×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими cookie policy.


image

ダーリン・イン・ザ・フランキス, Darling in the FranXX Episode 7

Darling in the FranXX Episode 7

( カモメ の 鳴き声 )

私 たち 13 部隊 は 特別 に 休暇 が 与え られ た

( ココロ たち ) わ あ … N ( ゾロメ ・ フトシ ) ハァ ~ ッ …

( ゾロメ ・ フトシ ) 海 だ ~ ! ハハハハッ …

( ミク ) ホント ガキ

( ミク ) 休み だ から って 浮かれ 過ぎ ( ココロ ) しょうがない よ

泳 い で いい 海 なんて 私 たち 初めて だ もん

( イクノ ) でも 地上 で まだ こんな 場所 が 残って たん だ …

( イチゴ ) 部隊 に 配属 さ れ て から 少なからず 抱 い て い た 不安 や 緊張 感

どこ か 気持ち が フワフワ と 浮き だって いる

( ゴロー ) お ~ い あんまり 遠く に 行く な よ

( イチゴ ) ナナ 姉 あした の 朝 に 迎え に 来 て くれる って

( ゴロー ) これ も 何 か の 訓練 な の か ね ?

( イチゴ ) さあ ?

( イチゴ ) でも 周辺 に 叫 竜 ( き ょ り ゅ う ) も い ない みたい だ し

せっかく の 海 な ん だ から 楽し も う よ

( ゴロー ) お … おう

( ゼロ ツー ) ダーリン 行 こ う ! ( ヒロ ) ウワッ … ゼロ ツー …

( ココロ ) ヒロ 君 元気 に なって 良かった ね

( ミク ) 心配 し て 損 し ちゃ った

ヒロ も 正式 な パラサイト に なれ た ん だ

いい こと ずくめ じゃ ない か

( イチゴ ) あの 戦い を 経 て 2 人 は パートナー に なった

ヒロ に は 彼女 が 必要 だった ん だ と 今 の ヒロ を 見 て 思う

うん

本当 に 良かった

♪~

~♪

これほど の 能力 が あった と は

( 賢人 C ) まったく … 最初 から 円滑 に やって くれ たら よかった もの を

( 賢人 B ) ようやく 娘 の くだら ぬ 婿 探し と やら も 落ち着 い た ん だ

喜ばしい こと じゃ ない か

( 賢人 E ) だ が 今後 も 監視 が 必要 で ある こと に 変わり は ない

( 主席 ) 第 13 都 市 を 最 重要 特別 監視 都市 と して 認定 する

娘 を グラン クレバス まで 無事 に 運ぶ 使命 が ある

( 副 主席 ) ようやく です な

( ナナ ) 特別 監視 都市 …

管轄 に なった から な の かしら ?

いち プランテーション の 正式 な パラサイト に なった ん だ

( ハチ ) 前例 は ない が 妥当 な 決断 だ ろ う

( フラン クス 博士 ) おお ゼロ ツー 無事 だった な

( ゼロ ツー ) ダーリン が 頑張って くれ た から ね

( ゼロ ツー ) わざわざ 来 なく て も 大丈夫 だった のに

( フラン クス 博士 ) そう 言う な

( ナナ ) ヒロ こちら は フラン クス 博士

フラン クス の 生みの親 よ

( ヒロ ) 生みの親 …

( ナナ ) そして この 子 が … N ( 9 ' α ( ナイン アルファ ) ) 紹介 は いい よ

( 9 ' α ) どうせ 彼ら と は また 会う こと に なる だ ろ う から ね

つぶさ れ ず に 生き残った 人間 は 初めて だ

ふ ~ ん … こんな 感じ なん だ ね

僕 君 たち に 興味 ある な

コード 002 は この 第 13 部隊 の 管轄 対象 へ と シフト し ます

とっくに じ じい ども から 聞い と る わ い

正式 に コード 002 の パートナー と して 任命 する

( ヒロ ) あっ はい ! ( ゼロ ツー ) ダーリン うれしい !

( ゼロ ツー ) フフ フフッ … N ( ヒロ ) 苦しい よ ゼロ ツー

( ゼロ ツー ) ねえ 博士

ボク ダーリン と 2 人 で やって いく よ

( ハチ ) 環境 に 適応 さ せる に は 異 分子 も 必要 …

それ が 今回 の 特例 か

コドモ たち だけ で 海水 浴 なんて

まったく 博士 の 発言 に は いつも 驚か さ れる わ

( ココロ ) いく よ ! ( ミク ) 来い !

よ ~ し … そ ~ れ !

( フトシ ) ハァ … 海 って 最高 だ ね ( ゾロメ ) ああ

エイッ !

( ゾロメ ) 心なしか 5 割増し で かわいく も 見える 不思議

( ゴロー ) 確かに これ も なかなか だ な

あれ ? ゴロー も 結構 この 手 の 話題 に は いける 口 ?

( ゾロメ ) 所詮 2 ケタ 組 の いい 子 ちゃん 集団 だ と 思って た けど

案外 話 通じる ん だ な

な … 何 だ よ 俺 だって 男 だ ぞ !

この すばらしい 光景 を スルー できる はず …

( ココロ たち の 騒ぎ 声 )

( ココロ ) いった た … 大丈夫 ?

( ミク ) ごめん 上 ばっ か 見 て た ( ココロ ) あっ ひ も 緩 ん でる

( ミク ) えっ ヤダ ヤダ 結 ん で ! ( ゴロー たち ) おお ~ !

海 って 最高 だ な !

ねえ どこ まで 行く つもり ?

( ゾロメ ) なあ 見ろ よ あいつ ら ( フトシ ・ ゴロー ) うん ?

ハァ … N 海 って とって も 気持ち いい ね

( なめる 音 )

( ゼロ ツー ) それ に 本当 に しょっぱい や

今度 は 本物 の 海 だ ね ダーリン

あっ …

( ゼロ ツー ) ダーリン ? ( ヒロ ) あっ ごめん

( ヒロ ) その … 水着 姿 が … N ( ゼロ ツー ) 変 ?

いや その … よく 似合って て … N けど ちょっと 恥ずかしい

( ゼロ ツー ) 前 に ボク の 裸 見 た くせ に ( ヒロ ) あ … あれ は わざと じゃ …

( ゼロ ツー ) ダーリン が ボク を ここ まで 連れ て き て くれ た ん だ よ

ボク 泳げ る 海 って 初めて な ん だ

ダーリン は ボク の 翼 でしょ う ?

ダーリン と 一緒 なら ボク は どこ へ でも 行け る

ねえ ダーリン ボク たち これ から は ずっと 一緒 だ よ ね ?

( ヒロ ) ずっと …

( フラン クス 博士 ) コード 016

お前 に ひと つ だけ 忠告 し て おく

( ヒロ ) は … はい !

( フラン クス 博士 ) 己 の 感情 まで は 食わ れる な

えっ ?

今後 も ずっと パートナー を 続け て いき たい なら な

( フラン クス 博士 ) のち に お前 自身 が 苦しむ こと に なる

ダーリン は ボク と 一線 を 越え た ん だ よ

あっ … ウッ …

( なめる 音 )

( ヒロ ) あっ … N ( ゼロ ツー ) フフッ …

やっぱり ダーリン は ドキドキ する 味 だ

( ヒロ ) な っ … あっ …

キス さ れる と 思った ?

キス は ね ボク の も の って いう 証し

だから ダーリン は 好き な 人 と しか キス し ちゃ ダメ な ん だ よ

( ヒロ ) “ 好き ” ? “ キス ” ?

