Akatsuki no Yona ( Yona of the Dawn ) Episode 12
まさか こんな 所 に 人 の 住む 村 が ある と は
||しょ||じん||すむ|むら||||
I can't believe people live here...
ね 一見 ただ の 岩山 に 見える もん ね
|いっけん|||いわやま||みえる||
Yeah, at first glance, it just looks like a mountain.
昔 戦争 から 逃れ た 民 が 山 の 中 に 隠れ 住む って 物語 イクス が 話し て た っけ
むかし|せんそう||のがれ||たみ||やま||なか||かくれ|すむ||ものがたり|||はなし|||
I think Ik-su mentioned a story about a group who hid in the mountains
確か る の キジャ
たしか|||
Are you sure, Gija?
はい ここ に 青 龍 が 居 ます
|||あお|りゅう||い|
Yes. The Blue Dragon is here.
お 客人 か
|きゃくじん|
Do we have guests?
ここ の 住人 . . . どう 出る
||じゅうにん||でる
The villagers... What should we do?
ここ に 青 龍 を 連れ て まいれ
||あお|りゅう||つれ||
Bring the Blue Dragon here!
直球 過ぎ だ
ちょっきゅう|すぎ|
That's too direct.
青 龍
あお|りゅう
Blue Dragon?
その よう な 名 の 者 ここ に は 居 ませ ん
|||な||もの||||い||
名 で は ない 龍 の 血 を 持つ 者 だ
な||||りゅう||ち||もつ|もの|
隠さ ず と も よい から
かくさ|||||
There is no need to hide him.
この お方 が お 待ち だ と 伝えよ
|おかた|||まち|||つたえよ
何 を おっしゃって いる の か 分かり ませ ん が
なん||||||わかり|||
I don't know what you're talking about.
場所 を 間違え られ た の で は ない です か
ばしょ||まちがえ||||||||
Perhaps you came to the wrong place.
ここ は 何も ない 小さな 集落 です
||なにも||ちいさな|しゅうらく|
This is a small, simple settlement.
あまり 騒がしく さ れる の も 困る の です が
|さわがしく|||||こまる|||
We don't want a lot of commotion.
しかし . . .
But...
ごめんなさい
私 達 は 人 を 探し て 旅 し て い た の だ けれど
わたくし|さとる||じん||さがし||たび|||||||
ここ で は なかった みたい
でも 長旅 で 疲れ て い て けが し て いる 者 も 居る の
|ながたび||つかれ||||||||もの||いる|
But we're exhausted from our long journey, and some of us are injured.
少し 休ま せ て 貰って も
すこし|やすま|||もらって|
Do you think we could...
いい かしら
...rest for a while?
それ は 難儀 で し た な
||なんぎ||||
Your journey must have been difficult.
見 た 通り 貧しい 集落 です ので
み||とおり|まずしい|しゅうらく||
As you can see, we are poor.
なんの おもて なし も でき ませ ん が
We cannot offer you anything.
構わ ない わ ありがとう
かまわ|||
では こちら へ
This way, please.
あの 面 は
|おもて|
What are those masks?
仕来 り な の です よ
しらい|||||
They're traditional.
未婚 の 者 は あまり 人前 で 顔 を さらす な っと
みこん||もの|||ひとまえ||かお||||
We discourage unmarried villagers from showing their faces to others.
面白い こと する の ね
おもしろい||||
That's an interesting tradition.
お 客人 から すれ ば 驚か れる 事 でしょ う
|きゃくじん||||おどろか||こと||
As guests, I'm sure you must find it shocking.
こちら で お 休み ください
|||やすみ|
You can rest here.
ありがとう
Thank you.
あぁ お 客 人
||きゃく|じん
Ah, miss...
ここ は 迷路 の よう に 入り組 ん で い おり ます
||めいろ||||いりく|||||
This place is like a maze.
あまり うろうろ ならさ ぬ よ う
||なら さ|||
Do not wander too much.
なに が あって も 責任 持ち ませ ん よ
||||せきにん|もち|||
We will not be held responsible for anything that happens to you.
ここ って 本当 に 青 龍 の 里 な の か な
||ほんとう||あお|りゅう||さと||||
Is this really the Blue Dragon's village?
