×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими cookie policy.


image

灰と幻想のグリムガル, Hai to Gensou no Grimgar Episode 2

Hai to Gensou no Grimgar Episode 2

マナト ?

ハル ヒロ

まだ 起き て た ん だ

あれ ?

マナト 飲 ん でる ?

あ 。 。

ああ 少し

へえ 飲む ん だ

広場 に 近い 花園 通り に シェリー の 酒場 って とこ が あって ね

義 勇 兵 の たまり場 に なって る ん だ

そこ で 情報 収集

ふ ー ん

こんな こと まで し て くれ てる ん だって 思う

ド 貧乏 な 俺 たち に とって ー 酒 代 だって 決して 安く は ない はず だ から

割と すぐ 慣れる もん だ ね こういう 生活 も

うん

ありがとう

悪い な 何だか

俺 たち が 寝 てる 間 まで

明日 は 場所 を 変え て み たい と 思って ね

俺 たち に も どうにか でき そう な 所 が ある らしい ん だ

酒場 俺 も 連れ て って くれ れ ば よかった のに

ハル ヒロ は 飲め る の ?

うーん どう だ ろ う

飲 ん だ こと ある かな ?

ない かも

俺 は ね どうも 嫌い じゃ ない みたい な ん だ

だから 飲み たい か った って いう の も 少し あった の かも しれ ない

今度 みんな で 行ける と いいね

そう だ ね

そう なる と いい ね

盗賊 ギルド どう だった ?

うーん 。 。 。 割と キツ かった か も 先生 が ヤバ く て さ

美人 な ん だ けど めちゃめちゃ お っか なく て

へえ いい なあ

俺 なんて マスター が ゴツ い ヒゲ の 人 で さ 厳しい 声 も デカ い し

耳 が 痛く なって ひど か っ た

どん だけ 怒ら れ た ん だ よ

覚え て ない

俺 って も しか して ー 怒ら れる ため に 生まれて きた ん じゃ な いか って ー 錯覚 する ぐらい

ずーっと 怒ら れ て た

マナト でも そんな こと ある ん だ

ある さ

全然 ある よ

マナト

ん ?

お 疲れ

月 。 。 。 赤い な

うん

ここ が どこ か は 分から ない

俺 たち が どこ から どう やって ここ に 来 た の かも

でも これ だけ は 確か だ

ここ じゃ ない どこ か の 月 は 赤く なかった

月 が 赤い なんて おかしい よ

擦り傷 だらけ の 昨日 を 繰り返し て

僕ら は 拓 く 希望 の 明日 を

この ちっぽけ な 両手 に

何 が 残って る だ ろ う

仰 い だ 声 は 空 へ 散って いった

手 に 入れた 現実 は 燻 ん で て

目 の 前 が 見え なく なって も

一緒 なら 長く 続く この 道 を

進んで 行け る

埃 に まみれ た 絆 を 繋 い で く

過去 と 未来 背中合わせ の 僕ら は

間違い だらけ の 答え を 繰り返し て

光 を 求め 手 を 伸ばす よ 何度 だって

ゴブ ちん おった ?

いる 1 匹

単独 ?

だ と 思う

武装 は ?

剣 よし 行 こ う ! 合図 か 何 か 決め とけ ば よかった な

う っ は やっ

バカ ランタ !

そんな 大声 出し たら 奇襲 の 意味 ない だ ろ !

え いっ

ナイス ユメ !

何と 戦って ん だ よ った く !

何 だ よ 結局 俺 が 一番乗り じゃ ん

盗賊 っぽく ない けど

リーチ が 全然 違う

そんな 手首 を スラッブ

浅い ?

動き を 止め たら ダメ だ !

ヘイト レッド

マリク ・ エム ・ パルク !

モグ ゾー ゴブリン の 正面 に !

うん

取り囲む ん だ みんな で

逃がさ ない よう に

モグ ゾー

ガンガン プレッシャー かけろ

プレッシャー だ プレッシャー

オラー やった か

今 の 骨 。 。 骨 の 感触 ?

