Hunter x Hunter (2011) Episode 72 (2)
hunter||hunter|episode
Jäger x Jäger (2011) Folge 72 (2)
Hunter x Hunter (2011) Episode 72 (2)
Hunter x Hunter (2011) Episode 72 (2)
作戦 に 組み込む わけ に は いか ない し な
さくせん||くみこむ|||||||
諦めろ は ぁ …
あきらめろ||
で その 作 戦って の は
||さく|たたかって||
こいつ を 使う
||つかう
えっ
体 で 覚え て もらう ぜ
からだ||おぼえ|||
完璧 に できる よう に なる まで な
かんぺき|||||||
「 アカンパニー 」 を 使い切った
||つかいきった
「 リターン 」 行く ぞ
りたーん|いく|
「 リターン 」 オン アイアイ へ
りたーん|おん||
「 アカンパニー 」 が 切れ た か いよいよ 大詰め だ な
||きれ||||おおづめ||
サバ 、 バラ どう だ 釣れ た か
さば|ばら|||つれ||
1 匹 だけ な
ひき||
しかも ゲーム に 来 た ばっかり の 奴 だった
|げーむ||らい||||やつ|
ボマー が ここ で プレーヤー を 狩って る の が もう 広まって る みたい
||||ぷれーやー||かって|||||ひろまって||
誰 も 来 ねえ よ
だれ||らい||
前 に やった 奴 ら の 中 に す で いたん じゃ ねえ の か
ぜん|||やつ|||なか||||||||
ツェズゲラ の 仲間
||なかま
かも な よし 戻って 来 て くれ 今 ソウフラビ に いる
|||もどって|らい|||いま|||
奴 ら は もう タネ 切れ だ
やつ||||たね|きれ|
い よい 最後 の カード だ
||さいご||かーど|
奴 ら が ゲーム の 外 まで 追って 来 れ ば 城 で 返り 討ち
やつ|||げーむ||がい||おって|らい|||しろ||かえり|うち
来 なけ れ ば 約束 の 日時 まで ただ 待て ば いい
らい||||やくそく||にちじ|||まて||
完璧 さ ぁ あと は クリア 後 カード 3 枚 の 選択
かんぺき|||||くりあ|あと|かーど|まい||せんたく
バッテラ 氏 どの カード 欲しい の か 聞く だけ だ
|うじ||かーど|ほしい|||きく||
よし 行く ぞ
|いく|
「 リーブ 」
誰 も い ない ぞ
だれ||||
どう なって る 武装 兵 が 待機 し てる はず だ ろ
|||ぶそう|つわもの||たいき|||||
サバズ どう だ いる なら 返事 しろ サバズシ
|||||へんじ||
うる せ ぇ な せっかく 昼寝 し て た のに よ
|||||ひるね|||||
寝 て ただ と 他の 連中 どう し た
ね||||たの|れんちゅう|||
帰った よ …
かえった|
バッテラ 直々 の キャンセル だ
|じきじき||きゃんせる|
仲介 料 と キャンセル 料 は もらった が
ちゅうかい|りょう||きゃんせる|りょう|||
あんた に は 一応 報告 し とこ う 思って 待って た ん だ
|||いちおう|ほうこく||||おもって|まって|||
キャンセル
きゃんせる
バッテラ さん 一体 どういう こと です
||いったい|||
あと 少し な ん です よ もう すぐ クリア できる ん です
|すこし|||||||くりあ|||
もう いい い い ん だ …
何 が いい ん だ ふざける な
なん||||||
我々 の 今 まで の 苦労 どう なる
われわれ||いま|||くろう||
金 は 弁護 士 を 通し て 支払う
きむ||べんご|し||とおし||しはらう
カード 好き に し て いい
かーど|すき||||
だから もう
私 を 1 人 に し て くれ
わたくし||じん||||
クソ っ
くそ|
どういう こと な ん だ
分から ん 一 何 が 何やら …
わから||ひと|なん||なにやら
ここ なら 思う存分 や れる ぞ
||おもうぞんぶん|||
指輪 の データ が 消え ない から な
ゆびわ||でーた||きえ|||
ゴン 達 と の 約束 を 果たす べく 時間 を 稼 い だ ツェズゲラ 達
|さとる|||やくそく||はたす||じかん||かせ||||さとる
だが そこ に 待って い た の は 予期 せ ぬ 事態 だった
|||まって|||||よき|||じたい|
この 後 は G . I ち ゅ ー とり ある
|あと||g|i|||-||
今日 紹介 する の は 「 フェイク 」
きょう|しょうかい||||
ナンバー 1 から 99 の どれ か 変身 できる カード だ
なんばー|||||へんしん||かーど|
でも コンプリート の 対象 に なら ない
|||たいしょう|||
アイテム 化 も でき ない
あいてむ|か|||
お もろい フェイス
マチ と ノブナガ が つけ てる
まち|||||
お 友達 は
|ともだち|
マチ と ノブナガ が つけ てる
まち|||||
この先 だ よ
このさき||
Where is our friend?