どうして
白 龍 の 里 で は
しろ|りゅう||さと||
The White Dragon's village was in awe of your red hair,
あんなに 有難 がら れ た お姫様 の 赤い 髪 見 て も 反応 なし だ もん
|ありがた||||おひめさま||あかい|かみ|み|||はんのう|||
姫 . . . 様 確かに 感じる の です ここ から 青 龍 を
ひめ|さま|たしかに|かんじる|||||あお|りゅう|
Princess... I can feel it. The Blue Dragon is here.
バカ ね
ばか|
Don't be silly.
キジャ を 疑って な ん か い ない わ
||うたがって||||||
I don't doubt you, Gija.
は はい
バカ ね
ばか|
Idiot.
バカ だ と
ばか||
Did you call me an idiot?!
ま ぁ なん で あれ 青 龍 が 近く に 居る の は 分かって る 訳 だ
|||||あお|りゅう||ちかく||いる|||わかって||やく|
Either way, we know the Blue Dragon is nearby.
本人 に 会わ なきゃ 始まら ない
ほんにん||あわ||はじまら|
Until we meet him, we won't get anywhere.
人 の い ない 今 の うち に 行く よ
じん||||いま||||いく|
Let's go while there's no one around.
ここ は 迷路 だって 言って た よ
||めいろ||いって||
That man said this place is a maze.
大丈夫
だいじょうぶ
お姫様 俺 は 天才 美 少年 だ よ
おひめさま|おれ||てんさい|び|しょうねん||
Princess, I am a handsome genius.
こんな とこ ついでに 地図 作 って 攻略 して やる
|||ちず|さく||こうりゃく||
I'll make a map as we go so we can conquer the maze.
宝 を 探せ
たから||さがせ
Find the treasure!
壺 と 箪笥 は 片っ端から 覗け
つぼ||たんす||かたっぱしから|のぞけ
Search every pot and drawer you find!
覗く ぜ
のぞく|
Let's search!
覗く ぜ
のぞく|
Let's search.
行き止まり だ
いきどまり|
It's a dead end...
もう なんで い ない の さ 青 龍
||||||あお|りゅう
Why isn't the Blue Dragon here?
けしからん な なぜ 出 て こ ない
|||だ|||
This is unthinkable.
私 が 居る こと は 分かって る だ ろ う に
わたくし||いる|||わかって|||||
He must know I am here.
あんた が 暑苦しい ん だ ろ う
||あつくるしい||||
あ そ っか 青 龍 に も 白 龍 が 分かる ん だ っけ
|||あお|りゅう|||しろ|りゅう||わかる|||
Oh, right... The Blue Dragon can sense the White Dragon, too, right?
あまり 出 てき たく ない の か な
|だ||||||
Maybe he doesn't want to come out...
それ なら 青 龍 を 諦め て も . . .
||あお|りゅう||あきらめ||
In that case, maybe we should give up on—
ダメ です
だめ|
We cannot!
諦め ない で ください
あきらめ|||
Don't give up.
青 龍 は 私 と 同じ ように 長い 間 血 を 繋 い で き た
あお|りゅう||わたくし||おなじ|よう に|ながい|あいだ|ち||つな||||
Like me, the Blue Dragon comes from a long line of dragons.
ならば 待って いる はず です
|まって|||
He must be waiting for you.
自分 を 必要 と し て くれる 主 を 貴方 を
じぶん||ひつよう|||||おも||あなた|
For you, a master who needs him.
四 龍 は 本来 その ため だけ に 生まれ
よっ|りゅう||ほんらい|||||うまれ
That's why the four dragons were born.
それ 以外 なにも 望み など なく て
|いがい||のぞみ|||
先代 で ある 父 も 主 を 待ち焦がれ た
せんだい|||ちち||おも||まちこがれ|
My father, the previous White Dragon, longed to meet his master.
だが ついに 求め られる 事 は なく
||もとめ||こと||
青 龍 も 貴方 に 会え ば きっと
あお|りゅう||あなた||あえ||
If the Blue Dragon meets you, I'm sure he will also...
キジャ
私 は 緋 龍 王 で は ない わ
わたくし||ひ|りゅう|おう||||
はい . . .
Yes.
でも 貴方 だ と 思った の です
|あなた|||おもった||
But I thought it was you.
緋 龍 王 で は ない けど
ひ|りゅう|おう||||
I am not King Hiryuu,
私 は 貴方 が 欲しい
わたくし||あなた||ほしい
勝手 で ごめんなさい
かって||
Sorry I'm so selfish.
