Naruto Episode 21
ナルト|エピソード
Naruto|épisode
Naruto|Episódio
Naruto Episode 21
Naruto Episodio 21
Naruto Episódio 21
Naruto Épisode 21
♪ ( オ ー プニングテ ー マ )
♪ ( オ ー プニングテ ー マ )
♪ ( オ ー プニングテ ー マ )
♪~
♪ ~
♪~
♪( Come On !)
♪ ( Vamos lá! )
♪( Allez ! )
♪~
♪ ~
♪~
♪追わ れる よう に
おわ|れる|よう|に
poursuivi|passif|comme|à
perseguido|ser|como|para
♪ Sendo perseguido
♪ Comme si j'étais poursuivi
♪ 急 い で いる
きゅう|||
♪ Estou apressado
♪ Je suis pressé
♪渇い た 胸 が
かわい|た|むね|が
soif|suffix for past tense|poitrine|particule sujet
sedento|partícula que indica o passado|peito|partícula que marca o sujeito
♪ O peito sedento
♪ Mon cœur assoiffé
♪かり たてる の さ
かり|たてる|の|さ
frais|récolter|particule possessive|particule emphatique
caça|construir|partícula possessiva|ênfase
♪ Está me instigando
♪ Se fait désirer
♪誰 の ため で なく
だれ|の|ため|で|なく
who|attributive particle|for|at|not
quem|partícula possessiva|para|partícula que indica o local ou meio|não
♪ Não é por ninguém
♪ Pas pour quelqu'un d'autre
♪誰 の もの で なく
だれ|の|もの|で|なく
who|possessive particle|thing|at|not
quem|partícula possessiva|coisa|partícula que indica o local ou meio|não é
♪ De ninguém
♪Ce n'est à personne
♪俺たち の いま が
おれたち|の|いま|が
nous|particule possessive|maintenant|particule sujet
nós|partícula possessiva|agora|partícula de sujeito
♪ O que temos agora
♪C'est notre maintenant
♪~
♪ ~
♪~
♪痛み ほどき 心 ほどき
いたみ|ほどき|こころ|ほどき
douleur|défaire|cœur|défaire
dor|desfazer|coração|desfazer
♪ Desfazendo a dor, desfazendo o coração
♪Délier la douleur, délier le cœur
♪影 を ほどき
かげ|を|ほどき
ombre|particule d'objet direct|défaire
sombra|partícula de objeto direto|desatar
♪ Desfazendo a sombra
♪Délier l'ombre
♪息 を つめて 走りぬけろ
いき|を|つめて|はしりぬけろ
respiration|particule d'objet direct|en retenant|cours à travers
respiração|partícula de objeto direto|prendendo|corra através
♪ Prenda a respiração e corra
♪Respire et cours à toute vitesse
♪闇 を 裂い て
やみ|を|さい|て
obscurité|particule d'objet direct|déchirant|et
escuridão|partícula de objeto direto|rasgando|e
♪ Rasgando a escuridão
♪Déchire l'obscurité
♪~
♪ ~
♪~
♪闘う こと も
たたかう|こと|も
combattre|chose|aussi
lutar|coisa|também
♪ Lutar também
♪Se battre aussi
♪愛し あう こと も
あいし|あう|こと|も
aimé|se rencontrer|chose|aussi
amoroso|encontrar|coisa|também
♪ Amar também
♪S'aimer aussi
♪終わり は し ない
おわり|は|し|ない
fin|particule de thème|et|ne pas
fim|partícula de tópico|e|não
♪ O fim não vai acontecer
♪ La fin n'est pas là
♪OnTheWay
♪ No Caminho
♪ En chemin
♪~
♪ ~
♪~
♪ I Wanna ROCKS
♪ Eu Quero ROCKS
♪ Je veux ROCKS
♪胸 に ROCKS
むね|に|
poitrine|à|ROCKS
peito|partícula de localização|ROCKS
♪ ROCKS no peito
♪ ROCKS dans ma poitrine
(我 愛 羅 )里 の 面汚し め 。
われ|あい|ら|さと|の|めんよごし|め
je|amour|Ra|village|particule possessive|honte|particule d'emphase
|||||disgrace|
eu|amor|ra|aldeia|partícula possessiva|mancha|expressão de descontentamento
(Gaara) Um das Dorf zu reinigen.
( Eu amo a Raia ) sua mancha na honra.
(Je t'aime, Rara) quelle honte.
何 し に 木 ノ 葉 くんだり まで 来た と 思っている んだ ?
なに|し|に|き|の|は|くんだり|まで|きた|と|おもっている|んだ
quoi|et|à|arbre|particule possessive|feuilles|et cetera|jusqu'à|venu|citation|pense|tu sais
||||||falling|||||
o que|e|para|árvore|partícula possessiva|folhas|como|até|veio|citação|está pensando|não é
Warum denkst du, bist du am Ende des Baumes angekommen?
O que você acha que veio fazer até aqui nas folhas das árvores?
Que penses-tu faire en venant jusqu'à cette feuille d'arbre ?
( カンクロウ ) 聞い て くれ 我 愛 羅 。
|ききい|||われ|あい|ら
( Kankurou ) Escute, eu amo a Raia.
(Kankurou) Écoute-moi, Rara.
こいつ ら が 先 に つっかかっ て きた ん だ 。
こいつ|ら|が|さき|に|つっかかっ|て|きた|ん|だ
this guy|plural marker|subject marker|first|locative particle|bumped|and|came|informal sentence-ending particle|is
|||||stumbled||||
esse cara|pluralizador|partícula do sujeito|antes|partícula de lugar ou tempo|atacou|partícula que conecta verbos|veio|partícula explicativa|é
Sie waren die ersten, die sich engagierten.
Esses caras foram os primeiros a me provocar.
C'est eux qui ont commencé.
黙れ 。
だまれ
Cale-se.
Tais-toi.
(我 愛 羅 )殺す ぞ 。
われ|あい|ら|ころす|ぞ
je|amour|ra|tuer|emphatic particle
eu|amor|ra|matar|ênfase
( Eu vou matar você )
(Je vais te tuer.)
( カンクロウ ) わ … 分かった 俺 が 悪かった 。
||わかった|おれ||わるかった
( Kankuro ) Eu... entendi, eu estava errado.
(D'accord, je comprends, c'est ma faute.)
ごめん な ホント ごめん 。
ごめん|な|ホント|ごめん
désolé|particule adjectivale|vraiment|désolé
desculpe|partícula adjetival|realmente|desculpe
Desculpe, realmente me desculpe.
Je suis désolé, vraiment désolé.
君 たち 悪かった な 。
きみ|たち|わるかった|な
tu|suffix for plural|c'était mauvais|particule adjectivale
você|pluralizador|foi ruim|partícula de ênfase
Desculpe, pessoal.
Vous avez raison, c'est ma faute.
( サスケ ) 《 こいつ 嫌 な 目 を し て や がる 》
||いや||め|||||
( Sasuke ) 《 Ele está com uma expressão que eu não gosto 》
(Sasuke) {Il a un regard que je n'aime pas.}
( 我 愛 羅 ) 《 あの カン クロウ に いとも 簡単 に
われ|あい|ら||かん||||かんたん|
( Eu amo o ) "Aquele Kan Kurou é tão fácil de acertar com uma pedra.
( Je t'aime, Ra ) "C'est si facile de frapper ce corbeau avec une pierre.
石 つぶ て を 当てる と は 。
いし|つぶ|て|を|あてる|と|は
pierre|petite|particule de l'objet direct|particule de l'objet direct|frapper|citation|particule thématique
||||to hit||
pedra|grão|partícula que indica o instrumento|partícula que marca o objeto direto|acertar|e|partícula de tópico
What does it mean to hit with a stone?
Como ele consegue isso?"
"
できる な こいつ 》
This guy can do it.
"Ele é bom, esse cara."
Je peux le faire, celui-là !"
(我 愛 羅 )行く ぞ 俺 たち は 遊び に 来た わけ じゃない んだ 。
われ|あい|ら|いく|ぞ|おれ|たち|は|あそび|に|きた|わけ|じゃない|んだ
je|amour|ra|aller|emphatique|je (masculin)|nous|particule de thème|jouer|particule de direction|venu|raison|n'est pas|c'est
eu|amor|ra|ir|ênfase|eu (masculino)|nós|partícula de tópico|brincar|partícula de direção|vim|razão|não é|é que
(I Love Ra) We're not here to play.
( Eu amo o ) Vamos lá, não viemos aqui para brincar.
( Je t'aime, Ra ) On y va, nous ne sommes pas venus ici pour jouer.
( カンクロウ ) 分かってるって 。
|わかってるって
( Kan Kurou ) Eu sei disso.
( Kan Kuro ) Je sais, je sais.
( サクラ ) ちょっと 待って 。
||まって
( サクラ ) Espere um pouco.
(SAKURA) Attends un peu.
( テマリ ) 何 だ ? 額 当て から 見 て
|なん||がく|あて||み|
(Temari) Was? Von der Stirn aus gesehen
( テマリ ) O que foi? Olhe pela testa.
(TEMARI) Qu'est-ce qu'il y a ? Regarde à travers le front.
あなた たち 砂 隠れ の 里 の 忍者 よ ね ?
あなた|たち|すな|かくれ|の|さと|の|にんじゃ|よ|ね
tu|suffix for plural|sable|caché|particule possessive|village|particule attributive|ninja|particule emphatique|n'est-ce pas
você|pluralizador|areia|esconderijo|partícula possessiva|vila|partícula atributiva|ninja|partícula enfática|partícula de confirmação
Vocês são ninjas da Vila da Areia Oculta, não são?
Vous êtes des ninjas du village de Suna, n'est-ce pas ?
確か に 火 の 国 と 風 の 国 は 同盟 国 だ けど
たしか|に|ひ|の|くに|と|かぜ|の|くに|は|どうめい|こく|だ|けど
sûr|particule de lieu|feu|particule attributive|pays|et|vent|particule attributive|pays|particule de thème|alliance|pays|c'est|mais
||||||||||alliance|||
com certeza|partícula de localização|fogo|partícula atributiva|país|e|vento|partícula atributiva|país|partícula de tópico|aliança|país|é|mas
Com certeza, o País do Fogo e o País do Vento são aliados,
C'est vrai que le Pays du Feu et le Pays du Vent sont des pays alliés,
忍 の 勝手 な 出 はいり は 条約 で 禁じ られ て いる はず 。
しのび|の|かって|な|で|はいり|は|じょうやく|で|きんじ|られ|て|いる|はず
ninja|attributive particle|selfish|adjectival particle|exit|entrance|topic marker|treaty|locative particle|prohibited|can be|and|is|should
|||||||treaty||forbidden||||
ninja|possessive particle|à vontade|adjectival particle|saída|entrada|topic marker|tratado|locative particle|proibido|passivo|e|estar|deve
mas a entrada e saída dos ninjas deve ser proibida pelo tratado.
mais les entrées et sorties non autorisées des ninjas devraient être interdites par le traité.
目的 を 言い なさい 場合 に よって は …。
もくてき|を|いい|なさい|ばあい|に|よって|は
objectif|particule d'objet direct|dire|s'il vous plaît|cas|particule de lieu ou de temps|selon|particule de thème
objetivo|partícula de objeto direto|dizer|por favor diga|caso|partícula de lugar ou tempo|dependendo|partícula de tópico
Diga o objetivo, dependendo da situação....
Dites votre objectif, selon les circonstances...
( テマリ ) ハァ … 灯台 下 暗し と は この こと だ な 。
||とうだい|した|くらし||||||
(Temporär) Hah ... Dies ist die Dunkelheit unter dem Leuchtturm.
(Temari) Hã... Isso é o que se chama de "escuro sob a lanterna".
(Temari) Hah... C'est ce qu'on appelle être dans l'ignorance sous le phare.
何 も 知らない の か ?
なに|も|しらない|の|か
what|also|don't know|question marker|question marker
o que|também|não sabe|partícula explicativa|partícula de pergunta
Você não sabe de nada?
Vous ne savez rien ?
通行 証 だ 。あっ 。
つうこう|しょう|だ|あっ
passage|certificat|est|ah
passage|certificate||
passagem|certificado|é|ah
É um passe.
C'est un laissez-passer. Ah.
( テマリ ) お前 の 言う とおり あたし たち は 風 の 国 。
|おまえ||いう|||||かぜ||くに
(Temari) Como você disse, nós somos do País do Vento.
(Temari) Comme tu le dis, nous sommes du pays du vent.
砂 隠れ の 下 忍 。
すな|かくれ|の|した|しのび
sable|caché|particule possessive|dessous|ninja
areia|escondido|partícula possessiva|embaixo|ninja
Ninja escondido na areia.
Ninja caché sous le sable.
中 忍 選抜 試験 を 受け に この 里 へ 来た 。
なか|しのび|せんばつ|しけん|を|うけ|に|この|さと|へ|きた
milieu|ninja|sélection|examen|particule d'objet direct|passer|particule de direction|ce|village|particule de direction|venu
||selection||||||||
meio|ninja|seleção|exame|partícula de objeto direto|receber|partícula de direção|este|vila|partícula de direção|vim
Vim a esta vila para fazer o exame de seleção de Chunin.
Je suis venu dans ce village pour passer l'examen de sélection des Chûnin.
( ナルト ) 中 忍 選抜 試験 ?
|なか|おし|せんばつ|しけん
(NARUTO) Exame de seleção de Chunin?
(NARUTO) Examen de sélection des Chûnin ?
中 忍 選抜 試験 って 何 なん だって ば よ ?
ちゅう|にん|せんばつ|しけん|って|なに|なん|だって|ば|よ
milieu|ninja|sélection|examen|citation|quoi|quoi|parce que|si|emphase
meio|ninja|seleção|exame|citação|o que|o que|porque|partícula de ênfase|partícula de ênfase
Was ist der Chu-nin-Auswahltest?
O que é esse exame de seleção de Chunin?
Qu'est-ce que c'est, cet examen de sélection des Chûnin ?
本当 に 何 も 知ら ない ん だ な 。
ほんとう|に|なに|も|しら|ない|ん|だ|な
vraiment|particule de lieu ou de temps|quoi|rien|ne sais|pas|n'est-ce pas|c'est|particule adjectivale
verdade|partícula de lugar ou tempo|o que|também|não sabe|não|partícula explicativa|é|partícula de ênfase
Ich weiß wirklich nichts.
Você realmente não sabe de nada.
Tu ne sais vraiment rien, hein ?
(木 ノ 葉 丸 )兄ちゃん その 試験 に 受かれ ば
き|の|は|まる|にいちゃん|その|しけん|に|うかれ|ば
arbre|particule possessive|feuilles|rond|grand frère|ce|examen|particule de lieu|réussir|si
||||||||pass|
árvore|partícula possessiva|folhas|redondo|irmão mais velho|esse|exame|partícula de lugar|se passar|se
( Folha de Árvore Redonda ) Irmão, se você passar nesse exame,
(Feuille de bois ronde) Frère, si tu réussis cet examen,
下 忍 から 中 忍 に なれる んだ コレ 。
した|にん|から|ちゅう|にん|に|なれる|んだ|これ
bas|ninja|depuis|pendant|ninja|à|pouvoir devenir|c'est|ceci
abaixo|ninja|de|dentro|ninja|partícula de lugar|pode se tornar|é que|isso
você poderá se tornar um Chunin a partir de um Genin.
tu pourras passer de genin à chunin.
