の ロケーション を 掲載 して おいて 、 どこ か 全然 違う ロケーション 一 箇所 で 管理 している って うやつ なんだ な と 、 確信 しました 。 怖い で すね ー 怖い で すね ー 。

はい ー 、 と いう こと で ね 、 ロックスミス 話 を 本日 は シェア して みました 。 皆さん に お 伝え したい 教訓 その 1 。 まずは ロック アウト さ れ ない ように 、締め出さ れ る こと が ない ように 、本当に 注意 しましょう ね 。 本当に 我々 、短 期間 に 2 回 も ロックスミス を 呼んで いる ので 、

ちょっと ね 、気 を 引き締めて 、これ 以上 無駄な お金 を かけ ない ように 、注意深く 生活 したい と 思います 。 そして 教訓 その 2 。

もしも 、どうしても ロックスミス の お世話に なる 時 は 、

ローカル に しっかり と 店舗 の ある 、実 店舗 の ある お店 を 選びましょう 。 時間 の ある 時 に ね 、予め 探して おく と 、もしも の 時 に 慌て ず に 良い かも しれません 。 わ ー 、 ロックアウト さ れちゃった ー ! どう しよう !

って シチュエーション に なったら 、

とりあえず 近く の ロックスミス 片っ端から 連絡 して 、とりあえず どうにか 開けて もら なきゃ って なっちゃいます から ね 。 その 時 に 、どの ロックスミス が トラスト できる か 、って 予め わかって る と とても 良い と 思います 。 はい 、と いう ね 実体 験 を 元 に した 教訓 を 本日 は 皆様 に 共有 させて いただきました 。 皆さん も ロックスミス に 関連 した ストーリー など が あれば 、ぜひ シェア して ください 。

お 待ち して います 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

ep.154/ロックスミス に ご 用心 (2) |ロックスミス|に|ご|ようじん |Rocksmith|at|honorific prefix|caution ep.154/ Vorsicht vor Schlüsseldiensten (2) ep.154/ Méfiez-vous des serruriers (2) ep.154/ Cuidado com os serralheiros (2) 第154集/小心石匠(2) 第154集/小心鎖匠(2) ep .154/ Beware of Rocksmith (2)

そ したら 案の定 、近隣 の エリア で は ない 、全然 違う ところ で 電話 が 取られた らしくて 、 そ|したら|あんのじょう|きんりん|の|エリア|で|は|ない|ぜんぜん|ちがう|ところ|で|でんわ|が|とられた|らしくて well|if (you) do|as expected|nearby|attributive particle|area|at|topic marker|not|not at all|different|place|at|phone|subject marker|was taken|it seems Then, as expected, it seems that the call was taken not in the nearby area, but in a completely different place.

こっち は その グーグルマップ で 見た 近く の ロックスミス に 電話 している と 思っている ので 、 こっち|は|その|グーグルマップ|で|みた|ちかく|の|ロックスミス|に|でんわ|している|と|おもっている|ので this way|topic marker|that|Google Maps|at|saw|nearby|attributive particle|Rocksmith|locative particle|phone|is calling|quotation particle|thinking|because Je pense que j'appelle un Rocksmith à proximité que j'ai vu sur cette carte Google, donc We thought we were calling the nearby Rocksmith that we saw on Google Maps,

普通に 「どこ どこ ストリート 沿い の CVS の 駐車場 です 」って 伝えた んです けど 、 ふつうに|どこ|どこ|ストリート|ぞい|の|CVS|の|ちゅうしゃじょう|です|って|つたえた|んです|けど normally|where|where|street|along|attributive particle|CVS|possessive particle|parking lot|is|quotation particle|told|you see|but J'ai l'habitude de dire : "Où et où se trouve le parking CVS le long de la rue ?" so I simply said, "It's in the parking lot of the CVS along (insert street name)." その 伝え 方 で は 伝わら なくて 、どこ の 州 の どの 街 です か ? その|つたえ|かた|で|は|つたわら|なくて|どこ|の|しゅう|の|どの|まち|です|か that|convey|way|at|topic marker|will not be conveyed|and not|where|attributive particle|state|attributive particle|which|city|is|question marker Dans quelle ville et dans quel état n'est-il pas transmis de cette manière ? That way of conveying it doesn't get through, which state and which city are you in? 的な 住所 を 聞かれて 、 てきな|じゅうしょ|を|きかれて adjectival|address|object marker|being asked demandé une adresse type, I was asked for a specific address, その 時点 で 、お 、これ は あの 動画 で 見た 一箇所 で 電話 を 一元 管理 している あの タイプ だ ! その|じてん|で|お|これ|は|あの|どうが|で|みた|いっかしょ|で|でんわ|を|いちげん|かんり|している|あの|タイプ|だ that|point in time|at|honorific prefix|this|topic marker|that|video|at|saw|one place|at|phone|object marker|centralized|management|is managing|that|type|is and at that moment, I thought, 'Oh, this is that type where calls are centrally managed in that one place I saw in that video!' と なって 、 と|なって and|becoming And it became that.

その 時 旦那さん が 電話 してた んです けど 、 その|とき|だんなさん|が|でんわ|してた|んです|けど that|time|husband|subject marker|phone|was doing|you see|but At that time, my husband was on the phone, but,

「すぐ 近く の ロックスミス に 電話 している はず なんだ けど 、この 電話 は どこ に つながってる んですか ? すぐ|ちかく|の|ロックスミス|に|でんわ|している|はず|なんだ|けど|この|でんわ|は|どこ|に|つながってる|んですか right|nearby|attributive particle|Rocksmith|locative particle|phone|is calling|should|is|but|this|phone|topic marker|where|locative particle|is connected|isn't it he asked, "I should be calling the locksmith nearby, but where is this call connected to?" 」って 質問 を したら って|しつもん|を|したら quotation particle|question|object marker|if (you) ask When he asked that, 「 いや ー 、 それ を 答える 権限 は 与えられて い なくて 、 ちょっと 上司 に 報告 しない と … ブツブツブツ 」って 感じ で 、 |-|||こたえる|けんげん||あたえられて||||じょうし||ほうこく|し ない||||かんじ| ||||answer|authority||given|||a little|boss||report||||quotation particle|| the response was, "Well, I don't have the authority to answer that, so I need to report it to my boss... mumble mumble mumble," and it felt like that. いやいや いや 、別に コールセンター が ある なら ある で いい んだ けど 、それ が どこ に つながって いる の か 、 いやいや|いや|べつに|コールセンター|が|ある|なら|ある|で|いい|んだ|けど|それ|が|どこ|に|つながって|いる|の|か no no|no|not particularly|call center|subject marker|there is|if|there is|and|good|you see|but|that|subject marker|where|locative particle|connected|is|question marker|or Non, non, ce serait bien s'il y avait un autre centre d'appels, mais où est-il connecté ? No, no, it's fine if there is a call center, but I just want to know where it connects to,

今 私 達 が 電話 で 話して いる あなた の 所在地 は どこ か 。 いま|わたし|たち|が|でんわ|で|はなして|いる|あなた|の|しょざいち|は|どこ|か now|I|plural marker|subject marker|phone|at|talking|is|you|possessive particle|location|topic marker|where|question marker where exactly you are located while we are talking on the phone. って 聞いて いる だけ な のに 、 って|きいて|いる|だけ|な|のに quotation particle|listening|is|only|adjectival particle|even though I'm just asking that,