それとも ダーリン ボク 以外 の 人 と した こと ある の ?

えっ ? そ … それ は …

うん ? ウワッ !

あっ … ダーリン ?

ンンッ …

( ゾロメ ) 捕まえ た ぞ ! ( 騒ぎ 声 )

( イクノ ) イチゴ

( イクノ ) 気 に なる ? ( イチゴ ) えっ ?

フフ フフッ … 海 の こと よ

イチゴ は 泳が ない の ? 得意 だった じゃ ない 水泳

( イチゴ ) あ あ ~ 水泳 ね

まあ うん そう な ん だ けど …

( イクノ ) 私 は これ が ある から 気 に し ない で 行って き て

うん

ありがとう イクノ

( ミツル ) こんな 所 まで 来 て 読書 です か ?

わざとらしく はしゃぐ の 苦手 な の よ

( ミツル ) 否定 は し ませ ん よ

( はしゃぎ 声 )

また すぐに ああ やって 人 の 中 に い られる ん だ

私 に 同調 を 求め ない で よ ね 私 は あんた と は 違う

冗談 単なる 独り言 です よ

話 は それ だけ ? もう いい かしら

( ミツル ) いや …

ちょっと 妙 な 物 を 見つけ まし て ね

( ヒロ ) ウワッ ! 何 だ よ ? いきなり

( ゴロー ) いや ジャマ する つもり は なかった ん だ が

こいつ ら が 聞か なく て

な … 何 だ よ ?

( ゾロメ ) “ キス ” って 何 だ ? ( ヒロ ) は ぁ ?

( ヒロ ) きき … 聞い て た ? ( フトシ ) キス …

初めて 聞く 言葉 だ けど なんだか ステキ な 響き

( ゾロメ ) どこ 行く の ? ヒロ 君 何 か 隠し事 し て な ~ い ?

( フトシ ) 2 人 で 何 し て た の ? ( ヒロ ) な … 何も し て ない よ

( ヒロ ) な … なあ ? ( ゴロー ) ヒロ

俺 も 教え て ほしい キス って 何 だ ?

( ヒロ ) ゴロー まで !

( ヒロ ) くっつく と いう か … N ( ゾロメ たち ) 口 ?

ご飯 食べる こと 以外 に 口 って 何 か 意味 ある ?

お前 呼吸 し て ん だ ろ う

その キス って の を する と どう なる ん だ ?

や … 柔らかく て 温 ( あった ) かくて …

なんだか ド … ドキドキ し た

で … でも さっき は し て ない から

( フトシ ) 俺 ちょっと 興味 ある かも

ぐ わ ~ ! 何 だ それ 超 気 に なる !

また 俺 たち より も 先 を 行き や がって

( ゾロメ ) 俺 に も さ せろ ! ( ヒロ ) え えっ ?

( ヒロ ) ち ょ … N 好き な 人 と しか し ちゃ ダメ だって

( ゾロメ ) … ん だ よ ? 好き な 人 って

何 して ん の ?

( ヒロ ) あっ … N ( ゾロメ ・ ヒロ ) ウワッ !

( 笑い声 ) ( ゾロメ ) いって え !

イチゴ は キス って 知って る ?

( イチゴ ) えっ ?

( フトシ ) 人 の 口 と 口 が 触れる やつ ( ヒロ ) あっ …

( イチゴ ) し … 知ら ない ! ( ゴロー ) うん ?

( ミク ) ねえ !

ちょっと いい ?

あっ …

( ゾロメ ) う ~ ん … N ( ミク ) ねえ 本当 な の ?

( ミツル ) ええ この 道 を 通った すぐ 先 に 見え て き ます

探検 み たい で ワクワク する な !

( ココロ ) でも 暗く て 少し 気味 が 悪い ね

別に ムリ し て つい て こ なく て も よかった ん です よ

何 だ よ ? ココロ ちゃん に 向かって その 言い 方

少なくとも この先 の 安全 は 保証 でき ない ので

( ゴロー ) パートナー 以上 の 何 かって ある の か な ?

( ヒロ ) えっ ?

( ゴロー ) いや お前 たち 見 てる と 不思議 な ん だ よ

“ キス ” と か 人 に 対 し て “ 好き だ ” と 言ったり

それ って どういう こと な ん だ ろ う な

俺 に も よく 分から ない ん だ

ドキドキ か …

俺 は さ イチゴ と い て 楽しい けど 時折 つらく も ある ん だ

俺 は ヒロ たち と は 違う の かも な

( イクノ ) イチゴ ? ( イチゴ ) えっ ?

( イクノ ) どう し た の ? 顔 が 赤い ( イチゴ ) そ … そう ?

( ミツル ) 見え て き まし た

( 風 の 音 ) ( ヒロ ) あっ …

( ミク ) なに ? ここ

( イクノ ) なんだか 小さな 都市 の よう ね

( ゾロメ ) 都市 ? これ が ?

オトナ が 住 ん でる あの 都市 と は 全然 違う じゃ ん

( ココロ ) 誰 か 人 が 住 ん で い た り する の か な ?

( ミツル ) どう でしょ う ね

( ミツル ) 聞い た こ と ない です けど ( ゾロメ ) うん ?

( ゾロメ ) お ~ い 誰 かい ます か ?

なんか 期待 し て た の と 違う な

あんた は 一体 何 を 期待 し て た の よ ?

あまり 代わり映え し ない じゃ ん

確かに … まるで これ を モデル に 私 たち の 環境 が 作ら れ てるみ たい

( ミク ) 何の ため に ? ( イクノ ) さあ ?

( フトシ ) うん ? あれ ? ココロ ちゃん は ?

( セミ の 鳴き声 )

( 床 の きしむ 音 )

うん ?

( ココロ ) “ 赤ちゃん ” ? ( 物音 )

( ミツル ) ココロ さん ( ココロ ) えっ ? アッ !

( ココロ ) ハァ …

1 人 で 行動 し ない で ください よ

言った じゃ ない です か 安全 の 保証 は でき ない って

ご … ごめんなさい

キス … 口 と 口 …

( ゼロ ツー ) ボク ダーリン と した こと ある よ

( イチゴ ) ゼ … ゼロ ツー

し … した こと ある って 何 を ?

( ゼロ ツー ) キス

フフッ … 君 たち に は まだ 早い か

ンッ …

( イチゴ ) あ … あたし だって した こと ある し

へえ … 誰 と ?

キス って ね 特別 な 人 と する もの な の

その 人 は 君 に とって 特別 な 人 な の ?

( イチゴ ) そ … それ は … N ( ゴロー ) イチゴ

う わ …

アア … もう ミク 疲れ ちゃ った !

( ココロ ) 結構 歩 い た よ ね

( ミク ) 絶対 あした 筋肉 痛 ( ココロ ) フフ フッ …

結局 ここ って 何 だった ん だ ?

少なくとも 生活 の 場 で あった こと は 間違い な さ そう よ ね

( ゴロー ) じゃ 過去 に 誰 か が 暮らし て た って こと か ?

( ゼロ ツー ) 捨て た ん だ よ

( ヒロ ) えっ ?

( ゼロ ツー ) かつて 人間 が 地上 で 生活 し そして 捨て た

世界中 に は いっぱい ある よ こんな 所

( ゾロメ ) やっ り い ! もう でき てん じゃ ん !

( フトシ ) 肉 だ よ 肉 ! ( ミク ) もう おなか ペコペコ

ホント いつの間に 用意 さ れ てる ん だ ろ う ?