そう か !じゃ 俺 も 受けて みっか 。
そう|か|じゃ|おれ|も|うけて|みっか
like that|question marker|well|I (informal masculine)|also|take (a test)|I'll try
assim|partícula de pergunta|então|eu (informal masculino)|também|fazer (forma te)|tentar
Entendi! Então eu também vou tentar.
Vraiment ? Alors je vais aussi essayer.
(我 愛 羅 )フッ 。おい !
われ|あい|ら|フッ|おい
je|amour|ra|hum|hey
( Eu, Aira ) Hmph.
(Gaara) Hmph.
そこ の お前 。
そこ|の|おまえ
there|attributive particle|you
ali|partícula possessiva|você
Ei, você aí!
Toi là-bas.
名 は 何 と いう ?えっ あたし か ?
な|は|なに|と|いう|えっ|あたし|か
adjectif|particule de thème|quoi|et|s'appeler|hein|je|ou
nome|partícula de tópico|o que|e|se chama|eh|eu|partícula de pergunta
Qual é o seu nome? Hã, eu?
Comment tu t'appelles ? Euh, c'est moi ?
違う その 隣 の ひょうたん だ 。
ちがう|その|となり|の|ひょうたん|だ
différent|ce|voisin|particule possessive|gourde|c'est
||||gourd|
diferente|aquele|ao lado|partícula possessiva|cabaça|é
Não, o do lado, a cabaça.
Non, c'est le gourd à côté.
砂 瀑 の 我 愛 羅 。
すな|ばく|の|われ|あい|ら
sable|chute d'eau|particule possessive|je|amour|ra
|waterfall||||
areia|cachoeira|partícula possessiva|eu|amor|ra
Areia da Cachoeira, eu te amo.
Suna Baku no Araira.
俺 も お前 に 興味 が ある 名 は ?
おれ|も|おまえ|に|きょうみ|が|ある|な|は
je|aussi|toi|à|intérêt|sujet|avoir|nom|thème
eu|também|você|para|interesse|partícula de sujeito|tem|nome|partícula de tópico
Eu também estou interessado em você, qual é o seu nome?
Je suis aussi intéressé par toi, quel est ton nom ?
うち は サスケ だ 。
うち|は|サスケ|だ
maison|particule de thème|Sasuke|est
casa|partícula de tópico|Sasuke|é
Eu sou Sasuke.
Je m'appelle Sasuke.
あの さ あの さ !俺 は ?俺 は ?
あの|さ|あの|さ|おれ|は|おれ|は
that|you know|that|you know|I (informal masculine)|topic marker|I (informal masculine)|topic marker
aquele|partícula de ênfase|aquele|partícula de ênfase|eu (masculino)|partícula de tópico|eu (masculino)|partícula de tópico
Aquele, sabe, aquele! Eu sou? Eu sou?
Eh bien, eh bien ! Moi ? Moi ?
興味 ない 。
きょうみ|ない
intérêt|ne pas
interesse|não
Não estou interessado.
Je ne suis pas intéressé.
《 フッ おもしろく なって き た ぜ 》
"Es wird interessant."
《Hehe, isso está ficando interessante》
《 Huh, ça devient intéressant 》
木 ノ 葉 丸 俺 って ば 弱 そう に 見える ?
き|の|は|まる|おれ|って|ば|よわ|そう|に|みえる
arbre|particule possessive|feuilles|rond|je (masculin)|citation|si|faible|ça a l'air|particule de lieu|on dirait
árvore|partícula possessiva|folhas|redondo|eu (masculino)|partícula de citação|se|fraco|parece|partícula de lugar|parece
As folhas da árvore, eu pareço fraco?
On dirait que je fais faible, non ?
サスケ 兄ちゃん より は ね コレ 。
サスケ|にいちゃん|より|は|ね|これ
Sasuke|big brother|than|topic marker|right|this
Sasuke|big brother|than|topic marker|right|this
Mais do que o Sasuke, né?
C'est mieux que Sasuke, ça.
ふん が ~!もう サスケ て めぇ に は 負け ねえ !
ふん|が|もう|サスケ|て|めぇ|に|は|まけ|ねえ
hum|but|already|Sasuke|and|you (informal)|to|topic marker|lose|no way
hum|but|already|Sasuke|and|you|to|topic marker|lose|no way
Hmph! Já chega, Sasuke, não vou perder para você!
Hmph ! Je ne vais pas perdre contre toi, Sasuke !
急に 何 だ ?て めぇ は 。
きゅうに|なに|だ|て|めぇ|は
soudain|quoi|c'est|et|toi|particule de thème
de repente|o que|é|e|você (forma rude)|partícula de tópico
O que foi de repente? Você!
Qu'est-ce qui t'arrive soudainement ?
(ザク )どう 思う ?
ザク|どう|おもう
Zaku|comment|penser
Zaku||
Zaku|como|você acha
(Zaku) O que você acha?
(Zaku) Qu'en penses-tu ?
(ドス )大した こと ない と 思う けど さ
ドス|たいした|こと|ない|と|おもう|けど|さ
dos|pas grand-chose|chose|ne pas|citation particle|je pense|mais|hein
I|||||||
dos|grande|coisa|não|que|penso|mas|né
(Dosu) Eu acho que não é nada demais.
(Dosu) Je pense que ce n'est pas grand-chose.
木 ノ 葉 の 黒 髪 と 砂 の ひょうたん
き|の|は|の|くろ|かみ|と|すな|の|ひょうたん
arbre|particule possessive|feuilles|particule attributive|noir|cheveux|et|sable|particule possessive|gourde
árvore|partícula possessiva|folhas|partícula atributiva|preto|cabelo|e|areia|partícula possessiva|cabaça
Schwarzes Blatt des Baumblattes und Kürbis des Sandes
O cabelo preto da Folha e a cabaça da areia.
Les cheveux noirs de Konoha et la gourde de sable.
あの 2 人 は 要 チェック だ 。
あの|にん|は|よう|チェック|だ
that|people|topic marker|need|check|is
|||necessary||
aquele|pessoas|partícula de tópico|necessário|checar|é
Aqueles 2 precisam ser verificados.
Ces deux personnes doivent être vérifiées.
(猿 飛 )さて 中 忍 選抜 試験 を 開始 する に あたって
さる|とび|さて|なか|にん|せんばつ|しけん|を|かいし|する|に|あたって
singe|vol|eh bien|pendant|ninja|sélection|examen|particule d'objet direct|début|faire|particule de lieu ou de temps|lors de
||||||||start|||upon
macaco|salto|bem|meio|ninja|seleção|exame|partícula de objeto direto|início|fazer|partícula de lugar ou tempo|ao começar
(Sarutobi) Bem, vamos começar o exame de seleção para os ninjas médios.
(Sarutobi) Maintenant, nous allons commencer l'examen de sélection des ninjas.
まず 新 人 の 下 忍 を 担当 し て いる 者 前 へ 。
まず|しん|じん|の|した|しのび|を|たんとう|し|て|いる|もの|まえ|へ
d'abord|nouveau|personne|particule possessive|en dessous|ninja|particule d'objet direct|responsable|faire|particule de liaison|être|personne|devant|particule de direction
|||||||in charge of||||||
primeiro|novo|pessoa|partícula possessiva|abaixo|ninja|partícula de objeto direto|responsável|e|partícula que conecta verbos|estar|pessoa|frente|partícula de direção
Primeiro, aqueles que estão responsáveis pelos novos ninjas inferiores, por favor, venham à frente.
Tout d'abord, ceux qui s'occupent des nouveaux genins, avancez.
カカシ に 紅 に アスマ 。
カカシ|に|くれない|に|アスマ
Kakashi|at|red|at|Asuma
||||Asuma
Kakashi|locative particle|red|locative particle|Asuma
Kakashi, Kurenai e Asuma.
Kakashi, Kurenai et Asuma.
どう だ ?お前 たち の 手 の 者 に
どう|だ|おまえ|たち|の|て|の|もの|に
comment|c'est|tu|suffix for plural|possessive particle|main|attributive particle|personne|à
how||||||||
como|é|você|pluralizador|possessivo|mão|de|pessoa|partícula de lugar ou direção
Como estão? O que vocês acham dos seus alunos?
Qu'en pensez-vous ? Vos élèves sont-ils prêts ?
今回 の 試験 に 推し たい 下忍 は おる かな ?
こんかい|の|しけん|に|おし|たい|しょにん|は|おる|かな
cette fois|particule attributive|examen|particule de lieu|personnage préféré|vouloir|ninja de bas rang|particule de thème|être (forme familière)|je me demande
||||favorite|||||
desta vez|partícula atributiva|exame|partícula de lugar|favorito|querer|ninja de baixo nível|partícula de tópico|estar|será que
Há algum genin que você gostaria de recomendar para o exame desta vez?
Y a-t-il des genins que vous souhaitez recommander pour cet examen ?
言う まで も ない こと だ が
いう|まで|も|ない|こと|だ|が
dire|jusqu'à|aussi|ne pas|chose|c'est|mais
dizer|até|também|não há|coisa|é|mas
Não é preciso dizer, mas
C'est une évidence, mais
形式 上 任務 を 8 つ 以上 こなし て いる 下 忍 ならば
けいしき|うえ|にんむ|を|つ|いじょう|こなし|て|いる|した|しのび|ならば
forme|en plus|missions|particule d'objet direct|classificateur pour objets|plus que|accomplissant|et|être|bas|ninja|si
form|||||||||||
forma|acima|missão|partícula de objeto direto|contagem para objetos|mais de|completando|partícula que conecta ações|está|abaixo|ninja|se
se for um genin que completou mais de 8 missões formalmente,
si ce sont des genins qui ont accompli plus de 8 missions en forme,
お前 たち の 意向 で 試験 に 推薦 できる 。
おまえ|たち|の|いこう|で|しけん|に|すいせん|できる
tu|suffix for plural|possessive particle|intention|at|exam|locative particle|recommendation|can recommend
|||intention||||recommendation|
você|pluralizador|partícula possessiva|intenção|partícula que indica o meio|exame|partícula de localização|recomendação|pode
vocês podem recomendar para o exame de acordo com sua vontade.
vous pouvez les recommander pour l'examen selon vos souhaits.
ま ぁ 通例 その 倍 以上 の 任務 を
ま|ぁ|つうれい|その|ばい|いじょう|の|にんむ|を
particule emphatique|particule d'accentuation|généralement|ce|fois|plus|particule attributive|mission|particule d'objet direct
||usually||||||
partícula de ênfase|partícula de ênfase|normalmente|aquele|vezes|mais|partícula atributiva|missão|partícula de objeto direto
Bem, normalmente, é o dobro ou mais de missões.
Eh bien, en général, c'est le double de missions.
こなし て いる の が 相応 じゃ が な 。
こなし|て|いる|の|が|そうおう|じゃ|が|な
doing|and|is|attributive particle|subject marker|appropriate|is not|but|adjectival particle
|||||suitable|||
habilidade|partícula que conecta verbos|estar|partícula que indica possessão ou explicação|partícula que marca o sujeito|apropriado|não é|mas|partícula adjetival
O que está fazendo é apropriado.
C'est approprié pour ce qu'ils font.
( イルカ ) 《 聞く まで もない あいつ ら に は まだ 早 すぎる 》
|きく||も ない||||||はや|
(DOLPHIN) "Não é preciso perguntar, ainda é cedo demais para eles."
(DOLPHIN) 《Pas besoin de demander, c'est encore trop tôt pour eux.》
(猿 飛 )じゃ カカシ から 。
さる|とび|じゃ|カカシ|から
singe|vol|eh bien|épouvantail|depuis
macaco|voando|então|espantalho|de
(SARUTOBI) "Então, de Kakashi."
(Saruhi) C'est de Kakashi.
( カカシ ) カカシ 率いる 第 七 班 。
||ひきいる|だい|なな|はん
(KAKASHI) "A equipe sete liderada por Kakashi."
(KAKASHI) La septième équipe dirigée par Kakashi.
うち は サスケ うずまき ナルト 春野 サクラ 。
うち|は|サスケ|うずまき|ナルト|はるの|サクラ
maison|particule de thème|Sasuke|Uzumaki|Naruto|Haruno|Sakura
nossa|partícula de tópico|Sasuke|Uzumaki|Naruto|Haruno|Sakura
"Nós somos Sasuke, Uzumaki Naruto e Haruno Sakura."
Nous avons Sasuke, Naruto Uzumaki et Sakura Haruno.
以上 3 名 は たけ カカシ の 名 を もって
いじょう|めい|は|たけ|カカシ|の|な|を|もって
plus|personnes|particule de thème|Take|Kakashi|particule possessive|prénom|particule d'objet direct|avec
acima|pessoas|partícula de tópico|Take|Kakashi|partícula possessiva|nome|partícula de objeto direto|com
Die obigen drei haben den Namen Kakashi
Acima, as 3 pessoas são recomendadas em nome de Kakashi.
Les trois personnes ci-dessus sont recommandées sous le nom de Kakashi.
中 忍 選抜 試験 受験 に 推薦 し ます 。
ちゅう|にん|せんばつ|しけん|じゅけん|に|すいせん|し|ます
middle|ninja|selection|exam|taking an exam|at|recommendation|do|polite suffix
||||||recommendation||
meio|ninja|seleção|exame|exame de admissão|partícula de localização|recomendação|fazer|forma polida do verbo
Ich empfehle Ihnen, den Nakanin-Auswahltest zu machen.
Recomendo para o exame de seleção de Chunin.
Je les recommande pour l'examen de sélection des Chūnin.
( イルカ ) 《 えっ? 》
(Iruka) "Hã?"
(Iruka) "Hein ?"
( 紅 ) 紅 率いる 第 八 班 。
くれない|くれない|ひきいる|だい|やっ|はん
(Kurenai) A oitava equipe liderada por Kurenai.
(Kurenai) La huitième équipe dirigée par Kurenai.
日向 ヒナタ 犬塚 キバ 油 女 シノ 。
ひゅうが||いぬずか||あぶら|おんな|しの
Hinata Hyuga, Kiba Inuzuka, Shino Aburame.
Hinata Hyuga, Kiba Inuzuka, Shino Aburame.
以上 3 名 夕日 紅 の 名 を もって 左 に 同じ 。
いじょう|めい|ゆうひ|くれない|の|な|を|もって|ひだり|に|おなじ
plus|personnes|coucher de soleil|rouge|particule attributive|adjectif|particule d'objet direct|avec|gauche|particule de lieu|même
||setting sun||||||||
acima|pessoas|pôr do sol|vermelho|partícula possessiva|adjetivo na|partícula de objeto direto|com|esquerda|partícula de lugar|igual
Acima, os três, com o nome de Yuhi Kurenai, à esquerda, são os mesmos.
Les trois personnes ci-dessus portent le nom de Yūhi Kurenai à gauche.
( アスマ ) アスマ 率いる 第 十 班 。
||ひきいる|だい|じゅう|はん
(Asuma) A décima equipe liderada por Asuma.
(Asuma) La dixième équipe dirigée par Asuma.