「 いや ー 、 それ は 答えられ なくて … ご に ょご に ょご に ょ 」 |-|||こたえられ|||||||| ||||could not be answered||||locomotive|||| "Well, I can't answer that... um, uh, uh..." って 感じ で 、全然 答え なくて 、とりあえず 対応 できる 担当者 を 見つけて 折り返し 連絡 させます 。 って|かんじ|で|ぜんぜん|こたえ|なくて|とりあえず|たいおう|できる|たんとうしゃ|を|みつけて|おりかえし|れんらく|させます quotation particle|feeling|at|not at all|answer|and not|for now|response|can do|person in charge|object marker|find|return|contact|will make It felt like they didn't answer at all, so I will find a person in charge who can respond and have them get back to me. みたいな 感じ で 電話 が 終わりました 。 みたいな|かんじ|で|でんわ|が|おわりました like|feeling|at|phone|subject marker|ended The phone call ended with a feeling like that. や 、こりゃ 駄目だ 、怪しい と なり 、 や|こりゃ|だめだ|あやしい|と|なり and|this is|no good|suspicious|and|becomes I thought, 'This is no good, this seems suspicious,' and,

別の ロックスミス を 探しました 。 べつの|ロックスミス|を|さがしました another|Rocksmith|object marker|searched I looked for another locksmith. グーグルマップ で 出て くる ロックスミスって 、ほとんど が お店 の 写真 が 全然 載って いない こと が 多い んです よね 。 グーグルマップ|で|でて|くる|ロックスミスって|ほとんど|が|おみせ|の|しゃしん|が|ぜんぜん|のって|いない|こと|が|おおい|んです|よね Google Maps|at|comes out|to come|Rocksmith|almost|subject marker|store|attributive particle|photos|subject marker|not at all|is posted|not there|fact|subject marker|many|you see|right The Rocksmiths that come up on Google Maps often have very few photos of the shops. でも 、1 つ 外観 の 写真 付き の ロックスミス の お店 が あって 、 でも|つ|がいかん|の|しゃしん|つき|の|ロックスミス|の|おみせ|が|あって but|counter for small items|exterior|attributive particle|photo|with|attributive particle|Rocksmith|possessive particle|store|subject marker|there is Mais il y avait un magasin Rocksmith avec une photo de l'extérieur, However, there was one Rocksmith shop that had an exterior photo.

同じ 街 で 場所 も 近くて 、お 、これ は 信用 できる ところ な ので は ! おなじ|まち|で|ばしょ|も|ちかくて|お|これ|は|しんよう|できる|ところ|な|ので|は same|town|at|place|also|close|oh|this|topic marker|trust|can|place|adjectival particle|because|topic marker It was in the same town and close by, so I thought, 'This must be a reliable place!' と 思い 、連絡 して みました 。 と|おもい|れんらく|して|みました and|I thought|contact|doing|tried So, I decided to get in touch. そし たら 電話 口 の おばさま は 、こっち の 「どこどこ ストリート の CVS です 」って いう 説明 ですぐに 理解 して くれて 、 そし|たら|でんわ|ぐち|の|おばさま|は|こっち|の|どこどこ|ストリート|の|CVS|です|って|いう|せつめい|ですぐに|りかい|して|くれて and then|if|phone|mouth|attributive particle|lady|topic marker|this way|attributive particle|somewhere|street|attributive particle|CVS|is|quotation particle|to say|explanation|immediately|understanding|do|gave Then, the lady on the phone immediately understood with my explanation of "the CVS on such-and-such street," 「あー 、なん ちゃ ら スーパー の 隣 です ね ? あー|なん|ちゃ|ら|スーパー|の|となり|です|ね ah|what|a colloquial contraction of じゃ (ja)|a particle indicating emphasis|supermarket|attributive particle|next to|is|right saying, "Ah, it's next to that supermarket, right?" 」って 感じ で 、 って|かんじ|で quotation particle|feeling|at It felt like, お 、これ は 完全に ローカルの 業者 だ ! お|これ|は|かんぜんに|ローカルの|ぎょうしゃ|だ ah|this|topic marker|completely|local|vendor|is Oh, c'est un fournisseur complètement local! oh, this is definitely a local business! って 安心 できて 、 って|あんしん|できて quotation particle|relief|can do I felt relieved,

15 分 から 20 分 で 行きます って こと と で 言って くれた ので 、お 願いしました 。 ふん|から|ふん|で|いきます|って|こと|と|で|いって|くれた|ので|お|ねがいしました minutes|from|minutes|in|will go|quotative particle|thing|and|because|said|gave me|because|polite prefix|requested and since they said it would take 15 to 20 minutes, I asked them to proceed. もう これ で 大丈夫 、ひと 安心 ! もう|これ|で|だいじょうぶ|ひと|あんしん already|this|at|okay|one|relief I thought this would be fine, feeling reassured! って 感じ で 待って た んです が 、 って|かんじ|で|まって|た|んです|が quotation particle|feeling|at|waiting|was|you see|but I was waiting with that feeling,

話 は まだ これ で は 終わら ず でして 。 はなし||||||おわら|| ||not yet||||not finished|| L'histoire n'est pas encore terminée. The story is not over yet.

★ロックスミス 続き ロックスミス|つづき Rocksmith|continuation ★ Rocksmith continues

--- ---

無事 ローカルの 信用 でき そうな ロックスミス の 業者 を 見つけて 待って いた 私たち です が 、 ぶじ|ローカルの|しんよう|でき|そうな|ロックスミス|の|ぎょうしゃ|を|みつけて|まって|いた|わたしたち|です|が safe|local|trust|can do|likely|locksmith|attributive particle|contractor|object marker|found|waiting|was|we|is|but We were waiting after successfully finding a local Rocksmith dealer that seems trustworthy.

20 分 以上 待って も 誰 も 来 なくて 、 ふん|いじょう|まって|も|だれ|も|き|なくて minutes|more than|waiting|even|anyone|also|come|not coming I waited for more than 20 minutes, but no one came.

あれ ーって 。 |-って I was thinking, 'What is going on?' 大丈夫 か なぁ って 話して たら 電話 が かかって きて です ね 、 だいじょうぶ|か|なぁ|って|はなして|たら|でんわ|が|かかって|きて|です|ね okay|question marker|you know|quotation particle|talking|when|phone|subject marker|ringing|coming|is|right While I was talking about whether everything was okay, I received a phone call. 電話 の 向こう で おじさん が 「 今 CVS の 駐車 場 に 到着 しました が 、 どちら に います か ? でんわ||むこう||||いま|||ちゅうしゃ|じょう||とうちゃく|||||| ||across||uncle||||||||arrival|||which||| On the other end of the phone, a man said, 'I just arrived at the CVS parking lot, where are you?' 」って 言われて 、 って|いわれて quotation particle|was told "I was told," 「いやいや いや 、私達 ずっと CVS の 駐車場 の 車 の ところ で 待ってる んです けど 。」 いやいや|いや|わたしたち|ずっと|CVS|の|ちゅうしゃじょう|の|くるま|の|ところ|で|まってる|んです|けど no no|no|we|all the time|CVS|attributive particle|parking lot|attributive particle|car|possessive particle|place|at|waiting|you see|but "No, no, no, we've been waiting by the cars in the CVS parking lot the whole time." って 答えて です ね 、 って|こたえて|です|ね quotation particle|answer (te-form of the verb 答える kotaeru)|is|right I replied,