気持ち 悪い 。 。 。

こ 。 。 怖 。 。

ゴブリン も 必死 な ん だ

殺さ れ たく ない

殺さ れ て たまる か

殺 られる 前 に 殺 って やる

もちろん 言葉 は 分から ない けど

そう 言って る の が 俺 に も 分かった

おじけづ い てん じゃ ねえ ぞ お前 ら

殺 る か 殺 られる か な ん だ から なあ

俺 は こいつ ぶ っ 殺し て ヴァイス

め っちゃ 腰 引け てる や ん か !

うる せ え !

ゴブ ちん 結構 タフガイ なん や なあ

マリク ・ エム ・ パルク !

当たった 。 。

イッター

やった ぜ ー !

ハル 君 やった ぜ ー !

ハル 君

ゆ 。 。 ゆっくり で いい から

光 よ ルミ アリス の 加護 の もと に

キュア

戦 利 品 は これ か あ ?

何 か の 動物 の 牙 と これ 銀貨 か

それ と

ヴァイス を 積む に は 暗黒 騎士 の 手 で 命 を 奪って ー

肉体 の 一部 を ギルド の 祭壇 に ささげる べ しっと

耳 は で っけ え し

爪 と か で いい か

とどめ 刺し た の モグ ゾー じゃ ん

ああ そう だ モグ ゾー て め え

記念 す べき 俺 の 初 ヴァイス を !

えっ あっ ごめん 。 。

死に た な い ん や な

クソ が ー

クソ

これ なら 30 カパー か なあ

銀貨 です よ

確かに 汚れ てる し 少し 欠け て も いる けど

不満 なら よそ に 持っていって くれ て いい よ

どこ でも そんな もん だ と 思う が ねえ

そう 。 。 です か

そっち の 牙 は 黒 オオカミ の だ ねえ

1 シルバー で よけ れ ば 買い取 ろ う

えっ この 牙 が そんなに ?

へえ 。 。

ああ

魔よけ の 材料 に なったり する ん だ

よかった ね

この あと どう する ?

まだ 日 は 高い けど

今日 は も う いったん 休ま ない ?

そう や ねえ

確かに くたびれ た か なあ

賛成

そ っか 分かった

じゃあ 今日 は ここ で 解散

みんな また 明日

は ー い

また 明日

ちょびっと 暗黒 騎士 らしかった ん じゃ ない の

う っせ え なあ

骨 まで 食べる ん じゃ なかった っけ

ほん っと 細 け え なあ お前 は いちいち いちいち よ う

” いちいち ” って ほど 言って ない だ ろ

今 言った だ ろ う が ” いちいち ” って

まっ でも

よかった ん じゃ ねえ の

俺 も 初 ヴァイス を 積め たし よ う

ヴァイス を 積む と 何 か でき ん の ?

デイモン を 呼び 出せ る

その デイモン って 何 が でき ん だ よ

敵 が 近く に いる と ささや い て 教え て くれる

あと たまに デイモン ジョーク が 炸裂 する

え 。 。 そん だけ ?

” そん だけ ” って 何 だ よ

俺 様 に ぴったり の 相棒 だ ろ う が

確かに ぴったり だ よ ランタ に

だ ろ ?

デイモン が 何 の 役 に 立つ か 分から ない ところ が お前 らしい って 皮肉 な ん だ けど な

に ゃ ー

あ えっ

さっき の お前 ?

まさか そんな 変身 スキル が ?

ある わけない に ゃ ん か あ

お 日 様 きれい や ん な あって 見 て たら 頭 に コツン って き て なあ

謝れ

だ よ なあ そう だ よ な

ビックリ さ せ ん な

何 うろたえ て ん だ お前

うる せ え

ホント きれい だ ね 夕日

毎日 ここ を 通って た けど

気 が つく 余裕 なかった の か な

マナト 起き てる ?

ああ 起き てるよ

どうか し た ?

