Kono Bijutsubu ni wa Mondai ga Aru !(ThisArtClubHasaProblem!)Episode8
この|美術部|に|は|問題|が|ある||
this|art club|locative particle|topic marker|problem|subject marker|there is||
Kono Bijutsubu ni wa Mondai ga Aru ! (This Art Club Has a Problem!) Episode 8
(コレット )♪~フン フン フン …
コレット|フン|フン|フン
Colette|hm|hm|hm
(Colette) ♪~ Hm Hm Hm …
(内 巻 )♪~フン フン フン …
うち|まき|フン|フン|フン
inside|巻|huh|huh|huh
(Uchikawa) ♪~ Hm Hm Hm …
( 鼻歌 )
はなうた
(Humming)
<(石膏 像 )アミーゴ >
せっこう|ぞう|アミーゴ
plaster|statue|amigo
< (Plaster Statue) Amigo >
( み ず き ) う う ッ …
( Mizuki ) Ugh...
< アミーゴ >
< Amigo >
う ッ う ~ん …
う|ッ|う|ん
u|gemination marker|u|n
Ugh... hmm...
< アミーゴ アミー … >
< Amigo Amie... >
あ あ ~ もう やっぱり これ 集中 でき な ~ い
|||||しゅうちゅう|||
Ahh... I really can't concentrate on this anymore.
どう かしま し たか ? あれ あれ
Is something wrong? Oh dear.
ああ コレット さん が 落書き し た やつ
ああ|コレット|さん|が|らくがき|し|た|やつ
ah|Colette|Mr/Ms|subject marker|graffiti|did|past tense marker|thing
Ah, that's the one Colette drew on.
視線 が いちいち 気 に なる ん だ よ
しせん|が|いちいち|き|に|なる|ん|だ|よ
gaze|subject marker|every little thing|feeling|locative particle|becomes|explanatory particle|is|emphasis particle
I can't help but notice everyone's gaze.
ねえ 部長 部 費 で 新しい の 買い ましょう よ
ねえ|ぶちょう|ぶ|ひ|で|あたらしい|の|かい|ましょう|よ
hey|manager|department|cost|at|new|attributive particle|buy|let's|emphasis particle
Hey, boss, let's buy a new one with the club funds.
(部長 )ああ 今月 は 枕 買い替える のに 使っちゃった から なあ
ぶちょう|ああ|こんげつ|は|まくら|かいかえる|のに|つかっちゃった|から|なあ
manager|ah|this month|topic marker|pillow|to buy a new one|even though|used up|because|you know
(Boss) Ah, I used this month's budget to buy a new pillow.
ほんと に 部 費 で 買った ん です か ?
ほんと|に|ぶ|ひ|で|かった|ん|です|か
really|at|department|cost|with|bought|you see|is|question marker
Did you really buy it with club funds?
(部長 の いびき )
ぶちょう|の|いびき
department head|possessive particle|snoring
(The sound of the department head snoring)
え ッ ?
え|ッ
eh|small tsu
Huh?
代わり に 僕 の ハニー を モデル に し たい と 言って も ダメ です から ね
かわり|に|ぼく|の|ハニー|を|モデル|に|し|たい|と|いって|も|ダメ|です|から|ね
instead|at|I (male)|possessive particle|honey|object marker|model|as|do|want to|quotation particle|say|even|no good|is|because|right
Even if I say I want to use my honey as a model, that's not allowed.
あ ッ うん
あ|ッ|うん
ah|small tsu|yeah
Ah, yeah.
ふう …まったく 男子 二 人 に は 困った もの です ね
ふう|まったく|だんし|に|にん|に|は|こまった|もの|です|ね
sigh|really|boys|two|people|locative particle|topic marker|troubled|thing|is|right
Phew... those two boys are really a handful, aren't they?
元凶 うり うり ~\ N う え ~ん …
げんきょう|うり|うり|N|う|え|ん
main culprit|selling|selling|noun|u|e|n
The culprit is Uri Uri~ N Ue~n...
そう だ 宇佐美 え ッ ?
そう|だ|うさみ|え|ッ
that's right|is|Usami|eh|small tsu
That's right, Usami, right?
新品 じゃ ない が 隣 の 物置 に 古い の なら ある かも しれん
しんぴん|じゃ|ない|が|となり|の|ものおき|に|ふるい|の|なら|ある|かも|しれん
new|is not|not|but|next|attributive particle|storage shed|locative particle|old|nominalizer|if|there is|maybe|don't know
It's not new, but there might be an old one in the storage next door.
は ッ ?隣 って うち の 物置 だった ん です か ?
は|ッ|となり|って|うち|の|ものおき|だった|ん|です|か
topic marker|small tsu indicates a geminate consonant|next|quotation particle|our|attributive particle|storage|was|explanatory particle|is|question marker
Huh? Was the storage next door ours?
俺 が 入った とき は もう ほとんど 使わ れ て なかった から な
おれ|が|はいった|とき|は|もう|ほとんど|つかわ|れ|て|なかった|から|な
I|subject marker|entered|when|topic marker|already|almost|used|passive marker|and|did not use|because|you know
When I joined, it was already hardly being used.
夢 子 先生 じゃ 鍵 分から ない かも
ゆめ|こ|せんせい|じゃ|かぎ|わから|ない|かも
dream|child|teacher|is not|key|don't understand|not|maybe
Yume Ko-sensei might not know the key.
じゃあ 小山 先生 に 聞い て み ます か
じゃあ|こやま|せんせい|に|きい|て|み|ます|か
well|Koyama|teacher|to|ask|and|try|polite suffix|question marker
Then should we ask Koyama-sensei?
うん そう だ ね …って
うん|そう|だ|ね|って
yeah|that's right|is|right|quotation marker
Yeah, that's right... wait.
何 やって る の よ ~ !
なに|やって|る|の|よ
what|doing|(continuing action marker)|explanatory particle|emphasis particle
What are you doing~!
♪ ~
♪~
≪(小山 )はい どうぞ
こやま|はい|どうぞ
Koyama|yes|please
≪ ( Koyama ) Yes, go ahead
ありがとう ございます
ありがとう|ございます
thank you|(polite) is
Thank you very much
うん ?この ドア 立てつけ 悪い です ね
うん|この|ドア|たてつけ|わるい|です|ね
yeah|this|door|fitting|bad|is|right
Hmm? This door is poorly fitted, isn't it?
うん ッ う ~ん ッ
うん|ッ|う|ん|ッ
yeah|small tsu|u|n|small tsu
Hmm, uh...
だ あ ~ ッ
だ|あ|ッ
is|ah|gemination marker
Dah~!
ああ …
Ahh...
まあ これ くらい 余裕 です けど
まあ|これ|くらい|よゆう|です|けど
well|this|about|leeway|is|but
Well, this is about as easy as it gets.
全然 息切れ し てる じゃ ない 情けない なあ
ぜんぜん|いきぎれ|し|てる|じゃ|ない|なさけない|なあ
not at all|short of breath|doing|is|isn't|not|pathetic|right
I'm not even out of breath, how pathetic.
よい しょ っと
よい|しょ|っと
good|a sound made when exerting effort|and so on
Alright then.
ふ ~ん 広さ は 部室 の 半分 くらい か
ふ|ん|ひろさ|は|ぶしつ|の|はんぶん|くらい|か
uh|n|width|topic marker|club room|possessive particle|half|about|question marker
The size is about half of the club room.
う わ ッ ほこり っぽい だ ね
う|わ|ッ|ほこり|っぽい|だ|ね
u|wa|small tsu|dust|like|is|right
Wow, it's dusty.
窓 は ちょっと 開け られ そう に ない な
まど|は|ちょっと|あけ|られ|そう|に|ない|な
window|topic marker|a little|open|can open|seems|locative particle|not|sentence-ending particle
It seems like the window can't be opened a bit.