あ ~ ん …

( フトシ ) アアッ ! あ ち ち … N ( ミク ) もう 気 を つけ なさい よ

( イチゴ ) 大丈夫 ? ( フトシ ) 大丈夫 大丈夫

( ゴロー ) ほら ゼロ ツー も

( ゾロメ ) う わ ぁ …

( ゾロメ ) おお 焼け た 焼け た ! ( ミク ) わ あ ! ミク も やる !

( ゼロ ツー ) ねえ ダーリン ボク また 泳 い でき て も いい ?

( ヒロ ) こんなに 真っ暗 な の に ? ( ゼロ ツー ) うん

もう ムリ ! おなか はち 切れる

ミク ったら … N みんな の 前 で 行儀 悪い よ

( ミク ) いい の 今日 は いっぱい 歩 い た ん だ から

ほら ほら 見 なさい あいつ ら の 羨望 の まなざし

( フトシ ・ ゾロメ ) ク ~ ッ …

( ゾロメ ) みんな 歩 い た の は 同じ じゃ ねえ か よ !

( ゴロー ) ハハハハッ … N ( フトシ ) う … 羨ま し い !

( ミク ) 何と でも 言い なさい

( ヒロ ) 人間 は なんで 地上 を 捨て た ん だ ろ う ?

( ゾロメ ) ああ … N さっき の ゼロ ツー の 話 だ ろ う ?

( ゴロー ) なん で って 住め なく なった 事情 が あった から だ ろ う

( ヒロ ) でも こんなに 広く て きれい な 景色 も あって …

こんな 世界 が ある ん だって 驚 い た

( フトシ ) それ は ミス トル ティン に だって ある し

( ミク ) それ に 外 に は 叫 竜 が いる じゃ ない の

叫 竜 たち も 現れ なかった の か な ?

( ミツル ) パパ たち を 疑う ん です か ?

今 の プランテーション に 移り 住む こと を 選 ん だ

すばらしい こと じゃ ない です か

( 水しぶき の 音 )

ウオ ~ ッ ! やっぱり パパ たち すげ え よ !

今 は あんな キラキラ し た 都市 で 生活 し てる ん だ ぜ

( フトシ ) そうだ よ な

( ゾロメ ) それ を 守って る の が この 俺 たち で さ

俺 たち オトナ の 役 に 立て てる ん だ ぜ

いつか 俺 たち だって オトナ に

( フトシ ) うん うん

な っ ? ヒロ も そう 思う だ ろ う ?

( ヒロ ) えっ ? う … うん

… ん だ よ 水 くせ え な 俺 たち 仲間 だ ろ う ?

仲間 …

うん ? 俺 何 か 変な こと 言った か ?

( ミク ) ゾロメ の 話 は ともかく …

ナオミ の 分 まで しっかり 働き なさい よ

私 と して は 2 人 が い て くれ て とっても 心強い よ

ゼロ ツー に も 結構 助け て もらって る し ね

… だ そう だ

( イチゴ ) ヒロ

歓迎 する よ

これ から は リーダー と して ビシビシ いく から 覚悟 し て よ ね

( ゾロメ ) ヒヒッ …

みんな ありがとう

( ヒロ ) 頑張る よ ( ゾロメ ) お ~ う !

( ゾロメ ) じゃあ さ じゃあ さ … N ( 話し声 )

ハァ …

( フトシ ) そんな こと より お なか 減って き ちゃ った よ

( ゾロメ ) おい 見ろ よ ! カニ だ ぞ カニ !

( フトシ ) えっ ? どこ どこ ? 食べ れる ?

( ミツル ) まだ 食べる つもり な ん です か ?

( ゾロメ ) あっ そっち に も !

( フトシ ) 待て ! ( ゴロー たち の 笑い声 )

( フトシ ) ンンッ … アアッ …

( 寝息 )

( 物音 ) ( イチゴ ) あっ …

あっ ごめん 起こし ちゃ った ?

( イチゴ ) なんだか 眠れ なく て …

( ヒロ ) 俺 も 寝 たら もったいない 気 が し ちゃ って さ

見 て ヒロ 星 が こんなに 見える よ

( ヒロ ) ホント だ

あっ オリオン 座 !

冬 の 星座 代表 って いわ れ て たらし いよ

へえ …

小さい ころも 星 の 話 を し て くれ た よ ね

( ヒロ ) そうだ っけ ? ( イチゴ ) そうだ よ !

全部 覚え てる よ !

じゃ あの 星 の こと も …

( ヒロ ) “ イチゴ ” の 星 ? ( イチゴ ) えっ ?

( ヒロ ) オリオン 座 の 15 番 星 “ イチゴ ” の 星

本当 に 見え ない もん だ な

いつか 施設 を 出 たら 一緒 に 見よ う って 約束 し て た のに な

な … なん だ 覚え て ん じゃ ん

( ヒロ ) い てっ …

( イチゴ ) 星 は また 探せ る よ ね

これ から も 私 たち 一緒 に 戦って いく ん だ もん

( ヒロ ) ああ

頑張ら なきゃ いけない の は 私 たち も 一緒 で …

私 さ リーダー と して 頑張る から

だから …

ゼロ ツー だけ じゃ なく て 私 の こと も 見 て て ほしい

( イチゴ ) 私 …

模擬 戦 で の ヒロ と の キス は 特別 だって 思って る

だから 私 は …

( イチゴ ) ずっと ヒロ と … N ( ヒロ ) 見 て イチゴ 流れ星 だ !

( イチゴ ) あっ …

( イチゴ ・ ヒロ ) う わ ぁ …

( イチゴ ) 大きな 尾 を 引 い て 空 を 駆け巡る 流星

希望 に 満ち あふれ た 優しい 光 に 見え た

流れ星 に 願い 事 を する と かなう ん だ って

イチゴ だったら 何 を お 願い する ?

( イチゴ ) ンッ …

( イチゴ ) さっき 言 お う と し た よ ( ヒロ ) えっ ?

フフッ …

( イチゴ ) ヒロ の バ ~ カ ! ( ヒロ ) えっ ? 何 だ よ それ …

星 降る 夜 に 願った ん だ

♪~

~♪


Darling in the FranXX Episode 7 Darling in the FranXX Episode 7

( カモメ の 鳴き声 ) ||なきごえ

私 たち 13 部隊 は 特別 に 休暇 が 与え られ た わたくし||ぶたい||とくべつ||きゅうか||あたえ|| Squad 13 was given a special vacation.

( ココロ たち ) わ あ …\ N ( ゾロメ ・ フトシ ) ハァ ~ ッ …

( ゾロメ ・ フトシ ) 海 だ ~ ! ハハハハッ … ||うみ|| It's the ocean!

( ミク ) ホント ガキ |ほんと|がき So childish.

( ミク ) 休み だ から って 浮かれ 過ぎ ( ココロ ) しょうがない よ |やすみ||||うかれ|すぎ||しょうが ない| Being on break doesn't mean you can get carried away.

泳 い で いい 海 なんて 私 たち 初めて だ もん えい||||うみ||わたくし||はじめて|| This is our first time seeing an ocean that's okay to swim in.

( イクノ ) でも 地上 で まだ こんな 場所 が 残って たん だ … ||ちじょう||||ばしょ||のこって||

( イチゴ ) 部隊 に 配属 さ れ て から 少なからず 抱 い て い た 不安 や 緊張 感 いちご|ぶたい||はいぞく|||||すくなからず|いだ|||||ふあん||きんちょう|かん Ever since being assigned to the squad,

どこ か 気持ち が フワフワ と 浮き だって いる ||きもち||ふわふわ||うき|| which put us in very high spirits.