マナト と 相談 し て おき たい こと が いっぱい ある よう な 気 が し て い た

例えば 今日 の 稼ぎ 1 人 18 カパー

それ で この先 大丈夫 な の か な と か

でも いざ 声 を かけ て み たら

うまく 言葉 に なら なかった

いや 。 。 うん 何でもない

そう ? なら い い ん だ けど

うん

とりあえず 今日 は 悪く なかった わけ だ し ね

未来 の こと なんて 誰 に も 分から ない

明日 は もっと いい こと が ある かも しれ ない

だから いっか とりあえず 今 は

ちょっくら 行って くる わ

ランタ 起き て た の か よ

行って くる って どこ へ ?

風呂 に 決まって ん だ ろ

風呂

は あ ?

さっき 入った ばっ か だ ろ

それ に 今 は 女子 の 時間 だ ろ

鈍い やつ だ なあ

まだ 分か ん ねえ の か よっ

お前 まさか

元気 に なった の は いい けど さ それ は マズ い だ ろ 人 と して

は あ ? 俺 は いつ だって 元気 さん な ん だ よ

超 元気 さん な ん だ よ

抑え きれ ない ほど に 燃え盛って る わけ よ

パッション さん が ギラギラ に !

煩悩 が だ ろ

風呂 の 壁 を ずいぶん 念入り に 調べ てる なあ と は 思った けど 。 。

聞け え いい から

今 女 ども が 真っ 裸 に なって ー ヘアー だの ボディー だの 洗って る わけ じゃ ねえ か あ

想像 し て みろ よ ああ ?

男 が やる べき こと は 1 つ だ ろ う が !

お前 鬼畜 だ よ な

鬼畜 様 と 呼べ

格調 高く 鬼畜 大 王様 と

いい か ? 今日 俺 たち は 一線 を 越え た わけ だ

なら 分かる だ ろ う

皆 まで いわ せ ん な 恥ずかしい

それ と これ と は 全然 関係 ねえ だ ろ う

ふ ー ん 越え て いい の か よ 人 と して の 一線 を

ランタ 行き ま ー す ! ふ ー ん 越え て いい の か よ 人 と して の 一線 を

おい ちょっと まっ 。 。

おい ! ランタ !

ランタ 君 !

ランタ の アン ポン タン ! キモ い ! スケベ ! 変態 !

ど っか に 行って しまって もう 二 度 と 永遠 に 帰って くる なあ !

結局 俺 たち まで ど ばっ ちり 受け て 謝って

ランタ の アホ !


Hai to Gensou no Grimgar Episode 2

マナト ? Manato?

ハル ヒロ はる|ひろ Haruhiro.

まだ 起き て た ん だ |おき|||| You're still awake.

あれ ? Huh?

マナト 飲 ん でる ? |いん|| Were you drinking, Manato?

あ 。 。 Hm?

ああ 少し |すこし Yeah, a little.

へえ 飲む ん だ |のむ|| Ah, soy ou drink.

広場 に 近い 花園 通り に シェリー の 酒場 って とこ が あって ね ひろば||ちかい|はなぞの|とおり||||さかば||||| There's a place near the square on Hanazono Street called Shelly's Tavern.

義 勇 兵 の たまり場 に なって る ん だ ただし|いさみ|つわもの||たまりば||||| It's become a hangout place for Volunteer Soldiers.

そこ で 情報 収集 ||じょうほう|しゅうしゅう I was gathering information there.

ふ ー ん |-| Oh...

こんな こと まで し て くれ てる ん だって 思う |||||||||おもう I can't believe you'd go out of your way to do that for us.

ド 貧乏 な 俺 たち に とって ー 酒 代 だって 決して 安く は ない はず だ から |びんぼう||おれ||||-|さけ|だい||けっして|やすく||||| Drinks are definitely not cheap for dirt-poor people like us.

割と すぐ 慣れる もん だ ね こういう 生活 も わりと||なれる|||||せいかつ|

うん Yeah.

ありがとう Thanks.

悪い な 何だか わるい||なんだか Somehow... sorry.