あれ 蛍光 灯 も 切れ て ます ね
あれ|けいこう|とう|も|きれ|て|ます|ね
that|fluorescent|light|also|has burned out|and|is|right
Oh, the fluorescent light is out too.
早い とこ 見つけ ちゃ おっか
はやい|とこ|みつけ|ちゃ|おっか
fast|place|find|informal contraction of てしまう (te shimau) which indicates completion|let's do it
Let's find it quickly.
ああ ッ うま ~
ああ|ッ|うま
ah|small tsu|delicious
Ah, so delicious!
宇佐美 さん ちゃん と 探し て ください
うさみ|さん|ちゃん|と|さがし|て|ください
Usami|Mr/Ms|cute suffix|and|search|and|please
Usami-san, please search properly.
ごめん ごめん
Sorry, sorry.
うん ?ああ ッ
うん|ああ|ッ
yeah|ah|small tsu
Huh? Ah!
この 漫画 懐かし ~い
この|まんが|なつかし|い
this|comic|nostalgic|adjective ending
This manga is so nostalgic!
小学生 の とき 読んでた な
しょうがくせい|の|とき|よんでた|な
elementary school student|attributive particle|when|was reading|right
I used to read this when I was in elementary school.
どう だ あった か ?って
どう|だ|あった|か|って
how|is|was|question marker|quotation marker
How was it?
ああ 部長 ちょっと 休憩 中 で し て
ああ|ぶちょう|ちょっと|きゅうけい|ちゅう|で|し|て
ah|department head|a little|break|during|at|doing|and
Ah, the club president is taking a break.
まあ いい や 俺 は もう 帰る から
まあ|いい|や|おれ|は|もう|かえる|から
well|good|or|I (informal male)|topic marker|already|going home|because
Well, that's fine. I'm going home now.
あと 戸締まり 頼む ぞ
あと|とじまり|たのむ|ぞ
after|locking the door|please|emphasis marker
Please take care of locking up.
は ~い あ ッ
は|い|あ|ッ
topic marker|adjective|ah|small tsu (indicates a pause or emphasis)
Huh? Ah!
何 だ これ …すげえ 固い ッ
なに|だ|これ|すげえ|かたい|ッ
what|is|this|awesome|hard|small pause marker
What is this... it's super hard!
でしょ ?何 よ その ほら みろ 顔 は
でしょ|なに|よ|その|ほら|みろ|かお|は
right|what|emphasis particle|that|look|look (imperative)|face|topic marker
Right? What's with that look on your face?
ふう …まあ 全然 余裕 だ けど な
ふう|まあ|ぜんぜん|よゆう|だ|けど|な
well|well|not at all|余裕|is|but|right
Phew... well, it's totally fine though.
あ ッ
あ|ッ
ah|geminate consonant marker
Ah!
それ は そう と 宇佐美 うん ?
それ|は|そう|と|うさみ|うん
that|topic marker|so|and|Usami|yeah
Is that so, Usami?
密室 で 内 巻 と 二人 だ から って 暴走 する な よ
みっしつ|で|うち|まき|と|ふたり|だ|から|って|ぼうそう|する|な|よ
locked room|at|inside|Maki (a name)|and|two people|is|because|quotative particle|runaway|to do|don't|emphasis marker
Just because it's a closed room with only U巻 and you, don't go out of control.
な ッ …
な|ッ
adjectival particle|indicates a geminate consonant
Wha...?
する か !
する|か
to do|question marker
Of course not!
暴走 って ?
ぼうそう|って
runaway|quotation particle
Out of control, you say?
え ッ ?何でもない 全然 何でもない から
え|ッ|なんでもない|ぜんぜん|なんでもない|から
eh|small tsu|it's nothing|not at all|it's nothing|because
Huh? It's nothing, really nothing at all.
うん ?いや 閉め ちゃ う と 暑い ね
うん|いや|しめ|ちゃ|う|と|あつい|ね
yeah|no|close|will|u|and|hot|right
Hmm? No, if I close it, it gets hot.
ちゃんと 換気 し なきゃ ね って あれ ?
ちゃんと|かんき|し|なきゃ|ね|って|あれ
properly|ventilation|do|have to|right|quotation particle|that
I have to ventilate properly, right? Wait, what?
これ は …ぐ ぐ ッ
これ|は|ぐ|ぐ|ッ
this|topic marker|onomatopoeic sound for something being sticky|onomatopoeic sound for something being sticky|indicates a geminate consonant or a pause
This is... ugh.
動か ない に も 程 が …
うごか|ない|に|も|ほど|が
not moving|not|at|also|degree|but
There's a limit to how much it won't move...
う ~ん ッ
う|ん|ッ
u|n|small tsu
Uhm...
ぐ ぐ ッ …
ぐ|ぐ|ッ
gu|gu|geminate consonant marker
Guh...
う ~ん ッ
う|ん|ッ
u|n|geminate consonant marker
Uhm...
ダメ だ こんなに 固かった と は
だめ|だ|こんなに|かたかった|と|は
no good|is|this much|was hard|and|topic marker
No way, it was this hard.
は ッ
は|ッ
topic marker|gemination marker
Huh?
ああ は いはい 侮って まし た ごめんなさい !
ああ|は|いはい|あなどって|まし|た|ごめんなさい
ah|topic marker|yes yes|underestimating|better|past tense marker|I'm sorry
Ah, I underestimated you, I'm sorry!
軟弱 と か ガリガリ と か 色白 すぎ と か バカ に し て ごめんなさい
なんじゃく||||||いろじろ||||||||
I'm sorry for calling you weak, scrawny, or too pale.
いや そこ まで は 言って なかった でしょ
いや|そこ|まで|は|いって|なかった|でしょ
no|there|until|topic marker|said|didn't say|right
Well, you didn't say that much, did you?
でも 謝罪 なら もう ちょっと 心 を 込めて もらわない と
でも|しゃざい|なら|もう|ちょっと|こころ|を|こめて|もらわない|と
but|apology|if|already|a little|heart|object marker|put in|you need to receive|quotation particle
But if you're going to apologize, you need to put a little more heart into it.
ご … ごめん な さ …
I... I'm sorry...
あ ッ この 箱 石膏 像 って 書い て ある
あ|ッ|この|はこ|せっこう|ぞう|って|かい|て|ある
ah|small pause|this|box|plaster|statue|quotation particle|write|and|there is
Ah, this box says it's a plaster statue.
ほら 宇佐美 さん
ほら|うさみ|さん
hey|Usami|Mr/Ms
Look, Usami-san.
ほら 内 巻 君 ドア 開けて
ほら|うち|まき|きみ|ドア|あけて
hey|inside|volume|you|door|open
Look, Uchikawa-kun, open the door.
はい …
Yes...
う ~ん ッ
う|ん|ッ
u|n|geminate consonant marker
Ugh...
う わ ッ
う|わ|ッ
u|wa|gemination marker
Wow!
何 やって る の よ
なに|やって|る|の|よ
what|doing|(continuing action marker)|explanatory particle|emphasis particle
What are you doing?
これ 最初 より 固く なって る ん です けど
これ|さいしょ|より|かたく|なって|る|ん|です|けど
this|at first|than|hard|becoming|is|you see|it is|but
This has become harder than at the beginning.
え ッ ?
え|ッ
eh|small tsu
Huh?
いい ?どうぞ
いい|どうぞ
good|please
Is it okay? Go ahead.
せ ~の ッ
せ|の|ッ
se|attributive particle|gemination marker
Se ~ no!
う ~ん ッ う ~ん ッ
う|ん|ッ|う|ん|ッ
u|n|gemination marker|u|n|gemination marker
U ~ n, u ~ n!