除 念 師 と の 交渉 は 全て お前 に 任せる
のぞ|ねん|し|||こうしょう||すべて|おまえ||まかせる
金 なら いくら でも 出す
きむ||||だす
とにかく 除 念 師 を 「 うん 」 と 言わ せろ
|のぞ|ねん|し||||いわ|
分かって る よ
わかって||
We're willing to pay any price he asks.
で なきゃ クロロ と 戦え ない から ね
||||たたかえ|||
あれ が そう だ
That's him.
どう やって 見つけ た ん だい
||みつけ|||
How did you find him?
教える わけ ねえ だ ろ ボケ
おしえる|||||
Hell if I'll tell you, fool.
その 木陰 に いる 君
|こかげ|||きみ
You in the shadows,
君 の 能力 かい
きみ||のうりょく|
was it through your power?
「 円 」 を 使って る わけ でも ねえ の に 化け物 か て め ぇ
えん||つかって|||||||ばけもの||||
You didn't even use En.
とっても 楽しい バトル を 終え た ばかり で さ
|たのしい|||おえ||||
I recently completed a very entertaining battle.
僕 今 感度 ビンビン な ん だ よ ね
ぼく|いま|かんど||||||
I'm quite sensitive at the moment...
この 猛 り を 静める ため に 見ず知らず の 人間 なら
|もう|||しずめる|||みずしらず||にんげん|
To calm myself down,
壊し て も いい か な って 気分 な ん だ けど ね
こわし|||||||きぶん|||||
クソ っ
くそ|
Damn.
出 とい で
だ||
Come on out.
僕 の 「 絶 」 下手 だった
ぼく||た|へた|
Was my Zetsu not good enough?
いいえ 完璧 だった わ
|かんぺき||
No, it was perfect.
こいつ の 感覚 が 半端 ねえ だけ だ
||かんかく||はんぱ|||
This guy is just insanely perceptive.
こいつ は 団員 ナンバー 4 つまり て め ぇ の 抜け 番 だ
||だんいん|なんばー||||||ぬけ|ばん|
Here is Troupe member #4.
名前 は カルト どう やった か は 言え ない
なまえ||かると|||||いえ|
My name is Kalluto.
でも 確かに 僕 の 能力 で 見つけ た
|たしかに|ぼく||のうりょく||みつけ|
そう …
Ah...
君 も うま そう だ
きみ||||
You look very appetizing as well.
気 ぃ つけろ
き||
Be careful.
あいつ 何でも いける から
|なんでも||
He certainly isn't picky.
ヒソカ 必ず 成功 さ せろ よ
|かならず|せいこう|||
Hisoka, you'd better succeed.
君 達 くどい ね
きみ|さとる||
You people are so tedious.
さ せる さ 僕 の ため に ね
|||ぼく||||
I certainly shall, for my own benefit.
本気 で 団長 と 戦う 気
ほんき||だんちょう||たたかう|き
Are you serious about fighting the boss?
もちろん マチ は 僕 と クロロ どっち に 生き残って ほしい
|まち||ぼく|||||いきのこって|
Of course I am.
愚問 ね あんた の 仕事 が 終わったら すぐ 死 ん で いい わ よ
ぐもん||||しごと||おわったら||し|||||
A stupid question.
もし 僕 が クロロ を 殺し たら
|ぼく||||ころし|
あり 得 ない わ ね でも 答え て あげる
|とく|||||こたえ||
That would be impossible.