俺 たち が 寝 てる 間 まで おれ|||ね||あいだ| You do it all while we sleep.

明日 は 場所 を 変え て み たい と 思って ね あした||ばしょ||かえ|||||おもって| I'm thinking of changing locations tomorrow.

俺 たち に も どうにか でき そう な 所 が ある らしい ん だ おれ||||||||しょ||||| There's a place with monsters that even we should be able to beat.

酒場 俺 も 連れ て って くれ れ ば よかった のに さかば|おれ||つれ||||||| You should've taken me with you to the tavern.

ハル ヒロ は 飲め る の ? はる|ひろ||のめ|| Do you drink, Haruhiro?

うーん どう だ ろ う Hm, who knows.

飲 ん だ こと ある かな ? いん||||| I wonder if I've had alcohol before.

ない かも Maybe not.

俺 は ね どうも 嫌い じゃ ない みたい な ん だ おれ||||きらい|||||| Apparently, I kind of like it.

だから 飲み たい か った って いう の も 少し あった の かも しれ ない |のみ||||||||すこし||||| So maybe I actually wanted to drink, too.

今度 みんな で 行ける と いいね こんど|||いける|| I hope we can go with everybody next time.

そう だ ね Yeah.

そう なる と いい ね That would be nice.

盗賊 ギルド どう だった ? とうぞく|ぎるど|| How was the Thief Guild?

うーん 。 。 。 割と キツ かった か も 先生 が ヤバ く て さ |わりと|きつ||||せんせい||||| Mm, I didn't expect it to be so rough, and my teacher was crazy.

美人 な ん だ けど めちゃめちゃ お っか なく て びじん||||||||| She was pretty, but scary.

へえ いい なあ Eh, nice.

俺 なんて マスター が ゴツ い ヒゲ の 人 で さ 厳しい 声 も デカ い し おれ||ますたー||||ひげ||じん|||きびしい|こえ|||| I had a strict, thick-bearded master with a painfully loud voice.

耳 が 痛く なって ひど か っ た みみ||いたく||||| It was so bad that my ears were hurting.

どん だけ 怒ら れ た ん だ よ ||いから||||| How much did you get yelled at?

覚え て ない おぼえ|| I don't remember.

俺 って も しか して ー 怒ら れる ため に 生まれて きた ん じゃ な いか って ー 錯覚 する ぐらい おれ|||||-|いから||||うまれて|||||||-|さっかく|| Enough to make me believe I was born just to be yelled at.

ずーっと 怒ら れ て た |いから||| He was constantly yelling at me.

マナト でも そんな こと ある ん だ

ある さ It does.

全然 ある よ ぜんぜん|| Of course it does.

マナト Manato...

ん ? Hm?

お 疲れ |つかれ Good work.

月 。 。 。 赤い な つき|あかい| The moon... is so red.

うん Yeah.

ここ が どこ か は 分から ない |||||わから|

俺 たち が どこ から どう やって ここ に 来 た の かも おれ|||||||||らい||| I don't know how we got here...

でも これ だけ は 確か だ ||||たしか| But... one thing is for sure.

ここ じゃ ない どこ か の 月 は 赤く なかった ||||||つき||あかく| The moon wasn't red before.

月 が 赤い なんて おかしい よ つき||あかい||| A red moon is just... weird.

擦り傷 だらけ の 昨日 を 繰り返し て すりきず|||きのう||くりかえし|

僕ら は 拓 く 希望 の 明日 を ぼくら||たく||きぼう||あした|

この ちっぽけ な 両手 に |||りょうて|

何 が 残って る だ ろ う なん||のこって||||

仰 い だ 声 は 空 へ 散って いった あお|||こえ||から||ちって|

手 に 入れた 現実 は 燻 ん で て て||いれた|げんじつ||いぶ|||

目 の 前 が 見え なく なって も め||ぜん||みえ|||

一緒 なら 長く 続く この 道 を いっしょ||ながく|つづく||どう|

進んで 行け る すすんで|いけ|

埃 に まみれ た 絆 を 繋 い で く ほこり||||きずな||つな|||

過去 と 未来 背中合わせ の 僕ら は かこ||みらい|せなかあわせ||ぼくら|

間違い だらけ の 答え を 繰り返し て まちがい|||こたえ||くりかえし|

光 を 求め 手 を 伸ばす よ 何度 だって ひかり||もとめ|て||のばす||なんど|

ゴブ ちん おった ? Is a gob there?