も もったいない です
I-I'm not worthy.
雷 獣 顔 歪 ん でる よ
かみなり|けだもの|かお|ひずみ|||
Thunder Beast, you're scowling.
ここ は なんか 嫌 な 感じ
|||いや||かんじ
I have a bad feeling about this place...
なに
What?
誰 か が 見 てる
だれ|||み|
で っか い 目 で 俺 等 を じっと 見 てる
|||め||おれ|とう|||み|
Someone's staring at us with giant eyes.
確かに 妙 な 気配 が
たしかに|たえ||けはい|
ここ の 住人 に 見つかった か も
||じゅうにん||みつかった||
Maybe the residents found us.
戻 ろ う よ
もど|||
Let's go back.
鳴き声
なきごえ
通路
つうろ
A passage?
栗 鼠
くり|ねずみ
待って
まって
居 た
い|
There he is.
可愛い
かわいい
He's so cute!
ハク こんな 所 に 動物 . . .
||しょ||どうぶつ
Hak, there's an animal—
蝋燭 が
ろうそく|
The candles...
ハク
Hak!
キジャ
ユン
Yun!
どう しよ う
迷わ れ た の です か
まよわ|||||
Are you lost?
お 仲間 と はぐれ た の です か
|なかま||||||
Were you separated from your friends?
え ええ
あなた は ここ の 人
||||じん
Do you live here?
はい
手 を
て|
Give me your hand.
連れ て 行って 差し上げ ます
つれ||おこなって|さしあげ|
I shall take you to them.
ありがとう
Thank you.
ここ は 迷路 だ と お 聞き に は
||めいろ||||きき||
Did you not hear this place is a maze?
ごめんなさい どうして も 探し たい 人 が 居 て
|||さがし||じん||い|
I'm sorry. There's someone I must find.
青 龍 . . . です か
あお|りゅう||
The Blue Dragon?
え ええ
Huh? Yes.
その 様 な 者 は 居 ませ ん
|さま||もの||い||
He is not here.
あの 通路 の 奥 は 誰 か の 部屋 な の
|つうろ||おく||だれ|||へや||
Does someone live in the room at the end of that passage?
誰 も 居 ませ ん
だれ||い||
No one lives there.
誰 も . . .
だれ|
No one.
ね そっち は ハク 達 の 居る 方向 じゃ ない わ
||||さとる||いる|ほうこう|||
Um, Hak and the others aren't that way.
なぜ 地下 に 向かう の
|ちか||むかう|
Why are we going deeper?
放し て い や
はなし|||
ハク ハク
Hak! Hak!
だれ
Who is he?
鈴 の 音 面 を つけ てる ここ の 住人
すず||おと|おもて||||||じゅうにん
The sound of bells. He's wearing a mask.
でも どうして
But I wonder why...
一 つ も 怖く ない
ひと|||こわく|
I'm not afraid.
姫 さん どこ に いる
ひめ||||
Where are you, Princess?
そっち は
どこ 行っちゃ たん だ よ
|おこなっちゃ|||
Where did she go?
この 気配
|けはい
This presence...
近い
ちかい
He's close!
姫 さん
ひめ|
Princess!
一体 どこ に
いったい||
Where have you been?
バカ ちゃん と つい て こい よ バカ
ばか|||||||ばか
You idiot! You were supposed to follow us, you idiot!
ごめんなさい
Sorry.
よかった ご 無事 で
||ぶじ|
I'm glad you're safe.
ええ この 者 が 助け て . . .
||もの||たすけ|
Yes, this man saved...
其方
そのほう
You...
ま 待って
|まって
W-Wait!
どう し た の
What is it?
あの 者 だ
|もの|
あの 者 が 青 龍 だ
|もの||あお|りゅう|
He is the Blue Dragon!
生まれ た の か 新た な 化け物 が
うまれ||||あらた||ばけもの|
あぁ 青 龍 の 目 を 持つ 赤子 じゃ
|あお|りゅう||め||もつ|あかご|
Yes, the child possesses the Blue Dragon's eyes.
この 子 が 次 の 青 龍 様 と なる
|こ||つぎ||あお|りゅう|さま||
母親 は どう し た
ははおや||||
自害 し た
じがい||
She killed herself.