( ゴロー ) お ~ い あんまり 遠く に 行く な よ ||||とおく||いく|| Hey. Don't go too far out.

( イチゴ ) ナナ 姉 あした の 朝 に 迎え に 来 て くれる って いちご|なな|あね|||あさ||むかえ||らい||| Nana said she'd come pick us up tomorrow morning.

( ゴロー ) これ も 何 か の 訓練 な の か ね ? |||なん|||くんれん|||| Do you think this is some kind of training, too?

( イチゴ ) さあ ? いちご| Who knows?

( イチゴ ) でも 周辺 に 叫 竜 ( き ょ り ゅ う ) も い ない みたい だ し いちご||しゅうへん||さけ|りゅう||||||||||| But...

せっかく の 海 な ん だ から 楽し も う よ ||うみ|||||たのし||| and since we're here anyway, let's enjoy ourselves.

( ゴロー ) お … おう Y-Yeah.

( ゼロ ツー ) ダーリン 行 こ う ! ( ヒロ ) ウワッ … ゼロ ツー … |||ぎょう|||ひろ||| Let's go, darling!

( ココロ ) ヒロ 君 元気 に なって 良かった ね |ひろ|きみ|げんき|||よかった| Ease up a little, Zero Two!

( ミク ) 心配 し て 損 し ちゃ った |しんぱい|||そん||| We were all worried for nothing.

ヒロ も 正式 な パラサイト に なれ た ん だ ひろ||せいしき||||||| and Hiro has become an official parasite.

いい こと ずくめ じゃ ない か Good news all around, don't you think?

( イチゴ ) あの 戦い を 経 て 2 人 は パートナー に なった いちご||たたかい||へ||じん||ぱーとなー|| Following that battle, the two of them were made official partners.

ヒロ に は 彼女 が 必要 だった ん だ と 今 の ヒロ を 見 て 思う ひろ|||かのじょ||ひつよう|||||いま||ひろ||み||おもう but one look at Hiro now makes it obvious that she was exactly what he needed.

うん

本当 に 良かった ほんとう||よかった I'm really glad.

♪~

~♪

これほど の 能力 が あった と は ||のうりょく||||

( 賢人 C ) まったく … 最初 から 円滑 に やって くれ たら よかった もの を けんじん|||さいしょ||えんかつ||||||| Seriously. I wish he'd shown us this from the start.

( 賢人 B ) ようやく 娘 の くだら ぬ 婿 探し と やら も 落ち着 い た ん だ けんじん|||むすめ||||むこ|さがし||||おちつ|||| Our girl's silly search for a man has finally ended.

喜ばしい こと じゃ ない か よろこばしい|||| We should be happy about that.

( 賢人 E ) だ が 今後 も 監視 が 必要 で ある こと に 変わり は ない けんじん||||こんご||かんし||ひつよう|||||かわり|| But it doesn't change the fact that she still needs to be monitored closely.

( 主席 ) 第 13 都 市 を 最 重要 特別 監視 都市 と して 認定 する しゅせき|だい|と|し||さい|じゅうよう|とくべつ|かんし|とし|||にんてい| Plantation 13 is hereby declared a top-priority surveillance subject.

娘 を グラン クレバス まで 無事 に 運ぶ 使命 が ある むすめ|||||ぶじ||はこぶ|しめい||

( 副 主席 ) ようやく です な ふく|しゅせき||| The time has finally come.

( ナナ ) 特別 監視 都市 … なな|とくべつ|かんし|とし A special surveillance subject?

管轄 に なった から な の かしら ? かんかつ||||||

いち プランテーション の 正式 な パラサイト に なった ん だ |||せいしき||||||

( ハチ ) 前例 は ない が 妥当 な 決断 だ ろ う はち|ぜんれい||||だとう||けつだん||| There's no precedent, but it was the obvious decision.

( フラン クス 博士 ) おお ゼロ ツー 無事 だった な ふらん||はかせ||||ぶじ|| Oh, Zero Two. Glad to see you're okay.

( ゼロ ツー ) ダーリン が 頑張って くれ た から ね ||||がんばって|||| All thanks to my darling's efforts out there.

( ゼロ ツー ) わざわざ 来 なく て も 大丈夫 だった のに |||らい||||だいじょうぶ|| You didn't have to come all this way. We would've been fine.

( フラン クス 博士 ) そう 言う な ふらん||はかせ||いう| Don't be like that.

( ナナ ) ヒロ こちら は フラン クス 博士 なな|ひろ|||ふらん||はかせ Well, I got what I came for.

フラン クス の 生みの親 よ ふらん|||うみのおや| It looks like I wasn't needed.

( ヒロ ) 生みの親 … ひろ|うみのおや The creator...

( ナナ ) そして この 子 が …\ N ( 9 ' α ( ナイン アルファ ) ) 紹介 は いい よ なな|||こ||||||しょうかい||| And this here is—

( 9 ' α ) どうせ 彼ら と は また 会う こと に なる だ ろ う から ね ||かれら||||あう||||||||

つぶさ れ ず に 生き残った 人間 は 初めて だ ||||いきのこった|にんげん||はじめて| This is the first time anyone's survived Zero Two.

ふ ~ ん … こんな 感じ なん だ ね |||かんじ|||

僕 君 たち に 興味 ある な ぼく|きみ|||きょうみ|| I must say, I've taken an interest in you guys.

コード 002 は この 第 13 部隊 の 管轄 対象 へ と シフト し ます こーど|||だい|ぶたい||かんかつ|たいしょう|||しふと||

とっくに じ じい ども から 聞い と る わ い |||||ききい|||| I know. The geezers told me already.

正式 に コード 002 の パートナー と して 任命 する せいしき||こーど||ぱーとなー|||にんめい|

( ヒロ ) あっ はい ! ( ゼロ ツー ) ダーリン うれしい ! ひろ|||||| Y-Yes, sir!

( ゼロ ツー ) フフ フフッ …\ N ( ヒロ ) 苦しい よ ゼロ ツー |||||ひろ|くるしい|||

( ゼロ ツー ) ねえ 博士 |||はかせ Hey, Doctor.

ボク ダーリン と 2 人 で やって いく よ ぼく|||じん|||| I'll be fine if I'm with my darling. We'll do this together.

( ハチ ) 環境 に 適応 さ せる に は 異 分子 も 必要 … はち|かんきょう||てきおう|||||い|ぶんし||ひつよう Often times, one needs foreign elements in order to adapt to their environment.

それ が 今回 の 特例 か ||こんかい||とくれい| I guess that's what this special order is for.

コドモ たち だけ で 海水 浴 なんて ||||かいすい|よく| sending the children to the beach by themselves?

まったく 博士 の 発言 に は いつも 驚か さ れる わ |はかせ||はつげん||||おどろか||| The doctor's ideas are always so crazy.

( ココロ ) いく よ ! ( ミク ) 来い ! ||||こい Here I go!

よ ~ し … そ ~ れ !

( フトシ ) ハァ … 海 って 最高 だ ね ( ゾロメ ) ああ ||うみ||さいこう||||

エイッ !

( ゾロメ ) 心なしか 5 割増し で かわいく も 見える 不思議 |こころなしか|わりまし||||みえる|ふしぎ For some reason,

( ゴロー ) 確かに これ も なかなか だ な |たしかに||||| Yeah, this is certainly a sight for sore eyes.