すごく 見晴らし って いう んです か 、見通し ? すごく|みはらし|って|いう|んです|か|みとおし very|view|quotation particle|to say|you see|question marker|visibility it's really clear, how should I say it, visibility? その 視界 が 開けて いる 駐車場 だった ので 、ロックスミス の 車 が 来たら 見逃す はず が ない ところ だったんです よね 。 その|しかい|が|あけて|いる|ちゅうしゃじょう|だった|ので|ロックスミス|の|くるま|が|きたら|みのがす|はず|が|ない|ところ|だったんです|よね that|visibility|subject marker|is open|is|parking lot|was|because|Rocksmith|possessive particle|car|subject marker|when it comes|will miss|should|subject marker|not|place|it was|right It was a parking lot with a clear view, so there was no way I would miss Rocksmith's car when it arrived. だから どういう こと ? だから|どういう|こと so|what kind of|thing So what does that mean? って 思って たら 、 って|おもって|たら quotation particle|thinking|if I was thinking,

「あれ 、スーパー B の 隣 の CVS です よね ? あれ|スーパー|B|の|となり|の|CVS|です|よね that|supermarket|B|attributive particle|next to|attributive particle|CVS|is|right "Oh, that's the CVS next to Super B, right?" 」って 言わ れ 。 って|いわ|れ quotation particle|say|passive marker " they said. 「 いやいや 、 それ 別の CVS です 。 ||べつの|| no|||CVS| " No, no, that's a different CVS. 私 達 が 今 いる の は スーパー A の 隣 の CVS です 。」 わたし|たち|が|いま|いる|の|は|スーパー|A|の|となり|の|CVS|です I|plural marker|subject marker|now|are|attributive particle|topic marker|supermarket|A|possessive particle|next|attributive particle|CVS|is The CVS we are at now is next to Super A." って なって 。 って|なって quotation particle|becoming And that's how it went.

どういう こと か と いう と 、向こう が 勘違い して 別の 間違った CVS に 行っちゃった みたいだった んです 。 どういう|こと|か|と|いう|と|むこう|が|かんちがい|して|べつの|まちがった|CVS|に|いっちゃった|みたいだった|んです what kind of|thing|question marker|quotation particle|to say|quotation particle|over there|subject marker|misunderstanding|doing|another|wrong|CVS|locative particle|went|seemed like|you see What happened was that it seemed they misunderstood and went to a different wrong CVS. その ロックススミス の おじさん も 「すみません 、すぐ そちら に 行きます ので ! その|ロックススミス|の|おじさん|も|すみません|すぐ|そちら|に|いきます|ので that|Rocksmith|attributive particle|uncle|also|excuse me|soon|there|locative particle|will go|because The locksmith guy also said, "I'm sorry, I'll be there right away!" 」って こと で 来て くれる 事 に なった んです が 、 って|こと|で|きて|くれる|こと|に|なった|んです|が quotation particle|thing|at|come|will come for me|thing|to|became|you see|but So it was decided that he would come over, 電話 を 切った すぐ 後 に 旦那さん が ロックスミス の お店 の 方 に 電話 を して 、 でんわ|を|きった|すぐ|あと|に|だんなさん|が|ロックスミス|の|おみせ|の|ほう|に|でんわ|を|して phone|object marker|hung up|right|after|at|husband|subject marker|Rocksmith|possessive particle|store|attributive particle|direction|at|phone|object marker|did and right after hanging up the phone, my husband called the locksmith's shop.

「ちょっと ちょっと 、ロケーション の 伝達 が しっかり できて い なかった みたいです よ 。 ちょっと|ちょっと|ロケーション|の|でんたつ|が|しっかり|できて|い|なかった|みたいです|よ a little|a little|location|attributive particle|communication|subject marker|firmly|able to do|present continuous|did not|it seems|emphasis marker "Excuse me, it seems that the communication about the location wasn't done properly."

15 分 から 20 分 って 言わ れた のに 、もう それ 以上 、だいぶ 待って るんです けど 」 ふん|から|ふん|って|いわ|れた|のに|もう|それ|いじょう|だいぶ|まって|るんです|けど minutes|from|minutes|quotation particle|say|was told|even though|already|that|more than|quite a bit|waiting|you see|but "I was told it would be 15 to 20 minutes, but I've been waiting for much longer than that." みたいな クレーム と いう か 、文句 と いう か 、そういう 電話 を した んです けど 、 みたいな|クレーム|と|いう|か|もんく|と|いう|か|そういう|でんわ|を|した|んです|けど like|complaint|and|called|or|complaints|and|called|or|such|phone call|object marker|did|you see|but I made a call that was somewhat of a complaint or a grievance, something like that,

その 電話 を して いる 最中 に 、 その|でんわ|を|して|いる|さいちゅう|に that|phone|object marker|doing|is|in the middle|at and while I was on that call,

ロックスミス の バン が 到着 して 、ま ぁ 開けて もらった って いう 流れ なんですけど 。 ロックスミス|の|バン|が|とうちゃく|して|ま|ぁ|あけて|もらった|って|いう|ながれ|なんですけど Rocksmith|attributive particle|van|subject marker|arrival|and|well|ah|open|received|quotative particle|say|flow|but La camionnette Rocksmith est arrivée et on m'a demandé de l'ouvrir. The van from Rocksmith arrived, and well, that's how it went when they opened it. その 時 ね 、私 は 思った んです よ 。 その|じ|ね|わたし|は|おもった|んです|よ that|time|right|I|topic marker|thought|you see|emphasis marker At that time, I thought.

あれ 、その 間違えて いた 別の CVS から ここ まで 来る のに 、10 分 は かかる はずな のに 、 あれ|その|まちがえて|いた|べつの|CVS|から|ここ|まで|くる|のに|ぷん|は|かかる|はずな|のに that|that|made a mistake|was|another|CVS|from|here|to|come|even though|minutes|topic marker|takes|should|even though Wait, it should take about 10 minutes to come here from that other CVS that I mistakenly went to,

随分 速い な 、と 。 ずいぶん|はやい|な|と very|fast|adjectival particle|quotation particle C'est assez rapide. but it's quite fast.

そう なんです よ 、その 間違えた ロケーション に 到着 しちゃった 人 から の 電話 を 切って 、まだ 3,4 分 しか 経って なかった のに そう|なんです|よ|その|まちがえた|ロケーション|に|とうちゃく|しちゃった|ひと|から|の|でんわ|を|きって|まだ|ふん|しか|たって|なかった|のに that's right|you see|emphasis particle|that|wrong|location|at|arrival|arrived|person|from|attributive particle|phone|object marker|hang up|still|minutes|only|has passed|hadn't passed|even though C'est vrai, cela ne fait que trois ou quatre minutes que j'ai raccroché l'appel de la personne qui est arrivée au mauvais endroit. That's right, I hung up the phone from the person who arrived at the wrong location, and it had only been about 3 or 4 minutes. ロックスミス の バン が もう 来て 、どう 考えて も 速 すぎる んです よ 。 ロックスミス|の|バン|が|もう|きて|どう|かんがえて|も|はや|すぎる|んです|よ Rocksmith|attributive particle|band|subject marker|already|has come|how|think|also|fast|too|you see|emphasis marker The locksmith's van had already arrived, which was just way too fast.

随分 速い なぁ と 思った ものの 、まぁ これ で 車 が 開く ! ずいぶん|はやい|なぁ|と|おもった|ものの|まぁ|これ|で|くるま|が|あく quite|fast|isn't it|quotation particle|thought|although|well|this|with|car|subject marker|opens I thought it was quite fast, but well, this means the car will be unlocked! って こと で ホッと し まして 、 って|こと|で|ホッと|し|まして quotation particle|thing|at|relieved|and|moreover So I felt relieved.

