×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».


image

神撃のバハムート (Rage of Bahamut. VIRGIN SOUL), Shingeki no Bahamut : Virgin Soul (Rage of Bahamut : Virgin Soul ) Episode 1

Shingeki no Bahamut : Virgin Soul (Rage of Bahamut : Virgin Soul ) Episode 1

♪ ~

♪ ~

ドォーン !

( ア ー クエンジェル ) なん だ ? ≫ ( 軍神 ) 敵襲 !

魔 の 者 でしょ う か ? ( ア ー クエンジェル ) いや

今 の 魔族 に 我ら の 神殿 を 襲う 力 など ない 。

( 2 人 ) あぁ … 。

グオォーー ! ( 軍神 たち ) うわっ !

♪ ~

ドォーン !

( 軍 神 ) 人間 だ ! 人間 が 攻めて きた ぞ ~ !

♪ ~

ん ! ?

( 軍 神 ) ぐ わ ぁ ~ ! ( 軍 神 ) ぐ っ !

♪ ~

ザシュ ! ザシュ !

♪ ~

( 軍 神 ) は ぁ は ぁ … あ あっ … 。

♪ ~

( ア ー クエンジェル ) ぐ っ … やはり 貴様ら 人間 たち か ?

我ら 神々 が 禁じた 力 を 使い

聖なる 神殿 を 襲い 続ける おごり 高き 者 ども よ … 。

その 力 お前 たち 人間 が 使いこな せる など と

決して 思う な … 。

ドスッ !

♪ ~

( シャリオス 17 世 ) 人 が 神 を 崇める 時代 は 終わった の だ 。

カァー カァー ( カラス の 鳴き声 )

♪ ~

ボオッ !

ふ ぅ ~ … 。

( マフィアボス ) ふん 。

ど いつ も こいつ も 羽 が 大きい な 。

ご 心配 なく 。 お 渡し する とき に は

きれいさっぱり 切り取って おき ます ので 。

≪ ブスッ ! ≪ ( マフィア ) ぐ あっ !

ブスッ ! ( マフィア ) ぐ お っ !

ヒヒィーン ! なん だ ! ?

ひ ぃ ~ ! バリン !

くっ … 出 や がった 。 ヤツ だ 包帯 悪魔 だ !

う … う わ ぁ ~ ! ぐ わ っ !

♪ ~

く そった れ ! だ あっ ! く そった れ が ~。

カモン デーモン !

♪ ~

ブスッ !

ドォーン ! ( マフィアボス ) う っ う わ っ … 。

グオォーー !

グオォー …

♪ ~

( マフィアボス ) う っ ぐ っ … 。 はっ !

ま … 待て ! やめろ 殺さ ない で くれ 。

う っ ぐ っ … 。 ≪ パカパカ … ( 馬 の 足音 )

( ディアス ) 静まれ !

♪ ~

ヒヒィーン !

♪ ~

♪ ~

( ニ ー ナ ・ ドランゴ ) お っ は よう ! ( 市民 ) おはよう 。

おはよう ! おう おはよう !

おはよう 。 おはよう 。

おはよう 。

あっ … 。 おはよう 。 ( パン 屋 ) おう おはよう さん 。

ニーナ は 今日 も 朝 から 元気 だ な 。

うん 。 今日 も 元気 に 働き ます よ 。

よし そんな 働き者 に は こいつ を やろ う 。

持って き な 。 ほ い ! う わ っ 。

ありがとう !

ん ん ~ いい 匂い 。 ふ ふ ふ っ ふ ふ っ 。

♪ ~

相変わらず いい 食べ っぷり だ 。

( 市民 ) シャリ オス 様 が お 戻り だ ! ( 市民 ) お 戻り に なら れ た か !

( パン 屋 ) お っ こう し ちゃ い らん ねぇ 。 えっ ?

( 市民 ) シャリ オス 様 万歳 ! ( 市民 たち ) 万歳 ! 万歳 ! 万歳 !