山中 いの 奈良 シカマル 秋 道 チョウジ 。
やまなか|いの|なら|シカマル|あき|みち|チョウジ
Yamanaka|Ino|Nara|Shikamaru|automne|route|Chouji
Yamanaka|Ino|Nara|Shikamaru|outono|estrada|Chouji
Yamanaka Ino, Nara Shikamaru, Akimichi Choji.
Yamanaka Ino, Nara Shikamaru, Akimichi Chōji.
以上 3 名 猿 飛 アスマ の 名 を もって 左 に 同じ 。
いじょう|めい|さる|とび|アスマ|の|な|を|もって|ひだり|に|おなじ
plus|personnes|singes|vol|Asuma|de|nom|particule d'objet direct|avec|gauche|à|même
acima|pessoas|macacos|voando|Asuma|partícula possessiva|nome|partícula de objeto direto|com|esquerda|partícula de lugar|igual
Acima, os três, com o nome de Sarutobi Asuma, à esquerda, são os mesmos.
Les trois personnes ci-dessus portent le nom de Sarutobi Asuma à gauche.
( 忍 1 ) 3人 と も 推薦 し た 。 ( 忍 2 ) 中 忍 試験 に
おし|じん|||すいせん|||おし|なか|おし|しけん|
(Shinobu 1) Ich habe auch 3 Personen empfohlen. (Shinobu 2) Für den Chuo Shinobu-Test
(Ninja 1) Recomendei os três. (Ninja 2) No exame Chunin.
(Ninja 1) J'ai recommandé les trois. (Ninja 2) Pour l'examen Chūnin.
ルーキー が 出る なんて …。(忍 3 )5年 ぶり じゃないか 。
ルーキー|が|でる|なんて|しのび|ねん|ぶり|じゃないか
rookie|subject marker|will appear|like|Shinobi|years|after|isn't it
novato|partícula de sujeito|vai aparecer|como|ninja|anos|desde|não é
Rookie vai aparecer... (Shinobu 3) Não é há 5 anos?
Un rookie va apparaître... (Ninja 3) Cela fait cinq ans, n'est-ce pas ?
( 猿 飛 ) ん ~。 ( イルカ ) ちょっと 待って ください !
さる|と||||まって|
(Saru Tobi) Hmm... (Iruka) Espere um pouco, por favor!
(Saru Tobi) Hmm... (Irvine) Attendez un peu, s'il vous plaît !
(猿 飛 )何 じゃ ?イルカ 。
さる|とび|なに|じゃ|イルカ
singe|vol|quoi|n'est-ce pas|dauphin
macaco|voando|o que|é|golfinho
(Saru Tobi) O que foi? Iruka.
(Saru Tobi) Qu'est-ce que c'est ? Irvine.
( イルカ ) 火影 様 ひと言 言わ せ て ください 。
|ほかげ|さま|ひとこと|いわ|||
(Iruka) Senhor Hokage, deixe-me dizer uma coisa.
(Irvine) Hokage-sama, permettez-moi de dire un mot.
差し出がましい よう です が
さしでがましい|よう|です|が
intrusive|like|is|but
presumptuous|||
intrometido|parece|é|mas
Parece que estou me intrometendo, mas
Cela peut sembler intrusif, mais...
今 名 を 挙げ られ た 9 名 は
いま|めい|を|あげ|られ|た|めい|は
maintenant|noms|particule d'objet direct|mentionner|passif|passé|noms|particule de thème
|||raised||||
agora|nomes|partícula de objeto direto|levantar|passivo|passado|nomes|partícula de tópico
Os 9 nomes mencionados agora são
Les 9 personnes mentionnées maintenant sont
アカデミー で 私 の 受け持ち で し た 。
アカデミー|で|わたし|の|うけもち|で|し|た
académie|à|je|possessif|classe|à|faisais|passé
||||class|||
academia|em|eu|possessivo|responsabilidade|em||
aqueles que eu ensinei na Academia.
celles que j'ai encadrées à l'Académie.
確か に 皆 才能 ある 生徒 でした が まだ 早すぎます 。
たしか|に|みんな|さいのう|ある|せいと|でした|が|まだ|はやすぎます
sûr|particule de lieu|tout le monde|talent|avoir|élèves|c'était|mais|encore|trop tôt
certamente|partícula de localização|todos|talento|há|alunos|era|mas|ainda|é muito cedo
Certamente, todos eram alunos talentosos, mas ainda é muito cedo.
C'est vrai qu'ils étaient tous des élèves talentueux, mais c'est encore trop tôt.
もっと 場数 を 踏ま せ て から 受験 させる べき です 。
|ばかず||ふま||||じゅけん|||
Sie sollten den Test mehrmals durchführen, bevor Sie den Test durchführen.
Deveríamos deixá-los ganhar mais experiência antes de fazer o exame.
Ils devraient passer plus de temps sur le terrain avant de passer l'examen.
( カカシ ) 私 が 中 忍 に なった の は ナルト より 6 つ も 年下 の 頃 です 。
|わたくし||なか|おし|||||||||としした||ころ|
(Kakashi) Als ich sechs Jahre jünger als Naruto war, wurde ich mittelmäßig.
(Kakashi) Eu me tornei um Chunin quando tinha 6 anos a menos que Naruto.
(Kakashi) J'avais 6 ans de moins que Naruto quand je suis devenu Chunin.
ナルト は あなた と は 違う !
ナルト|は|あなた|と|は|ちがう
Naruto|topic marker|you|and|topic marker|different
Naruto|partícula de tópico|você|e|partícula de tópico|é diferente
Naruto é diferente de você!
Naruto est différent de vous !
あなた は あの 子 を 潰す 気 です か !?
あなた|は|あの|こ|を|つぶす|き|です|か
you|topic marker|that|child|object marker|to crush|intention|is|question marker
|||||crush|||
você|partícula de tópico|aquele|criança|partícula de objeto direto|esmagar|intenção|é|partícula de pergunta
Você está pensando em esmagar aquela criança!?
Avez-vous l'intention de détruire cet enfant !?
( カカシ ) 大切 な 任務 に あいつ ら は いつも 愚痴 ばかり 。
|たいせつ||にんむ||||||ぐち|
(Kakashi) Em missões importantes, eles sempre reclamam.
( Kakashi ) Ils se plaignent toujours lors de missions importantes.
一 度 痛い 目 に 遭わ せて みる の も 一興 。
いち|ど|いたい|め|に|あわ|せて|みる|の|も|いっきょう
un|fois|douloureux|yeux|particule de lieu|rencontrer|faire|essayer|particule nominalisante|aussi|un intérêt
|||||experienced|||||
um|vez|doloroso|olhos|partícula de localização|encontrar|fazer|tentar|partícula explicativa|também|uma diversão
Fazer eles passarem por uma experiência dolorosa também é interessante.
Faire l'expérience de la douleur une fois peut être intéressant.
潰し て みる の も おもしろい 。
つぶし|て|みる|の|も|おもしろい
écraser|forme conjointe|essayer|particule nominalisante|aussi|intéressant
esmagar|partícula que conecta verbos|tentar|partícula que indica explicação|também|interessante
Es macht Spaß, es zu zerquetschen.
Esmagar também pode ser divertido.
Essayer de le détruire peut aussi être amusant.
な …何 だ と !?
な|なに|だ|と
adjectival particle|what|is|quotation particle
partícula adjetival|o que|é|citação
O que ... o que é isso !?
Qu … Qu'est-ce que c'est !?
( カカシ ) と ま ぁ これ は 冗談 と し て 。
||||||じょうだん|||
(Espantalho) Bem, isso é uma piada.
( Kakashi ) Eh bien, considérons cela comme une blague.
イルカ 先生 …。
いるか|せんせい
dauphin|professeur
golfinho|professor
Professor Golfinho ...
Professeur Iruka …
あなた の 言い たい こと も 分かり ます 。
あなた|の|いい|たい|こと|も|わかり|ます
you|possessive particle|saying|want|thing|also|understand|polite ending
você|partícula possessiva|dizer|querer|coisa|também|entender|forma polida do verbo
Eu entendo o que você quer dizer.
Je comprends aussi ce que vous voulez dire.
腹 も 立つ でしょう しかし …。
はら|も|たつ|でしょう|しかし
ventre|aussi|se lever|n'est-ce pas|mais
barriga|também|ficar em pé|não é|no entanto
Sie können wütend sein, aber ...
Você deve estar irritado, mas ...
Vous devez être en colère, mais …
カカシ もう やめ と きなって 。
かかし|もう|やめ|と|きなって
épouvantail|déjà|arrête|et|en devenant
scarecrow||||
espantalho|já|pare|e|você se tornou
Kakashi, já chega.
Kakashi, arrête déjà.
( カカシ ) 口出し 無用 ! あいつ ら は もう
|くちだし|むよう||||
(Kakashi) Não se meta! Aqueles caras já não são mais
(Kakashi) Pas besoin de donner votre avis ! Ils ne sont plus
あなた の 生徒 じゃ ない 。
あなた|の|せいと|じゃ|ない
tu|de|élève|n'est pas|pas
você|partícula possessiva|aluno|não é|não
seus alunos.
vos élèves.
今 は 私 の 部下 です 。
いま|は|わたし|の|ぶか|です
maintenant|particule de thème|je|particule possessive|subordonné|c'est
agora|partícula de tópico|eu|partícula possessiva|subordinado|é
Agora são meus subordinados.
Maintenant, ce sont mes subordonnés.
( アスマ ) 《った く めん どくせ ぇ ヤツ ら だ な 》
||||||やつ|||
(Asuma) Que saco, que pessoal chato.
(Asuma) C'est vraiment des casse-pieds.
ハァ … 。
Hã ...
Haa ...
し …しかし 中 忍 試験 と は 別名 …。
し|しかし|なか|しのび|しけん|と|は|べつめい
et|mais|pendant|ninja|examen|et|thème|nom alternatif
|||||||another name
e|mas|dentro|ninja|exame|e|partícula de tópico|nome alternativo
Aber ... ein anderer Name für die Naka Shinobi Prüfung ...
Mas ... no entanto, o exame de Chunin é também conhecido como ...
Mais ... mais l'examen de ninja est aussi connu sous le nom de ...
(猿 飛 )イルカ よ 。
さる|とび|イルカ|よ
singe|qui vole|dauphin|particule emphatique
macaco|voando|golfinho|partícula enfática
(Sarutobi) Iruka, certo.
(Sarutobi) Iruka, n'est-ce pas ?
お前 の 言い分 も 分から ぬ で も ない 。
おまえ|の|いいぶん|も|わから|ぬ|で|も|ない
tu|particule possessive|raison|aussi|ne pas comprendre|négatif|à|aussi|pas
||argument||||||
você|partícula possessiva|sua opinião|também|não entender|não|partícula que indica o lugar ou a condição|também|não
Ich weiß nicht was du sagst.
Eu entendo o que você está dizendo.
Je comprends ce que tu dis.
( イルカ ) 火影 様 。
|ほかげ|さま
(Iruka) Senhor Hokage.
(Iruka) Monsieur Hokage.
(猿 飛 )よって 今回 の 新人 下 忍 たち に は
さる|とび|よって|こんかい|の|しんじん|した|しのび|たち|に|は
singe|vol|donc|cette fois|particule possessive|nouveaux|sous|ninjas|suffix pluriel|particule de lieu|particule thématique
macaco|voador|portanto|desta vez|partícula possessiva|novato|abaixo|ninjas|pluralizador|partícula de localização|partícula de tópico
( Macaco Voador ) Portanto, desta vez, os novos genin serão
(Singe Volant) donc, pour les nouveaux ninjas de cette fois,
特別 な 予備 試験 を 行う こと に する 。
とくべつ|な|よび|しけん|を|おこなう|こと|に|する
spécial|particule adjectivale|de préparation|examen|particule d'objet direct|organiser|chose|particule de lieu ou de temps|faire
||preparatory||||||
especial|partícula adjetival|reserva|exame|partícula de objeto direto|realizar|coisa|partícula de direção|fazer
submetidos a um exame preliminar especial.
nous allons organiser un examen préliminaire spécial.
よ …予備 試験 !?
よ|よび|しけん
particule emphatique|préparation|examen
partícula de ênfase|reserva|exame
E... exame preliminar!?
Quoi... un examen préliminaire !?
あ ~ あ 。
Ah~ ah.
Ah ~ ah.
ん ~!ねぇ ねぇ ねぇ
ん|ねぇ|ねぇ|ねぇ
eh|hey|hey|hey
Hmm~! Ei, ei, ei.
Hmm ~ ! Hé hé hé.
何で あの 人 自分 で 呼び出し とい て
なんで|あの|ひと|じぶん|で|よびだし|とい|て
pourquoi|ce|personne|soi|avec|appel|et|et
por que|aquele|pessoa|eu mesmo|com|convocação|e|e
Por que aquela pessoa me chamou sozinha?
Pourquoi cette personne m'appelle-t-elle elle-même ?
常に 人 待たせる の よ ?
つねに|ひと|またせる|の|よ
toujours|personne|faire attendre|particule explicative|particule emphatique
always||||
sempre|pessoa|fazer esperar|partícula explicativa|partícula enfática
Sie lassen immer Leute warten?
Por que sempre faz as pessoas esperarem?
Pourquoi fait-elle toujours attendre les gens ?
そう だ そう だ !思わず 寝坊 し て
そう|だ|そう|だ|おもわず|ねぼう|し|て
comme ça|c'est|comme ça|c'est|sans réfléchir|faire la grasse matinée|et|forme de liaison
||||unintentionally|oversleeping||
assim|é|assim|é|sem querer|dormir demais|e|e
É verdade, é verdade! Acabei dormindo demais.
C'est vrai, c'est vrai ! J'ai involontairement fait la grasse matinée.
ブロー 諦め て くる 乙女 の 気持ち どう し て くれん の よ !
ブロー|あきらめ|て|くる|おとめ|の|きもち|どう|し|て|くれん|の|よ
blow|give up|and|come|maiden|possessive particle|feelings|how|do|and|won't you give me|emphasis particle|sentence-ending particle
blow||||maiden||||||||
blow|give up|and|come|maiden|possessive particle|feelings|how|do|and|won't you give me|emphasis particle|sentence-ending particle
O que você vai fazer com os sentimentos da garota que desistiu de se arrumar?
Que va-t-elle faire des sentiments d'une jeune fille qui abandonne son brushing et vient ici ?
俺 なんか 寝坊 し た から 顔 も 洗って ない し
おれ|なんか|ねぼう|し|た|から|かお|も|あらって|ない|し
je|comme|avoir trop dormi|et|passé|parce que|visage|aussi|ne l'ai pas lavé|pas|et
eu|tipo|dormir demais|e|passado|porque|rosto|também|lavando|não|e
Eu, por exemplo, dormi demais e nem lavei o rosto.
Moi, j'ai fait la grasse matinée, donc je n'ai même pas lavé mon visage.
歯 も 磨け なかった ん だって ば よ !
は|も|みがけ|なかった|ん|だって|ば|よ
dents|aussi|ne pas pouvoir brosser|n'ai pas|tu sais|parce que|si|hein
||couldn't polish|||||
dente|também|não consegui escovar|não consegui|é que|porque|se|ênfase
Eu não consegui nem escovar os dentes!