で 、「 Hola 〜」って 感じ の 若 めの 兄ちゃん が バン から 降りて きて 、「 Hola 〜 コモエスタス ! |||かんじ||わか||にいちゃん||ばん||おりて||| ||quotation particle|||young||brother|||||||how are you Ensuite, un jeune frère qui se sentait comme "Hola ~" est descendu de la camionnette et a dit "Hola ~ Como Estas!" Then, a young guy who felt like saying 'Hola~' got out of the van and said, 'Hola~ Como estas!' 」って 言い ながら 降りて きて 、 って|いい|ながら|おりて|きて quotation particle|saying|while|getting off|coming Descends en disant, as he got out. 肝心の 鍵 は すぐに 開けて くれて よかった んです けど 、 かんじんの|かぎ|は|すぐに|あけて|くれて|よかった|んです|けど crucial|key|topic marker|immediately|open|you did (for me)|it was good|you see|but It was good that he opened the important lock right away,

料金 を 払う 時 に 、現金 のみ で クレジットカード は 使えない って 言われて 、 りょうきん|を|はらう|とき|に|げんきん|のみ|で|クレジットカード|は|つかえない|って|いわれて fee|object marker|to pay|when|at|cash|only|at|credit card|topic marker|cannot use|quotation particle|was told but when it came time to pay, I was told that only cash was accepted and credit cards couldn't be used. 私 たち その 時 、それ を 払う だけ の 現金 を 持って なかった んです よ 。 わたし|たち|その|とき|それ|を|はらう|だけ|の|げんきん|を|もって|なかった|んです|よ I|plural marker|that|time|it|object marker|to pay|only|attributive particle|cash|object marker|have|did not have|you see|emphasis marker At that time, we didn't have enough cash to pay for it.

「カード 使え ない の ? カード|つかえ|ない|の card|can use|not|question marker I asked again, 'Can't you use a card?' 」って もう 一 度 聞いた んです が 、やっぱり 使えない って こと で 、 って|もう|いち|ど|きいた|んです|が|やっぱり|つかえない|って|こと|で quotation particle|already|one|time|heard|you see|but|after all|cannot use|quotation particle|thing|because But it turned out that we still couldn't use one, ど しよう 、どう しよう って なった んです が 、 ど|しよう|どう|しよう|って|なった|んです|が what|let's do|how|let's do|quotation particle|became|you see|but so we were left wondering what to do. とりあえず 「今 これ だけ しか 現金 が 無い 」って 言って 、本来 の 料金 に 10 ドル 近く 足りなかった んです けど 、 とりあえず|いま|これ|だけ|しか|げんきん|が|ない|って|いって|ほんらい|の|りょうきん|に|ドル|ちかく|たりなかった|んです|けど for now|now|this|only|only (when used with a negative)|cash|subject marker|not have|quotative particle|saying|originally|attributive particle|fare|locative particle|dollars|nearly|was not enough|you see|but For now, I said, "I only have this much cash right now," and I was almost 10 dollars short of the original fare. ありったけ の 現金 を 出したら 、 ありったけ|の|げんきん|を|だしたら all|attributive particle|cash|object marker|if (you) take out When I took out all the cash I had,

「 いい よ いい よ 、 これ で いい よ ー 」って 言って ディスカウント で OK に して くれた ん です 。 ||||||||-||いって|||||||| |||||||||||discount||||||| they said, "It's fine, it's fine, this is good enough," and they accepted it with a discount. 良かった 良かった 。 よかった|よかった good|good I'm glad, I'm glad. って なって 一件 落着 、めでたし めでたし って|なって|いっけん|らくちゃく|めでたし|めでたし quotation particle|became|one case|settled|happy|happy And so it was settled, happily ever after.

と なった んです が 、が 、が 、 と|なった|んです|が|が|が and|became|you see|but|but|but It became that way, but, but, but,

が 、 but,

無事 車 の 中 に 入れて 、 ぶじ|くるま|の|なか|に|いれて safe|car|attributive particle|inside|locative particle|put I safely put it inside the car.

気分 を 新たに キャンプ 場 へ レッツゴー ! きぶん|を|あらたに|キャンプ|ば|へ|レッツゴー mood|object marker|newly|camp|site|to|let's go Let's go to the campsite with a fresh mood! と いう こと で と|いう|こと|で and|called|thing|so So,

車 を 走らせ はじめた のです が 、そこ で 電話 が また 鳴った んです 。 くるま|を|はしらせ|はじめた|のです|が|そこ|で|でんわ|が|また|なった|んです car|object marker|make (it) run|started|you see|but|there|at|phone|subject marker|again|rang|you see I started driving the car, but then the phone rang again.

電話 を 取ったら 、「ロックスミス です が 、あれ ? でんわ|を|とったら|ロックスミス|です|が|あれ telephone|object marker|if (you) pick up|Rocksmith|is|but|huh When I answered the phone, it was "This is Rocksmith, but, huh?" 問題 は 解決 しました ? もんだい|は|かいけつ|しました problem|topic marker|solution|did Has the problem been solved? 鍵 って もう 開きました ? かぎ|って|もう|あきました key|topic marker|already|opened Has the key been opened yet? 」と いう 内容 で 。 と|いう|ないよう|で and|called|content|at That's the content.

「もう 解決 して 車 を 運転 してます 」って 答えて その 電話 は 終わった んです が 、 もう|かいけつ|して|くるま|を|うんてん|してます|って|こたえて|その|でんわ|は|おわった|んです|が already|solution|doing|car|object marker|driving|is driving|quotative particle|answering|that|phone|topic marker|finished|you see|but I answered, 'It's already solved and I'm driving the car,' and that ended the call. 電話 を 切って から 番号 を 確認 して みたら 、 でんわ|を|きって|から|ばんごう|を|かくにん|して|みたら telephone|object marker|hang up|after|number|object marker|confirm|doing|when I tried After I hung up the phone, I tried to check the number,

来る はずだった 間違った CVS の ロケーション に 行っちゃった ロックスミス の おじさん の 番号 だった んです よ 。 くる|はずだった|まちがった|CVS|の|ロケーション|に|いっちゃった|ロックスミス|の|おじさん|の|ばんごう|だった|んです|よ to come|was supposed to|wrong|CVS|attributive particle|location|locative particle|went|Rocksmith|possessive particle|uncle|possessive particle|number|was|you see|emphasis marker C'était le numéro de l'oncle de Rocksmith qui s'était rendu au mauvais endroit du CVS qui était censé arriver. and it turned out to be the number of the guy from Rocksmith who went to the wrong CVS location that was supposed to come. ちょっと この 状況 を 上手く 説明 できて いる か わから ないで す が 、 ちょっと|この|じょうきょう|を|うまく|せつめい|できて|いる|か|わから|ないで|す|が a little|this|situation|object marker|well|explanation|can do|is|question marker|don't understand|without|is|but Je ne sais pas si je peux bien expliquer cette situation, mais I'm not sure if I'm explaining this situation well,

私 達 的に は 、その 間違えた ロケーション に 行っちゃった おじさん が わたし|たち|てきに|は|その|まちがえた|ロケーション|に|いっちゃった|おじさん|が I|plural marker|in terms of|topic marker|that|wrong|location|locative particle|went|uncle|subject marker Pour nous, l'oncle qui s'est trompé d'endroit but from our perspective, the guy who went to the wrong location is 間違え に 気づいて 正しい 私 たち の 所 に 来て くれて 、 で 鍵 を 開けて くれた と 思って た ん です が 、 まちがえ||きづいて|ただしい|わたくし|||しょ||きて|||かぎ||あけて|||おもって|||| mistake||noticed|correct|||||||||||opened||||||| I thought you noticed the mistake and came to the right place to unlock the door for us,

実は そう で は なくて 、 じつは|そう|で|は|なくて actually|so|and|topic marker|not but actually, that's not the case,