剣 の 刃 こぼれ 修理 で 忙しく なる ぜ 。

その 前 に 凱旋 の 祝い だ 。

肉 の 注文 が たくさん 来る ぞ ~。 ( パン 屋 ) あり が て ぇ なぁ 。

ねえ 何 が ありがたい の ?

お前 さん に そう やって パン を 恵 ん で や れる の も

アナ ティ 王 シャリ オス 17 世 の おかげ な ん だ ぞ 。

えっ ? シャリ オス 様 の お 力 で

王 都 は とても 豊か に なった 。

お前 さん も 王様 に 感謝 する ん だ な 。

うん 感謝 する 。

( 騎士 ) ち っ 。

ふん 。

♪ ~

( 2 人 ) う わ っ 。

♪ ふ っ ふん ふん ふん ふん ( 鼻歌 )

ふ ぅ ~。 ( 絵描き ) そこ の 君 !

こっち だ よ こっち ! ん ?

( 絵描き ) 上 へ 来 て 足場 を 動かす の を

手伝って くれ ない か ? はい 。

えっ ! あっ おお っ … 。

どこ に 置く ? あっ ああ … ここ に 。

よっ と 。 ( 絵描き ) おわ っ 。

随分 力持ち だ ね 。 見 ない 顔 だ けど 最近 王 都 に ?

うん 。 ( 絵描き ) 名前 は ?

ニーナ よ 。 ニーナ か 。 いい 名前 だ 。

どこ から 来 た ん だ ? あっ … 。

( 絵描き の 声 ) ど っ から 来 た ん だ ? ど っ から 来 た ん だ ?

♪ ~

どこ でも いい じゃ ない ! あっ … どう し た ?

あ あっ おお ~ … 。

あっ あの 人 たち すごい 働き者 ね !

ん ? あれ は 人 じゃ ない 。

( 見張り ) 休む ん じゃ ねぇ ! 人 じゃ ない の ?

( 絵描き ) 彼ら の こと は あまり 気 に し ない 方 が いい 。

今 は そう いう 時代 だ から 。 えっ ?

あ あっ … 。

ドクン ドクン ドクン … ( 鼓動 )

あ あ ~ ! いけ ない いけ ない !

( 絵描き ) ニーナ は 随分 恥ずかし がり 屋 だ ね 。

す ぅ ~ は ぁ ~ … 。

ん ?

大きな 絵 。

あれ は 王様 ? ( 絵描き ) ん ? そう だ 。

今朝 町 で 初めて 王様 を 見 た よ 。 シャリ オス 17 世 は

偉い 王様 だって みんな 言って た 。

あっ あれ は ?

あれ は バハムート だ よ 。 バハムート … 。

10 年 前 ニーナ は いく つ だった ?

6 つ 。 ( 絵描き ) それ なら 覚え て いる ね

バハムート の こと は 。

うん … 。 10 年 前

私 の 里 に も 火 の 玉 が 降った 。

♪ ~

( 絵描き ) バハムート に よって

大陸 ミスタ ルシア は 荒野 と 化し た 。

生き延び た 者 は 死ぬ まで バハム ー ト の 恐怖 を 忘れ ない だ ろ う 。

その 絶望 から 王 都 アナ ティ を 復活 さ せ た の が

シャリ オス 17 世 だ 。 その 歴史 な の ? この 壁画 は 。

( 絵描き ) そう だ 。 王 の 栄光 の 歴史 だ 。

ところで ニーナ は 王 都 に 出稼ぎ に 来 た の かい ?

うん 。 お 母 さん に 楽 を さ せ たい の 。

王 都 は こんなに 栄え てる のに

私 の 里 は 10 年 前 から ずっと 貧しい まま な ん だ も の 。

( 絵描き ) 王 都 だって そんなに いい ところ ばかり で は ない けど ね 。

そう な の ?

( 歓声 )

( 観客 ) 何 やって ん だ !

♪ ~

カイ ザル 。 ( カイザル ) はっ 。

ヤツ ら を 見ろ 。

命 を 懸けて 戦って いる 。

昨夜 も 包帯 悪魔 を 取り逃がし た らしい な 。

( モンスタ ー ) フンッ ! ( 魔 族 ) グワァー !