いる 1 匹 |ひき There's one.

単独 ? たんどく On his own?

だ と 思う ||おもう I think so.

武装 は ? ぶそう| Its weapon?

剣 よし 行 こ う ! けん||ぎょう|| Okay, let's go! 合図 か 何 か 決め とけ ば よかった な あいず||なん||きめ|||| We should have decided on some sort of signal.

う っ は やっ Huh? Already?!

バカ ランタ ! ばか| Stupid Ranta!

そんな 大声 出し たら 奇襲 の 意味 ない だ ろ ! |おおごえ|だし||きしゅう||いみ||| There's no point in a surprise attack if you're that loud!

え いっ There!

ナイス ユメ ! Nice, Yume!

何と 戦って ん だ よ った く ! なんと|たたかって||||| Who are you fighting? Geez...

何 だ よ 結局 俺 が 一番乗り じゃ ん なん|||けっきょく|おれ||いちばんのり||

盗賊 っぽく ない けど とうぞく||| That's not what Thieves usually do!

リーチ が 全然 違う ||ぜんぜん|ちがう Our reaches are completely different.

そんな 手首 を スラッブ |てくび|| I know, I'll use a Slap to his wrist!

浅い ? あさい

動き を 止め たら ダメ だ ! うごき||とどめ||だめ| Don't stop moving!

ヘイト レッド |れっど Hatred!

マリク ・ エム ・ パルク !

モグ ゾー ゴブリン の 正面 に ! ||||しょうめん| Moguzo, get in front of the goblin!

うん O-Okay!

取り囲む ん だ みんな で とりかこむ|||| Everybody, surround him!

逃がさ ない よう に にがさ||| Don't let him run away!

モグ ゾー Moguzo!

ガンガン プレッシャー かけろ |ぷれっしゃー| Keep pressuring him!

プレッシャー だ プレッシャー ぷれっしゃー||ぷれっしゃー Pressuring! Pressuring!

オラー やった か

今 の 骨 。 。 骨 の 感触 ? いま||こつ|こつ||かんしょく Did I just cut into his... his bone?

気持ち 悪い 。 。 。 きもち|わるい Gross.

こ 。 。 怖 。 。 |こわ H-He's scary.

ゴブリン も 必死 な ん だ ||ひっし||| The goblin is desperate, too.

殺さ れ たく ない ころさ||| He doesn't want to be killed.

殺さ れ て たまる か ころさ|||| There's no way he would.

殺 られる 前 に 殺 って やる ころ||ぜん||ころ|| "I'll get you before you get me."

もちろん 言葉 は 分から ない けど |ことば||わから|| Of course I don't understand his words...

そう 言って る の が 俺 に も 分かった |いって||||おれ|||わかった But even I can tell what he's saying.

おじけづ い てん じゃ ねえ ぞ お前 ら ||||||おまえ| Don't lose your heads, you guys!

殺 る か 殺 られる か な ん だ から なあ ころ|||ころ||||||| It's kill or be killed!

俺 は こいつ ぶ っ 殺し て ヴァイス おれ|||||ころし|| I-I'm gonna kill this guy and accumulate my Vice.

め っちゃ 腰 引け てる や ん か ! ||こし|ひけ|||| You're just as scared as we are.

うる せ え ! Shut up!

ゴブ ちん 結構 タフガイ なん や なあ ||けっこう|||| Gobs are pretty tough, huh...

マリク ・ エム ・ パルク ! Marque, Em, Parc!

当たった 。 。 あたった I got him...