どこまでも 追いかけ て あんた を 殺す
|おいかけ||||ころす
I would pursue you to the ends of the Earth to kill you.
それ いい ね
I like the sound of that...
俺 達 の 狙い は ゲン スルー 組 が 独占 し て いる
おれ|さとる||ねらい|||するー|くみ||どくせん|||
Our objective is
「 大 天使 の 息吹 」
だい|てんし||いぶき
何とか カード 化 解除 を さ せ ない と 俺 達 の 「 引き換え 券 」 が
なんとか|かーど|か|かいじょ||||||おれ|さとる||ひきかえ|けん|
We must force them to transform a card,
いつまで 経って も カード 化 でき ない から な
|たって||かーど|か||||
or we won't have a chance to use our Voucher.
そこ で ゴン チーム の お出まし と いう わけ だ
|||ちーむ||おでまし||||
And that's where Team Gon comes in.
うむ 彼ら の 力 なら 勝敗 は ともかく
|かれら||ちから||しょうはい||
ゲン スルー 組 の 3 人 の 誰 か に 大 ダメージ を 与える 可能 性 は 高い
|するー|くみ||じん||だれ|||だい|だめーじ||あたえる|かのう|せい||たかい
they are highly likely to deal serious damage to a member of Team Genthru.
奴 ら が 1 枚 でも 「 大 天使 の 息吹 」 を 使え ば
やつ|||まい||だい|てんし||いぶき||つかえ|
If they're forced to use a Breath of Archangel,
俺 達 の 「 引き換え 券 」 が 「 大 天使 の 息吹 」 に 変わる
おれ|さとる||ひきかえ|けん||だい|てんし||いぶき||かわる
Voucher
A voucher that can be exchanged for Breath of Archangel. Can only be obtained when Breath of Archangel has attained its card transformation limit.
そう なれ ば
After that...
残る の は 「 奇 運 アレキサンドライト 」 のみ
のこる|||き|うん||
We only need Lucky Alexandrite!
それ も 俺 達 が 3 週間 時間 を 稼げ ば
||おれ|さとる||しゅうかん|じかん||かせげ|
And if we can buy three weeks for those kids,
ゴン 達 と の 取引 で 手 に 入る
|さとる|||とりひき||て||はいる
they'll trade the card to us!
うむ よし 時間 だ そろそろ 行く ぞ
||じかん|||いく|
Yes.
1 人 で 来い と 言った はず だ が
じん||こい||いった|||
さすが に 意見 が 分かれ て な
||いけん||わかれ||
We weren't able to make a decision,
まだ 話し合い の 最中 だった
|はなしあい||さい なか|
so we kept discussing it on our way here.
だが ようやく 結論 が 出 た
||けつろん||だ|
And we've finally reached a consensus.
戦 お う
いくさ||
We choose to fight!
「 レヴィ 」 オン
|おん
Levy on!
「 アカンパニー 」 オン アント キバ へ
|おん|||
ブック カード 確認 だ
ぶっく|かーど|かくにん|
Book.
ブック
ぶっく
Book!
大丈夫 だ 奪わ れ た の は フリー の クズ カード だ
だいじょうぶ||うばわ|||||||くず|かーど|
It's okay.
俺 の も 同じく
おれ|||おなじく
Same here.
俺 の も 問題 ない
おれ|||もんだい|
I didn't lose anything important.
これ で 決定 だ な
||けってい||
Guess that settles it.
奪って や っち ま お う
うばって|||||
We take their cards and kill them.
手ごわい ぞ
てごわい|
Huh?
何 が あった か 知ら ん が な
なん||||しら|||
I don't know what's happened to them...
あれ は 覚悟 を 決め た 者 の 顔
||かくご||きめ||もの||かお
But their resolve was written all over their faces.
「 アカンパニー 」 6 枚 「 リターン 」 24 枚
|まい|りたーん|まい
Six copies of Accompany,
「 キャッスル ゲート 」 9 枚 「 マグネティック フォース 」 2 枚
|げーと|まい||ふぉーす|まい
nine copies of Castle Gate,
これ で 金 は 全部 使った
||きむ||ぜんぶ|つかった
I spent all our money on them.