う う ~ッ う う ~ッ
う|う|ッ|う|う|ッ
u|u|gemination marker|u|u|gemination marker
U u ~, u u ~!
あ ッ !
あ|ッ
ah|small tsu
Ah!
は あ …\ N は あ … なんで ?
Ha ah... N, ha ah... why?
宇佐美 さん が 叩いた の が 悪い ん じゃ …
うさみ|さん|が|たたいた|の|が|わるい|ん|じゃ
Usami|Mr/Ms|subject marker|hit|nominalizer|but|bad|informal emphasis|is not
It's Usami's fault for hitting me...
何 よ 私 の せい ?
なに|よ|わたし|の|せい
what|emphasis particle|I|possessive particle|fault
What, is it my fault?
だって …
But...
顔 何 かつ い て ます ?
かお|なに|かつ|い|て|ます
face|what|and|is|and|polite ending
Do I have something on my face?
< ち … >
<Wha...>
< 近い >
ちかい
< Close >
<い …息 が >
い|いき|が
interjection|breath|subject marker
< I ... breath >
<か …顔 に >
か|かお|に
question marker|face|locative particle
< ka ... on the face >
≪(コレット )あれ ?
コレット|あれ
Colette|that
≪ ( Colette ) Huh?
鍵 かかって る コレット さん の 声 だ
かぎ|かかって|る|コレット|さん|の|こえ|だ
key|is locked|is|Colette|Mr/Ms|possessive particle|voice|is
It's Colette's voice, it's locked.
≪ ( コレット ) 先輩 達 帰っちゃった の かな
|せんぱい|さとる|かえっちゃった||
I wonder if (Colette) senpai and the others have gone home.
よかった 先生 呼んで きて もらいましょう
よかった|せんせい|よんで|きて|もらいましょう
it was good|teacher|call|come|let's get
That's good, let's call the teacher.
うん …\Nコレット さん 聞こえ ます か ?
うん||さん|きこえ|ます|か
yeah||Mr/Ms|can hear|polite suffix|question marker
Um... Colette, can you hear me?
実は この ドア 開か なく なっちゃっ て …あれ ?
じつは|この|ドア|あか|なく|なっちゃっ|て|あれ
actually|this|door|open|not|has become|and|huh
Actually, this door won't open... Huh?
もう 遅い し 私 も 帰ろ
もう|おそい|し|わたし|も|かえろ
already|late|and|I|also|let's go home
It's already late, so I should go home too.
ええ ッ ちょっ… コレット さん !
Hey, wait... Colette!
(イヤホン から 音楽 が 流れ て いる )
イヤホン|から|おんがく|が|ながれ|て|いる
earphones|from|music|subject marker|is flowing|and|is
(Music is playing from the earphones)
コレット さ ~ん
コレット|さ|ん
Colette|emphasis particle|sentence-ending particle
Colette~!
ああ …\ N ああ …
Ah... N Ah...
あ ッ そうだ 携帯 は ?
あ|ッ|そうだ|けいたい|は
ah|soku|that's right|mobile phone|topic marker
Oh right, where's my phone?
ダメ カバン の 中
ダメ|カバン|の|なか
no good|bag|attributive particle|inside
No good, in the bag.
ああ …
Ah...
そろそろ 下校 時間 だ よ ね
そろそろ|げこう|じかん|だ|よ|ね
soon|going home from school|time|is|emphasis particle|right
It's almost time to go home, right?
ええ
Yeah.
内 巻 君 も …も し さ
うち|まき|きみ|も|も|し|さ
inside|巻|you|also|also|and|emphasis marker
Uchiwa-kun, you too... maybe.
このまま 誰 に も 気づかれ なかったら ?
このまま|だれ|に|も|きづかれ|なかったら
like this|who|to|also|noticed|if not
What if no one notices me like this?
ドア が 開か ない 以上 は このまま です から
ドア|が|あか|ない|いじょう|は|このまま|です|から
door|subject marker|not open|not|as long as|topic marker|like this|is|because
As long as the door doesn't open, it will stay like this.
最悪 ここ で ひと 晩 でしょ う ね
さいあく|ここ|で|ひと|ばん|でしょ|う|ね
worst|here|at|person|night|right|uh|right
Worst case, I guess I'll be here for a night.
え ッ ?
え|ッ
eh|glottal stop
Huh?
は あ …
は|あ
topic marker|ah
Ah...
寒く なって き た
さむく|なって|き|た
cold|has become|has come|past tense marker
It's getting cold.
どう しよ う このまま どんどん 寒く なったら
どう|しよ|う|このまま|どんどん|さむく|なったら
how|shall I do|you (emphasis)|like this|more and more|cold|if it gets
What should I do if it keeps getting colder like this?
落ち着いて ください
おちついて|ください
calm down|please
Please calm down.
おっと …\Nやめて よ いきなり こんな
おっと||よ|いきなり|こんな
oops||emphasis particle|suddenly|this kind of
Oh no... Stop it, suddenly like this.
ダーメ
No way.
ね ッ 温かい でしょ ?
ね|ッ|あたたかい|でしょ
right|emphasis marker|warm|isn't it
Isn't it warm?
それ は …
それ|は
that|topic marker
That is...
ね ッ ?
ね|ッ
right|gemination marker
Right?
うん
Yeah.
うん ちょっと
うん|ちょっと
yeah|a little
Yeah, a little.
さっき から 何 一 人 で ブツブツ 言って る ん です か
さっき|から|なに|いち|ひと|で|ブツブツ|いって|る|ん|です|か
a little while ago|since|what|one|person|with|muttering|saying|is|you know|is|question marker
What have you been mumbling about all by yourself?
だいぶ 暗く なって き まし た ね
だいぶ|くらく|なって|き|まし|た|ね
quite|dark|has become|has come|polite form of to be|past tense marker|right
It's getting quite dark, isn't it?
うん …\Nなんで そんな 隅 っこ に ?
うん||そんな|すみ|っこ|に
yeah||such|corner|a colloquial suffix for small places|at
Yeah... why are you in such a corner?
別に 何でもない
べつに|なんでもない
not particularly|it's nothing
It's nothing special.
<ダメ だ 何でもなく ない >
だめ|だ|なんでもなく|ない
no good|is|not anything|not
< No, it's definitely not nothing >
< メチャクチャ 意識 し ちゃってる >
|いしき||
< I'm totally conscious of it >
<だって こんな 狭く て 暗い 部屋 に >
だって|こんな|せまく|て|くらい|へや|に
because|such|narrow|and|dark|room|in
< Because in such a small and dark room >
<朝 まで 二人 っき …>
あさ|まで|ふたり|っき
morning|until|two people|only
< Just the two of us until morning... >
わ あ ~ッ バカ バカ バカ !
わ|あ|ッ|バカ|バカ|バカ
sentence-ending particle|ah|geminate consonant marker|stupid|stupid|stupid
Wow~! Stupid, stupid, stupid!
ほこり 立つ から やめて ください
ほこり|たつ|から|やめて|ください
dust|to rise|because|please stop|please
Please stop, it's getting dusty.
宇佐美 さん 大丈夫 です か ?さっき から
うさみ|さん|だいじょうぶ|です|か|さっき|から
Usami|Mr/Ms|okay|is|question marker|a little while ago|since
Usami, are you okay? You've been quiet since a while ago.
大丈夫 じゃ ない よ !だって 二人 っきり で ひと晩 だよ !
だいじょうぶ|じゃ|ない|よ|だって|ふたり|っきり|で|ひとばん|だよ
okay|isn't|not|emphasis particle|because|two people|alone|at|one night|you know
I'm not okay! I mean, it's just the two of us alone for a whole night!