青 龍 様 の 世話 は 誰 が する の だ
あお|りゅう|さま||せわ||だれ||||
Who will care for the Blue Dragon?
先代 が する だ ろ う
せんだい|||||
The previous generation.
それ が 掟 だ
||おきて|
That is the rule.
それ より 早う お 面 を
||はやう||おもて|
青 龍 様 の 力 が 目覚める 前 に
あお|りゅう|さま||ちから||めざめる|ぜん|
Before the Blue Dragon's power awakens.
最初 の 記憶 は 暗闇 だった
さいしょ||きおく||くらやみ|
よし 回れ そう りゃ
|まわれ||
Four Years Later
いけ
Go, go!
う っし ゃ あ
All right!
ごめん あ . . . あの
Sorry. U-Um...
見 て て も いい
み||||
Can I watch?
青 龍
あお|りゅう
Blue Dragon!
アオ
Ao...
こい
Come!
あまり 外 に 出る な つった だ ろ う
|がい||でる|||||
I told you not to go outside!
なんで 言う 事 を 聞か ない
|いう|こと||きか|
Why didn't you listen to me?!
ごめん アオ
I'm sorry, Ao.
でも
But...
友達 欲しい
ともだち|ほしい
I want friends.
それ で
So...
友達 は 出来 そう か よ
ともだち||でき|||
Do you think you'll make any friends?!
無理 だ ろ う が
むり||||
You can't!
分かったら 家 に 閉じ こ もっと け
わかったら|いえ||とじ|||
If you understand, stay at home!
った く 面倒 ばかり かけ や がって
||めんどう||||
I swear, you're nothing but a pest!
アオ
Ao... You're the previous Blue Dragon, right?
アオ アオ は 前 の 青 龍 な ん だ よ ね
|||ぜん||あお|りゅう|||||
どうして 里 の 皆 逃げる の
|さと||みな|にげる|
Why does everyone in the village run from us?
俺 の 力 呪わ れ てる の
おれ||ちから|のろわ|||
Is my power cursed?
青 龍 の 目 を 見 た 者 は 石 に なる
あお|りゅう||め||み||もの||いし||
って 言う の が 里 の 奴 等 が 信じ てる 出 鱈 目 な 噂 だ
|いう|||さと||やつ|とう||しんじ||だ|たら|め||うわさ|
石 に は なら ない が
いし|||||
青 龍 の 目 の 力 は 見 た 者 の 神経 を 麻痺 さ せる
あお|りゅう||め||ちから||み||もの||しんけい||まひ||
But the Blue Dragon's eyes paralyze the nerves of those who see them.
場合 に よって は 心臓 まで も
ばあい||||しんぞう||
It can even paralyze their hearts.
どっち に し て も 気味 悪い 力 だ
|||||きみ|わるい|ちから|
Either way, it's a creepy power.
泣く な 鬱 陶 しい
なく||うつ|とう|
Don't cry! It's annoying!
だって 俺 やっぱり 呪わ れ . . .
|おれ||のろわ|
But I'm really cursed...
あぁ そうだ お前 は 呪わ れ て ん だ 青 龍 って 化け物 に
|そう だ|おまえ||のろわ|||||あお|りゅう||ばけもの|
Yeah, that's right!
チクショウ 伝説 の 力 か 何か知ら ねぇ が
|でんせつ||ちから||なにかしら||
Damn it... I don't know what makes this power so legendary,
なんで この 里 に 付きまとう
||さと||つきまとう
but why does it cling to this village?
青 龍 が 死 ん で も また この 里 から 生まれ てき ち まう ん だ から よ
あお|りゅう||し||||||さと||うまれ|||||||
Even if the Blue Dragon dies, the village produces a new one!
里 の 人間 は くだら ねぇ 噂 ばかり し や がる し
さと||にんげん||||うわさ|||||
And the villagers do nothing but spread stupid rumors!
アオ よく ない 人 が 来 てる
|||じん||らい|
近く か
ちかく|
Are they close?
焚き火 囲 ん で こっち を お 見 てる
たきび|かこ||||||み|
They're standing around a campfire, looking this way.
クソ
くそ
Damn it!
アオ
構う な
かまう|
Don't touch me.
アオ の 目 は 日に日に 見え なく なって い た
||め||ひにひに|みえ||||
Ao grew blinder every day.