別の 担当 者 が いて 、その 人 の 方 が 位置的に 近かった から 、来て 鍵 を 開けて くれたっぽい んです よね 。 べつの|たんとう|しゃ|が|いて|その|ひと|の|ほう|が|いちてきに|ちかかった|から|きて|かぎ|を|あけて|くれたっぽい|んです|よね another|person in charge|person|subject marker|there is|that|person|possessive particle|direction|subject marker|positionally|was close|because|came|key|object marker|open|seems to have opened|you see|right Il y avait une autre personne responsable, et cette personne était plus proche, il semble donc qu'il soit venu et l'ait déverrouillé. there was another person in charge, and that person was closer in position, so it seems they came and unlocked the door. その 話した 通り 、 いや ー 随分 速い な 。 |はなした|とおり||-|ずいぶん|はやい| |talked|way|||quite|fast| As I mentioned, wow, that was really fast. と は 思った んです が 、 と|は|おもった|んです|が quotation particle|topic marker|thought|you see|but I thought that, but,

そこ まで 気 に して い なくて 、 そこ|まで|き|に|して|い|なくて there|until|feeling|locative particle|doing|is|not doing Je m'en fichais tellement, I wasn't really concerned about it,

それ より も 車 の 鍵 が 開く って こと で ホッ と して いて 、 それ|より|も|くるま|の|かぎ|が|あく|って|こと|で|ホッ|と|して|いて that|than|also|car|possessive particle|key|subject marker|opens|quotation particle|thing|at|sigh of relief|and|doing|is J'étais plus soulagé que la clé de la voiture soit déverrouillée. I was more relieved that the car key opened, 別に 速く 来て くれた こと に 越した こと ないですしね 。 べつに|はやく|きて|くれた|こと|に|こした|こと|ないですしね not particularly|quickly|come|did (for me)|thing|locative particle|better|thing|there is no right and it's not like it would have been a problem if they had come faster.

だから 何も 考えて い なかった んです けど 。 だから|なにも|かんがえて|い|なかった|んです|けど so|nothing|thinking|is|wasn't|you see|but So, I wasn't thinking about anything.

そう なんです よ 。 そう|なんです|よ that's right|you see|emphasis marker That's right.

多分 そういう こと な んです よ 。 たぶん|そういう|こと|な|んです|よ probably|that kind of|thing|adjectival particle|you see|emphasis marker Maybe that's how it is.

で 、どういう 仕組 に なって いる の か わから ない んです が 、 で|どういう|しくみ|に|なって|いる|の|か|わから|ない|んです|が at|what kind of|mechanism|locative particle|is|there is|explanatory particle|question marker|don't understand|not|you see|but Donc, je ne sais pas de quel type de mécanisme il s'agit, mais And, I don't know how it works, but,

その 当初 本来 、 私 達 の ところ に 来て くれる はずだった 、 その 場所 を 間違えちゃった オジサン は 、 |とうしょ|ほんらい|わたくし|さとる||||きて||||ばしょ||まちがえちゃった|| ||originally||||||||was supposed to|||||| That person, who was supposed to come to us originally, mistakenly went to the wrong place. 別の 担当 者 が もう 私 達 の 対応 を したって こと を 知ら なくて 、 べつの|たんとう|しゃ|が|もう|わたし|たち|の|たいおう|を|したって|こと|を|しら|なくて another|person in charge|person|subject marker|already|I|plural marker|possessive particle|response|object marker|did|fact|object marker|know|don't know He didn't know that another staff member had already assisted us.

現場 に 到着 して も 私 達 が もう いない から 電話 を かけて きたって こと です よね 。 げんば|に|とうちゃく|して|も|わたし|たち|が|もう|いない|から|でんわ|を|かけて|きたって|こと|です|よね the scene|at|arrival|and|even|I|plural marker|subject marker|already|not there|because|phone|object marker|call|came|the fact|is|right So, even after arriving at the site, he called because we were no longer there.

「 あれ 。 "Huh." もう 解決 しました ? もう|かいけつ|しました already|solution|did Have you resolved it yet? 」って 。 って quotation particle "What do you mean?" どういう こと ? どういう|こと what kind of|thing What does that mean? なんで その辺 の コミュニケーション とれて ない の ? なんで|そのへん|の|コミュニケーション|とれて|ない|の why|around there|attributive particle|communication|is not getting|not|question marker Why is there no communication around that? って 感じ じゃ ない です か 。 って|かんじ|じゃ|ない|です|か quotation particle|feeling|informal version of では (de wa)|not|is|question marker Doesn't it feel like that?

その オフィス ? その|オフィス that|office That office? 店舗 って いったら いい んです かね 、は 、コントロール センター 的な 役割 を していて 、 てんぽ|って|いったら|いい|んです|かね|は|コントロール|センター|てきな|やくわり|を|していて store|when it comes to|if you say|good|you see|right|topic marker|control|center|like|role|object marker|is doing Should I say store? It plays a role like a control center, 何 台 バン が 存在 する か わから ないで すが 、 なに|だい|バン|が|そんざい|する|か|わから|ないで|すが what|counter for vehicles|van|subject marker|existence|to do|question marker|don't understand|without|but I don't know how many vans exist,

エリア 内 に いる バン の 状況 を みて 、対応 を 割り振って いる わけでしょ 。 エリア|うち|に|いる|バン|の|じょうきょう|を|みて|たいおう|を|わりふって|いる|わけでしょ area|inside|locative particle|is|van|attributive particle|situation|object marker|looking|response|object marker|allocating|is|right Looking at the situation of the van in the area, we are assigning responses accordingly.

そう 考える と 、私達 は 1つ の 結論 に 達した んです よ 。 そう|かんがえる|と|わたしたち|は|ひとつ|の|けつろん|に|たっした|んです|よ so|to think|quotation particle|we|topic marker|one|attributive particle|conclusion|locative particle|reached|you see|emphasis marker Thinking about it that way, we have reached one conclusion.

私 達 の 所 に 来て 、 鍵 を 開けて くれた Hola 〜って いう お 兄ちゃん は 、 当初 来る はずだった オジサン 担当者 の 仕事 を 私 達 の 案件 を 、 わたくし|さとる||しょ||きて|かぎ||あけて||||||にいちゃん||とうしょ|くる|||たんとう しゃ||しごと||わたくし|さとる||あんけん| |||||came|key||opened||||||brother||initially|would come|was supposed to|uncle|person in charge|||work|||||案件 The guy named Hola who came to us and opened the lock seems to have taken over the job of the older gentleman who was supposed to come initially. 横取り しちゃった んじゃ ない の か な 。 よこどり|しちゃった|んじゃ|ない|の|か|な stealing|did (it) accidentally|isn't it|not|question marker|or|right I wonder if he didn't just steal our case. と 。 and And.

そう 考える と 辻褄 が あって 、 そう|かんがえる|と|つじつま|が|あって so|to think|and|consistency|subject marker|there is Quand j'y pense, il y a Tsuji 褄, Thinking that way, it makes sense,

その オフィス から の コントロール センター から の 指示 じゃ なかった ん じゃない か な ー と いう 雰囲気 が 何となく して いて 、 |おふぃす|||こんとろーる|せんたー|||しじ||||じゃ ない|||-|||ふんいき||なんとなく|| ||||||||instruction||||||||||||somehow|| and there seems to be an atmosphere that it wasn't instructions from the control center of that office,

わから ない で すよ 、 わから|ない|で|すよ don't understand|not|at|you know I don't know.