イッター Ouch!

やった ぜ ー ! ||- We did it!

ハル 君 やった ぜ ー ! はる|きみ|||- Haru-kun?!

ハル 君 はる|きみ Were you watching, Skullhell-sama?!

ゆ 。 。 ゆっくり で いい から

光 よ ルミ アリス の 加護 の もと に ひかり||るみ|||かご||| O light, return to Lumiaris' divine protection.

キュア Cure!

戦 利 品 は これ か あ ? いくさ|り|しな|||| Is this... the booty?

何 か の 動物 の 牙 と これ 銀貨 か なん|||どうぶつ||きば|||ぎんか| Some animal's fang and... it's a silver coin?

それ と And...

ヴァイス を 積む に は 暗黒 騎士 の 手 で 命 を 奪って ー ||つむ|||あんこく|きし||て||いのち||うばって|- ...to accumulate a Vice, the monster must die by the hand of a Dark Knight.

肉体 の 一部 を ギルド の 祭壇 に ささげる べ しっと にくたい||いちぶ||ぎるど||さいだん|||| Then, a body part must be offered to the guild's altar.

耳 は で っけ え し みみ||||| Well, an ear's kinda big.

爪 と か で いい か つめ||||| A claw should work, right?

とどめ 刺し た の モグ ゾー じゃ ん |さし|||||| Didn't Moguzo deal the final blow?

ああ そう だ モグ ゾー て め え What?! You're right! Moguzo, you bastard!

記念 す べき 俺 の 初 ヴァイス を ! きねん|||おれ||はつ|| This was supposed to be my special first Vice!

えっ あっ ごめん 。 。 Ah, sorry.

死に た な い ん や な しに|||||| He doesn't want to die, huh.

クソ が ー くそ||- Damnit! Damn! Damn!

クソ くそ Damn...

これ なら 30 カパー か なあ This is worth about thirty coppers.

銀貨 です よ ぎんか|| This is a silver coin.

確かに 汚れ てる し 少し 欠け て も いる けど たしかに|けがれ|||すこし|かけ|||| Yes, it's a little dirty and doesn't look like much...

不満 なら よそ に 持っていって くれ て いい よ ふまん||||もっていって|||| If you don't like my price, go ahead and take it elsewhere.

どこ でも そんな もん だ と 思う が ねえ ||||||おもう|| It'll be about the same everywhere else.

そう 。 。 です か I... see.

そっち の 牙 は 黒 オオカミ の だ ねえ ||きば||くろ|おおかみ||| Is that a black wolf fang?

1 シルバー で よけ れ ば 買い取 ろ う |||||かいと|| I'll buy it, if you'll take one silver for it.

えっ この 牙 が そんなに ? ||きば|| What? This fang is worth that much?

へえ 。 。 Oh...

ああ Yeah.

魔よけ の 材料 に なったり する ん だ まよけ||ざいりょう||||| They're used as materials to make charms against evil, among other things.

よかった ね That's good.

この あと どう する ? What should we do now?

まだ 日 は 高い けど |ひ||たかい| The sun's still high.

今日 は も う いったん 休ま ない ? きょう|||||やすま| Why don't we call it a day and rest?

そう や ねえ Yeah, sounds good.

確かに くたびれ た か なあ たしかに|||| I'm exhausted.

賛成 さんせい Me too.

そ っか 分かった ||わかった I see. Okay, then.

じゃあ 今日 は ここ で 解散 |きょう||||かいさん Well then, you're all excused for the rest of the day.

みんな また 明日 ||あした I'll see you all tomorrow.

は ー い |-| Okay.

また 明日 |あした See you tomorrow.

ちょびっと 暗黒 騎士 らしかった ん じゃ ない の |あんこく|きし||||| You're a little more like a Dark Knight now.

う っせ え なあ Shut up.

骨 まで 食べる ん じゃ なかった っけ こつ||たべる|||| What happened to eating bones and all?

ほん っと 細 け え なあ お前 は いちいち いちいち よ う ||ほそ||||おまえ||||| You really are a nitpicker, bugging me about every single little thing.