でも 俺 の 目 は アオ の 力 を 吸い取る よう に
|おれ||め||||ちから||すいとる||
But my eyes could see farther and farther,
どんどん 遠く まで 見える よう に なって い た
|とおく||みえる|||||
あの 村 か
|むら|
That's the village?
なに か 妙 な 力 を 持った 奴 が 居る ん だ ぞ
||たえ||ちから||もった|やつ||いる|||
They say someone with a strange power lives there.
龍 の 力 だ そう だ
りゅう||ちから|||
It's the power of the dragons.
嘘 くさい
うそ|
Yeah, right.
でも 高貴 な 方 が 好み そう な 話 だ ろ う
|こうき||かた||よしみ|||はなし|||
But it sounds like something nobles would like.
捕え たら 高く 買って くれる か も
とらえ||たかく|かって|||
If we catch him, they might pay a good price for him.
俺 って 高かった の か
おれ||たかかった||
I'm expensive, huh?
しかし 残念 だった な
|ざんねん||
Too bad for you, though.
ここ に 居る の は ただ の 剣士 で 妙 な 力 など 使わ ない
||いる|||||けんし||たえ||ちから||つかわ|
I'm an ordinary swordsman. I don't use strange powers.
里 を 脅かす 者 よ
さと||おびやかす|もの|
Threats to my village...
儚い 人生 だった な
はか ない|じんせい||
Your lives were short.
来世 に 期待 しろ
らいせ||きたい|
Hope for more in your next lives.
アオ は
Ao...
見え なく て も 強かった
みえ||||つよかった
Ao was strong, even though he was blind.
俺 の 剣 筋 ちゃん と 見 て た か
おれ||けん|すじ|||み|||
剣 覚えろ よ 一刻 も 早く
けん|おぼえろ||いっこく||はやく
Learn to use a sword as quickly as possible.
アオ どうして 剣 を 使う の
||けん||つかう|
Ao, why do you use a sword?
悪い 人 に は 目 使わ ない の
わるい|じん|||め|つかわ||
いい か 青 龍
||あお|りゅう
Listen to me, Blue Dragon!
その 眼 は 呪い 目 だ
|がん||まじない|め|
Those eyes carry a curse!
制御 の 仕方 は 教える が 決して 使う な
せいぎょ||しかた||おしえる||けっして|つかう|
I'll teach you to control them, but you must never use them!
使え ば 呪い は 自分 に 返って 来る
つかえ||まじない||じぶん||かえって|くる
If you use them, the curse will return to you.
相手 の 麻痺 は 自分 の 麻痺 に
あいて||まひ||じぶん||まひ|
Paralyzing your enemies will paralyze yourself!
両刃 の 剣 な ん だ よ
りょうば||けん||||
It's a double-edged sword!
そう で なく て も こんな 力 が ある から
||||||ちから|||
Even if not, people won't stop hating or coming after you for your power.
いつまで 経って も 忌み 嫌わ れ たり 狙わ れ たり . . .
|たって||いみ|きらわ|||ねらわ||
じゃ 目 使わ ない で 剣 で 村 守ったら
|め|つかわ|||けん||むら|まもったら
Then, if I protect the village with a sword instead of my eyes,
友達 出来る
ともだち|できる
can I make friends?
出来る 訳 ねぇ だ ろ
できる|やく|||
Of course not.
アオ
Ao!
アオ
Ao!
待って
まって
Wait!
置 い て 行か ない で
お|||いか||
アオ は 剣 を 教え て くれ た
||けん||おしえ|||
Ao taught me to use a sword.
アオ は 目 の 力 の 事 を 教え て くれ た
||め||ちから||こと||おしえ|||
Ao taught me about the power of my eyes.
アオ は 厳しかった
||きびしかった
Ao was stern.
アオ は どんどん 弱く なって い た
|||よわく|||
アオ
Ao!
クソ
くそ
Damn it...
消えろ
きえろ
Get out of here.
アオ
大丈夫
だいじょうぶ
Are you okay?
逃げ た 逃げ た よ アオ
にげ||にげ|||
アオ
Ao?
見え ない
みえ|
I can't see.
もう 何も 見え ない
|なにも|みえ|
I can't see anything anymore...
やった やっと 死ね る
||しね|
Yes! I can finally die!
もう なんの 力 も ない
||ちから||
I have no power now!
体 も 麻痺 し て や がる
からだ||まひ||||
My body is becoming paralyzed!