あれ ? ゴロー も 結構 この 手 の 話題 に は いける 口 ? |||けっこう||て||わだい||||くち Huh? Are you one of us, Goro?

( ゾロメ ) 所詮 2 ケタ 組 の いい 子 ちゃん 集団 だ と 思って た けど |しょせん|けた|くみ|||こ||しゅうだん|||おもって|| I thought you double-digits were just a bunch of goody-two-shoes,

案外 話 通じる ん だ な あんがい|はなし|つうじる||| but we have more in common than I thought.

な … 何 だ よ 俺 だって 男 だ ぞ ! |なん|||おれ||おとこ|| Wh-What the hell? I'm a guy, too!

この すばらしい 光景 を スルー できる はず … ||こうけい||するー|| How am I supposed to ignore this marvelous view?

( ココロ たち の 騒ぎ 声 ) |||さわぎ|こえ

( ココロ ) いった た … 大丈夫 ? |||だいじょうぶ Ow... Are you all right?

( ミク ) ごめん 上 ばっ か 見 て た ( ココロ ) あっ ひ も 緩 ん でる ||うえ|||み|||||||ゆる|| Sorry. I was looking up the whole time.

( ミク ) えっ ヤダ ヤダ 結 ん で ! ( ゴロー たち ) おお ~ ! ||||けつ||||| Oh, no! Tie it back up for me, please!

海 って 最高 だ な ! うみ||さいこう|| Long live the beach!

ねえ どこ まで 行く つもり ? |||いく| Hey, how far are you going?

( ゾロメ ) なあ 見ろ よ あいつ ら ( フトシ ・ ゴロー ) うん ? ||みろ||||||

ハァ …\ N 海 って とって も 気持ち いい ね ||うみ||||きもち||

( なめる 音 ) |おと

( ゼロ ツー ) それ に 本当 に しょっぱい や ||||ほんとう||| And it does taste salty.

今度 は 本物 の 海 だ ね ダーリン こんど||ほんもの||うみ||| It's the real deal this time, huh,

あっ …

( ゼロ ツー ) ダーリン ? ( ヒロ ) あっ ごめん |||ひろ|| S-Sorry. It's just, looking at you in a swimsuit...

( ヒロ ) その … 水着 姿 が …\ N ( ゼロ ツー ) 変 ? ひろ||みずぎ|すがた|||||へん

いや その … よく 似合って て …\ N けど ちょっと 恥ずかしい |||にあって|||||はずかしい No, you look really good! But for some reason, I can't look you in the eye...

( ゼロ ツー ) 前 に ボク の 裸 見 た くせ に ( ヒロ ) あ … あれ は わざと じゃ … ||ぜん||ぼく||はだか|み||||ひろ||||| You saw me naked before, though.

( ゼロ ツー ) ダーリン が ボク を ここ まで 連れ て き て くれ た ん だ よ ||||ぼく||||つれ|||||||| You're the one who helped me get here, darling.

ボク 泳げ る 海 って 初めて な ん だ ぼく|およげ||うみ||はじめて||| I'd never taken a dip in an ocean before.

ダーリン は ボク の 翼 でしょ う ? ||ぼく||つばさ|| You're my wings, right?

ダーリン と 一緒 なら ボク は どこ へ でも 行け る ||いっしょ||ぼく|||||いけ| If I'm with you, I can fly anywhere I want.

ねえ ダーリン ボク たち これ から は ずっと 一緒 だ よ ね ? ||ぼく||||||いっしょ|||

( ヒロ ) ずっと … ひろ| Always...

( フラン クス 博士 ) コード 016 ふらん||はかせ|こーど Code 016.

お前 に ひと つ だけ 忠告 し て おく おまえ|||||ちゅうこく||| Let me offer you a piece of advice.

( ヒロ ) は … はい ! ひろ|| Y-Yes?

( フラン クス 博士 ) 己 の 感情 まで は 食わ れる な ふらん||はかせ|おのれ||かんじょう|||くわ||

えっ ?

今後 も ずっと パートナー を 続け て いき たい なら な こんご|||ぱーとなー||つづけ||||| If you want to always be her partner, that is.

( フラン クス 博士 ) のち に お前 自身 が 苦しむ こと に なる ふらん||はかせ|||おまえ|じしん||くるしむ||| Otherwise, you'll be the one to suffer later.

ダーリン は ボク と 一線 を 越え た ん だ よ ||ぼく||いっせん||こえ|||| You and I have crossed a line together, you know?

あっ … ウッ …

( なめる 音 ) |おと

( ヒロ ) あっ …\ N ( ゼロ ツー ) フフッ … ひろ|||||

やっぱり ダーリン は ドキドキ する 味 だ |||どきどき||あじ| Your taste really does make my heart race.

( ヒロ ) な っ … あっ … ひろ|||

キス さ れる と 思った ? きす||||おもった Were you expecting a kiss?

キス は ね ボク の も の って いう 証し きす|||ぼく||||||しょうし A kiss is a declaration that the other person belongs to you.

だから ダーリン は 好き な 人 と しか キス し ちゃ ダメ な ん だ よ |||すき||じん|||きす|||だめ|||| So you should only kiss the person you love, okay?

( ヒロ ) “ 好き ” ? “ キス ” ? ひろ|すき|きす Love? Kiss?

それとも ダーリン ボク 以外 の 人 と した こと ある の ? ||ぼく|いがい||じん||||| Wait... Have you done it with someone other than me, perhaps?

えっ ? そ … それ は … Huh? W-Well...

うん ? ウワッ !

あっ … ダーリン ? Darling?

ンンッ …

( ゾロメ ) 捕まえ た ぞ ! ( 騒ぎ 声 ) |つかまえ|||さわぎ|こえ Gotcha!

( イクノ ) イチゴ |いちご Ichigo?

( イクノ ) 気 に なる ? ( イチゴ ) えっ ? |き|||いちご| Distracted, are we?

フフ フフッ … 海 の こと よ ||うみ|||

イチゴ は 泳が ない の ? 得意 だった じゃ ない 水泳 いちご||えい が|||とくい||||すいえい Aren't you going to swim?

( イチゴ ) あ あ ~ 水泳 ね いちご|||すいえい| Oh, that's what you meant?

まあ うん そう な ん だ けど … Well, yeah...

( イクノ ) 私 は これ が ある から 気 に し ない で 行って き て |わたくし||||||き|||||おこなって|| I've got this book, so don't worry about me. Go on.

うん

ありがとう イクノ Thanks, Ikuno.

( ミツル ) こんな 所 まで 来 て 読書 です か ? みつる||しょ||らい||どくしょ|| You came all this way just to read?

わざとらしく はしゃぐ の 苦手 な の よ |||にがて||| Forcing myself to frolic doesn't sit well with me.

( ミツル ) 否定 は し ませ ん よ みつる|ひてい||||| No arguments here.

( はしゃぎ 声 ) |こえ

また すぐに ああ やって 人 の 中 に い られる ん だ ||||じん||なか||||| is now part of the group again.

私 に 同調 を 求め ない で よ ね 私 は あんた と は 違う わたくし||どうちょう||もとめ|||||わたくし|||||ちがう Please don't look to me for affirmation.

冗談 単なる 独り言 です よ じょうだん|たんなる|ひとりごと|| Please. I was merely talking to myself.

話 は それ だけ ? もう いい かしら はなし||||||

( ミツル ) いや … みつる| Nah.