どういう 仕組 な の か 、全然 知ら ない し 、想像 の 範囲 なんで けど 、 どういう|しくみ|な|の|か|ぜんぜん|しら|ない|し|そうぞう|の|はんい|なんで|けど what kind of|mechanism|adjectival particle|explanatory particle|question marker|not at all|know|not|and|imagination|attributive particle|range|because|but Je ne sais pas de quel type de mécanisme il s'agit, et c'est à la portée de mon imagination. I have no idea how it works at all, and it's just within the realm of my imagination,

おそらく 無線 と か 、オンライン 上 の ポータルサイト みたな やつ で 現状 の 問い合わせ と か 注文 の 動き が 見えて て 、 おそらく|むせん|と|か|オンライン|じょう|の|ポータルサイト|みたな|やつ|で|げんじょう|の|といあわせ|と|か|ちゅうもん|の|うごき|が|みえて|て probably|wireless|and|or|online|on|attributive particle|portal site|like|thing|at|current situation|attributive particle|inquiries|and|or|orders|attributive particle|movement|subject marker|can see|and Peut-être pouvez-vous voir les demandes de renseignements et les mouvements de commandes en cours sur le site du portail sans fil ou en ligne. but probably through something like wireless or an online portal site, you can see the current inquiries and order movements,

当初 割り振られた オジサン が 間違った ロケーション に 行っちゃったって こと を 知った その Hola 〜 の お 兄ちゃん が 、 とうしょ|わりふられた|||まちがった|||おこなっちゃったって|||しった|||||にいちゃん| initially|assigned|uncle|subject marker|wrong|location||went|fact|||that||||| Le frère aîné de Hola, qui a appris que le vieil homme assigné à l'origine s'était rendu au mauvais endroit, and the guy from Hola who found out that the initially assigned older man went to the wrong location, 「お 、今 自分 が いる 位置 と 現場 、めっちゃ 近い じゃん 。 お|いま|じぶん|が|いる|いち|と|げんば|めっちゃ|ちかい|じゃん oh|now|myself|subject marker|am|position|and|the site|really|close|right "Oh, la position où je suis maintenant et le site sont très proches. said, "Oh, the position I'm in right now is really close to the site." ちょっと 先 に 言って 対応 しちゃ お ! ちょっと|さき|に|いって|たいおう|しちゃ|お a little|earlier|at|say|response|will do|emphasis marker Disons-le un peu plus tôt et occupons-nous-en ! Let's say it a little earlier and take care of it! 」って 感じ で 私 たち の 所 に 来て 、対応 しちゃった んじゃないか と 。 って|かんじ|で|わたし|たち|の|ところ|に|きて|たいおう|しちゃった|んじゃないか|と quotation particle|feeling|at|I|plural marker|possessive particle|place|locative particle|come|response|ended up doing|isn't it|quotation particle Je pense qu'il est venu nous voir et a répondu. I feel like they came to us with that attitude and took care of it. で 、です よ 。 で|です|よ at|is|emphasis marker So, you know.

お 会計 の とき に クレジットカード が 使えない の も 、ちょっと 今どき おかしい じゃない ですか 。 お|かいけい|の|とき|に|クレジットカード|が|つかえない|の|も|ちょっと|いまどき|おかしい|じゃない|ですか honorific prefix|bill|attributive particle|when|locative particle|credit card|subject marker|cannot use|explanatory particle|also|a little|nowadays|strange|isn't it|isn't it N'est-il pas un peu étrange de nos jours que vous ne puissiez pas utiliser votre carte de crédit lors du paiement ? Isn't it a bit strange that you can't use a credit card when paying these days?

何 か を 買う 時 とか 買い物 を する 時 なら カード 使えません 、現金 のみ って いう 場合 も ね 、まだまだ 小さい お店 とか ストリート の 屋台 的な お店 なら ある の は わかります が 、 なに|か|を|かう|とき|とか|かいもの|を|する|とき|なら|カード|つかえません|げんきん|のみ|って|いう|ばあい|も|ね|まだまだ|ちいさい|おみせ|とか|ストリート|の|やたい|てきな|おみせ|なら|ある|の|は|わかります|が what|or something|object marker|to buy|time|and so on|shopping|object marker|to do|time|if|card|cannot use|cash|only|quotation particle|to say|case|also|right|still|small|store|and so on|street|attributive particle|food stall|like|store|if|there is|attributive particle|topic marker|understand|but Vous ne pouvez pas utiliser une carte lorsque vous achetez quelque chose ou lorsque vous magasinez, même si ce n'est que de l'argent, je sais qu'il y a encore des petits magasins et des stands de nourriture de rue, When buying something or shopping, there are cases where you can't use a card and can only use cash. I understand that this still happens in small shops or street vendor-like places. そういう 時 って 、現金 も 持って ない なら 買え ない し 、じゃあ 仕方ない かって みたいな こと に なる と 思う んです けど 、 そういう|とき|って|げんきん|も|もって|ない|なら|かえ|ない|し|じゃあ|しかたない|かって|みたいな|こと|に|なる|と|おもう|んです|けど that kind of|time|when|cash|also|have|not|if|can buy|not|and|well|can't be helped|right|like|thing|at|become|and|think|you see|but In such situations, if you don't have cash, you can't buy anything, and it becomes a matter of just accepting it. こういう ロックスミス みたいな シチュエーション だ と 、 こういう|ロックスミス|みたいな|シチュエーション|だ|と this kind of|Rocksmith|like|situation|is|and In a situation like this, such as with a locksmith,

現金 無い から じゃあ 結構です 。 げんきん|ない|から|じゃあ|けっこうです cash|not have|because|well|that's fine if you don't have cash, then it's fine. 頼みません 。 たのみません will not ask I won't ask you. って こと が できない じゃない ですか 。 って|こと|が|できない|じゃない|ですか quotation particle|thing|subject marker|cannot do|is not|isn't it N'est-ce pas impossible ? Isn't that something you can't do?

困っちゃ う でしょ 。 こまっちゃ|う|でしょ will be troubled|you know|right That would be troubling, right?

だから カード って 普通 使える と 思う んです よね 。 だから|カード|って|ふつう|つかえる|と|おもう|んです|よね so|card|quotation particle|usually|can use|quotation particle|think|you see|right That's why I think cards are usually usable. それ が 、カード 使え ず 現金 のみ ですって 言われて 、 それ|が|カード|つかえ|ず|げんきん|のみ|ですって|いわれて that|but|card|can use|without|cash|only|they say|was told I was told that they only accept cash and cannot use cards. しかも 料金 に 足りる だけの 現金 を こっち が 持って いなかった けど 、いや 、それ で いい よ 。 しかも|りょうきん|に|たりる|だけの|げんきん|を|こっち|が|もって|いなかった|けど|いや|それ|で|いい|よ moreover|fare|locative particle|is enough|just enough|cash|object marker|this side|subject marker|have|did not have|but|no|that|at|good|emphasis marker Moreover, I didn't have enough cash to cover the fee, but I thought, well, that's fine. って 勝手に ディスカウント して それ で OK に して くれて 、 って|かってに|ディスカウント|して|それ|で|OK|に|して|くれて quotation particle|arbitrarily|discount|doing|that|with|OK|to|make|giving They unilaterally gave me a discount and accepted it that way.

結果 的に 私 達 と しては 良かった んです けど 、 けっか|てきに|わたし|たち|と|しては|よかった|んです|けど result|in terms of|I|plural marker for pronouns|and|as for|it was good|you see|but In the end, it turned out well for us.