解放 さ れ た
かいほう|||
I've been released!
俺 は 人間 だ !
おれ||にんげん|
あれ
Oh?
お前 鈴 なんか 持って た か
おまえ|すず||もって||
Did you always have bells?
拾った
ひろった
I found them.
音 綺麗 だ から
おと|きれい||
They make a pretty sound...
いい な それ
That's good.
見え なく て も お前 が どこ に 居る の か 分かる
みえ||||おまえ||||いる|||わかる
Even though I can't see you, I know where you are.
ごめん な
I'm sorry...
ごめん な
I'm sorry...
お前 一 人 に し て
おまえ|ひと|じん|||
for leaving you alone...
ごめん な
I'm sorry!
嫌 だ アオ
いや||
Don't, Ao.
もっと 別 の 話 し よ う よ
|べつ||はなし||||
Let's talk about something else.
でも 俺 バカ だ から 言葉 何 も 浮かば ない
|おれ|ばか|||ことば|なん||うかば|
But I'm stupid. I can't think of anything to say.
アオ が 喋って
||しゃべって
You have to talk, Ao.
ね アオ
声 を 聞か せ て
こえ||きか||
Let me hear your voice.
先代 青 龍 様 が . . .
せんだい|あお|りゅう|さま|
The previous Blue Dragon is...
あぁ ついに
しかし 長く 持った 方 だ
|ながく|もった|かた|
He lasted longer than the others.
では 今 の 青 龍 様 に すべて の 呪い の 力 が . . .
|いま||あお|りゅう|さま||||まじない||ちから|
Then the full curse has passed to the current Blue Dragon.
いい な それ
That's good.
見え なく て も お前 が どこ に 居る の か 分かる
みえ||||おまえ||||いる|||わかる
Even though I can't see you, I know where you are.
俺 は ここ に 居る よ
おれ||||いる|
I'm here!
何 か が 来る
なん|||くる
Something's coming.
沢山 兵士 み たい な
たくさん|へいし|||
Lots of them. Like soldiers.
あの 時 逃げ た 人 が 兵士 に 知らせ た ん だ
|じ|にげ||じん||へいし||しらせ|||
The people who ran must have told the soldiers.
どう しよ う 俺 の 剣 じゃま だ あんな の 倒せ ない
|||おれ||けん|||||たおせ|
What should I do? I'm not strong enough to beat them with my sword yet.
俺 は 面 を つけ てる から すぐに 見つかっちゃ う
おれ||おもて||||||みつかっちゃ|
I'm wearing a mask. They'll find me soon.
里 の 秘密 が ばれ たら
さと||ひみつ|||
あの 人 達 に ばれ たら どう なる ん だ ろ う
|じん|さとる|||||||||
If they find out, what will happen?
目 の 力 は 使う な
め||ちから||つかう|
そう だ
That's right.
この 力 が ある から みんな 怖 がって 里 は 狙わ れる
|ちから|||||こわ||さと||ねらわ|
Everyone fears us and attacks the village because of this power.
呪い な ん だ 呪い
まじない||||まじない
It's a curse. A curse.
だけど
But...
この 里 は アオ が 守って き た 場所
|さと||||まもって|||ばしょ
Ao protected this village!
な 何 が 起こった ん だ
|なん||おこった||
What... What happened?
ごめん ね アオ
I'm sorry, Ao...
この 力 は 本当 に 使って は いけない もの だった ん だ
|ちから||ほんとう||つかって||||||
This power was never supposed be used.
彼 が 青 龍
かれ||あお|りゅう
優しく て
やさしく|
暖か った
あたたか|
何故 俺 は こんなに も この 少女 に 会い たかった よ 思う の だ ろ う
なぜ|おれ|||||しょうじょ||あい|||おもう||||
次回 暁 の ヨナ 第 十 三 話
じかい|あかつき|||だい|じゅう|みっ|はなし
反響 する 恐怖 Comment : 0,0 : 23 : 40.22,0 : 23 : 42.22 , 通用 1080 日 文 , , 0,0,0 , , Comment : 0,0 : 23 : 40.22,0 : 23 : 42.22 , 通用 1080 日 文 , , 0,0,0 , ,
はんきょう||きょうふ||つうよう|ひ|ぶん||つうよう|ひ|ぶん
Echoing Fear.