ちょっと 妙 な 物 を 見つけ まし て ね |たえ||ぶつ||みつけ||| I found something odd.

( ヒロ ) ウワッ ! 何 だ よ ? いきなり ひろ||なん|||

( ゴロー ) いや ジャマ する つもり は なかった ん だ が I didn't mean to intrude,

こいつ ら が 聞か なく て |||きか|| but these guys just wouldn't listen.

な … 何 だ よ ? |なん|| Wh-What is it?

( ゾロメ ) “ キス ” って 何 だ ? ( ヒロ ) は ぁ ? |きす||なん||ひろ|| What's a kiss?

( ヒロ ) きき … 聞い て た ? ( フトシ ) キス … ひろ||ききい||||きす Y-You were listening?!

初めて 聞く 言葉 だ けど なんだか ステキ な 響き はじめて|きく|ことば||||すてき||ひびき

( ゾロメ ) どこ 行く の ? ヒロ 君 何 か 隠し事 し て な ~ い ? ||いく||ひろ|きみ|なん||かくしごと|||| Hiro, my boy, where do you think you're going?

( フトシ ) 2 人 で 何 し て た の ? ( ヒロ ) な … 何も し て ない よ |じん||なん|||||ひろ||なにも|||| What were you two getting up to?

( ヒロ ) な … なあ ? ( ゴロー ) ヒロ ひろ||||ひろ C-C'mon, help me!

俺 も 教え て ほしい キス って 何 だ ? おれ||おしえ|||きす||なん| I also want to know.

( ヒロ ) ゴロー まで ! ひろ|| Not you, too!

( ヒロ ) くっつく と いう か …\ N ( ゾロメ たち ) 口 ? ひろ||||||||くち

ご飯 食べる こと 以外 に 口 って 何 か 意味 ある ? ごはん|たべる||いがい||くち||なん||いみ|

お前 呼吸 し て ん だ ろ う おまえ|こきゅう|||||| Don't you breathe with yours sometimes?

その キス って の を する と どう なる ん だ ? |きす||||||||| And what happens when you kiss or whatever?

や … 柔らかく て 温 ( あった ) かくて … |やわらかく||ぬる|| I-It felt really soft, warm,

なんだか ド … ドキドキ し た ||どきどき|| and, uh...

で … でも さっき は し て ない から B-But we didn't kiss back there!

( フトシ ) 俺 ちょっと 興味 ある かも |おれ||きょうみ|| I kinda wanna try it myself.

ぐ わ ~ ! 何 だ それ 超 気 に なる ! ||なん|||ちょう|き||

また 俺 たち より も 先 を 行き や がって |おれ||||さき||いき|| Damn you! You got the jump on us again!

( ゾロメ ) 俺 に も さ せろ ! ( ヒロ ) え えっ ? |おれ|||||ひろ|| Let me kiss you!

( ヒロ ) ち ょ …\ N 好き な 人 と しか し ちゃ ダメ だって ひろ||||すき||じん|||||だめ| Wait! You should only do it with the person you love!

( ゾロメ ) … ん だ よ ? 好き な 人 って ||||すき||じん|

何 して ん の ? なん||| Stop it!

( ヒロ ) あっ …\ N ( ゾロメ ・ ヒロ ) ウワッ ! ひろ||||ひろ|

( 笑い声 ) ( ゾロメ ) いって え ! わらいごえ|||

イチゴ は キス って 知って る ? いちご||きす||しって| Do you know what a kiss is, Ichigo?

( イチゴ ) えっ ? いちご|

( フトシ ) 人 の 口 と 口 が 触れる やつ ( ヒロ ) あっ … |じん||くち||くち||ふれる||ひろ| The thing where two people touch mouths.

( イチゴ ) し … 知ら ない ! ( ゴロー ) うん ? いちご||しら||| N...

( ミク ) ねえ ! Hey!

ちょっと いい ? Got a sec?

あっ …

( ゾロメ ) う ~ ん …\ N ( ミク ) ねえ 本当 な の ? ||||||ほんとう||

( ミツル ) ええ この 道 を 通った すぐ 先 に 見え て き ます みつる|||どう||かよった||さき||みえ||| Yes. You'll see it at the end of this path.

探検 み たい で ワクワク する な ! たんけん||||わくわく|| This is like an exploration. How exciting!

( ココロ ) でも 暗く て 少し 気味 が 悪い ね ||くらく||すこし|きみ||わるい| But it's so dark that I'm getting a little creeped out.

別に ムリ し て つい て こ なく て も よかった ん です よ べつに|むり|||||||||||| You didn't have to come along if you didn't want to.

何 だ よ ? ココロ ちゃん に 向かって その 言い 方 なん||||||むかって||いい|かた Hey! Don't talk to Kokoro like that!

少なくとも この先 の 安全 は 保証 でき ない ので すくなくとも|このさき||あんぜん||ほしょう||| At the very least,

( ゴロー ) パートナー 以上 の 何 かって ある の か な ? |ぱーとなー|いじょう||なん|||||

( ヒロ ) えっ ? ひろ|

( ゴロー ) いや お前 たち 見 てる と 不思議 な ん だ よ ||おまえ||み|||ふしぎ|||| Well, watching you two makes me wonder.

“ キス ” と か 人 に 対 し て “ 好き だ ” と 言ったり きす|||じん||たい|||すき|||いったり You talk about "kisses" and "loving a person."

それ って どういう こと な ん だ ろ う な

俺 に も よく 分から ない ん だ おれ||||わから||| I don't really understand, either.

ドキドキ か … どきどき| "Makes your heart race," huh?

俺 は さ イチゴ と い て 楽しい けど 時折 つらく も ある ん だ おれ|||いちご||||たのしい||ときおり||||| You know, I have fun being with Ichigo,

俺 は ヒロ たち と は 違う の かも な おれ||ひろ||||ちがう||| Maybe I'm not like you guys.

( イクノ ) イチゴ ? ( イチゴ ) えっ ? |いちご|いちご| Ichigo?

( イクノ ) どう し た の ? 顔 が 赤い ( イチゴ ) そ … そう ? |||||かお||あかい|いちご|| What's the matter? Your face is all red.

( ミツル ) 見え て き まし た みつる|みえ|||| We can see it now.

( 風 の 音 ) ( ヒロ ) あっ … かぜ||おと|ひろ|

( ミク ) なに ? ここ What is this place?

( イクノ ) なんだか 小さな 都市 の よう ね ||ちいさな|とし||| It's like a small city or something.

( ゾロメ ) 都市 ? これ が ? |とし|| A city? This?

オトナ が 住 ん でる あの 都市 と は 全然 違う じゃ ん ||じゅう||||とし|||ぜんぜん|ちがう|| It's nothing like the cities the adults live in!

( ココロ ) 誰 か 人 が 住 ん で い た り する の か な ? |だれ||じん||じゅう||||||||| Do you think people live here?

( ミツル ) どう でしょ う ね みつる|||| Who knows?

( ミツル ) 聞い た こ と ない です けど ( ゾロメ ) うん ? みつる|ききい||||||||

( ゾロメ ) お ~ い 誰 かい ます か ? |||だれ||| Hey! Anybody here?

なんか 期待 し て た の と 違う な |きたい||||||ちがう| This isn't really what I was expecting.

あんた は 一体 何 を 期待 し て た の よ ? ||いったい|なん||きたい||||| And what exactly were you expecting?