ウオォーー !

私 を 失望 さ せる な よ 。

はっ 。

( 歓声 )

( 兵士 ) おい 片づけろ 。

ハァ ハァ ハァ … グアァ …

( アザゼル ) ムガロ 。

♪ ~

♪ ~

ただいま ! ( ハンサ ) クワッ ?

( バッカス ) 「 ただいま 」 じゃ ねぇ よ もう 10 日 も 居候 し や が って 。

出 て いけ ! バカ 野郎 。

( ハンサ ) まあまあ まあまあ バッカス 落ち着 い て ください 。

ここ は 賞金 稼ぎ の 来る 所 だ 。

お前 の よう な ガキ の 預かり 所 じゃ ねぇ 。

私 賞金 稼ぎ だ けど ?

え えっ ! ? 首 の 一 つ も 挙げ た こと ねぇ くせ に 。

その うち 大物 を しとめ て やる ん だ 。

元締め の あんた が 泣 い て 喜ぶ よう な 大物 を ね 。

それ まで は ここ に いる 。

( バッカス ) それ は お前 が 決める こと じゃあ ねぇ 。

それ に あんた たち なら 男 だ けど 全然 平気 だ し ね 。

( バッカス ) は ぁ … 。 ( ハンサ ) クワッ … 。

そんな こと より この 賞金 首 また 賞金 上がった ん だ ね 。

( ハンサ ) 誰 も 捕まえ られ ない みたい です ね 。

ふ ~ ん 。

そんな 強 そう に は 見え ない けど 。

( ハンサ ) 昨晩 も 被害 に 遭った らしい です よ 。

奴隷 商人 や 荒 くれ 者 たち が 悪魔 に ひどい こと を する と

決まって 現れる ん です って 。 いい ヤツ な の ?

( バッカス ) 賞金 首 が いい ヤツ な わけ ねぇ だ ろ !

バカ 野郎 。

私 こいつ を 捕まえ て み よっ か な 。 ( バッカス ) あっ そう 。

この 賞金 で お 母 さん を 楽 さ せる ん だ 。

( バッカス ) はい ! ? それ に

包帯 悪魔 に 会って み たく なっちゃ っ た 。

じゃあ 行って き ます !

( ハンサ ) あっ お嬢さん ! ほっとけ ハンサ 。

じゃあ ね 。

( 2 人 ) あぁ … 。

った く いつ から 神 は あんな ガキ に

なめ られる よう に な っち まっ た ん だ よ バッカ 野郎 。

♪ ~

♪ ~

( ベルフェゴ ー ル ) ん ? あっ … 。

♪ ~

( 包帯 悪魔 ) ん ?

( 包帯 悪魔 ) ち っ ! ( ベルフェゴ ー ル ) あぁ … あっ … 。

♪ ~

( カイザル ) 出 て こい 包帯 悪魔 !

♪ ~

ドォーン !

( 兵士 たち ) う わ っ !

( 兵士 たち ) う わ ぁ ~ !

キン ! ヒヒィーン !

ドカッ ! ( カイザル ) う っ !

♪ ~

観念 しろ 包帯 悪魔 。

( 包帯 悪魔 ) 相変わらず うっとうしい ヤツ だ 。

♪ ~

どこ い ん だ ろ ? この 悪魔 。

う わ ぁ ~ !

あれ ? 今 の … 。

う っ う う っ … 。

♪ ~

ふん ~~ !

待 て ぇ ~~ !

♪ ~

≫ 待て !

( 包帯 悪魔 ) なん だ ? お前 は 。 なん だ と は 何 よ !

あんた は 私 の 獲物 よ 。

ど りゃ あ ~ !

う っ … あれ ?

あぁ … 。 ふん !

ガラン ガラン ( 看板 が 落ちる 音 ) あちゃ ~。 って … 。

あ あっ !

( 兵士 ) こっち だ ! 追え 追 え ~ !

≪ ヒヒィーン

≪ ( カイザル ) 大丈夫 か ? ん ?

あっ いや … ちょっと これ が 取れ なく て 。

♪ ~

どう し た ? なんでも あり ませ ん !