今 と なっては 、現金 で 受け取った その お金 、自分 の ポッケ に 入れた ん ちゃうん ? いま|と|なっては|げんきん|で|うけとった|その|おかね|じぶん|の|ポッケ|に|いれた|ん|ちゃうん now|and|when it comes to|cash|with|received|that|money|my|possessive particle|pocket|locative particle|put|you know|you are wrong Now that I think about it, that money I received in cash, I just put it in my pocket, right? って 感じ な んです よね 。 って|かんじ|な|んです|よね quotation particle|feeling|adjectival particle|you see|right That's how it feels, you know.

ね 、そう いわ れれば 話 は 合う でしょ 。 ね|そう|いわ|れれば|はなし|は|あう|でしょ right|that|if you say|if|conversation|topic marker|matches|doesn't it Eh bien, si vous le dites, l'histoire est juste. Well, if you say that, it makes sense, right?

でも 、その お兄ちゃん が 対応 している 最中 に 、本来 割り振られた 、対応する はずだった おじちゃん が 来て 、 でも|その|おにいちゃん|が|たいおう|している|さいちゅう|に|ほんらい|わりふられた|たいおうする|はずだった|おじちゃん|が|きて but|that|older brother|subject marker|response|is responding|in the middle|at|originally|allocated|supposed to respond|was supposed to|uncle|subject marker|came But while that guy was handling it, the uncle who was originally supposed to take care of it came.

「おい 、お前 何 やって る んだ ! おい|おまえ|なに|やって|る|んだ hey|you|what|doing|(part of the verb)|you know "Hey, what are you doing!" 」って 言わ れたら トラブル に なる だろう し 、 って|いわ|れたら|トラブル|に|なる|だろう|し quotation particle|say|if (you) are told|trouble|locative particle|will become|probably|and If I were to be told that, it would cause trouble. もしも 各 バン 、車 に GPS が 付いて て 、問い合わせ を 受けたり 割り振り を 決めてる コントロール センター に 勝手に 横取り しちゃった こと に 気づかれたら 、 もしも|かく|バン|くるま|に|GPS|が|ついて|て|といあわせ|を|うけたり|わりふり|を|きめてる|コントロール|センター|に|かってに|よこどり|しちゃった|こと|に|きづかれたら if|each|van|car|locative particle|GPS|subject marker|is attached|and|inquiries|object marker|receiving|allocation|object marker|deciding|control|center|locative particle|arbitrarily|stealing|did|thing|locative particle|if noticed And if each van or car has GPS and the control center, which handles inquiries and assignments, notices that I've taken over without permission, それ は それ で トラブル に なる だろう し 、 それ|は|それ|で|トラブル|に|なる|だろう|し that|topic marker|that|at|trouble|locative particle|will become|probably|and that would also cause trouble.

ちょっと 、本当に どういう 仕組 か わから ない んです けど 、 ちょっと|ほんとうに|どういう|しくみ|か|わから|ない|んです|けど a little|really|what kind of|mechanism|question marker|don't understand|not|you see|but Well, I really don't understand how it works, but,

なん なんでしょう ね 。 なん|なんでしょう|ね what|I wonder what|right what could it be?

一応 案件 は 特定の 担当者 に 割り当ててる けど 、 いちおう|あんけん|は|とくていの|たんとうしゃ|に|わりあててる|けど just in case|case|topic marker|specific|person in charge|locative particle|assigning|but For now, the cases are assigned to specific personnel,

その他 の 担当者 も 近く に いれば 横取り して よし ! そのた|の|たんとうしゃ|も|ちかく|に|いれば|よこどり|して|よし other|attributive particle|person in charge|also|nearby|locative particle|if there is|stealing|do|good but if other personnel are nearby, they can take over! って こと ? って|こと quotation particle|thing Is that so?

えー 、そんな こと あります ? えー|そんな|こと|あります uh|such|thing|there is Really? Is that possible? ちょっと ね 、その 担当者 云々 は 謎 が 多い んです けど 、 ちょっと|ね|その|たんとうしゃ|うんぬん|は|なぞ|が|おおい|んです|けど a little|right|that|person in charge|and so on|topic marker|mystery|subject marker|many|you see|but Well, you know, there are many mysteries regarding that person in charge.

結果 として は 無事 鍵 も 開き 、で 、ローカル 運営 の 安心 して 頼める 鍵屋 さん を 見つけた という こと で 、よかった よかった 、めでたし めでたし 。 けっか|として|は|ぶじ|かぎ|も|あき|で|ローカル|うんえい|の|あんしん|して|たのめる|かぎや|さん|を|みつけた|という|こと|で|よかった|よかった|めでたし|めでたし result|as|topic marker|safely|key|also|opened|and|local|management|attributive particle|peace of mind|doing|can rely on|locksmith|Mr/Ms|object marker|found|that is|thing|so|it was good|it was good|happy|happy As a result, the key was successfully opened, and we found a reliable locksmith for local operations, so that's good, good, and a happy ending. でした 。 It was.

ちなみに ね 、これ を 今回 ポッドキャスト で 話そう って 思って 、 ちなみに|ね|これ|を|こんかい|ポッドキャスト|で|はなそう|って|おもって by the way|right|this|object marker|this time|podcast|at|let's talk|quotative particle|thinking By the way, I thought I would talk about this in this podcast. その 今回 の ローカルの 鍵屋 さん 、グーグル ・マップ に は 一応 外観 の 写真 が 掲載 されてた って 言った じゃないですか 。 その|こんかい|の|ローカルの|かぎや|さん|グーグル|マップ|に|は|いちおう|がいかん|の|しゃしん|が|けいさい|されてた|って|いった|じゃないですか that|this time|attributive particle|local|locksmith|Mr/Ms|Google|Maps|locative particle|topic marker|just in case|exterior|attributive particle|photo|subject marker|published|was posted|quotation particle|said|isn't it I mentioned that the local locksmith's exterior photo was posted on Google Maps, right? でも 実際 に 目 で 見て 確認 しようって 事 に なって 、 でも|じっさい|に|め|で|みて|かくにん|しようって|こと|に|なって but|actually|at|eye|at|looking|confirmation|let's do|thing|to|became Mais j'ai décidé de le voir et de le vérifier. But we decided to actually go and see it for ourselves. さっき 見 に 行って きた んです よ 。 さっき|み|に|いって|きた|んです|よ a little while ago|see|to|went|came|you see|emphasis marker Je viens d'aller le voir. I just went to see it.

そ したら 、ちゃんと ありました 。 そ|したら|ちゃんと|ありました that|if (you) do|properly|there was And then, it was there. お店 、存在 して いました 。 おみせ|そんざい|して|いました shop|existence|was doing|there was The store existed. これ は 安心 です ね 。 これ|は|あんしん|です|ね this|topic marker|safe|is|right This is reassuring.

もう ロック アウト さ れる こと が ない ように 気 を つける の が 一番 です が 、もしも 今後 また 困る こと がったら 、ここ に 、この お店 に お願い しよう と 思います 。 もう|ロック|アウト|さ|れる|こと|が|ない|ように|き|を|つける|の|が|いちばん|です|が|もしも|こんご|また|こまる|こと|がったら|ここ|に|この|おみせ|に|おねがい|しよう|と|おもいます already|lock|out|emphasis particle|will be|thing|subject marker|not|so that|spirit|object marker|to be careful|nominalizer|subject marker|the best|is|but|if|in the future|again|to be troubled|thing|if there is|here|locative particle|this|shop|locative particle|request|will do|quotation particle|think The most important thing is to be careful so that I won't get locked out again, but if I have trouble in the future, I think I will ask this store for help. ちなみに 、初め に 電話 した 、コールセンター が どこ に ある の かも 教えて くれ なかった 怪しい ロックスミス です が 、 ちなみに|はじめ|に|でんわ|した|コールセンター|が|どこ|に|ある|の|かも|おしえて|くれ|なかった|あやしい|ロックスミス|です|が by the way|first|at|phone|called|call center|subject marker|where|locative particle|is|attributive particle|or maybe|tell|give (to me)|did not|suspicious|locksmith|is|but By the way, this is a suspicious locksmith that didn't even tell me where the call center I initially called is located.