あまり 代わり映え し ない じゃ ん |かわりばえ||||

確かに … まるで これ を モデル に 私 たち の 環境 が 作ら れ てるみ たい たしかに||||もでる||わたくし|||かんきょう||つくら||| Yeah. It's like they used this as the model

( ミク ) 何の ため に ? ( イクノ ) さあ ? |なんの|||| But why?

( フトシ ) うん ? あれ ? ココロ ちゃん は ?

( セミ の 鳴き声 ) せみ||なきごえ

( 床 の きしむ 音 ) とこ|||おと

うん ?

( ココロ ) “ 赤ちゃん ” ? ( 物音 ) |あかちゃん|ものおと A baby?

( ミツル ) ココロ さん ( ココロ ) えっ ? アッ ! みつる||||| Kokoro!

( ココロ ) ハァ …

1 人 で 行動 し ない で ください よ じん||こうどう||||| Please don't run off alone.

言った じゃ ない です か 安全 の 保証 は でき ない って いった|||||あんぜん||ほしょう|||| I told you, didn't I?

ご … ごめんなさい Your First Childbirth — What's Best for Your Baby —

キス … 口 と 口 … きす|くち||くち Kiss... Mouth to mouth...

( ゼロ ツー ) ボク ダーリン と した こと ある よ ||ぼく||||||

( イチゴ ) ゼ … ゼロ ツー いちご|||

し … した こと ある って 何 を ? |||||なん|

( ゼロ ツー ) キス ||きす Kissed.

フフッ … 君 たち に は まだ 早い か |きみ|||||はやい|

ンッ …

( イチゴ ) あ … あたし だって した こと ある し いちご||||||| I-I've done it, too.

へえ … 誰 と ? |だれ| Really? With whom?

キス って ね 特別 な 人 と する もの な の きす|||とくべつ||じん||||| A kiss is something you share with your special someone.

その 人 は 君 に とって 特別 な 人 な の ? |じん||きみ|||とくべつ||じん|| Is the one you kissed special to you?

( イチゴ ) そ … それ は …\ N ( ゴロー ) イチゴ いちご||||||いちご W-Well...

う わ …

アア … もう ミク 疲れ ちゃ った ! |||つかれ||

( ココロ ) 結構 歩 い た よ ね |けっこう|ふ|||| We did walk around a lot.

( ミク ) 絶対 あした 筋肉 痛 ( ココロ ) フフ フッ … |ぜったい||きんにく|つう||| I'm gonna be so sore tomorrow.

結局 ここ って 何 だった ん だ ? けっきょく|||なん|||

少なくとも 生活 の 場 で あった こと は 間違い な さ そう よ ね すくなくとも|せいかつ||じょう|||||まちがい||||| If nothing else, we can be sure that it was part of civilization.

( ゴロー ) じゃ 過去 に 誰 か が 暮らし て た って こと か ? ||かこ||だれ|||くらし|||||

( ゼロ ツー ) 捨て た ん だ よ ||すて|||| They abandoned it.

( ヒロ ) えっ ? ひろ|

( ゼロ ツー ) かつて 人間 が 地上 で 生活 し そして 捨て た |||にんげん||ちじょう||せいかつ|||すて| Humans once lived on the surface, but then they abandoned it.

世界中 に は いっぱい ある よ こんな 所 せかいじゅう|||||||しょ There are tons of places like this around the world.

( ゾロメ ) やっ り い ! もう でき てん じゃ ん ! Woohoo! Food's ready!

( フトシ ) 肉 だ よ 肉 ! ( ミク ) もう おなか ペコペコ |にく|||にく|||| Look, meat!

ホント いつの間に 用意 さ れ てる ん だ ろ う ? ほんと|いつのまに|ようい||||||| Seriously, when did this stuff get here?

あ ~ ん …

( フトシ ) アアッ ! あ ち ち …\ N ( ミク ) もう 気 を つけ なさい よ ||||||||き|||| Hot, hot, hot...

( イチゴ ) 大丈夫 ? ( フトシ ) 大丈夫 大丈夫 いちご|だいじょうぶ||だいじょうぶ|だいじょうぶ You okay?

( ゴロー ) ほら ゼロ ツー も Here.

( ゾロメ ) う わ ぁ …

( ゾロメ ) おお 焼け た 焼け た ! ( ミク ) わ あ ! ミク も やる ! ||やけ||やけ||||||| Whoa, it's roasting.

( ゼロ ツー ) ねえ ダーリン ボク また 泳 い でき て も いい ? ||||ぼく||えい||||| Hey, darling.

( ヒロ ) こんなに 真っ暗 な の に ? ( ゼロ ツー ) うん ひろ||まっくら|||||| When it's this dark?

もう ムリ ! おなか はち 切れる |むり|||きれる I can't eat any more! My belly's gonna explode!

ミク ったら …\ N みんな の 前 で 行儀 悪い よ |||||ぜん||ぎょうぎ|わるい| Jeez, Miku, everyone's watching. Where are your manners?

( ミク ) いい の 今日 は いっぱい 歩 い た ん だ から |||きょう|||ふ||||| After how much I walked today, I don't care.

ほら ほら 見 なさい あいつ ら の 羨望 の まなざし ||み|||||せんぼう|| Get a load of their envious stares!

( フトシ ・ ゾロメ ) ク ~ ッ …

( ゾロメ ) みんな 歩 い た の は 同じ じゃ ねえ か よ ! ||ふ|||||おなじ|||| Hey, we all walked just the same!

( ゴロー ) ハハハハッ …\ N ( フトシ ) う … 羨ま し い ! |||||うらやま|| S-So jelly!

( ミク ) 何と でも 言い なさい |なんと||いい| Yeah, yeah, keep talking.

( ヒロ ) 人間 は なんで 地上 を 捨て た ん だ ろ う ? ひろ|にんげん|||ちじょう||すて|||||

( ゾロメ ) ああ …\ N さっき の ゼロ ツー の 話 だ ろ う ? ||||||||はなし||| Oh, you mean what Zero Two said earlier?

( ゴロー ) なん で って 住め なく なった 事情 が あった から だ ろ う ||||すめ|||じじょう|||||| Well, they must've had reasons they couldn't live out here anymore.

( ヒロ ) でも こんなに 広く て きれい な 景色 も あって … ひろ|||ひろく||||けしき||

こんな 世界 が ある ん だって 驚 い た |せかい|||||おどろ|| I was surprised to learn there was a world like this out there.

( フトシ ) それ は ミス トル ティン に だって ある し |||みす|||||| But we have that in Mistilteinn, too.

( ミク ) それ に 外 に は 叫 竜 が いる じゃ ない の |||がい|||さけ|りゅう||||| Besides, the outside world is filled with klaxosaurs.

叫 竜 たち も 現れ なかった の か な ? さけ|りゅう|||あらわれ|||| I wonder if the klaxosaurs would never have showed up.

( ミツル ) パパ たち を 疑う ん です か ? みつる|ぱぱ|||うたがう||| Are you doubting Papa and the rest?

今 の プランテーション に 移り 住む こと を 選 ん だ いま||||うつり|すむ|||せん||

すばらしい こと じゃ ない です か Isn't that a wonderful cause?

( 水しぶき の 音 ) みずしぶき||おと

ウオ ~ ッ ! やっぱり パパ たち すげ え よ ! |||ぱぱ||||

今 は あんな キラキラ し た 都市 で 生活 し てる ん だ ぜ いま|||きらきら|||とし||せいかつ||||| but now they live in bright, sparkling cities!

( フトシ ) そうだ よ な |そう だ|| Yeah, you're right.