” いちいち ” って ほど 言って ない だ ろ |||いって||| Not about every single thing.

今 言った だ ろ う が ” いちいち ” って いま|いった|||||| See, like I sad, every single little thing.

まっ でも But, well...

よかった ん じゃ ねえ の ...it turned out all right.

俺 も 初 ヴァイス を 積め たし よ う おれ||はつ|||つめ||| I got to accumulate my first Vice, too.

ヴァイス を 積む と 何 か でき ん の ? ||つむ||なん|||| What can you do if you accumulate a Vice?

デイモン を 呼び 出せ る ||よび|だせ| I can summon a daemon.

その デイモン って 何 が でき ん だ よ |||なん||||| And what can that daemon do?

敵 が 近く に いる と ささや い て 教え て くれる てき||ちかく|||||||おしえ|| It whispers and tells me if an enemy is near.

あと たまに デイモン ジョーク が 炸裂 する |||じょーく||さくれつ| And sometimes it explodes a Daemon Joke.

え 。 。 そん だけ ? T-That's all?!

” そん だけ ” って 何 だ よ |||なん|| What do you mean "that's all"?

俺 様 に ぴったり の 相棒 だ ろ う が おれ|さま||||あいぼう|||| It'd be a perfect partner for me.

確かに ぴったり だ よ ランタ に たしかに||||| Indeed.

だ ろ ? Right?

デイモン が 何 の 役 に 立つ か 分から ない ところ が お前 らしい って 皮肉 な ん だ けど な ||なん||やく||たつ||わから||||おまえ|||ひにく||||| It's kind of ironic that we say it'd be a good fit for you, when we don't even know what the daemon is good for.

に ゃ ー ||- Meow!

あ えっ

さっき の お前 ? ||おまえ

まさか そんな 変身 スキル が ? ||へんしん|| Do you have a transformation skill like that?!

ある わけない に ゃ ん か あ Of course not.

お 日 様 きれい や ん な あって 見 て たら 頭 に コツン って き て なあ |ひ|さま||||||み|||あたま|||||| I was just thinking how pretty the sun looked when it plopped onto my head.

謝れ あやまれ Apologise.

だ よ なあ そう だ よ な Of course, I knew that.

ビックリ さ せ ん な びっくり|||| Don't scare me like that.

何 うろたえ て ん だ お前 なん|||||おまえ You seem kind of flustered.

うる せ え Shut up...

ホント きれい だ ね 夕日 ほんと||||ゆうひ It really is beautiful...

毎日 ここ を 通って た けど まいにち|||かよって|| Even though I pass by here every day...

気 が つく 余裕 なかった の か な き|||よゆう|||| Maybe... I never had the time to notice.

マナト 起き てる ? |おき| Manato... you awake?

ああ 起き てるよ |おき| Yeah, I'm awake.

どうか し た ? What is it?

マナト と 相談 し て おき たい こと が いっぱい ある よう な 気 が し て い た ||そうだん|||||||||||き||||| I felt like I had a lot of things I wanted to ask Manato.

例えば 今日 の 稼ぎ 1 人 18 カパー たとえば|きょう||かせぎ|じん|

それ で この先 大丈夫 な の か な と か ||このさき|だいじょうぶ|||||| ...and if we'd be okay from here on out.

でも いざ 声 を かけ て み たら ||こえ|||||

うまく 言葉 に なら なかった |ことば||| ...the words didn't come out right.

いや 。 。 うん 何でもない ||なんでもない No, uh...

そう ? なら い い ん だ けど Oh? Okay, then.

うん Yeah.

とりあえず 今日 は 悪く なかった わけ だ し ね |きょう||わるく|||||

未来 の こと なんて 誰 に も 分から ない みらい||||だれ|||わから|

明日 は もっと いい こと が ある かも しれ ない あした||||||||| Something even better might happen tomorrow.

だから いっか とりあえず 今 は |||いま| So, it's good.