OK 次 は 3 日 後 だ
ok|つぎ||ひ|あと|
それ まで また 金 を ため て 必要 カード を 集め て くれ
|||きむ||||ひつよう|かーど||あつめ||
Use that time to earn money and buy the cards we need.
了解
りょうかい
奴 ら 追って 来る と 思う か
やつ||おって|くる||おもう|
Do you think they'll come after us?
まず ある まい
Not immediately.
これ で 「 アカンパニー 」 は 俺 達 の ほう が ゲン スルー の 倍 近く 所有 し て いる
||||おれ|さとる|||||するー||ばい|ちかく|しょゆう|||
We now have nearly twice the number of Accompany cards as Genthru.
奴 ら も 「 千里眼 の 蛇 」 を 使え ば すぐ に その こと に 気づく さ
やつ|||せんりがん||へび||つかえ|||||||きづく|
If they use Clairvoyant Serpent, they'll see that.
見せ て やる ゲン スルー シングル ハンター の 戦い 方 を な
みせ||||するー|しんぐる|はんたー||たたかい|かた||
Just you watch, Genthru...
「 凝 」
こ
Gyo!
遅い ! 握ら れ た と 頭 で 自覚 し て から じゃ なく
おそい|にぎら||||あたま||じかく|||||
Too slow!
皮膚 で 感じ た 瞬間 に
ひふ||かんじ||しゅんかん|
Act the second you feel my touch!
オス !
おす
Osu!
遅い !
おそい
オス !
おす
Osu!
まだまだ 遅い !
|おそい
You're still too slow!
オス !
おす
よし 10 分 休憩 次 は 放出 系 の 修行 よ
|ぶん|きゅうけい|つぎ||ほうしゅつ|けい||しゅぎょう|
Okay, let's take a ten-minute break.
オス !
おす
スタミナ は 順調 に つい て 来 てる
すたみな||じゅんちょう||||らい|
He's building his stamina...
でも あと 2 週間 ほど の 修行 じゃ 防御 に 費やす だけ で 精いっぱい
||しゅうかん|||しゅぎょう||ぼうぎょ||ついやす|||せいいっぱい
But in the mere two weeks we have left,
戦う ため に は もう 一 つ 武器 が いる
たたかう|||||ひと||ぶき||
We need another weapon before we can fight.
放出 系 修行 レベル 2 浮き 手
ほうしゅつ|けい|しゅぎょう|れべる|うき|て
Emitter training, level two.
この 状態 から 体 は 全く 動かさ ず オーラ の 放出 のみ で …
|じょうたい||からだ||まったく|うごかさ||||ほうしゅつ||
You must maintain this stance, while staying perfectly still,
… と ま ぁ 最低 この くらい 体 が 浮き上がって 合格
|||さいてい|||からだ||うきあがって|ごうかく
If you can elevate around at least that high, you pass.
よ ~ し !
Okay!
あの 修行 レベル 1 個 上がって
|しゅぎょう|れべる|こ|あがって
That training is a lot harder,
かなり 難易 度 高く なった よ な
|なんい|たび|たかく|||
given that it's only a level higher.
当然 よ ホント は レベル 5 の 修行 だ も の
とうぜん||ほんと||れべる||しゅぎょう|||
Naturally... Because this is really level-five training.
5 ? ! いい の か よ いきなり レベル 上げ て
|||||れべる|あげ|
Five?
ま ぁ 賭け だ わ さ
||かけ|||
Well, it's a gamble.
身 に つけ なきゃ 3 週間 は まるっきり 無駄 に なる 。
み||||しゅうかん|||むだ||
If it doesn't work, we'll have wasted the three weeks we were given.
順序 よく やれ ば レベル 3 まで は 達成 できる だ ろ う けど
じゅんじょ||||れべる|||たっせい|||||
If we followed the proper sequence, he could reach level three easily.
それ じゃあ 実戦 で は ほとんど 使いもの に なら ない
||じっせん||||つかいもの|||
But that wouldn't do him any good in actual combat.