<あんな 妄想 見 ちゃう し >
あんな|もうそう|み|ちゃう|し
that kind of|delusions|see|will end up|and
< I can't help but have those kinds of delusions >
<部長 が 言って た こと 否定 できない よ >
ぶちょう|が|いって|た|こと|ひてい|できない|よ
manager|subject marker|saying|past tense|thing|negation|cannot|emphasis marker
< I can't deny what the manager said >
あ ッ …
あ|ッ
ah|glottal stop
Ah...
落ち着いて ください
おちついて|ください
calm down|please
Please calm down.
う …内 巻 君
う|うち|まき|きみ
u|inside|volume|you
Um... Uchiwa-kun.
大丈夫 です よ 大丈夫
だいじょうぶ|||だいじょうぶ
It's okay, it's okay.
で でも …
で|でも
at|but
B-but...
二 人 じゃ あり ませ ん から
に|にん|じゃ|あり|ませ|ん|から
two|people|is not|there is|not|emphasis|because
It's not just the two of us.
ああ …うん ?
ああ|うん
ah|yeah
Ah... huh?
< スッチャ >
< Sutchya >
あ ッ ?
あ|ッ
ah|geminate consonant marker
Huh?
< スッチャ >
< Sutchya >
三 人 です
さん|にん|です
three|people|is
There are three people.
クッ クッ …
くっ|くっ
huh|huh
Cough cough ...
アハハ ハハハッ ちょっと
あはは|はははっ|ちょっと
ahaha|hahahha|a little
Ahaha haha, just a little
僕 は 大 まじめ な ん です けど
ぼく|は|おお|まじめ|な|ん|です|けど
I|topic marker|very|serious|adjectival particle|explanatory particle|is|but
I'm being very serious, you know
ごめん ごめん アハハ ハッ
ごめん|ごめん|アハハ|ハッ
sorry|sorry|ahaha|ha
Sorry, sorry, ahaha!
まったく …
Honestly ...
では この ハニー の すごい ところ を お 見せ し ましょう か
では|この|ハニー|の|すごい|ところ|を|お|見せ|し|ましょう|か
well|this|honey|attributive particle|amazing|place|object marker|honorific prefix|show|do|let's|question marker
Well then, shall I show you the amazing features of this honey?
え ッ 何 何 ? この スイッチ を 押す と 目 が 光ります
||なん|なん||||おす||め||ひかります
Huh? What? When you press this switch, the eyes light up.
お お ッ 明るい フフン
お|お|ッ|あかるい|フフン
oh|oh|gemination marker|bright|heh heh
Oh wow, it's bright! Hehe.
初めて 内 巻 君 の フィギュア が すごい と 思った よ
はじめて|うち|まき|きみ|の|フィギュア|が|すごい|と|おもった|よ
first|at home|volume|you|possessive particle|figure|subject marker|amazing|quotation particle|thought|emphasis particle
For the first time, I think that U巻-kun's figure is amazing.
初めて ?あ ッ そうだ
はじめて|あ|ッ|そうだ
first time|ah|emphasis marker|that's right
For the first time? Oh, that's right.
こう やって れ ば 見回り の 先生 が 気づい て くれる か も
こう|やって|れ|ば|みまわり|の|せんせい|が|きづい|て|くれる|か|も
like this|do|if|conditional particle|patrol|attributive particle|teacher|subject marker|notice|and|will give|question marker|also
If I do this, the patrolling teacher might notice me.
確かに
たしかに
That's true.
( 夢 子 ) う う ッ う う ッ …
ゆめ|こ||||||
(Yume Ko) Uu... Uu...
く …暗い 暗い です ~
く|くらい|くらい|です
adjectival particle|dark|dark|is
It's... dark, very dark...
でも ちゃんと 見回り し なきゃ
でも|ちゃんと|みまわり|し|なきゃ
but|properly|patrol|do|have to
But I have to make sure to patrol properly.
ファイト よ 夢 子 !
ファイト|よ|ゆめ|こ
fight|emphasis particle|dream|child
Fight on, Yume-ko!
でも やっぱり 暗い です ~
でも|やっぱり|くらい|です
but|after all|dark|is
But it’s still dark...
え ッ ?
え|ッ
eh|small tsu
Huh?
何かしら あの 光
なにかしら|あの|ひかり
something or other|that|light
What is that light?
誰 も いる はず が ない のに
だれ|も|いる|はず|が|ない|のに
who|also|there is|should|but|not|even though
There shouldn't be anyone here.
う う ッ …
う|う|ッ
u|u|gemination marker
Uu...
確か ここ だった かしら
たしか|ここ|だった|かしら
sure|here|was|I wonder
I think it was here.
う わ あ …
う|わ|あ
u|wa|a
Uwa...
( 物音 )
ものおと
(Sound)
今 何 か 聞こえ まし た ?
いま|なに|か|きこえ|まし|た
now|what|question marker|can hear|did|past tense marker
Did you hear something just now?
うん 内 巻 君 も ?
うん|うち|まき|きみ|も
yeah|inside|volume|you|also
Yeah, is Urawaka-kun also here?
あの 誰 か いる ん です か ?
あの|だれ|か|いる|ん|です|か
that|who|question marker|there is|explanatory particle|is|question marker
Um, is there someone there?
あの !あの ~!
あの|あの
that|that
Um! Um~!
反応 ない ね
はんのう|ない|ね
reaction|not|right
There's no response.
そう です ね お化け だったり し て ちょっと やめて よ !
そう|です|ね|おばけ|だったり|し|て|ちょっと|やめて|よ
that's right|is|right|ghosts|or something like that|and|and|a little|stop|emphasis marker
That's right, it might be a ghost, so please stop it!
すみません まったく …
すみません|まったく
excuse me|really
I'm sorry, really...
うん ?
うん
yeah
Huh?
昔 の 部員 の 記念 写真 かな
むかし|の|ぶいん|の|きねん|しゃしん|かな
long ago|attributive particle|club member|possessive particle|commemorative|photo|I wonder
Is this a commemorative photo of the old club members?
宇佐美 さん これ 見 て ください
うさみ|さん|これ|み|て|ください
Usami|Mr/Ms|this|see|and|please
Usami-san, please take a look at this.
うん 何 写真 ?
うん|なに|しゃしん
yeah|what|photo
Yeah, what photo?
ほら 窓 の とこ うん ?
ほら|まど|の|とこ|うん
hey|window|attributive particle|place|yeah
Look, over by the window, okay?
顔 に 見え ません ?やめて って 言ってる でしょ !
かお|に|みえ|ません|やめて|って|いってる|でしょ
face|locative particle|see|not|stop|quotation particle|saying|right
Doesn't it look like a face? I told you to stop it!
ハハハハッ
Hahahaha!
あ ッ あ ッ あ あ ~
Ah, ah, ah, ah~
次 やったら これ へし折る から ね
つぎ|やったら|これ|へしおる|から|ね
next|if you do|this|will break|because|right
If you do it again, I'm going to break this!
ごめんなさい もう
ごめんなさい|もう
I'm sorry|already
I'm sorry, already.
お化け より 怖い よ …うん ?
おばけ|より|こわい|よ|うん
ghost|than|scary|emphasis particle|yeah
It's scarier than a ghost, right...? Huh?
宇佐美 さん これ !だ から ~!
うさみ|さん|これ|だ|から
Usami|Mr/Ms|this|is|because
Usami-san, this is why~!
違い ます って ほら ここ !うん ?
ちがい|ます|って|ほら|ここ|うん
difference|polite suffix|quotation particle|look|here|yeah
No, look here! Huh?
これ って この 部屋 だ と 思う ん です けど ここ
これ|って|この|へや|だ|と|おもう|ん|です|けど|ここ
this|quotation particle|this|room|is|and|think|you see|is|but|here
I think this is this room, but here.