ちょっくら 行って くる わ |おこなって|| Be back in a jiff.

ランタ 起き て た の か よ |おき||||| Ranta, you're awake?

行って くる って どこ へ ? おこなって|||| Where are you going?

風呂 に 決まって ん だ ろ ふろ||きまって||| The baths, of course!

風呂 ふろ The baths!

は あ ? Huh?

さっき 入った ばっ か だ ろ |はいった|||| You just took one!

それ に 今 は 女子 の 時間 だ ろ ||いま||じょし||じかん|| Not to mention it's the girls' time now.

鈍い やつ だ なあ にぶい||| What a numbskull.

まだ 分か ん ねえ の か よっ |わか||||| You still don't get it?

お前 まさか おまえ| Wait, are you...?!

元気 に なった の は いい けど さ それ は マズ い だ ろ 人 と して げんき||||||||||||||じん|| I'm glad you're feeling better, but you have got to draw the line somewhere.

は あ ? 俺 は いつ だって 元気 さん な ん だ よ ||おれ||||げんき||||| Hm? I'm always feeling great.

超 元気 さん な ん だ よ ちょう|げんき||||| Super great!

抑え きれ ない ほど に 燃え盛って る わけ よ おさえ|||||もえさかって||| I'm burning so furiously that I can't hold back.

パッション さん が ギラギラ に ! |||ぎらぎら| My passion is glistening!

煩悩 が だ ろ ぼんのう||| Those are just carnal desires.

風呂 の 壁 を ずいぶん 念入り に 調べ てる なあ と は 思った けど 。 。 ふろ||かべ|||ねんいり||しらべ|||||おもった| I thought you were studying the bath walls carefully.

聞け え いい から きけ||| Listen to me carefully!

今 女 ども が 真っ 裸 に なって ー ヘアー だの ボディー だの 洗って る わけ じゃ ねえ か あ いま|おんな|||まっ|はだか|||-|||ぼでぃー||あらって|||||| At this very moment, the girls are bare, washing their hair and bodies, right?

想像 し て みろ よ ああ ? そうぞう||||| Just imagine, eh?

男 が やる べき こと は 1 つ だ ろ う が ! おとこ|||||||||| There's only one thing a man should do!

お前 鬼畜 だ よ な おまえ|きちく|||

鬼畜 様 と 呼べ きちく|さま||よべ Call me Shameless-sama!

格調 高く 鬼畜 大 王様 と かくちょう|たかく|きちく|だい|おうさま| The great and noble Shameless King-sama!

いい か ? 今日 俺 たち は 一線 を 越え た わけ だ ||きょう|おれ|||いっせん||こえ||| You see?

なら 分かる だ ろ う |わかる||| Then it should be obvious.

皆 まで いわ せ ん な 恥ずかしい みな||||||はずかしい Don't make me say it, it's embarrassing.

それ と これ と は 全然 関係 ねえ だ ろ う |||||ぜんぜん|かんけい|||| This and that has nothing to do with it.

ふ ー ん 越え て いい の か よ 人 と して の 一線 を |-||こえ||||||じん||||いっせん| Where are your morals?

ランタ 行き ま ー す ! ふ ー ん 越え て いい の か よ 人 と して の 一線 を |いき||-|||-||こえ||||||じん||||いっせん| Here I go! Where are your morals?

おい ちょっと まっ 。 。

おい ! ランタ !

ランタ 君 ! |きみ Ranta-kun!

ランタ の アン ポン タン ! キモ い ! スケベ ! 変態 ! ||||||||へんたい Ranta, you idiot! Sicko! Lecher! Pervert!

ど っか に 行って しまって もう 二 度 と 永遠 に 帰って くる なあ ! |||おこなって|||ふた|たび||えいえん||かえって|| Get lost and never come back!

結局 俺 たち まで ど ばっ ちり 受け て 謝って けっきょく|おれ||||||うけ||あやまって We ended up getting caught in the mess and apologizing.

ランタ の アホ ! Ranta, you idiot!