直撃 すれ ば 相手 の 体 が 数 メートル す っ 飛ぶ ぐらい の 威力 の 放出 系 攻撃
ちょくげき|||あいて||からだ||すう|めーとる|||とぶ|||いりょく||ほうしゅつ|けい|こうげき
He needs an Emitter attack that can push an opponent back
最低 でも その ぐらい で なきゃ 武器 と して は 使え ない わ さ
さいてい||||||ぶき||||つかえ|||
It must be that strong for him to use it as a weapon.
それ が レベル 5 か
||れべる|
So you jumped to level five...
でも それ を クリア し た と して も
|||くりあ|||||
相手 を 飛ばす 程度 じゃ 必殺 の 武器 に は なら ない な
あいて||とばす|ていど||ひっさつ||ぶき|||||
the ability to send enemies flying isn't a desicively lethal weapon.
その 通り だ から あくまで
|とおり|||
Exactly right.
戦術 の 幅 が 少し 広がる 程度 だ と 解釈 し て ちょうだい
せんじゅつ||はば||すこし|ひろがる|ていど|||かいしゃく|||
で あんた の 作戦 の ほう は
|||さくせん|||
So have you made any progress on a plan?
その 前 に ビスケ の 能力 教え て くれる
|ぜん||||のうりょく|おしえ||
First, can you tell me what your power is?
分かって た ほう が 立て やすい ん だ けど
わかって||||たて||||
My job will be easier with that information.
私 の 能力 紹介 する わ
わたくし||のうりょく|しょうかい||
I'll introduce you to my power.
「 マジカル エステ 」 の クッキィ ちゃん
Magical Esthetician Cookie-chan.
彼女 の さまざま な マッサージ は 至福 の 愛 撫
かのじょ||||まっさーじ||しふく||あい|ぶ
She specializes in providing massages of pure pleasure.
余分 な 脂肪 を 燃焼 さ せ 身 も 心 も 楽園 へ いざ なう
よぶん||しぼう||ねんしょう|||み||こころ||らくえん|||
She'll burn off excess fat and guide both your body and your soul to paradise.
オーラ を 特別 な ローション に 変化 さ せ
||とくべつ||||へんか||
When her aura, transformed into special lotion, is applied to the skin,
お 肌 に 塗れ ば 若返り 美 肌 の 効果
|はだ||ぬれ||わかがえり|び|はだ||こうか
指圧 マッサージ は 体 の 内 から 美しく
しあつ|まっさーじ||からだ||うち||うつくしく
She can also use acupressure massage to cleanse your body internally.
便秘 肩こり 冷え性 など の 悩み を スッキリ 解消
べんぴ|かたこり|ひえしょう|||なやみ||すっきり|かいしょう
Constipation, stiff shoulders, chills... any anomaly you have will vanish!
それ だけ
That's it?
とんでもない 整体 マッサージ 瞑想 マッサージ
|せいたい|まっさーじ|めいそう|まっさーじ
Of course not!
ロール マッサージ まだまだ ある わ さ
ろーる|まっさーじ||||
アホ か て め ぇ は 全く 使え ねえ じゃ ねぇ か よ
||||||まったく|つかえ|||||
Are you an idiot?!
何 言って ん の よ こんな 便利 な 能力 他 に ない って の よ さ
なん|いって|||||べんり||のうりょく|た||||||
What are you talking about?!
これ だ から ババア の 考える こと は
|||||かんがえる||
This is why you're just a stupid old hag!
「 リターン 」 オン ソウフラビ へ
りたーん|おん||
Return on!
待て こら
まて|
Wait up!
また 奴 ら か クソ
|やつ|||くそ
どんどん あからさま に なって 来 た ぜ 今 も 完全 に やる 気 で 狙い や がって
||||らい|||いま||かんぜん|||き||ねらい||
問題 は そこ じゃ ねえ
もんだい||||
That isn't the issue.
なぜ 俺 達 の 動き を 完全 に 読 ん でる か だ
|おれ|さとる||うごき||かんぜん||よ||||
How do they know where to find us?
「 アカンパニー 」 や 「 マグネティック フォース 」 を 使って 飛 ん で 来 た なら
|||ふぉーす||つかって|と|||らい||
If they were using Accompany or Magnetic Force to move straight to us, we'd know,
すぐ 分かる が そう じゃ ねえ し 。
|わかる|||||
奴 ら は ヒット アンド アウェ - で 攻撃 後 すぐに 逃げ
やつ|||ひっと|あんど|||こうげき|あと||にげ
They're using hit and run tactics, then making clean escapes.