( ゾロメ ) それ を 守って る の が この 俺 たち で さ |||まもって|||||おれ||| And we're the ones protecting their lifestyles!

俺 たち オトナ の 役 に 立て てる ん だ ぜ おれ||||やく||たて|||| We're being useful to them!

いつか 俺 たち だって オトナ に |おれ||||

( フトシ ) うん うん Yeah, yeah!

な っ ? ヒロ も そう 思う だ ろ う ? ||ひろ|||おもう||| You agree, right, Hiro?

( ヒロ ) えっ ? う … うん ひろ||| R-Right...

… ん だ よ 水 くせ え な 俺 たち 仲間 だ ろ う ? |||すい||||おれ||なかま||| Why so aloof, man?

仲間 … なかま Teammates?

うん ? 俺 何 か 変な こと 言った か ? |おれ|なん||へんな||いった| Huh? Did I say something weird?

( ミク ) ゾロメ の 話 は ともかく … |||はなし|| Zorome aside,

ナオミ の 分 まで しっかり 働き なさい よ ||ぶん|||はたらき|| You'd better put in both your and Naomi's share of the work.

私 と して は 2 人 が い て くれ て とっても 心強い よ わたくし||||じん|||||||こころづよい| As for me, I find it very reassuring that you two are with us.

ゼロ ツー に も 結構 助け て もらって る し ね ||||けっこう|たすけ||||| After all, Zero Two has helped us out a bunch.

… だ そう だ You heard 'em.

( イチゴ ) ヒロ いちご|ひろ Hiro.

歓迎 する よ かんげい||

これ から は リーダー と して ビシビシ いく から 覚悟 し て よ ね |||りーだー|||びしびし|||かくご|||| As the leader, I'm going to work you to the bone.

( ゾロメ ) ヒヒッ …

みんな ありがとう Guys... Thank you!

( ヒロ ) 頑張る よ ( ゾロメ ) お ~ う ! ひろ|がんばる|||| I'll do my best.

( ゾロメ ) じゃあ さ じゃあ さ …\ N ( 話し声 ) ||||||はなしごえ

ハァ …

( フトシ ) そんな こと より お なか 減って き ちゃ った よ ||||||へって||||

( ゾロメ ) おい 見ろ よ ! カニ だ ぞ カニ ! ||みろ||かに|||かに

( フトシ ) えっ ? どこ どこ ? 食べ れる ? ||||たべ| What? Where?

( ミツル ) まだ 食べる つもり な ん です か ? みつる||たべる||||| You want to eat even more?

( ゾロメ ) あっ そっち に も ! There's one over there, too!

( フトシ ) 待て ! ( ゴロー たち の 笑い声 ) |まて||||わらいごえ Hold it, crab!

( フトシ ) ンンッ … アアッ …

( 寝息 ) ねいき

( 物音 ) ( イチゴ ) あっ … ものおと|いちご|

あっ ごめん 起こし ちゃ った ? ||おこし||

( イチゴ ) なんだか 眠れ なく て … いちご||ねむれ|| I couldn't sleep, for some reason.

( ヒロ ) 俺 も 寝 たら もったいない 気 が し ちゃ って さ ひろ|おれ||ね|||き||||| Same. I felt like it'd be a waste if I fell asleep.

見 て ヒロ 星 が こんなに 見える よ み||ひろ|ほし|||みえる| Look, Hiro! You can see so many stars in the sky!

( ヒロ ) ホント だ ひろ|ほんと| You're right.

あっ オリオン 座 ! ||ざ Oh, hey, it's Orion.

冬 の 星座 代表 って いわ れ て たらし いよ ふゆ||せいざ|だいひょう||||||

へえ … Really?

小さい ころも 星 の 話 を し て くれ た よ ね ちいさい||ほし||はなし||||||| You used to tell me about the stars a lot when we were little, too.

( ヒロ ) そうだ っけ ? ( イチゴ ) そうだ よ ! ひろ|そう だ||いちご|そう だ| Did I?

全部 覚え てる よ ! ぜんぶ|おぼえ||

じゃ あの 星 の こと も … ||ほし|||

( ヒロ ) “ イチゴ ” の 星 ? ( イチゴ ) えっ ? ひろ|いちご||ほし|いちご| You mean the Ichigo star?

( ヒロ ) オリオン 座 の 15 番 星 “ イチゴ ” の 星 ひろ||ざ||ばん|ほし|いちご||ほし The fifteenth star of Orion, the same as your code.

本当 に 見え ない もん だ な ほんとう||みえ|||| I guess you really can't see it.

いつか 施設 を 出 たら 一緒 に 見よ う って 約束 し て た のに な |しせつ||だ||いっしょ||みよ|||やくそく||||| We'd promised we'd see it together one day after leaving the Garden, too.

な … なん だ 覚え て ん じゃ ん |||おぼえ|||| Wh-What the heck? You remember it just fine.

( ヒロ ) い てっ … ひろ|| Ow.

( イチゴ ) 星 は また 探せ る よ ね いちご|ほし|||さがせ||| We can look for the star again sometime.

これ から も 私 たち 一緒 に 戦って いく ん だ もん |||わたくし||いっしょ||たたかって|||| I mean, we're going to keep fighting on the same team.

( ヒロ ) ああ ひろ| Yeah.

頑張ら なきゃ いけない の は 私 たち も 一緒 で … がんばら|||||わたくし|||いっしょ| but the rest of us have to do our best, too.

私 さ リーダー と して 頑張る から わたくし||りーだー|||がんばる| You know...

だから … so don't give Zero Two all your attention. Look at me, too.

ゼロ ツー だけ じゃ なく て 私 の こと も 見 て て ほしい ||||||わたくし||||み|||

( イチゴ ) 私 … いちご|わたくし I...

模擬 戦 で の ヒロ と の キス は 特別 だって 思って る もぎ|いくさ|||ひろ|||きす||とくべつ||おもって| I see the kiss we shared during the mock battle as something special!

だから 私 は … |わたくし| So I...

( イチゴ ) ずっと ヒロ と …\ N ( ヒロ ) 見 て イチゴ 流れ星 だ ! いちご||ひろ|||ひろ|み||いちご|ながれぼし| Look, Ichigo! Shooting stars!

( イチゴ ) あっ … いちご|

( イチゴ ・ ヒロ ) う わ ぁ … いちご|ひろ|||

( イチゴ ) 大きな 尾 を 引 い て 空 を 駆け巡る 流星 いちご|おおきな|お||ひ|||から||かけめぐる|りゅうせい With their long tails, the shooting stars blazed a trail across the sky.

希望 に 満ち あふれ た 優しい 光 に 見え た きぼう||みち|||やさしい|ひかり||みえ| The light they gave off looked to me like gentle rays of hope.

流れ星 に 願い 事 を する と かなう ん だ って ながれぼし||ねがい|こと|||||||

イチゴ だったら 何 を お 願い する ? いちご||なん|||ねがい| What would you wish for?

( イチゴ ) ンッ … いちご|

( イチゴ ) さっき 言 お う と し た よ ( ヒロ ) えっ ? いちご||げん|||||||ひろ| I tried to say it earlier.

フフッ …

( イチゴ ) ヒロ の バ ~ カ ! ( ヒロ ) えっ ? 何 だ よ それ … いちご|ひろ||||ひろ||なん|||

星 降る 夜 に 願った ん だ ほし|ふる|よ||ねがった||

♪~ Shooting Star Moratorium

~♪