Je n'ai même pas pu me brosser les dents !
あ …あんた …それ は 汚い よ 。
あ|あんた|それ|は|きたない|よ
ah|you|that|topic marker|dirty|emphasis marker
ah|you|that|topic marker|dirty|emphasis marker
Ah... você... isso é nojento.
Ah... toi... c'est dégoûtant.
《 朝っぱら から 何で こんなに ハイテンション な ん だ ? こいつ ら 》
あさっぱら||なんで|||||||
Por que eles estão tão animados logo de manhã?
Pourquoi sont-ils si excités dès le matin ?
( カカシ ) や ぁ おはよう 諸君 。
||||しょくん
(Kakashi) Hey, guten Morgen allerseits.
Oi, pessoal.
Salut tout le monde.
きょう は ちょっと 人生 と いう 道 に 迷って な 。
きょう|は|ちょっと|じんせい|と|いう|みち|に|まよって|な
aujourd'hui|particule de thème|un peu|la vie|particule de citation|qui s'appelle|chemin|particule de lieu|je suis perdu|particule d'emphase
hoje|partícula de tópico|um pouco|vida|e|chamado|caminho|partícula de lugar|perdido|partícula de ênfase
Hoje estou um pouco perdido no caminho da vida.
Aujourd'hui, je suis un peu perdu sur le chemin de la vie.
( ナルト ・ サクラ ) はい うそ !
( NARUTO ・ SAKURA ) Sim, é mentira!
( NARUTO ・ SAKURA ) Oui, c'est un mensonge !
( カカシ ) まっ何 だ いきなり だ が
|まっなん||||
( KAKASHI ) Bem, o que foi isso de repente?
( KAKASHI ) Eh bien, que se passe-t-il tout d'un coup ?
お前 たち を 中 忍 選抜 試験 に 推薦 し ちゃった から 。
おまえ|たち|を|ちゅう|にん|せんばつ|しけん|に|すいせん|し|ちゃった|から
tu|suffix for plural|object marker|during|ninja|selection|exam|locative particle|recommendation|and|ended up|because
||||||||recommend|||
você|pluralizador|partícula de objeto direto|durante|ninja|seleção|exame|partícula de lugar|recomendação|fazer|acabou|porque
Eu recomendei vocês para o exame de seleção de Chunin.
Je vous ai recommandés pour l'examen de sélection des Chûnin.
これ 志願 書 な 。
これ|しがん|しょ|な
this|application|form|sentence-ending particle
|application||
isso|candidatura|formulário|partícula de ênfase
Aqui está o formulário de inscrição.
Voici le formulaire de candidature.
中 忍 試験 ?
ちゅう|にん|しけん
pendant|ninja|examen
durante|ninja|exame
Exame de Chunin?
Examen des Chûnin ?
( カカシ ) と いって も 推薦 は 強制 じゃない 。
||||すいせん||きょうせい|じゃ ない
( KAKASHI ) e mesmo assim, a recomendação não é obrigatória.
( KAKASHI ) Cela dit, la recommandation n'est pas obligatoire.
受験 する か し ない か を 決める の は お前 たち の 自由 だ 。
じゅけん|する|か|し|ない|か|を|きめる|の|は|おまえ|たち|の|じゆう|だ
examen d'entrée|faire|ou|et|ne pas|ou|particule d'objet direct|décider|particule nominalisante|particule de thème|tu|suffixe pluriel|particule possessive|liberté|c'est
exame de admissão|fazer|partícula de pergunta|e|não|partícula de pergunta|partícula de objeto direto|decidir|partícula que indica explicação|partícula de tópico|você|plural|partícula possessiva|liberdade|é
Es liegt an Ihnen, zu entscheiden, ob Sie die Prüfung ablegen möchten oder nicht.
Decidir se vão ou não fazer o exame é liberdade de vocês.
C'est à vous de décider si vous voulez passer l'examen ou non.
やった ~!カカシ 先生 大好き だ !
やった|カカシ|せんせい|だいすき|だ
you did it|Kakashi|teacher|really like|is
consegui|Kakashi|professor|gosto muito|é
Yay! Eu amo o Professor Kakashi!
J'ai réussi ! J'adore le professeur Kakashi !
( カカシ ) よせ 離れろって 。
||はなれろって
( KAKASHI ) Pare, me deixe em paz.
( KAKASHI ) Arrête, éloigne-toi.
受け たい 者 だけ その 志願 書 に サイン し て
うけ|たい|もの|だけ|その|しがん|しょ|に|サイン|し|て
recevoir|vouloir|personne|seulement|ce|candidature|formulaire|à|signature|faire|et
receber|querer|pessoa|apenas|esse|candidatura|formulário|em|assinatura|fazer|e
Nur wer es erhalten möchte, sollte das Antragsformular unterschreiben
Apenas aqueles que desejam participar devem assinar este formulário de inscrição.
Seules les personnes qui souhaitent participer doivent signer ce formulaire de candidature.
5 日 後 の 午後 3 時 まで に
にち|ご|の|ごご|じ|まで|に
jour|après|de|après-midi|heures|jusqu'à|à
dias|depois|partícula possessiva|tarde|horas|até|partícula de tempo
5 Tage später um 15 Uhr
Até às 15 horas do dia 5.
d'ici 15 heures dans 5 jours
学校 の
がっこう|の
école|de
escola|partícula possessiva
Da escola.
l'école
フフフ …中 忍 試験 中 忍 試験 !
フフフ|ちゅう|にん|しけん|ちゅう|にん|しけん
hé hé hé|pendant|ninja|examen|pendant|ninja|examen
hehehe|durante|ninja|exame|durante|ninja|exame
Hehehe... Exame Chunin, Exame Chunin!
Héhé... l'examen de Chûnin, l'examen de Chûnin !
《 中 忍 試験 か 。
なか|おし|しけん|
《Chinesischer Shinobi-Test?
É o Exame Chunin, não é?
L'examen de Chûnin, hein ?
強い ヤツ が たっくさん 出てくる んだろうな 。
つよい|ヤツ|が|たっくさん|でてくる|んだろうな
fort|type|particule sujet|beaucoup|va apparaître|n'est-ce pas
forte|aquele|partícula de sujeito|muitos|vai aparecer|não é
Viele starke Leute werden herauskommen.
Acho que muitos caras fortes vão aparecer.
Il va y avoir plein de gars forts, n'est-ce pas ?
例えば あいつ 。
たとえば|あいつ
par exemple|ce type
por exemplo|aquele
Por exemplo, aquele cara.
Par exemple, ce type.
それ に こいつ 》
E este aqui.
Et celui-ci.
( カンクロウ ) 《 あ ~ ! 》 《 バッタリ 》
||ばったり
(Kankurou) Ah - ! (Bata!)
(Kankurou) Ah~!
《 よ ~ し ! 絶対 誰 に も
||ぜったい|だれ||
Vamos lá! Eu definitivamente não vou perder para ninguém!
Bien ! Je ne vais absolument pas perdre contre qui que ce soit !
負け ねえ って ば よ !
まけ|ねえ|って|ば|よ
perdre|hein|citation particle|emphasis particle|emphasis particle
derrota|né|que|partícula de ênfase|partícula de ênfase
Eu não vou perder, de jeito nenhum!
Je te le dis !
ここ で 優勝 と か すれ ば 火影 へ の 道 も すぐ だって ば よ 》
||ゆうしょう|||||ほかげ|||どう|||||
Wenn es hier eine Gewinnchance gibt, ist der Weg nach Hokage sofort.
Se eu vencer aqui, o caminho para me tornar Hokage será rápido.
Si je gagne ici, le chemin vers Hokage sera bientôt à moi.
( 猿 飛 ) 《 ハァ … やっぱり 火影 は ナルト に 決定 じゃ わ い 。
さる|と|||ほかげ||||けってい|||
(Sarutobi) "Hah... afinal, Naruto é quem vai ser o Hokage."
(Sarutobi) "Haa... Après tout, Naruto est le choix évident pour Hokage."
老 いぼ れ は とっとと 引退 じゃ 》 《 イエ ~ イ ! 》
ろう|||||いんたい|||
Os velhos devem se aposentar logo." "Yay!"
Le vieux doit se retirer rapidement." "Yeah!"
フフ …ウシシ …。
フフ|ウシシ
hé hé|ouais ouais
|heh
risadinha|risada maligna
Hehe... Uhehe...
Huhu... Ushishi...
《 あいつ と 戦 える かも しれない 》
||いくさ|||しれ ない
"Talvez eu consiga lutar contra ele."
"Je pourrais peut-être me battre contre lui."
《 私 嫌 だ 。
わたくし|いや|
"Ich hasse es.
《 Eu não gosto disso.
《 Je déteste ça.
サスケ 君 に …ナルト に すら ついて いけない のに 。
サスケ|きみ|に|ナルト|に|すら|ついて|いけない|のに
Sasuke|you|locative particle|Naruto|locative particle|even|can keep up|cannot|even though
|||||even|||
Sasuke|you|to|Naruto|to|even|can keep up|cannot|even though
Sasuke: Du kannst Naruto nicht einmal kennen.
Não consigo acompanhar o Sasuke... nem mesmo o Naruto.
Je ne peux même pas suivre Sasuke-kun... ni Naruto.
中 忍 試験 なんて … 》
なか|おし|しけん|
Um exame Chunin... 》
Un examen de chûnin... 》
♪~
♪ ~
♪~
♪~
♪ ~
♪~
あっナルト 兄ちゃん 一緒に 遊ぼう コレ !
|にいちゃん|いっしょに|あそぼう|
Ah, Naruto, irmão! Vamos brincar juntos com isso!
Ah, Naruto, grand frère, jouons ensemble à ça !
ああ きょう は 任務 も ねえ し
ああ|きょう|は|にんむ|も|ねえ|し
ah|today|topic marker|mission|also|right|and
ah|hoje|partícula de tópico|missão|também|não é|e
Ah, hoje não temos missão.
Ah, aujourd'hui je n'ai pas de mission.
久しぶり に 遊んで やっか 。
ひさしぶり|に|あそんで|やっか
ça fait longtemps|particule de lieu ou de temps|en jouant|on va jouer
há muito tempo|partícula de tempo|brincando|vamos fazer
Vamos brincar juntos depois de tanto tempo.
Ça fait longtemps, alors je vais jouer avec toi.
( 木 ノ 葉 丸 ・ モエギ ・ ウドン ) やった ~ !
き||は|まる|||
(Konoha Maru, Moegi, Udon) Yay!
(Konoha Maru, Moegi, Udon) Yay !
ん ?
Hã?
Hmm ?
(忍 )ヘヘ ヘヘ …。
しのび|ヘヘ|ヘヘ
ninja|hehe|hehe
ninja|hehe|hehe
(忍) Hehe hehe...。
(忍 ) Hé hé hé hé ...
( モエギ ) あ ~ !
(MOEGI) Ah~!
( モエギ ) Ah ~ !
あ ~リーダー 木 ノ 葉 丸 ちゃん !
あ|リーダー|き|の|は|まる|ちゃん
ah|leader|tree|possessive particle|leaves|round|affectionate suffix
ah|líder|árvore|partícula possessiva|folhas|redondo|sufixo carinhoso
Ah~! Líder Konoha Maru!
Ah ~ Leader Konoha Maru !
(木 ノ 葉 丸 )モエギ を どう する つもり だ コレ !?
き|の|は|まる|モエギ|を|どう|する|つもり|だ|これ
arbre|particule possessive|feuilles|rond|Moegi|particule d'objet direct|comment|faire|intention|c'est|ceci
árvore|partícula possessiva|folhas|redondo|Moegi|partícula de objeto direto|como|fazer|intenção|é|isso
(Konoha Maru) O que você pretende fazer com Moegi!?
(Konoha Maru) Que comptes-tu faire avec Moegi !?
やい こら !モエギ を 放せ !
やい|こら|モエギ|を|はなせ
hey|hey|Moegi|object marker|let go
ei|ei|Moegi|partícula de objeto direto|solte
Ei, você! Solte a Moegi!
Hé toi ! Lâche Moegi !
(忍 )ヘヘ …タァ ~ !
しのび|ヘヘ|タァ
ninja|heh heh|taah
ninja|hehe|taaa
( Ninja ) Hehe ... Tã ~ !
(忍 ) Hé hé … Taa ~ !
くそ ~追う ぞ !木 ノ 葉 丸 。
くそ|おう|ぞ|き|の|は|まる
putain|poursuivre|emphatic particle|arbre|particule possessive|feuilles|rond
droga|perseguir|ênfase|árvore|partícula possessiva|folhas|redondo
Droga ~ Vou te perseguir ! Folha de Árvore Maru.
Merde ~ je te poursuis ! Feuille d'arbre Maru.
( 木 ノ 葉 丸 ) おう ! ( ウドン ) あっ待って 。
き||は|まる|||あっまって
( Folha de Árvore Maru ) Oi ! ( Udon ) Ah, espera.
( Feuille d'arbre Maru ) Ouais ! ( Udon ) Attends !
ハァ …中 忍 試験 か 。
ハァ|ちゅう|しのび|しけん|か
ah|during|ninja|exam|question marker
ah|durante|ninja|exame|partícula interrogativa
Hã ... Exame de Chunin, né.
Haa … l'examen des ninjas, hein ?
よう 。あっ サスケ 君 !どう し た の ?
よう|あっ|サスケ|きみ|どう|し|た|の
salut|ah|Sasuke|tu|comment|faire|passé|question tag
ei|ah|Sasuke|você|como|fazer|passado|partícula de ênfase
Oi. Ah, Sasuke-kun! O que aconteceu?
Salut. Ah, Sasuke-kun ! Que se passe-t-il ?
ちょっと 歩か ない か ?
ちょっと|あるか|ない|か
a little|walk|not|question marker
um pouco|não vai andar|não|né
Você não vai dar uma caminhada?
Tu ne veux pas marcher un peu ?
う っそ ~!マジ !?
う|っそ|マジ
ah|no way|seriously
u|sério|sério
Sério?! Não é possível!
Non mais c'est pas vrai !?
( 忍 1 ) 《 ほう この スピード で ついてこられる の か 》
おし|||すぴーど||||
(Ninja 1) "Uau, você consegue acompanhar essa velocidade?"
( Ninja 1 ) 《 Oh, tu peux me suivre à cette vitesse ? 》
待って ろ って ば よ !モエギ 。
まって|ろ|って|ば|よ|モエギ
attends|hein|tu sais|si|n'est-ce pas|Moegi
espere|partícula de ênfase|citação|se|partícula de ênfase|Moegi
Espere um pouco, Moegi!
Attends un peu ! Moegi.
ん ~兄ちゃん どこ に 行った んだ コレ ?
ん|にいちゃん|どこ|に|いった|んだ|これ
you know|big brother|where|locative particle|went|you see|this
ね (ね ne)|irmão mais velho|onde|partícula de lugar|foi|é que|isso
Hmm... Onde foi que meu irmão foi?
Hmm, où est passé mon frère ?
( ウドン ) 僕 たち 迷った ん じゃない ?
|ぼく||まよった||じゃ ない
( うdon ) Nós não nos perdemos?
( ウドン ) Nous ne nous sommes pas perdus, n'est-ce pas ?