俺 達 も すぐ 別 の 場所 へ 移動 し てる が それ も あっという間 に バレ る
おれ|さとる|||べつ||ばしょ||いどう||||||あっというま|||
We immediately move to a different location, but before long, they find us.
能力 者 だ な
のうりょく|もの||
They're using Nen.
発信 機 や 尾行 スペル の 類い で ない と する と
はっしん|き||びこう|||たぐい|||||
If they aren't using a spell, like homing or tracking,
レーダー 機能 に 似 た 能力 を 持つ 奴 が 仲間 の 中 に いる と しか 考え られ ない
れーだー|きのう||に||のうりょく||もつ|やつ||なかま||なか|||||かんがえ||
one of their members must have a Nen power similar to radar.
それ じゃ 防ぎ よう が ない ぜ
||ふせぎ||||
We can't defend against that!
どう する
What do we do?
少し 乱暴 な て を 使う か
すこし|らんぼう||||つかう|
We'll just have to use some force.
「 アカンパニー 」 1 枚 ゲット
|まい|げっと
That's one copy of Accompany...
ランク C の カード あったら もら っと け よ 。
らんく|c||かーど|||||
Take all his C-rank cards.
さて と こいつ の バインダー に 「 スティール 」 を はめ まし て
Okay, we'll set Steal on his binder...
会って ねえ な
あって||
He hasn't met them before.
じゃ 一応 シロ だ
|いちおう||
おい ボマー って 知って る か
|||しって||
Hey, have you heard of the bombers?
はい 噂 は …
|うわさ|
Yes, I've heard the rumors...
俺 達 が そう だ
おれ|さとる|||
We are the bombers.
今 お前 に 爆弾 を セット し た
いま|おまえ||ばくだん||せっと||
I just set a bomb on you.
もう いつ でも どこ でも お前 を 殺せ る
|||||おまえ||ころせ|
I can kill you from anywhere, anytime I wish.
死に たく なけ れ ば これ から 言う カード を 持って来い
しに|||||||いう|かーど||もってこい
If you don't want to die, bring me the cards I request.
お っ 「 アカンパニー 」 またまた ゲット
||||げっと
Hey, here's another Accompany!
それでは 「 スティール 」 を セット し まし て
|||せっと|||
I'll set Steal in here....
あ ちゃ ~ 残念
||ざんねん
Uh-oh!
アウト
あうと
You're out!
ヤバ い
Crap...
奴 ら 何て こと を 考え て や がる
やつ||なんて|||かんがえ|||
奴 スペル カード の 店 を 張って る ん だ
やつ||かーど||てん||はって|||
They're camping outside the spell card store.
そし カード を 買 っ 出 て 来 た プレ - ヤー を
|かーど||か||だ||らい||ぷれ||
And they're attacking every player who walks out with newly bought cards.
手 当たり 次 攻撃 し てる
て|あたり|つぎ|こうげき||
ここ から 俺 の 推察 だ が …
||おれ||すいさつ||
This is pure speculation.
奴 ら 俺 の 存在 に 気づ い た ん だ
やつ||おれ||そんざい||きづ||||
But they must be aware of me.
新た な 仲間 ツェズゲラ 組 カード 供給 係 を し てる こと に な
あらた||なかま||くみ|かーど|きょうきゅう|かかり||||||
They've realized that someone new is providing cards to Team Tsezgerra.
そこ 俺 を 見つけ出す ため に
|おれ||みつけだす||
So to flush me out,
店 に 入った プレーヤー 全員 バインダー を 調べ て
てん||はいった|ぷれーやー|ぜんいん|||しらべ|
they check the binders of anyone who exits the store,
あんた 達 会った こと が ある プレーヤー は
|さとる|あった||||ぷれーやー|
disposing of everyone who's met one of you.
問答 無用 で 処分 する
もんどう|むよう||しょぶん|
その 際 カード も 奪って る
|さい|かーど||うばって|
主な 狙い 「 アカンパニー 」 「 マグネティック フォース 」 だ ろ う
おもな|ねらい|||ふぉーす|||
They're primarily focused on obtaining Accompany and Magnetic Force.