ドア です よ ね ? あ ッ
どあ|||||
It's a door, right? Ah!
あ ッ ドア だ !
あ|ッ|ドア|だ
ah|geminate consonant marker|door|is
Ah! It's a door!
位置 的 に 部室 側 です よ
いち|てき|に|ぶしつ|がわ|です|よ
location|adjectival suffix|locative particle|clubroom|side|is|emphasis marker
Position-wise, it's on the club room side.
内 巻 君 は そっち の 箱 を どけて 了解 です
うち|まき|きみ|は|そっち|の|はこ|を|どけて|りょうかい|です
inside|巻|you|topic marker|that way|attributive particle|box|object marker|move|understood|is
Uchikawa-kun, please move that box over there, understood.
う う ~ん ッ
う|う|ん|ッ
u|u|n|geminate consonant marker
Ugh~.
は あ …
は|あ
topic marker|ah
Ah...
すごい ここ つながって た ん だ
すごい|ここ|つながって|た|ん|だ
amazing|here|connected|past tense marker|explanatory particle|is
Wow, it was connected here.
よかった コレット さん 戸締まり せずに 帰って くれてる
よかった|コレット|さん|とじまり|せずに|かえって|くれてる
it was good|Colette|Mr/Ms|locking up|without doing|going home|is doing for me
I'm glad Colette didn't lock up and went home.
助かった ~あの まま ひと 晩 って こと に なって たら
たすかった|あの|まま|ひと|ばん|って|こと|に|なって|たら
was saved|that|as it is|one|night|quotation particle|thing|locative particle|became|if
That was a lifesaver~ If it had been like that for a whole night...
どれ だけ からかわ れ て た か
どれ|だけ|からかわ|れ|て|た|か
which|only|teased|passive marker|and|past tense|question marker
I can't imagine how much I would have been teased.
何 を からかわ れ る ん です ?
なに|を|からかわ|||ん|です
what|object marker|teased|||informal emphasis|is
What are you being teased about?
え ッ ? あ ッ …
Huh? Ah...
あ ッ そうだ 石膏 像 忘れ て た
あ|ッ|そうだ|せっこう|ぞう|わすれ|て|た
ah|ssu|that's right|plaster|statue|forget|and|did
Ah, that's right, I forgot about the plaster statue.
まあ そう だ よ ね
まあ|そう|だ|よ|ね
well|that's right|is|emphasis particle|right
Well, that's true.
宇佐美 さん ?あ ッ どうか し た ?
うさみ|さん|あ|ッ|どうか|し|た
Usami|Mr/Ms|ah|small tsu (indicates a pause)|what's wrong|did|past tense marker
Usami-san? Ah, is something wrong?
ああ え ~と …
ああ|え|と
ah|eh|and
Ah, um...
運び ます よ 石膏 像
はこび|ます|よ|せっこう|ぞう
carrying|polite suffix|emphasis particle|plaster|statue
I will carry the plaster statue.
あ ッ …
あ|ッ
ah|small tsu
Ah...
じゃあ お 願い
じゃあ|お|ねがい
well|honorific prefix|wish
Well then, please.
あ ッ お 母さん から すごい 着信
あ|ッ|お|おかあさん|から|すごい|ちゃくしん
ah|soku|o|mom|from|amazing|incoming call
Ah, I have a huge call from my mom.
そりゃ そう です よ ね ハハハ
そりゃ|そう|です|よ|ね|ハハハ
well|so|is|emphasis particle|right|hahaha
Well, that's true, isn't it? Hahaha
う わ ッ 先生 なんで こんな ところ で 寝てる んですか !?
う|わ|ッ|せんせい|なんで|こんな|ところ|で|ねてる|んですか
uh|emphasis particle|gemination marker|teacher|why|this kind of|place|at|sleeping|you see right
Wha-! Teacher, why are you sleeping in a place like this!?
また ! ?
Again!?
な ッ …何 だ ?これ
な|ッ|なに|だ|これ
adjectival particle|small tsu indicates a geminate consonant|what|is|this
Wha-... what is this?
今 も 昔 も 石膏 像 に 落書き する 人 は いる って こと です
いま|も|むかし|も|せっこう|ぞう|に|らくがき|する|ひと|は|いる|って|こと|です
now|also|long ago|also|plaster|statue|locative particle|graffiti|to do|person|topic marker|there is (for animate objects)|quotation particle|thing|is
Even now and in the past, there are people who graffiti on plaster statues.
こんにちは ~
Hello ~
ボブ と 合わせて ボブ ニチハ ~
ボブ|と|あわせて|ボブ|ニチハ
Bob|and|together with|Bob|hello
Together with Bob, good morning Bob ~
≪(まり あ )アハハッ ごめん
まり|あ|アハハッ|ごめん
Mari|ah|ahaha|sorry
≪ (Maria) Ahaha, sorry
ね ッ 面白い でしょ ?
ね|ッ|おもしろい|でしょ
right|emphasis marker|interesting|isn't it
Isn't it funny?
≪ ( まり あ ) うん あ ッ この 漫画 も 懐かし ~ い
||||||まんが||なつかし|
≪ (Maria) Yeah, oh this manga is nostalgic ~
どれ です か ?あ ッ これ 僕 も 読んで ました よ
どれ|です|か|あ|ッ|これ|ぼく|も|よんで|ました|よ
which|is|question marker|ah|small tsu (indicates a pause)|this|I (male)|also|read|did|emphasis marker
Which one is it? Oh, I read this one too.
≪ ( まり あ ) よかった よ ね これ ヒロイン が エスパ ー の やつ です よ ね
(Maria) I'm glad, right? This is the one with the heroine who is an esper, right?
≪(まり あ )うん そう 必殺 技 が かっこよく て さ
まり|あ|うん|そう|ひっさつ|わざ|が|かっこよく|て|さ
mari|ah|yeah|so|special|technique|subject marker|coolly|and|right
(Maria) Yeah, that's right. The special moves are so cool.
こう ズガーッ ドバ ババ バッ ウニョーン って
こう|ズガーッ|ドバ|ババ|バッ|ウニョーン|って
like this|crash|splash|bang|snap|whoosh|quotation marker
Like, Zugaah, Dobabababa, Unyoon!
や あ いい ね この 隠し 部屋
や|あ|いい|ね|この|かくし|へや
and|ah|good|right|this|hidden|room
Wow, this hidden room is nice.
漫画 読み 放題 だ し くつろげる し
まんが|よみ|ほうだい|だ|し|くつろげる|し
comic|reading|unlimited|is|and|can relax|and
It's unlimited manga reading, and it's relaxing.
そう です ね いつ でも 来て ください ね
そう|です|ね|いつ|でも|きて|ください|ね
that's right|is|right|whenever|even|come|please|right
That's right, please come anytime.
うん ずいぶん 楽しそう ね
うん|ずいぶん|たのしそう|ね
yeah|quite|looks fun|right
Yeah, it looks really fun.
ああ うさ ちゃん 申し訳ない けど
ああ|うさ|ちゃん|もうしわけない|けど
ah|bunny|a diminutive suffix|I'm sorry|but
Ah, I'm sorry, Usachan,
宿題 やって る ので もう 少し 静か に し て もらえ る か な お 二人 さん
しゅくだい|やって|る|ので|もう|すこし|しずか|に|し|て|もらえ|る|か|な|お|ふたり|さん
homework|doing|is|because|already|a little|quiet|at|do|and|can you give|you|question marker|right|honorific prefix|two people|Mr/Ms
but I'm doing my homework, so could you please be a little quieter, you two?
ごめん 宇佐美 さん
ごめん|うさみ|さん
sorry|Usami|Mr/Ms
Sorry, Usami-san.