( モエギ ) いや 放し て よ ! ( 忍 1 ) ヘヘ ヘヘ … 。
||はなし|||おし||
( もえぎ ) Não, me solta! (忍 1) Hehe hehe...
( モエギ ) Non, lâche-moi ! ( 忍 1 ) Hé hé hé... .
要害 堅固 な 木 ノ 葉 隠れ の 里 も
ようがい|けんご|な|き|の|は|かくれ|の|さと|も
fortification|solid|adjectival particle|tree|possessive particle|leaves|hidden|attributive particle|village|also
A vila de Konoha, com suas defesas robustas,
Le village caché des feuilles, solidement fortifié,
中 忍 試験 に 紛れ込んで しまえば こっち の もの 。
なか|しのび|しけん|に|まぎれこんで|しまえば|こっち|の|もの
au milieu|ninja|examen|à|se mêler|si tu réussis|ici|attributif|chose
||||mixed in||||
no meio|ninja|exame|partícula de lugar|se misturar|se você conseguir|aqui|partícula possessiva|coisa
se você se infiltrar no exame de Chunin, será nosso.
si je me glisse dans l'examen des ninjas, ce sera à moi.
ん ?へ っ 早かった な 。
ん|へ|っ|はやかった|な
eh|à|emphatic particle|c'était rapide|n'est-ce pas
né|partícula de direção|ênfase|foi rápido|partícula de ênfase
Hã? Foi rápido.
Hein ? C'était rapide.
やい やい この デブ おやじ !
やい|やい|この|デブ|おやじ
hey|hey|this|fat|old man
|||fatso|old man
ei|ei|este|gordo|velho
Ei, ei, seu velho gordo!
Eh bien, eh bien, ce gros père !
モエギ を どう する 気 な ん だって ば よ !
もえぎ|を|どう|する|き|な|ん|だって|ば|よ
jeune pousse|particule d'objet direct|comment|faire|intention|particule adjectivale|emphase|même|particule de condition|particule d'emphase
Moegi|partícula de objeto direto|o que|fazer|intenção|partícula adjetival|ênfase|porque|partícula de ênfase|partícula de ênfase
O que você vai fazer com a Moegi?
Que comptes-tu faire avec Moegi ?
(忍 1)どう する か だ と ?ヘヘ ヘヘ …。
しのび|どう|する|か|だ|と|ヘヘ|ヘヘ
ninja|how|to do|question marker|is|quotation particle|hehe|hehe
ninja|como|fazer|partícula interrogativa|é|e|hehe|hehe
(Ninja 1) O que eu vou fazer? Hehe hehe...
(Ninja 1) Que comptes-tu faire ? Hehe hehe...
知り たい か ?あっ 。
しり|たい|か|あっ
savoir|vouloir|question marker|ah
saber|querer|partícula de pergunta|ah
Quer saber?
Tu veux savoir ? Ah.
(忍 1)動く な !動け ば ガキ の 命 は ない 。
しのび|うごく|な|うごけ|ば|ガキ|の|いのち|は|ない
ninja|to move|don't|move (imperative)|if|brat|possessive particle|life|topic marker|not
ninja|to move|don't|move (imperative)|if|brat|possessive particle|life|topic marker|not
(Ninja 1) Não se mova! Se você se mover, a vida da criança acaba.
(Ninja 1) Ne bouge pas ! Si tu bouges, l'enfant n'aura pas de vie.
お前 何 だって こんな こと すん だ ?
おまえ|なに|だって|こんな|こと|すん|だ
tu|quoi|même|comme ça|chose|faire|est
você|o que|porque|assim|coisa|faz|é
Por que você está fazendo uma coisa dessas?
Pourquoi fais-tu une chose pareille ?
(忍 1)初代 火影 の 封印 の 書 だ 。
しのび|しょだい|ほかげ|の|ふういん|の|しょ|だ
ninja|first generation|Hokage|possessive particle|seal|attributive particle|book|is
|first|||seal|||
ninja|primeiro|Hokage|partícula possessiva|selo|partícula atributiva|livro|é
(Ninja 1) É o livro de selos do Primeiro Hokage.
(Ninja 1) C'est le livre de sceaux du premier Hokage.
持って くれ ば この ガキ を 返して やる 。
もって|くれ|ば|この|ガキ|を|かえして|やる
holding|give|if|this|brat|object marker|return|will give
segurando|me dê|se|esta|criança|partícula de objeto direto|devolva|eu vou dar
Se você trouxer isso, eu devolvo essa criança.
Si tu le prends, je te rendrai ce gamin.
封印 の 書 …。
ふういん|の|しょ
sceau|particule possessive|livre
selo|partícula possessiva|livro
O livro de selos...
Le livre de sceaux...
あの …サスケ 君 。
あの|サスケ|きみ
that|Sasuke|you
aquele|Sasuke|você
Ei... Sasuke-kun.
Euh... Sasuke-kun.
急に どう し た の ?
きゅうに|どう|し|た|の
soudain|comment|faire|passé|question particle
de repente|como|fazer|passado|partícula explicativa
O que aconteceu de repente?
Qu'est-ce qui t'arrive soudainement ?
サクラ …中 忍 試験 は 諦めろ 。
さくら|なか|しのび|しけん|は|あきらめろ
cerisier|à l'intérieur|ninja|examen|particule de thème|abandonne
Sakura|durante|ninja|exame|partícula de tópico|desista
Sakura... desista do exame Chunin.
Sakura... abandonne l'examen de Chûnin.
お前 に は まだ 無理 だ 。
おまえ|に|は|まだ|むり|だ
tu|particule de lieu|particule thématique|encore|impossible|c'est
você|partícula de localização|partícula de tópico|ainda|impossível|é
Ainda é impossível para você.
C'est encore trop difficile pour toi.
あ …そう かな やっぱり 。
あ|そう|かな|やっぱり
ah|that's right|I wonder|after all
ah|that's right|I wonder|after all
Ah... será que é mesmo?
Ah... est-ce vraiment le cas ?
中 忍 試験 は 実力 者 ぞろい 。
ちゅう|にん|しけん|は|じつりょく|しゃ|ぞろい
milieu|ninja|examen|particule de thème|compétence|personnes|bien assorties
||||||gathering
durante|ninja|exame|partícula de tópico|habilidade|pessoas|bem preparado
Die Chuo Shinobi Prüfung hat viele talentierte Leute.
O exame Chunin tem muitos competidores habilidosos.
L'examen de Chûnin est rempli de personnes talentueuses.
下手 を する と 死ぬ かも しれない 。
へた|を|する|と|しぬ|かも|しれない
maladroit|particule d'objet direct|faire|et|mourir|peut-être|ne pas savoir
desajeitado|partícula de objeto direto|fazer|e|morrer|talvez|não saber
Sie können sterben, wenn Sie es schlecht machen.
Se eu fizer algo errado, posso morrer.
Si je fais une erreur, je pourrais mourir.
サスケ 君 !私 の こと 心配 し て くれる の ね !
サスケ|きみ|わたし|の|こと|しんぱい|し|て|くれる|の|ね
Sasuke|you|I|possessive particle|thing|worry|do|and|give|question marker|right
Sasuke|you|I|possessive particle|thing|worry|do|and|give|question marker|right
Sasuke-kun! Você está preocupado comigo!
Sasuke-kun ! Tu te soucies de moi, n'est-ce pas ?
ああ ま ぁ な 。
ああ|ま|ぁ|な
ah|well|ah|right
ah|partícula de ênfase|a (uma forma de enfatizar a vogal)|partícula de ênfase
Ah, bem...
Ah, eh bien.
(忍 2 )ハハハハ …!見せつけて くれる じゃないか 。
しのび|はははは|みせつけて|くれる|じゃないか
ninja|ha ha ha ha|showing off|you give|isn't it
||show||
ninja|hahahaha|show off|will give|isn't it
(Ninja 2) Hahahaha...! Você está me mostrando, não é?
(Ninja 2) Hahaha... ! Tu ne manques pas de me le montrer.
う せろ !死に たく なけ れば な 。
う|せろ|しに|たく|なけ|れば|な
interjection|go away|die|want to|not|if|not
u|saia|morrer|querer|não|se|não
Saia! Se você não quiser morrer.
Va-t'en ! Si tu ne veux pas mourir.
(忍 2 )聞い た ふう な こと 抜かす な !
にん|きい|た|ふう|な|こと|ぬかす|な
忍者|heard|past tense marker|like|adjectival particle|thing|to leave out|don't
|||||||don't say
ninja|heard|past tense marker|like|adjectival particle|thing|to omit|don't
( Ninja 2 ) Não fale coisas que ouviu!
(忍 2 ) Ne dis pas des choses comme ça !
俺 を 怒らせる な よ !サスケ 君 。
おれ|を|おこらせる|な|よ|サスケ|きみ
je|particule d'objet direct|te fâcher|ne|hein|Sasuke|tu
|||||you|
eu|partícula de objeto direto|fazer ficar bravo|não|ênfase|Sasuke|você
Não me faça ficar bravo, Sasuke-kun!
Ne m'énerve pas ! Sasuke-kun.
ナメ る な !
なめ|る|な
ne pas sous-estimer|suffix verbal|particule d'exclamation
não subestime|partícula verbal|partícula de negação
Não me subestime!
Ne me sous-estime pas !
あっ。
Ah.
Ah.
サスケ 君 !あっ …。
サスケ|きみ|あっ
Sasuke|you|ah
Sasuke|you|ah
Sasuke-kun! Ah...
Sasuke-kun ! Ah...
♪~
♪ ~
♪~
サスケ 君 … サスケ 君 。
さすけ|きみ|さすけ|きみ
Sasuke-kun ... Sasuke-kun.
Sasuke-kun ... Sasuke-kun.
サスケ 君 !
サスケ|きみ
Sasuke|you
Sasuke|you
Sasuke-kun!
Sasuke-kun !
( モエギ ) ん ~ ! ん ~ !
(MOEGI) Hmm~! Hmm~!
(Moegi) Hmm~ ! Hmm~ !
(忍 1)何 を し て いる ?早く 封印 の 書 を 持ってこい 。
しのび|なに|を|し|て|いる|はやく|ふういん|の|しょ|を|もってこい
ninja|what|object marker|doing|and|is|quickly|seal|possessive particle|book|object marker|bring it
(NINJA 1) O que você está fazendo? Traga rapidamente o livro de selos.
(Ninja 1) Que fais-tu ? Apporte vite le livre de sceaux.
嫌 だ ね って 言ったら どう なる ん だ ?
いや|だ|ね|って|いったら|どう|なる|ん|だ
détestable|c'est|n'est-ce pas|en disant|si tu dis|comment|ça va être|hein|c'est
não gostar|é|não é|que|se você disser|como|vai ser|né|é
E se eu disser que não quero isso?
Que se passerait-il si je disais que je n'aime pas ça ?
( 忍 1 ) この ガキ が どう なって も いい の か ?
おし||がき|||||||
(Ninja 1) Você não se importa com o que vai acontecer com essa criança?
(Ninja 1) Est-ce que ça ne te dérange pas ce qui arrive à ce gamin ?
ヘ ~!そんな わら の 塊
ヘ|そんな|わら|の|かたまり
particule de direction|comme ça|paille|particule attributive|morceau
|||possessive particle|lump
partícula de direção|assim|palha|partícula atributiva|pedaço
Heh! Que monte de palha!
Hé ! Un tas de paille comme ça.
どう なった って 平気 だって ば よ !
どう|なった|って|へいき|だって|ば|よ
comment|est devenu|citation|ça va|parce que|si|emphase
como|aconteceu|que|tranquilo|porque|se|ênfase
Não importa o que aconteça, eu estou tranquilo!
Qu'est-ce qui s'est passé ? Ça ne me fait rien, tu sais !
(忍 1)あ ?何 …いつの間に !?
しのび|あ|なに|いつのまに
ninja|ah|what|when did (you) arrive
ninja|ah|what|when did (you) arrive
(Shinobu 1) Ah? Was ... vorher und nachher!
(Ninja 1) Hã? O que... quando foi que isso aconteceu!?
(Ninja 1) Hein ? Quoi... depuis quand !?
モエギ は 確か に 返し て もらった ぜ 。
もえぎ|は|たしか|に|かえし|て|もらった|ぜ
Moegi|topic marker|surely|locative particle|return|and|received|emphasis particle
Moegi|partícula de tópico|com certeza|partícula de lugar ou tempo|devolução|partícula que conecta verbos|recebi|partícula enfática masculina
Moegi com certeza foi devolvido.
Moegi a effectivement été rendue.
( モエギ ) さすが リーダー モエギ 尊敬 !
||りーだー||そんけい
(Moegi) Como esperado, líder Moegi, respeito!
(Moegi) Comme prévu, le leader, Moegi, je te respecte !
( 忍 1) おのれ 分身 の 術 か 。
おし||ぶんしん||じゅつ|
(Ninja 1) Maldição, é a técnica do clone.
(Ninja 1) C'est donc la technique du clone.
往生 際 が 悪い ん だって ば よ !
おうじょう|さい|が|わるい|ん|だって|ば|よ
mourir|moment|sujet|mauvais|emphatic|même|si|particule d'emphase
death|||||||
morrer|ocasião|partícula de sujeito|ruim|ênfase|porque|partícula de ênfase|partícula de ênfase
Ich wünschte ich hätte ein schlechtes Leben!
Dizem que a situação está ruim!
C'est parce que la situation est mauvaise !
(忍 1)お ~。
しのび|お
ninja|honorific prefix
ninja|partícula honorífica
(Ninja 1) Oh~.
(Ninja 1) Oh...
≪よい しょ !≪そ ~りゃ !
よい|しょ|そ|りゃ
bon|allez|eh bien|eh bien
bom|vamos lá|isso|você
≪ Vamos lá! ≪ Isso aí!
≪Allez !≪Eh bien !
(木 ノ 葉 丸 )ナルト 兄ちゃん !
き|の|は|まる|ナルト|にいちゃん
arbre|particule possessive|feuilles|rond|Naruto|grand frère
árvore|partícula possessiva|folhas|redondo|Naruto|irmão mais velho
( Folha de Árvore ) Irmão Naruto!
(Konoha Maru) Grand frère Naruto !
お ~遅い ぞ 木 ノ 葉 丸 。
お|おそい|ぞ|き|の|は|まる
ah|slow|emphasis particle|tree|possessive particle|leaves|round
partícula de ênfase|lento|partícula enfática|árvore|partícula possessiva|folhas|redondo
Você está muito atrasado, Folha de Árvore.
Tu es en retard, Konoha Maru.
( モエギ ) 木 ノ 葉 丸 ちゃん 怖かった よ !
|き||は|まる||こわかった|
( Moegi ) Folha de Árvore, eu estava com medo!
(Moegi) Konoha Maru-chan, j'avais peur !
(木 ノ 葉 丸 )お ~よし よし 。
き|の|は|まる|お|よし|よし
arbre|particule possessive|feuilles|rond|particule d'appel|bien|bien
árvore|partícula possessiva|folhas|redondo|partícula de ênfase|bem|bem
( Folha de Árvore ) Tudo bem, tudo bem.
(Konoha Maru) Allez, ça va, ça va.