疑い が 晴れ 解放 し た プレーヤー に も
うたがい||はれ|かいほう|||ぷれーやー||
And any players that they free once cleared of suspicion
カード の 収集 を 強いる 徹底 ぶり だ
かーど||しゅうしゅう||しいる|てってい||
are forced to collect cards for them.
容疑 者 を 減 ら カード を 奪 こちら の カード 供給 源 も 断つ
ようぎ|もの||げん||かーど||だつ|||かーど|きょうきゅう|げん||たつ
By eliminating suspects and taking their cards,
一石 三 鳥 の 作戦 だ ぜ
いっせき|みっ|ちょう||さくせん||
They're killing three birds with one stone.
分かった 奴 ら の 動向 こちら で 追跡 する
わかった|やつ|||どうこう|||ついせき|
Got it.
お前 その 場 を 離れ て 待機 し て くれ
おまえ||じょう||はなれ||たいき|||
Get away from there and wait for us to contact you.
マサ ドラ から 動く 気配 は ない な
まさ|どら||うごく|けはい|||
They don't appear to be leaving Masadora.
よし 次 は カード の 確認 だ
|つぎ||かーど||かくにん|
Okay, next we check their cards.
3 人 で 合 「 アカンパニー 」 16 「 マグネティック フォース 」 2 枚
じん||ごう|||ふぉーす|まい
Together, those three have
結 増え てる な
けつ|ふえ||
That's a significant increase...
今 の ペース で 集め られる あと 5 日 で 追い つかれる
いま||ぺーす||あつめ|||ひ||おい|
At this pace, they'll catch up to us in four to five days.
な が だ そ れ 予想 の 範ちゅう
|||||よそう||はんちゅう
But we expected that.
奴 ら 自 カード が 集まる ま 動か ない と 言って る も 同然 だ
やつ||じ|かーど||あつまる||うごか|||いって|||どうぜん|
They're saying they won't move until they have enough cards.
順調 だ 残り 12 日
じゅんちょう||のこり|ひ
Everything is going well.
だめ だ
It's not working...
いい こと この 修行 は 水鉄砲 の イメージ
|||しゅぎょう||みずでっぽう||いめーじ
Listen to me.
体 内 に オーラ を ため 一気に 手のひら から 吐き出す
からだ|うち|||||いっきに|てのひら||はきだす
You build up aura within your body, then shoot it from your palm!
この パワー が あれ ば ある ほど
|ぱわー|||||
The greater your power, the stronger the aura you fire.
オーラ の 玉 を 飛ばす 時 攻撃 力 が 上がる わけ
||たま||とばす|じ|こうげき|ちから||あがる|
閉じ た 精 孔 を 開放 し オーラ を 放出 する
とじ||せい|あな||かいほう||||ほうしゅつ|
You want to release all the aura you've kept closed up inside.
その 時 に 練 っ オーラ の 総量 と
|じ||ね||||そうりょう|
The total amount of refined aura you apply to the attack,
それ を 押し 出力 速 さ タイミング
||おし|しゅつりょく|はや||たいみんぐ
and the speed, power, and timing you apply to the release...
この 全て が 揃わ ない 狙い 通り 攻撃 力 は 得 られ な いわ よ
|すべて||そろわ||ねらい|とおり|こうげき|ちから||とく||||
You need all of those elements to land the attack you'll require.
難しい 特に 体 内 の オーラ を
むずかしい|とくに|からだ|うち|||
It's too hard!
手 から 押し出す って の 難しい ん だ よ な
て||おしだす|||むずかしい||||
この 10 全 進歩 し て ねえ ぜ
|ぜん|しんぽ||||
He hasn't made any progress for ten days.
やっ 地道 に レベル 2 から やって っ た ほう よかった ん じゃ ね
|じみち||れべる|||||||||
Maybe you should have let him start from level two.
まだ 10 日 ある わ さ
|ひ|||
We still have ten more days...
それ も ツェズゲラ 次第 だ ろ
|||しだい||
Only if Tsezgerra can deliver.
思う あの 取引 どう か なって 思う し な
おもう||とりひき||||おもう||
In hindsight, it wasn't a very good deal.