宿題 は 家 で やれ ば いい ん じゃ …
しゅくだい|は|いえ|で|やれ|ば|いい|ん|じゃ
homework|topic marker|house|at|do (imperative form)|if|good|explanatory particle|well
You can just do your homework at home, right...?
何 か ?何でも ありませ ん
なに|か|なんでも|ありませ|ん
what|question marker|anything|is not|informal sentence-ending particle
What is it? It's nothing special.
怒られ ちゃった ね ちょっと 静か に し て ましょう
おこられ|ちゃった|ね|ちょっと|しずか|に|し|て|ましょう
got scolded|ended up|right|a little|quiet|particle indicating direction or target|do|and|let's
You got scolded, huh? Let's be a little quiet.
う う ッ …
う|う|ッ
u|u|gemination marker
Ugh...
もう 静か すぎ !どっち な ん です か !
もう|しずか|すぎ|どっち|な|ん|です|か
already|quiet|too|which|adjectival particle|explanatory particle|is|question marker
It's too quiet! Which is it!
何 やって る か 分から ない でしょ !は ッ ?
なに|やって|る|か|わから|ない|でしょ|は|ッ
what|doing|(continuative form)|question marker|don't understand|not|right|topic marker|small pause
You don't even know what I'm doing, do you? Huh?
漫画 読んでる に 決まってる でしょ それ は 分かってる けど !
まんが|よんでる|に|きまってる|でしょ|それ|は|わかってる|けど
comic|reading|at|it’s decided|right|that|topic marker|I understand|but
Of course I'm reading a manga! I know that!
うん ?静か すぎる の も なんか …
うん|しずか|すぎる|の|も|なんか
yeah|quiet|too|nominalizer|also|like
Huh? It's too quiet, and it's kind of...
にゃ にゃ ?なんか 漫画 に 挟まって た
にゃ|にゃ|なんか|まんが|に|はさまって|た
meow|meow|like|comic|locative particle|was stuck|past tense marker
Nya? It was somehow stuck in the manga.
え ッ 「宝 の 在処 」?
え|ッ|たから|の|ありか
eh|small tsu|treasure|possessive particle|location
Huh? "Where the treasure is"?
へえ
Wow.
「未来 の 美術 部員 へ 」
みらい|の|びじゅつ|ぶいん|へ
future|attributive particle|art|club member|to
"To the future art club members"
すご ~い 宝 探し ゲーム だ
すご|い|たから|さがし|ゲーム|だ
amazing|adjectival ending|treasure|hunting|game|is
What an amazing treasure hunting game!
やって み ます ?伊 万莉 さん
やって|み|ます|い|まり|さん
doing|try|polite suffix|I|Mari|Mr/Ms
Shall we try it, Imari-san?
やる やる !え ッ ?
やる|やる|え|ッ
to do|to do|eh|small tsu
Let's do it! Huh?
ちょうど これ で 宇佐美 さん も 一人 に なって 集中 でき ます ね
ちょうど|これ|で|うさみ|さん|も|ひとり|に|なって|しゅうちゅう|でき|ます|ね
just|this|at|Usami|Mr/Ms|also|one person|to|become|concentration|can|polite ending|right
With this, Usami-san can also be alone and concentrate.
≪(まり あ )そうだね で は 早速 始め ましょう
まり|あ|そうだね|で|は|さっそく|はじめ|ましょう
mari|ah|that's right isn't it|well|topic marker|right away|start|let's
(Maria) That's right. Then let's get started right away.
うん ピンポン パン ポーン
うん|ぴんぽん|ぱん|ぽーん
yeah|ping pong|bread|poing
Yeah, ping pong pan pon.
休憩 時間 に なり ました え ッ ?
きゅうけい|じかん|に|なり|ました|え|ッ
break|time|at|has become|has|eh|small tsu
It's break time, huh?
私 今 ちょうど 休憩 時間 です
わたし|いま|ちょうど|きゅうけい|じかん|です
I|now|just|break|time|is
I am just on break right now.
え ~っと 「暗号 1 」
え|っと|あんごう
uh|and|code
Um, "Cipher 1".
「部室 を 出て 紳士 の 小部屋 へ 向かえ 」だって
ぶしつ|を|でて|しんし|の|こべや|へ|むかえ|だって
club room|object marker|exit|gentleman|possessive particle|small room|direction marker|head towards|they say
It says, "Leave the club room and head to the gentleman's small room."
紳士 の 小 部屋 って どこ です か ね
しんし|の|ちい|へや|って|どこ|です|か|ね
gentleman|attributive particle|small|room|quotation particle|where|is|question marker|right
Where is the gentleman's small room, I wonder?
なぞなぞ だ ね うん
なぞなぞ|だ|ね|うん
riddle|is|right|yeah
It's a riddle, huh.
ちなみに 暗号 2 が 「紳士 の 小 部屋 の 窓 から 見える 」
ちなみに|あんごう|が|しんし|の|こ|へや|の|まど|から|みえる
by the way|code|subject marker|gentleman|possessive particle|small|room|attributive particle|window|from|can see
By the way, the code 2 is "visible from the window of the gentleman's small room."
あや ? お ッ お ッ 「 この 場所 に 向かえ 」
||||||ばしょ||むかえ
Huh? Oh, oh, "head to this place."
だから 少なくとも 窓 の ある 部屋 だ と 思う
だから|すくなくとも|まど|の|ある|へや|だ|と|おもう
so|at least|window|attributive particle|there is|room|is|quotation particle|think
So I think it's at least a room with a window.
うん ?
Hmm?
伊 万 莉 さん ?
い|まん|り|さん
I|man|ri|Mr/Ms
Imari-san?
あ ッ なるほど 男子 トイレ ね
あ|ッ|なるほど|だんし|トイレ|ね
ah|small pause|I see|boys|toilet|right
Ah, I see, the men's restroom.
確かに 紳士 です ね
たしかに|しんし|です|ね
certainly|gentleman|is|right
Indeed, it's very gentlemanly.
じゃあ ここ は 内 巻 君 お 願い
じゃあ|ここ|は|うち|まき|きみ|お|ねがい
well|here|topic marker|inside|volume|you|polite prefix|request
Well then, I'll leave this to you, Uchiwa-kun.
淑女 な 私達 は 入れ ませ ん ので ね ッ ?
しゅくじょ|な|わたしたち|は|いれ|ませ|ん|ので|ね|ッ
lady|adjectival particle|we|topic marker|can put|polite negative form|informal emphasis|because|right|emphasis marker
As ladies, we can't go in, you know?
え ッ ? あ ッ あ ッ 淑女 ?
||||||しゅくじょ
Huh? Ah, ah, ladies?
そ ッ そう …ざま す !
そ|ッ|そう|ざま|す
that|geminate consonant marker|so|state|is
W-wait... that's terrible!
ざま すって …
ざま|すって
state|smoking
Terrible, huh...
「窓 から 見える この 場所 」
まど|から|みえる|この|ばしょ
window|from|can see|this|place
"This place visible from the window"
なんか 変 な 文章 だ よ な
なんか|へん|な|ぶんしょう|だ|よ|な
like|strange|adjectival particle|sentence|is|emphasis particle|right
That's a weird sentence, isn't it?
あ ッ
あ|ッ
ah|geminate consonant marker
Ah!
うん ?
Huh?
特に 何も …
とくに|なにも
especially|nothing
Nothing in particular...
どう ?内 巻 君
どう|うち|まき|きみ
how|inside|volume|you
How about it, Uchikawa-kun?
ねえ 内 巻 君 !
ねえ|うち|まき|きみ
hey|inside|Maki (a name)|you
Hey, Uchikawa-kun!