( ウドン ) リーダー 捕まえ た の ?
|りーだー|つかまえ||
( Udon ) Líder, você pegou ele?
( Udon ) Leader, tu l'as attrapé ?
ああ この とおり な !
ああ|この|とおり|な
ah|this|way|emphasis marker
ah|this|way|adjective particle
Ah, aqui está!
Ah, comme tu peux le voir !
あっ あら ?(木 ノ 葉 丸 )あ ~
あっ|あら|き|の|は|まる|あ
ah|oh|tree|possessive particle|leaves|round|ah
ah|oh|árvore|partícula possessiva|folhas|redondo|ah
Ah, o que é isso? ( Folha de Árvore Redonda ) Ah~
Ah, qu'est-ce que c'est ? (Feuille d'arbre ronde) Ah ~
変わり 身 の 術 だ コレ !
かわり|み|の|じゅつ|だ|これ
changement|corps|particule attributive|technique|c'est|ceci
mudança|corpo|partícula atributiva|técnica|é|isso
Isso é uma técnica de troca!
C'est une technique de substitution !
チクショ ~!いつ 入れ替わった ん だ ?
チクショ|いつ|いれかわった|ん|だ
putain|quand|a échangé|hein|c'est
||switched||
droga|quando|trocamos|né|é
Droga! Quando ele se trocou?
Merde ! Quand est-ce qu'il a échangé ?
( 忍 1 ) なるほど 。
おし|
( Ninja 1 ) Entendi.
( Ninja 1 ) Je vois.
( 泣き声 )
なきごえ
( Som de choro )
( Cris )
(忍 2 )ヘヘヘ …こう なり たく なかったら
しのび|ヘヘヘ|こう|なり|たく|なかったら
ninja|hehehe|like this|become|want|if you don't want
ninja|hehe|this way|become|want|if you don't want
(Shinobu 2) Hehehehe ... Wenn du nicht so sein willst
( Ninja 2 ) Hehehe... Se você não quer que isso aconteça,
( Ninja 2 ) Hehe... Si tu ne veux pas que cela arrive,
貴様 も 中 忍 試験 を 諦める ん だ な 。
きさま|も|ちゅう|にん|しけん|を|あきらめる|ん|だ|な
you|also|during|ninja|exam|object marker|to give up|you see|is|right
|||||||will give up||
você|também|durante|ninja|exame|partícula de objeto direto|desistir|né|é|ênfase
você também deve desistir do exame Chunin.
tu dois aussi abandonner l'examen de Chûnin.
サスケ 君 死 ん じゃ 嫌 !
サスケ|きみ|し|ん|じゃ|いや
Sasuke|you|die|emphasis|isn't|dislike
Sasuke|você|morrer|ênfase|não|não gosto
Não quero que o Sasuke morra!
Je ne veux pas que Sasuke meure !
な ~ん て 言う と 思ったら 大 間違い よ 。
な|ん|て|いう|と|おもったら|おお|まちがい|よ
adjectival particle|explanatory particle|and|to say|quotation particle|if you thought|big|mistake|emphasis particle
adjectival particle|explanatory particle|and|to say|quotation particle|if you thought|big|mistake|emphasis particle
Não pense que eu diria algo assim.
Eh bien, si tu pensais ça, tu te trompes complètement.
こんな 幻 術 は な から 気付い て い た わ 。
こんな|まぼろし|じゅつ|は|な|から|きづい|て|い|た|わ
comme ça|illusion|magie|particule de thème|particule adjectivale|parce que|remarqué|particule de liaison|être|passé|particule de confirmation
este tipo de|ilusão|técnica|partícula de tópico|partícula adjetival|porque|perceber|partícula que conecta verbos|parte do verbo estar|passado|partícula de ênfase feminina
Eu já percebi que essa ilusão não existe.
Je savais depuis le début que c'était une illusion.
(忍 2 )何 ?本物 の サスケ 君 は ね
にん|なに|ほんもの|の|サスケ|くん|は|ね
ninja|what|real|attributive particle|Sasuke|kun|topic marker|right
ninja|o que|verdadeiro|partícula possessiva|Sasuke|você (forma amigável)|partícula de tópico|não é certo
(Ninja 2) O que? O verdadeiro Sasuke-kun não me convida para passear.
(Ninja 2) Quoi ? Le vrai Sasuke ne me propose pas de promenade.
私 を 散歩 に 誘ったり し ない の よ 。
わたし|を|さんぽ|に|さそったり|し|ない|の|よ
je|particule d'objet direct|promenade|particule de lieu|inviter et d'autres choses|faire|ne pas|particule explicative|particule d'emphase
||||invited||||
eu|partícula de objeto direto|caminhada|partícula de lugar|me convidando|e|não|partícula explicativa|partícula enfática
Ele não me convida para passear.
Il ne m'invite pas à me promener.
悔しい こと 言わ せん な !
くやしい|こと|いわ|せん|な
frustrating|thing|say|won't|don't
frustrating||||
frustrante|coisa|dizer|não|partícula de ênfase
Não me faça dizer coisas que me deixam frustrada!
Ne me fais pas dire des choses frustrantes !
こんな 初歩 的 な 幻術 私 に は 通用 し ない わ よ 。
こんな|しょほ|てき|な|げんじゅつ|わたし|に|は|つうよう|し|ない|わ|よ
this kind of|beginner|adjectival suffix|adjectival particle|illusion|I|locative particle|topic marker|applicable|and|not|sentence-ending particle (female)|emphasis marker)
|elementary||||||||does not work|||
assim|básico|adjetivo|partícula adjetival|ilusão|eu|partícula de direção|partícula de tópico|funcionar|fazer|não|partícula de ênfase|partícula de confirmação
Esse tipo de ilusão básica não funciona comigo.
Une illusion aussi basique ne me trompera pas.
(忍 2 )初歩 的 だ と ?
にん|しょほ|てき|だ|と
ninja|basics|adjectival suffix|is|quotation particle
ninja|básico|adjetivo|é|e
(Ninja 2) Básica, é?
(Ninja 2) Basique, vraiment ?
そう よ !ついでに 言う と あなた も 幻 で
そう|よ|ついでに|いう|と|あなた|も|まぼろし|で
comme ça|n'est-ce pas|en passant|dire|et|tu|aussi|illusion|à
||by the way||||||
assim|ênfase|aproveitando|dizer|e|você|também|ilusão|em
das stimmt ! Du bist übrigens auch eine Illusion
Exatamente! E só para constar, você também é uma ilusão.
C'est ça ! D'ailleurs, tu es aussi une illusion.
もう ここ に は い ない って こと も お 見通し な ん だ から 。
もう|ここ|に|は|い|ない|って|こと|も|お|みとおし|な|ん|だ|から
déjà|ici|particule de lieu|particule thématique|adjectif être|ne pas|citation|chose|aussi|préfixe honorifique|prévision|particule adjectivale|explication|c'est|parce que
||||||||||forecast||||
já|aqui|partícula de lugar|partícula de tópico|está|não está|que|coisa|também|partícula honorífica|previsão|partícula adjetival|explicativo|é|porque
Então, você já sabe que não está mais aqui.
Je sais déjà que tu n'es plus ici.
(忍 2 )ハハハハ …それ は どう かな ~?
しのび|ハハハハ|それ|は|どう|かな
ninja|hahaha|that|topic marker|how|I wonder
ninja|hahaha|isso|partícula de tópico|como|será que
(Ninja 2) Hahahaha... Será mesmo?
(Ninja 2) Hahaha... Est-ce vraiment le cas ?
ほ ~ら ね 。
ほ|ら|ね
eh|right|isn't it
ah|right|isn't it
Olha só...
Eh bien, regarde.
(忍 2)ヘヘ ヘヘ …さすが は カカシ の 部下 だ 。
にん|ヘヘ|ヘヘ|さすが|は|カカシ|の|ぶか|だ
ninja|hehe|hehe|as expected|topic marker|Kakashi|possessive particle|subordinate|is
ninja|hehe|hehe|as expected|topic marker|Kakashi|possessive particle|subordinate|is
(Shinobu 2) Hehehehehe ... Wie erwartet ist er ein Untergebener von Kakashi.
(Ninja 2) Hehe hehe... Como esperado, é um subordinado do Kakashi.
(Ninja 2) Hé hé hé... Comme prévu, c'est un subordonné de Kakashi.
だが 中 忍 試験 で は これ が 現実 に なる の だ 。
だが|なか|しのび|しけん|で|は|これ|が|げんじつ|に|なる|の|だ
mais|pendant|ninja|examen|à|thème|ceci|sujet|réalité|à|devenir|particule nominalisante|c'est
mas|durante|ninja|exame|em|partícula de tópico|isso|partícula de sujeito|realidade|partícula de lugar|se tornar|partícula explicativa|é
Im Naka Shinobu-Test wird dies jedoch tatsächlich.
Mas no exame Chunin, isso se tornará realidade.
Mais lors de l'examen Chûnin, cela deviendra une réalité.
お前 に 耐え られる かな ?
おまえ|に|たえ|られる|かな
tu|particule de lieu|supporter|pouvoir supporter|je me demande
||endure||
você|partícula de localização|suportar|pode|será que
Você conseguirá suportar?
Penses-tu que tu pourras le supporter ?
上等 よ いつ でも 受けて立って やる わ よ 。
じょうとう|よ|いつ|でも|うけてたって|やる|わ|よ
excellent|emphasis particle|whenever|even|accept and stand up|will do|emphasis particle (female)|emphasis particle
great||||bring it on|will||
excelente|ênfase|quando|mesmo|aceito o desafio|farei|ênfase feminina|ênfase
Ótimo, eu aceito a qualquer momento.
Pas de problème, je suis prête à relever le défi à tout moment.
中 忍 試験 なんか …中 忍 試験 なんか !
ちゅう|にん|しけん|なんか|ちゅう|にん|しけん|なんか
pendant|ninja|examen|comme|pendant|ninja|examen|comme
durante|ninja|exame|coisas como|durante|ninja|exame|coisas como
Exame Chunin e tal... Exame Chunin e tal!
L'examen de Chūnin, c'est... l'examen de Chūnin, quoi !
やっぱり 自信 ない 。
やっぱり|じしん|ない
vraiment|confiance|pas
afinal|confiança|não tem
Afinal, não tenho confiança.
Je n'ai vraiment pas confiance.
(忍 3 )う わ ~!うっ …。
にん|う|わ|うっ
ninja|ah|wa|ugh
ninja|u|partícula de ênfase|ugh
(Ninja 3) Uau! Ugh...
(Ninja 3) Oh là là ! Ugh...
くだら ねえ マネ し やがる 。
くだら|ねえ|マネ|し|やがる
stupide|hein|imitation|faire|tu oses
silly|hey|copy||
inútil|né|imitação|fazer|(expressão de desprezo)
Que imitação ridícula.
C'est vraiment ridicule, tu imites.
( カカシ ) どう で し た ? ( 忍 ) せっかく の
|||||おし||
(Kakashi) Como foi? (Ninja) Foi um esforço.
(Kakashi) Alors, qu'est-ce que tu en penses ? (Ninja) C'est un vrai...
特別 予備 試験 でし た が ルーキー 9 人 が 9 人 とも
とくべつ|よび|しけん|でし|た|が|ルーキー|にん|が|にん|とも
spécial|de réserve|examen|c'était|passé|mais|recrue|personnes|sujet|personnes|tous
|backup|||||||||
especial|reserva|exame|foi|passado|mas|novato|pessoas|partícula de sujeito|pessoas|todos
Es war ein spezieller Vorversuch, aber 9 Rookie und 9
Foi um exame especial de reserva, mas os 9 novatos passaram.
C'était un examen spécial de réserve, et les neuf recrues ont réussi.
合格 し まし た よ 。
ごうかく|し|まし|た|よ
réussite|et|j'ai fait|passé|emphatique
aprovação|e|fiz|passado|ênfase
Todos eles foram aprovados.
Ils ont tous réussi.
あなた たち の おっしゃる とおり
あなた|たち|の|おっしゃる|とおり
vous|suffix for plural|possessive particle|dire (honorifique)|comme
|||you say|
você|pluralizador|partícula possessiva|dizer (honorífico)|como
Wie du sagst
Como vocês disseram,
Comme vous le dites.
確実 に 実力 は 伸び て いる よう です 。
かくじつ|に|じつりょく|は|のび|て|いる|よう|です
sûr|particule de lieu ou de manière|compétence|particule de thème|augmentation|forme conjointe|être|il semble|c'est
certeza|partícula de lugar ou tempo|habilidade|partícula de tópico|crescimento|partícula que conecta verbos|estar|parece|é
Es scheint, dass meine Fähigkeit definitiv wächst.
parece que suas habilidades realmente estão se desenvolvendo.
Il semble que leurs compétences se soient certainement améliorées.
( カカシ ) ま ぁ 実際 の 中 忍 試験 は
|||じっさい||なか|おし|しけん|
(Kakashi) Nun
(Kakashi) Bem, o exame real de Chunin é...
(Kakashi) Eh bien, l'examen réel des Chûnin est...
こんな もん じゃ 済ま ない ん です けど ね 。
こんな|もん|じゃ|すま|ない|ん|です|けど|ね
this kind of|thing|isn't|enough|not|you see|is|but|right
|||済まない|||||
assim|coisa|não é|suficiente|não|ênfase|é|mas|não é
Ich kann es nicht so machen.
Não é algo que se resolva assim.
Ce n'est pas quelque chose de simple.
(リー )おい 聞い た か よ ?今度 の 中忍 試験
リー|おい|きい|た|か|よ|こんど|の|ちゅうにん|しけん
Lee|hey|heard|past tense marker|question marker|emphasis marker|next|attributive particle|Chūnin|exam
Rii|ei|ouviu|passado|né|ênfase|próxima vez|de|chuunin|exame
(Lee) Ei, você ouviu?
(Lee) Hé, tu as entendu ? Le prochain examen des Chûnin.
5 年 ぶり に ルーキー が 出てくる って 。
ねん|ぶり|に|ルーキー|が|でてくる|って
ans|depuis|à|rookie|sujet|va apparaître|citation
anos|desde|partícula de tempo|novato|partícula do sujeito|vai aparecer|citação informal
Na próxima prova de Chunin, um novato vai aparecer depois de 5 anos.
Des rookies vont apparaître après 5 ans.
( テンテン ) ま ~ さ か … どうせ 上 忍 の 意地 の 張り合い か なんか でしょ ?
|||||うえ|おし||いじ||はりあい|||
(Tenten) Ah, não pode ser... Deve ser apenas uma disputa de orgulho entre os Jounin, certo?
(Tenten) Non, ce n'est pas possible... C'est juste une compétition entre les Jônin, n'est-ce pas ?
(リー )いや その うち の 3 人 は
リー|いや|その|うち|の|にん|は
Lee|non|ce|parmi|de|personnes|thème marker
Lee|não|aquele|entre|partícula possessiva|pessoas|partícula de tópico
(Lee) Não, entre esses, três são.
(Lee) Non, parmi eux, il y en a trois qui sont...
あの カカシ の 部隊 だって いう 話 だ ぜ 。
あの|カカシ|の|ぶたい|だって|いう|はなし|だ|ぜ
that|Kakashi|attributive particle|unit|even|say|story|is|emphasis particle
|||squad|||||
aquele|Kakashi|de|unidade|também|dizer|história|é|ênfase masculina
Ouvi dizer que é a equipe daquele Kakashi.