グーグル ・マップ 上 に 掲載 されて いた 場所 に は 、全く 関係 の ない レストラン が あって 、 グーグル|マップ|うえ|に|けいさい|されて|いた|ばしょ|に|は|まったく|かんけい|の|ない|レストラン|が|あって Google|Maps|on|locative particle|listed|was|there|place|locative particle|topic marker|not at all|relation|attributive particle|not|restaurant|subject marker|there is The place listed on Google Maps has a completely unrelated restaurant. 本当に 、 その 旦那 さん が You Tubed 見たって いう 、 架空の ロケーション を 掲載 して おいて 、 ほんとうに||だんな|||||みたって||かくうの|||けいさい|| ||||||YouTube|watched||fictional|location||posted|| Really, they posted a fictional location that the husband said he saw on YouTube. どこ か 全然 違う ロケーション 一 箇所 で 管理 している って うやつ なんだ な と 、 どこ|か|ぜんぜん|ちがう|ロケーション|いち|かしょ|で|かんり|している|って|うやつ|なんだ|な|と where|or|not at all|different|location|one|place|at|management|is managing|quotation particle|that guy|is|emphasis particle|and I realized that it's being managed in a completely different location. 確信 しました 。 かくしん|しました confidence|did I am convinced. 怖い で すね ー 怖い で すね ー 。 こわい|||-|こわい|||- scary||||||| It's scary, isn't it? It's scary, isn't it?

はい ー 、 と いう こと で ね 、 ロックスミス 話 を 本日 は シェア して みました 。 |-|||||||はなし||ほんじつ||しぇあ|| ||||||||||today|||| So, with that said, I shared the story about Rocksmith today. 皆さん に お 伝え したい 教訓 その 1 。 みなさん|に|お|つたえ|したい|きょうくん|その everyone|to|honorific prefix|convey|want to|lesson|that Lesson 1 that I want to convey to everyone. まずは ロック アウト さ れ ない ように 、締め出さ れ る こと が ない ように 、本当に 注意 しましょう ね 。 まずは|ロック|アウト|さ|れ|ない|ように|しめださ|れ|る|こと|が|ない|ように|ほんとうに|ちゅうい|しましょう|ね first of all|lock|out|a sentence-ending particle|passive marker|not|so that|lock out|passive marker|auxiliary verb|thing|subject marker|not|so that|really|caution|let's be careful|right First of all, let's really be careful not to get locked out, to avoid being shut out. 本当に 我々 、短 期間 に 2 回 も ロックスミス を 呼んで いる ので 、 ほんとうに|われわれ|みじか|きかん|に|かい|も|ロックスミス|を|よんで|いる|ので really|we|short|period|at|times|also|Rocksmith|object marker|calling|is|because We have actually called a locksmith twice in a short period of time,

ちょっと ね 、気 を 引き締めて 、これ 以上 無駄な お金 を かけ ない ように 、注意深く 生活 したい と 思います 。 ちょっと|ね|き|を|ひきしめて|これ|いじょう|むだな|おかね|を|かけ|ない|ように|ちゅういぶかく|せいかつ|したい|と|おもいます a little|right|spirit|object marker|tighten|this|more than|wasteful|money|object marker|spend|not|so that|carefully|life|want to live|quotation particle|I think so I want to tighten up a bit and live carefully to avoid spending any more unnecessary money. そして 教訓 その 2 。 そして|きょうくん|その and|lesson|that And lesson number 2.

もしも 、どうしても ロックスミス の お世話に なる 時 は 、 もしも|どうしても|ロックスミス|の|おせわに|なる|とき|は if|no matter what|Rocksmith|attributive particle|taking care|become|time|topic marker If you absolutely need to rely on Rocksmith,

ローカル に しっかり と 店舗 の ある 、実 店舗 の ある お店 を 選びましょう 。 ローカル|に|しっかり|と|てんぽ|の|ある|じつ|てんぽ|の|ある|おみせ|を|えらびましょう local|locative particle|firmly|and|stores|attributive particle|there is|real|stores|attributive particle|there is|shop|object marker|let's choose let's choose a store that has a solid local presence, a real physical store. 時間 の ある 時 に ね 、予め 探して おく と 、もしも の 時 に 慌て ず に 良い かも しれません 。 じかん|の|ある|とき|に|ね|あらかじめ|さがして|おく|と|もしも|の|とき|に|あわて|ず|に|いい|かも|しれません time|attributive particle|there is|when|at|right|in advance|looking for|to prepare|and|if|attributive particle|time|at|panicking|without|at|good|maybe|might not know If you take the time to look for one in advance, it might help you avoid panicking in case of an emergency. わ ー 、 ロックアウト さ れちゃった ー ! |-|ろっく あうと|||- ||lockout||| Wow, I've been locked out! どう しよう ! どう|しよう how|let's do What should I do!

って シチュエーション に なったら 、 って|シチュエーション|に|なったら quotation particle|situation|locative particle|if it becomes In a situation like that,

とりあえず 近く の ロックスミス 片っ端から 連絡 して 、とりあえず どうにか 開けて もら なきゃ って なっちゃいます から ね 。 とりあえず|ちかく|の|ロックスミス|かたっぱしから|れんらく|して|とりあえず|どうにか|あけて|もら|なきゃ|って|なっちゃいます|から|ね for now|nearby|attributive particle|Rocksmith|one by one|contact|doing|for now|somehow|open|get|have to|quotation particle|will end up|because|right I would just contact all the nearby locksmiths and try to get someone to open it somehow. その 時 に 、どの ロックスミス が トラスト できる か 、って 予め わかって る と とても 良い と 思います 。 その|とき|に|どの|ロックスミス|が|トラスト|できる|か|って|あらかじめ|わかって|る|と|とても|よい|と|おもいます that|time|at|which|rocksmith|subject marker|trust|can|question marker|quotative particle|in advance|know|auxiliary verb|and|very|good|quotation particle|think I think it would be very good to know in advance which locksmith can be trusted at that time. はい 、と いう ね 実体 験 を 元 に した 教訓 を 本日 は 皆様 に 共有 させて いただきました 。 はい|と|いう|ね|じったい|けん|を|もと|に|した|きょうくん|を|ほんじつ|は|みなさま|に|きょうゆう|させて|いただきました yes|and|called|right|substance|experience|object marker|based|locative particle|did|lesson|object marker|today|topic marker|everyone|locative particle|share|let (someone) do|received Yes, I shared a lesson today based on a real experience. 皆さん も ロックスミス に 関連 した ストーリー など が あれば 、ぜひ シェア して ください 。 みなさん|も|ロックスミス|に|かんれん|した|ストーリー|など|が|あれば|ぜひ|シェア|して|ください everyone|also|Rocksmith|at|related|related (past tense)|story|etc|subject marker|if you have|definitely|share|do|please If anyone has stories related to locksmiths, please feel free to share.

お 待ち して います 。 お|まち|して|います honorific prefix|waiting|doing|is I am waiting for them.

SENT_CWT:AfvEj5sm=9.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.14 en:AfvEj5sm openai.2025-02-07 ai_request(all=245 err=0.00%) translation(all=196 err=0.00%) cwt(all=2023 err=13.30%)