見ろ よ あれ あれ じゃ 出る もの も 出 ない よ な
みろ|よ|あれ|あれ|じゃ|でる|もの|も|で|ない|よ|な
look|emphasis particle|that|that|well|will come out|thing|also|come out|not|emphasis particle|right
Look at that! With that, nothing is going to come out, right?
言え て る ち ッ 違う …
いえ|て|る|ち|ッ|ちがう
can say|and|is|you know|emphasis marker|different
I can say it, but it's different...
ち ッ ち ッ ち …
ち|ッ|ち|ッ|ち
chi|geminate consonant marker|chi|geminate consonant marker|chi
Ch-ch-ch...
(泣きだす まり あ )
なきだす|まり|あ
start to cry|Mari|ah
(Maria starts to cry)
<こういう とき は 普通 の 女の子 な の ね >
こういう|とき|は|ふつう|の|おんなのこ|な|の|ね
this kind of|time|topic marker|normal|attributive particle|girl|adjectival particle|explanatory particle|right
<In times like this, she's just a normal girl, huh?>
この 場所 この 場所 と
|ばしょ||ばしょ|
This place, this place, and...
お ッ
お|ッ
honorific prefix|gemination marker
Oh!
「コ 」だ
こ|だ
this|is
It's "Ko."
なるほど まさしく 「コ 」の 場所 だ ね
なるほど|まさしく|コ|の|ばしょ|だ|ね
I see|exactly|this|attributive particle|place|is|right
I see, this is indeed the place of "Ko."
グッジョブ 内 巻 君 なんか 楽しく なって き まし た
|うち|かん|きみ||たのしく||||
Good job, Uchikawa-kun! I'm starting to have fun.
宇佐美 さん 次 は ?
うさみ|さん|つぎ|は
Usami|Mr/Ms|next|topic marker
Usami-san, what's next?
え ~と 暗号 3 は …
え|と|あんごう|は
eh|and|code|topic marker
Um, the code 3 is...
え ッ それ だけ ?うん
え|ッ|それ|だけ|うん
eh|small tsu|that|only|yeah
Huh? Is that all? Yeah.
う ~ん 何 だろう あ ッ
う|ん|なに|だろう|あ|ッ
u|n|what|probably|ah|small tsu
Hmm, I wonder what it is. Ah!
さて 問題 です デー デン
さて|もんだい|です|デー|デン
well|problem|is|day|den
Now, here’s the question. Ta-da!
「コ 」を こっち から 見る と ?
こ|を|こっち|から|みる|と
this|object marker|this way|from|to see|and
What do you see when you look at "Ko" from this side?
あ ッ あ ッ
Ah, ah!
「U」 だ !正解
U|だ|せいかい
U|is|correct
It's "U"! Correct!
やり ます ね 伊 万莉 さん なぞなぞ 淑女 と 呼んで よ
やり|ます|ね|い|まり|さん|なぞなぞ|しゅくじょ|と|よんで|よ
do|polite suffix|right|I|Mari|Mr/Ms|riddle|lady|and|call|emphasis marker
Well done, Imari-san! Call me a riddle lady.
え ~と 次 「暗号 4 」
え|と|つぎ|あんごう
eh|and|next|code
Um, next is "Cipher 4".
あ ッ これ が 最後 だ よ
あ|ッ|これ|が|さいご|だ|よ
ah|small tsu|this|subject marker|last|is|emphasis marker
Ah, this is the last one.
≪ ( 内 巻 ・ まり あ ) おお ~
うち|かん|||
≪ ( Inner Volume - Maria ) Oh ~
はて な 歩 ?「U」の終わりはここだよね
はて|な|あるき||
well|adjectival particle|walking||
What is this walk? The end of 'U' is here, right?
「歩数 は 1853 年 から 1890 年 の ひまわり の 数 」
ほすう|は|ねん|から|ねん|の|ひまわり|の|かず
step count|topic marker|year|from|year|attributive particle|sunflowers|possessive particle|number
The number of steps is the number of sunflowers from 1853 to 1890.
あ ッ 私 これ 分かっちゃ っ た
あ|ッ|わたし|これ|わかっちゃ|っ|た
ah|small tsu|I|this|understand|small tsu|past tense marker
Ah! I figured this out.
ん に ゃ !?これ は …
ん|に|ゃ|これ|は
ah|at|ya|this|topic marker
Nya! ? What is this ...
待って まだ 言わない で ヒント ちょうだい ヒント ちょうだい !
まって||いわ ない|||||
Wait, don't say it yet, give me a hint, give me a hint!
<楽 しんでる な クイズ >
たの|しんでる|な|クイズ
fun|enjoying|adjectival particle|quiz
< You're having fun with the quiz >
じゃあ ヒント ゴッホ に 関 する 問題 だ よ
じゃあ|ヒント|ゴッホ|に|かん|する|もんだい|だ|よ
well|hint|Van Gogh|about|related|to do|problem|is|emphasis marker
Well then, the hint is that it's a question about Van Gogh.
あ ッ ゴッホ
あ|ッ|ゴッホ
ah|geminate consonant marker|Van Gogh
Ah, Van Gogh.
ゴッホって 何 だっけ … あ ッ
|なん|||
What was Van Gogh again... Ah!
は ~ い いき ま ~ す
I will go.
1 歩 2 歩 3 歩 4 歩
あるき|あるき|あるき|あるき
walking|walking|walking|walking
One step, two steps, three steps, four steps.
ゴッホ !
Van Gogh!
どう ?うさちゃん う ~ん
どう|うさちゃん|う|ん
how|bunny|uh|huh
How is it? Bunny-chan, um...
伊 万 莉 ちゃん は 美術 部 じゃ ない から しょうがない か
い|まん|り|ちゃん|は|びじゅつ|ぶ|じゃ|ない|から|しょうがない|か
I|man|ri|chan|topic marker|art|club|is not|not|because|it can't be helped|question marker
Since Imari-chan is not in the art club, I guess it can't be helped.
え ッ 違う の ?うん
え|ッ|ちがう|の|うん
eh|small tsu|different|question marker|yeah
Huh? Is that not it?
じゃあ 内 巻 君 教え て あげて え ッ ?
|うち|かん|きみ|おしえ||||
Then, Urawaka-kun, can you teach me?
分かって ない !?
わかって|ない
understanding|not
I don't understand!?
( せきばらい )
(clears throat)
ゴッホ は 1853 年 生まれ で
ゴッホ|は|ねん|うまれ|で
Van Gogh|topic marker|year|born|and
Van Gogh was born in 1853.
1890 年 に 亡くなった オランダ の 画家 だ よ
ねん|に|なくなった|オランダ|の|がか|だ|よ
year|at|died|Dutch|attributive particle|painter|is|emphasis particle
He was a Dutch painter who died in 1890.
画家 さん ?うん
がか|さん|うん
painter|Mr/Ms|yeah
A painter? Yeah.
つまり 暗号 4 の 答え は ゴッホ が 描いた ひまわり の 絵 の 数
つまり|あんごう|の|こたえ|は|ゴッホ|が|かいた|ひまわり|の|え|の|かず
in other words|code|attributive particle|answer|topic marker|Van Gogh|subject marker|painted|sunflowers|possessive particle|painting|attributive particle|number
So the answer to code 4 is the number of sunflower paintings painted by Van Gogh.
一 枚 は 焼失 しちゃってる けど 全部 で 7 枚
いち|まい|は|しょうしつ|しちゃってる|けど|ぜんぶ|で|まい
one|counter for flat objects|topic marker|burned|has burned (informal)|but|all|at|counter for flat objects
One has been lost, but there are a total of 7.
つまり 7 歩
つまり|あるき
in other words|steps
So, 7 steps.