On dit que c'est l'équipe de ce Kakashi.
(ネジ )おもしろい な それ 。
ネジ|おもしろい|な|それ
vis|intéressant|particule adjectivale|ça
parafuso|interessante|partícula adjetival|isso
(Neji) Isso é interessante.
(Neji) C'est intéressant ça.
( テンテン ) ま ぁ いずれ に して も … 。
(Tenten) Bem, de qualquer forma...
(Tenten) Eh bien, de toute façon...
( ネジ ) かわいそう な 話 だ が な 。 ( テンテン ) フフ … 。
ねじ|||はなし|||||
(Neji) É uma história triste, não é? (Tenten) Hehe...
(Neji) C'est une histoire triste, en effet. (Tenten) Hehe...
サクラ ちゃん !遅い って ば よ 。
さくら|ちゃん|おそい|って|ば|よ
Sakura|suffix for children or close friends|late|quotation particle|emphasis particle|sentence-ending particle for emphasis
Sakura|suffix for children or close friends|late|quotation particle|emphasis particle|sentence-ending particle for emphasis
Sakura-chan! Você está atrasada!
Sakura-chan ! Tu es en retard !
あっ …ごめん 。
あっ|ごめん
ah|désolé
ah|sorry
Ah... Desculpe.
Ah... désolé.
おはよう サスケ 君 。
おはよう|サスケ|きみ
bon matin|Sasuke|tu
bom dia|Sasuke|você
Bom dia, Sasuke.
Bonjour, Sasuke.
ああ 。
Ah.
Ah.
《 サクラ の ヤツ 何 か 変 だ な 》
さくら||やつ|なん||へん||
《A Sakura está estranha.》
《Il y a quelque chose de bizarre chez Sakura》
(殴る 音 )
なぐる|おと
frapper|son
to hit|
socar|som
(Schlaggeräusch)
(Som de soco)
(bruit de coup)
(リー )ぐ っ …。
リー|ぐ|っ
Rī|gu|small tsu
Rī|gu|っ (indicates a geminate consonant)
( Li ) ugh...
(Lee) Grr...
( 忍 1) ふ ~ ん そんな ん で 中 忍 試験 受けよ うって の ?
おし||||||なか|おし|しけん|うけよ||
( Ninja 1 ) Hmph, você acha que pode fazer o exame de Chunin assim?
(Ninja 1) Hmm, tu penses vraiment que tu peux passer l'examen de Chûnin comme ça ?
(忍 2)やめた ほうがいい んじゃない ?僕たち 。
にん|やめた|ほうがいい|んじゃない|ぼくたち
ninja|stopped|it's better|isn't it|we
ninja|stopped|better|isn't it|nós
( Ninja 2 ) Não seria melhor desistir? Nós.
(Ninja 2) Je pense qu'il vaudrait mieux que tu arrêtes, non ?
( 忍 1 ) ケツ の 青い ガキ な ん だ から よ 。 ( は な を すする 音 )
おし|||あおい|||||||||||おと
( Ninja 1 ) Você é só um garoto imaturo. (som de assoar o nariz)
(Ninja 1) Après tout, c'est un gamin qui n'a pas encore de poils au derrière. (bruit de reniflement)
( テンテン ) お 願い です から そこ を 通し て ください 。
||ねがい|||||とおし||
( Tenten ) Por favor, me deixe passar.
(Tenten) S'il vous plaît, laissez-moi passer par là.
(殴る 音 )
なぐる|おと
frapper|son
socar|som
( Som de soco )
(bruit de coup)
う っ 。
う|っ
u|gemination marker
u|gemination marker
Ugh.
Ouuh.
(忍 3 )ひっでぇ 。
にん|ひっでぇ
ninja|horrible
ninja|muito ruim
( Shinobi 3 ) Que dor.
(Ninja 3) C'est horrible.
何 だって ?いい か ?
なに|だって|いい|か
quoi|même|bien|question marker
o que|porque|bom|partícula de pergunta
O que foi? Tudo bem?
Qu'est-ce que c'est ? D'accord ?
これ は 俺たち の 優しさ だ ぜ 中忍 試験 は 難関 だ 。
これ|は|おれたち|の|やさしさ|だ|ぜ|ちゅうにん|しけん|は|なんかん|だ
this|topic marker|we (male)|possessive particle|kindness|is|emphasis particle (male)|Chuunin|exam|topic marker|difficult|is
isso|partícula de tópico|nós (masculino)|partícula possessiva|gentileza|é|ênfase (masculino)|chuunin|exame|partícula de tópico|difícil|é
Isto é a nossa gentileza. O exame Chunin é um desafio.
C'est notre gentillesse, tu sais. L'examen Chûnin est difficile.
この 試験 を 受験 し た ばっかり に 忍 を やめて いく 者
この|しけん|を|じゅけん|し|た|ばっかり|に|しのび|を|やめて|いく|もの
this|exam|object marker|taking an exam|and|did|just|at|ninja|object marker|quit|go|person
|||taking|||||||||
este|exame|partícula de objeto direto|exame|e|passado|recém|partícula de tempo|ninja|partícula de objeto direto|parar|ir|pessoa
Apenas por ter feito este exame, aqueles que desistem de ser ninjas.
C'est juste parce que j'ai passé cet examen que je vais arrêter d'être un ninja.
再起 不能 に なった 者 俺たち は 何度 も 目 に し た 。
さいき|ふのう|に|なった|もの|おれたち|は|なんど|も|め|に|し|た
retour|impossible|particule de lieu|est devenu|personne|nous|particule thématique|combien de fois|aussi|yeux|particule de lieu|faire|passé
restart|cannot|||||||||||
recomeço|incapacidade|partícula de localização|se tornou|pessoas|nós (masculino)|partícula de tópico|quantas vezes|também|olhos|partícula de localização|fazer|passado
Aqueles que se tornaram irrecuperáveis, nós já vimos isso várias vezes.
Nous avons vu de nombreuses fois ceux qui sont devenus incapables de revenir.
( 忍 1 ) それ に 中 忍って いったら 部隊 の 隊長 レベル よ 。
おし|||なか|おしって||ぶたい||たいちょう|れべる|
(Ninja 1) E se falarmos de Chunin, isso é nível de líder de equipe.
(Ninja 1) De plus, si l'on parle de ninja de rang moyen, c'est au niveau du chef d'équipe.
任務 の 失敗 部下 の 死亡
にんむ|の|しっぱい|ぶか|の|しぼう
mission|attributive particle|failure|subordinate|possessive particle|death
|||||death
missão|partícula possessiva|falha|subordinado|partícula possessiva|morte
Falha na missão, morte de subordinados.
Échec de la mission, décès des subordonnés.
それ は すべて 隊長 の 責任 な ん だ 。
それ|は|すべて|たいちょう|の|せきにん|な|ん|だ
that|topic marker|all|captain|possessive particle|responsibility|adjectival particle|you see|is
|||captain|||||
isso|partícula de tópico|tudo|capitão|partícula possessiva|responsabilidade|partícula adjetival|ênfase|é
Tudo isso é responsabilidade do líder.
Tout cela est de la responsabilité du chef d'équipe.
それ を こんな ガキ が …。(忍 1の はな を すする 音 )
それ|を|こんな|ガキ|が|しのび|いちの|はな|を|すする|おと
that|object marker|this kind of|brat|subject marker|ninja|first|nose|object marker|sniffing|sound
isso|partícula de objeto direto|esse tipo de|garoto|partícula do sujeito|ninja|partícula possessiva|nariz|partícula de objeto direto|aspirar|som
Esse garoto... (som de Shinobu 1 assoando o nariz)
Un gamin comme ça... (bruit de reniflement de Shinobi 1)
どっち 道 受から ない 者 を ここ で ふるい に かけて 何 が 悪い ?
どっち|みち|うから|ない|もの|を|ここ|で|ふるい|に|かけて|なに|が|わるい
which|road|pass|not|person|object marker|here|at|filter|locative particle|putting|what|subject marker|bad
||will not pass||||||filter|||||
qual|caminho|passar|não|pessoa|partícula de objeto direto|aqui|partícula de lugar|peneira|partícula de direção|fazer|o que|partícula de sujeito|ruim
Qual é o problema em filtrar aqueles que não vão passar aqui?
Qu'est-ce qui est mal à filtrer ici ceux qui ne réussiront pas de toute façon ?
正論 だ な だが
せいろん|だ|な|だが
argument juste|c'est|particule adjectivale|mais
justifiable opinion|||
argumento correto|é|partícula adjetival|mas
É uma verdade, mas
C'est un raisonnement juste, mais
俺 は 通して もらおう 。
おれ|は|とおして|もらおう
I|topic marker|let through|let's get
eu|partícula de tópico|passando|vamos receber
Eu vou passar.
je vais passer.
そして この 幻術 で 出来た 結界 を
そして|この|げんじゅつ|で|できた|けっかい|を
et|ce|illusion|avec|créé|barrière|particule d'objet direct
e|este|ilusão|com|feito|barreira|partícula de objeto direto
E então, esta barreira criada por esta ilusão
Et cette barrière créée par cette illusion
とっとと 解 い て もら お う か 。
|かい||||||
Vamos resolver isso logo.
Dépêche-toi de le résoudre.
俺 は 3 階 に 用 が ある んで な 。
おれ|は|かい|に|よう|が|ある|んで|な
je|particule de thème|étage|particule de lieu|affaires|particule de sujet|il y a|parce que|n'est-ce pas
||||business||||
eu|partícula de tópico|andar|partícula de lugar|assunto|partícula de sujeito|ter|porque|ênfase
Eu tenho negócios no terceiro andar.
J'ai des affaires au troisième étage.
( 忍 4 ) 何 言って ん だ ? あいつ 。 ( 忍 5 ) さ ぁ ?
おし|なん|いって||||おし||
(Ninja 4) O que ele está dizendo? (Ninja 5) Sei lá?
(Ninja 4) Que dit-il ? (Ninja 5) Je ne sais pas ?
ほう 。(忍 2 )気付い た の か ?貴様 。
ほう|しのび|きづい|た|の|か|きさま
eh bien|ninja|a remarqué|passé|particule explicative|question|vous
bem|ninja|percebeu|passado|partícula de ênfase|partícula interrogativa|você
Oh. (Ninja 2) Você percebeu, não é? Senhor.
Oh. (Ninja 2) Tu t'en es rendu compte, hein ? Toi.
サクラ どう だ ?お前 なら 一番 に 気付いてる はず だ 。
さくら|どう|だ|おまえ|なら|いちばん|に|きづいてる|はず|だ
cerisier|comment|c'est|tu|si|le plus|à|tu as remarqué|devrait|c'est
Sakura|como|é|você|se|o mais|partícula de lugar|você percebe|deveria|é
E você, Sakura? Você deveria ser a primeira a perceber.
Sakura, qu'en penses-tu ? Tu devrais être la première à t'en rendre compte.
え …。お前 の 分析 力 と
え|おまえ|の|ぶんせき|ちから|と
eh|you|possessive particle|analysis|ability|and
ah|you|possessive particle|analysis|ability|and
Eh... A sua capacidade de análise e
Eh... ta capacité d'analyse et
幻術 の ノウハウ は 俺たち の 班 で いちばん 伸びてる から な 。
げんじゅつ|の|ノウハウ|は|おれたち|の|はん|で|いちばん|のびてる|から|な
illusion technique|attributive particle|know-how|topic marker|we|possessive particle|team|at|the most|growing|because|right
|||know-how||||||||
ilusão|partícula atributiva|know-how|partícula de tópico|nós (masculino)|partícula possessiva|equipe|partícula locativa|o mais|está se desenvolvendo|porque|partícula de ênfase
o know-how de ilusão estão se desenvolvendo mais do que em nosso grupo.
ton savoir-faire en illusion sont les plus développés de notre équipe.
サスケ 君 …ありがとう 。
サスケ|きみ|ありがとう
Sasuke|you|thank you
Sasuke|you|thank you
Sasuke-kun... Obrigado.
Sasuke-kun... merci.
もちろん とっくに 気付い てる わ よ !
もちろん|とっくに|きづい|てる|わ|よ
bien sûr|depuis longtemps|remarqué|(informal) contraction of ている (te iru) être en train de|particule emphatique (particule féminine)|particule emphatique
|already||||
claro|há muito tempo|percebeu|está|partícula enfática feminina|partícula enfática
Claro que já percebi isso há muito tempo!
Bien sûr que je m'en suis rendu compte depuis longtemps !
だって ここ は 2 階 じゃ ない 。
だって|ここ|は|かい|じゃ|ない
after all|here|topic marker|floor|is not|not
porque|aqui|partícula de tópico|andar|não é|não
Porque aqui não é o segundo andar.
Parce que ici, ce n'est pas le deuxième étage.
うん !
Sim!
Oui !
ふ ~ん なかなか やる ね 。
ふ|ん|なかなか|やる|ね
ah|ah|quite|do|right
ah|ah|quite|do|right
Hmm, você é bem bom.
Hmm, pas mal du tout.
でも 見破った だけ じゃ …ねぇ 。
でも|みやぶった|だけ|じゃ|ねぇ
mais|a percé|seulement|n'est-ce pas|hein
|saw through|||
mas|descobri|só|não é|né
Mas só descobrir não é suficiente... certo?
Mais ce n'est pas suffisant de juste voir à travers... n'est-ce pas ?
テヤ ~ !
Téya!
Teyah !
(リー )フッ !
リー|フッ
Rī|Fu
Lee|Fu
(Li) Hmph!
(Ri) Huh !
《 は … 速い 。
|はやい
《 É ... rápido.
《 C'est ... rapide.
この人 さっき まで 殴ら れ て い た人 と は 別人 だ わ 》
この じん|||なぐら||||た じん|||べつじん||
Diese Person unterscheidet sich von der Person, die vor einiger Zeit zusammengeschlagen wurde.
Essa pessoa é diferente da que estava sendo espancada até agora. 》
Cette personne est différente de celle qui a été frappée tout à l'heure. 》
( リー ) フ ~。 《 俺 の 蹴り を … 。
||おれ||けり|
( Lee ) Fuh... 《 Meu chute ...
(Lee) F~. 《 Mon coup de pied ...
何 だ ? こいつ の 腕 の チャクラ は 》
なん||||うで|||
O que é isso? O chakra deste cara é ... 》
Qu'est-ce que c'est ? Le chakra de ce type dans son bras est... 》
(ネジ )おい 約束 が 違う じゃ ない か 。
ネジ|おい|やくそく|が|ちがう|じゃ|ない|か
vis|hé|promesse|sujet|est différent|n'est-ce pas|ne pas|question marker
parafuso|ei|promessa|partícula de sujeito|está errado|não é|não|partícula de pergunta
( Neji ) Ei, você não cumpriu a promessa.
(Neji) Hé, ce n'est pas ce que nous avions convenu. 。
下手 に 注目 さ れ て 警戒 さ れたく ない と 言った の は
へた|に|ちゅうもく|さ|れ|て|けいかい|さ|れたく|ない|と|いった|の|は
maladroit|particule de lieu|attention|particule emphatique|forme passive|et|vigilance|particule emphatique|ne pas vouloir|ne pas|citation|a dit|particule nominalisante|particule de thème
||attention||||caution|||||||
desajeitado|partícula de lugar ou direção|atenção||||vigilância|||querer|não|partícula de citação|disse|partícula explicativa
Disse que não queria ser notado e ficar em alerta.
C'est toi qui a dit que tu ne voulais pas être surveillé et mis en garde.
お前 だ ぞ 。(リー )だって …。
おまえ|だ|ぞ|リー|だって
tu|c'est|emphatic particle|Rii|même
você|é|ênfase|Lee|também
Foi você.
C'est toi, n'est-ce pas ? (Lee) même ….
( リー ) 《 お ~ ! 》 ( テンテン ) あ ~ あ これ だ わ 。
(Lee) "Oh!" (Tenten) Ah, é isso.
(Lee) 《 Oh ~ ! 》 (Tenten) Ah ~ c'est ça.
《 こいつ 打た れ た 痕 が 消え て や がる 。
|うた|||あと||きえ|||
《Die markierte Markierung verschwindet bald.
"Esse cara teve as marcas de tiro apagadas.
《 Ce type a effacé les marques de coups.
フェイク か 》
É uma farsa?"
C'est un faux ? 》
僕 の 名前 は ロック ・ リー 。
ぼく||なまえ||ろっく|
Meu nome é Rock Lee.
Je m'appelle Rock Lee.
サクラ さん と いう ん です ね ?
さくら|さん|と|いう|ん|です|ね
cerisier|suffix de politesse|et|s'appelle|n'est-ce pas|c'est|n'est-ce pas
Sakura|honorific suffix|quotation particle|to say|explanatory particle|is|right
Du heißt Sakura, oder?
Você se chama Sakura, não é?
C'est Sakura, n'est-ce pas ?
え ?
Hein?
Hein ?
僕 と おつきあい し ましょう !
ぼく|と|おつきあい|し|ましょう
I|and|dating|do|let's
||dating||
eu|e|namorando|fazer|vamos
Lass uns mit mir auskommen!
Vamos namorar!
Allons sortir ensemble !
死ぬ まで あなた を 守り ます から !
しぬ|まで|あなた|を|まもり|ます|から
mourir|jusqu'à|toi|particule d'objet direct|protéger|forme polie du verbe|parce que
morrer|até|você|partícula de objeto direto|proteger|forma polida do verbo|porque
Eu vou te proteger até morrer!
Je te protégerai jusqu'à ma mort !
絶対 嫌 。
ぜったい|いや
absolument|détester
absolutamente|não gosto
Absolutamente não.
Je déteste ça.
え ?
Hein?
Hein ?
あんた 濃 ゆい 。( リー ) ガクン …。
|こ|||がくん
Você é intenso. (Ri) Uau...
Toi, tu es intense. (Rii) C'est choquant...
フフ …フフ !
フフ|フフ
hé hé|hé hé
risada|risada
Hehe... Hehe!
Héhé... Héhé !
おい そこ の お前 …名乗れ 。
おい|そこ|の|おまえ|なのれ
hey|there|attributive particle|you|introduce yourself
||||identify yourself
ei|ali|partícula possessiva|você|se identifique
Hey du ... gib dich.
Ei, você aí... se apresente.
Hé, toi là-bas... Présente-toi.
《 ん ? くっそ ~ また か よ !
《 Hã? Droga! De novo isso! 》
《 Hein ? Putain ~ Encore ça !
サスケ ばっかし ! 》
さすけ|ばっか し
Só o Sasuke! 》
Toujours Sasuke ! 》
人 に 名 を 聞く とき は 自分 から 名乗る もん だ ぜ 。
じん||な||きく|||じぶん||なのる|||
Wenn Sie jemanden nach seinem Namen fragen, geben Sie sich selbst den Namen.
Quando você pergunta o nome de alguém, você deve se apresentar primeiro. 。
Quand on demande le nom de quelqu'un, c'est à soi de se présenter.
お前 ルーキー だ な ?年 は いくつ だ ?
おまえ|ルーキー|だ|な|ねん|は|いくつ|だ
tu|rookie|c'est|n'est-ce pas|âge|particule de thème|combien|c'est
você|novato|é|né|idade|partícula de tópico|quantos|é
Você é um novato, não é? Quantos anos você tem? ?
Toi, tu es un rookie, n'est-ce pas ? Quel âge as-tu ?
答える 義務 は ない な 。
こたえる|ぎむ|は|ない|な
répondre|obligation|particule de thème|ne pas avoir|particule adjectivale
|duty|||
responder|obrigação|partícula de tópico|não há|partícula adjetival
Não tenho obrigação de responder. 。
Je n'ai pas l'obligation de répondre.
何 ! ?
なん
O que ! ?
Quoi ! ?
( テンテン ) 《 フフ … かわいい 》
( テンテン ) 《 Hehe ... que fofo 》
( テンテン ) 《 Hehe... mignon 》
(リー )ハァ …濃 ゆい か 。
リー|ハァ|濃|ゆい|か
Rī|Hah|épais|fort|question marker
( リー ) Hã ... é intenso, não ?
( リー ) Haa... c'est intense.
あ ~ あ ノー マーク か 。
||のー||
Ah ~ ah, sem marca, huh ?
Ah~ ah, pas de marque.
さぁ サスケ 君 ナルト 行く わ よ !
さぁ|サスケ|きみ|ナルト|いく|わ|よ
allez|Sasuke|tu|Naruto|vas|particule emphatique|particule d'accentuation
bem|Sasuke|você|Naruto|vai|partícula enfática feminina|partícula enfática
Vamos lá, Sasuke-kun, Naruto vai !
Allez, Sasuke-kun, Naruto, on y va !
フフフ …あれ が カカシ と ガイ の 秘蔵っ子 って ガキ たち か 。
フフフ|あれ|が|カカシ|と|ガイ|の|ひぞうっこ|って|ガキ|たち|か
hé hé hé|ça|mais|Kakashi|et|Gai|de|enfant chéri|comme|gamins|suffixe pluriel|question
|||||||favorite||||
hehe|that|but|Kakashi|and|Gai|possessive particle|treasured child|quotation particle|kids|plural marker|question marker
Hehehe... Aqueles são os garotos favoritos do Kakashi e do Guy, não é?
Héhé... c'est ça, ces gamins sont les protégés de Kakashi et Guy.
まっ とりあえず 志願 書 提出 は 通過 って とこ だ な 。
まっ|とりあえず|しがん|しょ|ていしゅつ|は|つうか|って|とこ|だ|な
ah|for now|application|form|submission|topic marker|passing|quotation particle|place|is|right
||||submission||passing||||
bem|de qualquer forma|candidatura|formulário|entrega|partícula de tópico|aprovação|citação|lugar|é|né
Bem, por enquanto, a entrega da inscrição foi aprovada.
Bon, pour l'instant, la soumission de la candidature est passée.
( 忍 1) ああ 。
おし|
(Ninja 1) Ah.
(Ninja 1) Ah.
( コテツ ) ことし の 受験 生 は 楽し め そう だ な 。
|||じゅけん|せい||たのし||||
(Kotetsu) Parece que os candidatos deste ano vão se divertir.
(Kotezu) Les candidats de cette année semblent s'amuser.
( は な を すする 音 )( イズモ ) 俺 たち 試験 官 と して も ね 。
||||おと||おれ||しけん|かん||||
(Som de alguém aspirando o nariz) (Izumo) Nós também somos os examinadores.
(bruit de reniflement) (Izumo) Nous aussi, en tant qu'examinateurs.
《 やれやれ 化け物 ぞろい だ ぜ 。
|ばけもの|||
《Ja, es ist ein kompletter Satz von Monstern.
《 Que coisa, só tem monstros aqui. 。
Ouf, quel groupe de monstres !
この 中 忍 試験 は よ 》
|なか|おし|しけん||
Entre eles, o exame de ninjas é algo. 》
C'est un examen de ninja parmi eux.
♪~
♪ ~
♪~
♪ ( エンディングテ ー マ )
♪ (Endthema)
♪ ( MÚSICA FINAL )
♪ ( musique de fin )
♪~
♪ ~
♪~
♪ Cultivate your hunger
耕す|あなたの|空腹
cultiver|votre|faim
♪ Cultive sua fome
♪Cultivez votre faim
♪ before you idealize
♪ antes de idealizar
♪ avant d'idéaliser
♪ Motivate your anger to
モチベート|あなたの|怒り|に
motiver|votre|colère|à
♪ Motive sua raiva para
♪Motivez votre colère à
♪make them realize
つくる|彼ら|気づかせる
faire|eux|faire réaliser
♪ fazê-los perceber
♪les faire réaliser
♪ Climbingthemountain .
♪ Subindo a montanha.
♪Grimper la montagne.
♪ Nevercomingdown ?
♪ Nunca descendo ?
♪Jamais descendre ?
♪Breakintothecontents.
♪ Quebrando o conteúdo .
♪Briser le contenu.
♪Neverfallingdown
♪ Nunca caindo
♪Jamais tomber
♪~
♪ ~
♪~
♪ My knee is still shaking like I was twelve
マイ|膝,ひざ|は|まだ|震えている|のように|私|だった|12,じゅうに
ma|genou|est|encore|tremble|comme|je|avais|douze
meu|joelho|está|ainda|tremendo|como|eu|tinha|doze
♪ Meu joelho ainda está tremendo como se eu tivesse doze anos
♪Mon genou tremble encore comme si j'avais douze ans.
♪Sneakingoutthe class room by the back door
|||で|その|裏|ドア
|||par|la|arrière|porte
|||pela|a|dos fundos|porta
♪ Saindo da sala de aula pela porta dos fundos
♪Sortir discrètement de la salle de classe par la porte arrière
♪AmanrailedatmetwicebutIdidn'tcare
a m anrailedatmetwicebutididn ' tcare
♪ Um homem gritou comigo duas vezes, mas eu não me importei
♪Un homme m'a crié dessus deux fois mais je m'en fichais
♪ Waiting is wasting
待つ|は|無駄
attendre|est|perdre
esperar|é|desperdiçando
♪ Esperar é desperdiçar
♪Attendre c'est perdre du temps
♪ forpeoplelikeme
♪ para pessoas como eu
♪pour des gens comme moi
♪ Don ' ttrytolivesowise .
♪ Não tente viver tão sabiamente.
♪N'essaie pas de vivre si sagement.
♪ Don 't cry coz you're so right .
ドン|ト|クライ|コーズ|ユーアー|ソー|ライト
Don|to|pleurer|parce que|tu es|si|juste
Don|apóstrofo|chorar|porque|você|está|tão
♪ Não chore porque você está tão certo.
♪ Ne pleure pas parce que tu as raison.
♪ Don ' t dry with fakes or fears .
♪ Não seque com falsidades ou medos.
♪ Ne sèche pas avec des faux ou des peurs.
♪ Coz you will hate yourself in the end .
♪ Porque você vai se odiar no final.
♪ Parce que tu te détesteras à la fin.
♪ ~
♪ ~
♪~
♪ Don ' ttrytolivesowise .
♪ Não tente viver tão sabiamente.
♪ N'essaie pas de vivre si sagement.
♪ Don ' t cry coz you're so right .
ドン|||なぜなら|あなたは|とても|正しい
Don|||parce que|tu es|si|juste
Don|||porque|||tão
♪ Não chore porque você está tão certo.
♪ Ne pleure pas parce que tu as raison.
♪ Don 't dry with fakes or fears .
ドン|ト|ドライ|ウィズ|フェイクス|オア|フィアーズ
Don|to|sec|avec|faux|ou|peurs
Don|partícula de tópico|secar|e|falsificações|ou|medos
♪ Não seque com falsidades ou medos.
♪ Ne te sèche pas avec des faux ou des peurs.
♪ Coz you will hate yourself in the end .
コーズ|あなた|ウィル|ヘイト|あなた自身|に|ザ|エンド
parce que|tu|vas|détester|toi-même|à|le|fin
porque|você|vai|odiar|você mesmo|no|o|fim
♪ Porque você vai se odiar no final.
♪ Parce que tu te détesterais à la fin.
♪ Don 'ttrytolivesowise.
ドン|
Don|
Don|não
♪ Não tente viver tão sabiamente.
♪ N'essaie pas de vivre si sagement.
♪ Don ' t cry coz
♪ Não chore porque
♪ Ne pleure pas parce que
♪you'resoright.
you ' resoright
♪ você está tão certo.
♪tu as raison.
♪Don'tdry
don ' tdry
♪ Não seque.
♪ Ne sèche pas
〈 おかっぱ 頭 に け ばい まつげ と 太い 眉毛 。
|あたま||||||ふとい|まゆげ
〈 cabelo curto com cílios longos e sobrancelhas grossas.
〈 Une coupe au carré avec des cils et des sourcils épais.
あって め ぇ は さっき サクラ ちゃん に フラ れ た 濃 ゆい ヤツ 。
|||||||||||こ||やつ
Ah, você é aquele cara que foi rejeitado pela Sakura há pouco.
Les yeux sont ceux d'un gars qui vient d'être rejeté par Sakura.
な ~んだ ?その へんてこ な 緑 の 服 。
な|んだ|その|へんてこ|な|みどり|の|ふく
adjectival particle|you see|that|weird|adjectival particle|green|attributive particle|clothes
|||strange||green||clothes
adjetivo na forma adjetival|é|esse|esquisito|adjetivo na forma adjetival|verde|partícula atributiva|roupa
O que é isso? Essa roupa verde estranha.
Qu'est-ce que c'est que ce drôle de vêtement vert ?
ゲジ マユ の 分 際 で この 俺 に 勝負 を 挑もう って の か ?
ゲジ|マユ|の|ぶん|さい|で|この|おれ|に|しょうぶ|を|いどもう|って|の|か
géant|sourcils|particule possessive|partie|moment|à|ce|je|particule de lieu|combat|particule d'objet direct|défier|citation|particule interrogative|question
geji|Mayu||||||||challenge||challenged|||
bicho-pau|sobrancelha|partícula possessiva|parte|ocasião|em|este|eu (masculino)|partícula de direção|duelo|partícula de objeto direto|desafiar|citação|partícula explicativa|partícula interrogativa
Você está me desafiando com essa aparência de aranha?
Tu oses me défier, moi, avec tes sourcils de mille-pattes ?
て め ぇ に は そんな ん
て|め|ぇ|に|は|そんな|ん
particule de liaison|insulte|accentuation|particule de lieu|particule thématique|comme ça|eh
partícula de ênfase|você (forma ofensiva)|ênfase|partícula de localização|partícula de tópico|assim|não
Para você, isso não é possível.
Tu n'as pas ce niveau.
教え て やる ぜ ! 〉
おしえ|||
Vou te ensinar isso!
Laisse-moi te montrer !
〈 俺って ば また 活躍 し ちゃ うって ば よ ! 〉
おれって|||かつやく|||||
Eu vou brilhar novamente!
Je vais encore briller, tu sais !
SENT_CWT:AfvEj5sm=13.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.92 SENT_CWT:AfvEj5sm=13.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.93
pt:AfvEj5sm fr:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=485 err=0.00%) translation(all=404 err=0.00%) cwt(all=2561 err=29.56%)