きっと 秘密 の 宝 は この 下 だ よ
きっと|ひみつ|の|たから|は|この|した|だ|よ
surely|secret|attributive particle|treasure|topic marker|this|under|is|emphasis particle
Surely, the secret treasure is beneath here.
おお ~\ N おお ~
Oh~ N Oh~
でも どう 頑張って も ここ は 掘れ そう に は …
でも|どう|がんばって|も|ここ|は|ほれ|そう|に|は
but|how|do your best|also|here|topic marker|can dig|seems|locative particle|topic marker
But no matter how hard I try, it seems impossible to dig here...
あ ッ
あ|ッ
ah|geminate consonant marker
Ah!
あ ッ 開い た !おお ッ もう 間違い ない ね
あ|ッ|あい|た|おお|ッ|もう|まちがい|ない|ね
ah|(indicates a geminate consonant)|opened|past tense marker|oh|(indicates a geminate consonant)|already|mistake|no|right
Ah! It's open! Oh, there's no doubt about it now.
何 か 掘る もの 掘る もの !任せて !
なに|か|ほる|もの|ほる|もの|まかせて
what|or|to dig|thing|to dig|thing|leave it to me
Something to dig! Leave it to me!
ルイデヨ メギソ ヴォルンド グンテード
ルイデヨ|メギソ|ヴォルンド|グンテード
Ruidiyo|Megiso|Vorund|Guntedo
Ruideyo Megiso Vorund Gunteido
い でよ グングニル の 槍 ~ !
い|でよ|グングニル|の|やり
interjection|emphasis particle|Gungnir|attributive particle|spear
Come forth, spear of Gungnir!
短 ッ グングニル 短 ッ
たん|ッ|グングニル|たん|ッ
short|indicates a geminate consonant|Gungnir|short|indicates a geminate consonant
Short Gungnir, short!
ごめん 私 の 魔力 で は これ が 限界
ごめん|わたし|の|まりょく|で|は|これ|が|げんかい
sorry|I|possessive particle|magic power|at|topic marker|this|subject marker|limit
I'm sorry, this is the limit of my magical power.
これ じゃ 先っぽ だけ です よ でも グングニル だ から
||さきっぽ|||||||
This is just the tip, but it's Gungnir.
ルーン 文字 は ちゃんと 書い て あったり し て
ルーン|もじ|は|ちゃんと|かい|て|あったり|し|て
rune|characters|topic marker|properly|write|and|there is|and|and
The runes are properly inscribed.
≪ ( まり あ ) そう そう グングニル だ から 適当 に 投げ て も ちゃんと 掘 れる
|||||||てきとう||なげ||||ほ|
Yes, yes, since it's Gungnir, you can throw it casually and it will dig properly.
そう そう そう そう はい 終了 は い 終了 !
そう|そう|そう|そう|はい|しゅうりょう|は|い|しゅうりょう
yes|yes|yes|yes|yes|end|topic marker|adjective|end
Yes, yes, yes, yes, okay, that's it, that's it!
じゃあ 力 仕事 は 内 巻 君 ね
じゃあ|ちから|しごと|は|うち|まき|きみ|ね
well|power|work|topic marker|inside|roll|you|right
Well then, the heavy lifting will be done by Urawaki-kun.
僕 です か ?
ぼく|です|か
I|is|question marker
Is it me?
しょうがない です ね
しょうがない|です|ね
it can't be helped|is|right
It can't be helped.
(掘り 始める )
ほり|はじめる
digging|to start
(Starting to dig)
あ ッ なんか 硬い の あり まし た よ
あ|ッ|なんか|かたい|の|あり|まし|た|よ
ah|ssu|like|hard|attributive particle|there is|was|past tense marker|emphasis marker
Oh! I found something hard.
おお ~\ N おお ~
Oh~\ N Oh~
ハア ハア ああ …
はあ|はあ|ああ
huff|huff|ah
Hah hah, ah ...
疲れ た ~\ N お 疲れ ~
つかれ||||つかれ
I'm tired~ N Thank you for your hard work~
グングニル も お 疲れ さま
グングニル|も|お|つかれ|さま
Gungnir|also|honorific prefix|tiredness|honorific title
Gungnir, thank you for your hard work too.
よし じゃあ 開封 の 儀 と いきます か
よし|じゃあ|かいふう|の|ぎ|と|いきます|か
okay|well|unboxing|attributive particle|ceremony|and|let's go|question marker
Alright, shall we proceed with the opening ceremony?
何 が 出てきて も きちんと 私達 で 三等分 ね
なに|が|でてきて|も|きちんと|わたしたち|で|さんとうぶん|ね
what|subject marker|comes out|even|properly|we|at|third|right
No matter what comes out, we'll divide it into three equal parts properly.
え ッ でも 私 美術 部 じゃ ない よ
え|ッ|でも|わたし|びじゅつ|ぶ|じゃ|ない|よ
eh|small tsu|but|I|art|club|is not|not|emphasis marker
Eh? But I'm not in the art club.
何 言って る ん です か
なに|いって|る|ん|です|か
what|are you saying|(continuative form)|you know|is|question marker
What are you talking about?
三 人 で 見つけた ん だ から 当然 でしょ
さん|にん|で|みつけた|ん|だ|から|とうぜん|でしょ
three|people|with|found|you see|is|because|of course|right
Of course, we found it together, the three of us.
これ は 私達 の 大切 な 冒険 の 証し な ん だ から
これ|は|わたしたち|の|たいせつ|な|ぼうけん|の|あかし|な|ん|だ|から
this|topic marker|we|possessive particle|important|adjectival particle|adventure|attributive particle|proof|adjectival particle|you see|is|because
This is proof of our important adventure.
わ あ ~
わ|あ
topic marker|ah
Wow~
ああ ?お前 ら どう し た ん だ
ああ|おまえ|ら|どう|し|た|ん|だ
ah|you|plural marker|what|do|did|you know|is
Ah? What happened to you all?
別に 別に
べつに|べつに
Nothing, nothing.
♪~
♪~
≪(夢 子 )あら あら 何 を 探す の か な
ゆめ|こ|あら|あら|なに|を|さがす|の|か|な
dream|child|oh|oh|what|object marker|looking for|question marker|question marker|right
≪ (Yume Ko) Oh dear, what are you looking for?
へえ ありがとう ネッコロローン ね
へえ|ありがとう|ネッコロローン|ね
wow|thank you|Nekko Roon|right
Oh, thank you, Nekororoon.
皆 さ~ん今日も張り切って描いてますか?
みな||
everyone||
Everyone, are you all fired up and drawing today?
あら 部長 さん は ?そっち で し た か
あら|ぶちょう|さん|は|そっち|で|し|た|か
oh|manager|Mr/Ms|topic marker|over there|at|and|was|question marker
Oh, where's the manager? Is he over there?
そう いえ ば そっち の 部屋 は 本 が たくさん ありました よね
そう|いえ|ば|そっち|の|へや|は|ほん|が|たくさん|ありました|よね
that's right|house|if|that way|attributive particle|room|topic marker|books|subject marker|a lot|there was|right
Speaking of which, there were a lot of books in that room, right?
探さ せて もらって も いい です か ?
さがさ|せて|もらって|も|いい|です|か
searching|let|receive|also|good|is|question marker
Is it okay if I look for them?
次回 この 美術 部 に は 問題 が ある !お楽しみ に
じかい|この|びじゅつ|ぶ|に|は|もんだい|が|ある|おたのしみ|に
next time|this|art|club|locative particle|topic marker|problem|subject marker|there is|enjoyment|locative particle
Next time, there will be a problem in this art club! Look forward to it.
SENT_CWT:AfvEj5sm=21.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.11
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=450 err=0.00%) translation(all=375 err=0.00%) cwt(all=2121 err=12.87%)