ゴン ! ( カイザル ) あ 痛 っ !

あ あっ ごめんなさい … 。

≪ ( アレサンド ) 団長 ~ ! ん ?

さよなら !

( ディアス ) 団長 ! お ケガ は ?

くっ … 大丈夫 だ 。

( アレサンド ) く そ っ あの 女 包帯 悪魔 の 仲間 か ?

追え ! あの 女 を 追う の だ ! ( 騎士 たち ) はっ !

♪ ~

も う ~ どこ 行っちゃ っ た ん だ ろ う ?

ねえ あんた !

そ っ から 包帯 し た 悪魔 見える ?

じゃあ その 場所 私 と 代わって くれる ?

♪ ~

ドォーン ! ( 一同 ) あ あっ !

♪ ~

ドォーン !

あっ い た !

えっ 何 ?

( アレサンド ) 塔 の 上 の 女 も 仲間 だ !

逃がす な ! 撃て !

♪ ~

ボオッ ! う わ っ !

ドォーン ! う わ ぁ ~ !

♪ ~

( 包帯 悪魔 ) く そ っ なぜ あいつ が 攻撃 さ れ て いる ?

♪ ~

ドォーン !

う わ ぁ ~~ !

♪ ~

あの 羽 は … 。

( アザゼル ) ムガロ 大丈夫 … ん ?

う っ … 。

う う っ ! 誰 だ 貴 様 は ! ?

≫ ボオッ ! ( アザゼル ) ち っ 。

ぐ っ !

♪ ~

♪ ~

ドクン ドクン ドクン …

♪ ~

( アザゼル ) ん ? な っ ! ?

ドォーン !

ドォーン !

( どよめき )

な っ ! ? ( 一同 ) おお っ … 。

ドドォーン ( 一同 ) う わ ぁ ~ !

( 一同 ) う わ ぁ ~ !

( カイザル ) なん だ ! ? ( ディアス ) 包帯 悪魔 が

召喚 し た の でしょ う か ?

グル ルル …

グオォー !

( 兵士 ) 近寄る な ! 撃 て ~ ! ( 兵士 ) 撃て 撃 て ~ !

♪ ~

グオォーー !

ボオッ !

♪ ~

グル ルル … ヒヒィーン !

♪ ~

♪ ~

( 兵士 たち ) あ あっ … 。

退け ! 撤退 だ 退け !

♪ ~

グル ルル … グオォーー !

♪ ~

はっ !

カァー カァー カァー …

カァー カァー

う っ … 。

ここ どこ だ ろ ?

ひ っ !

( リタ ) お は よ 。

♪ ~

♪ ~

♪ ~

♪ ~

♪ ~

♪ ~

♪ ~

Shingeki no Bahamut : Virgin Soul (Rage of Bahamut : Virgin Soul ) Episode 1 shingeki||bahamut|virgin|soul|rage||bahamut|virgin|soul|episode attack on titan||dragon god|virgin||anger|||||episode Shingeki no Bahamut: Virgin Soul (Rage of Bahamut: Virgin Soul) Episode 1

♪ ~ Rage of Bahamut

♪ ~ TEMPLE ARK

ドォーン ! boom

( ア ー クエンジェル ) なん だ ? ≫ ( 軍神 ) 敵襲 ! |||||ぐん しん|てき おそ A|dash|archangel|||war god|enemy attack -What is it? -Enemy attack!

魔 の 者 でしょ う か ? ( ア ー クエンジェル ) いや ま||もの||||||| Could it be the demons?

今 の 魔族 に 我ら の 神殿 を 襲う 力 など ない 。 いま||ま ぞく||われら||しんでん||おそう|ちから|| ||demon tribe||||temple|||||

( 2 人 ) あぁ … 。 じん|

グオォーー ! ( 軍神 たち ) うわっ ! グオォー-|ぐん しん|| roar|||wow

♪ ~

ドォーン !

( 軍 神 ) 人間 だ ! 人間 が 攻めて きた ぞ ~ ! ぐん|かみ|にんげん||にんげん||せめて|| It's the humans!

♪ ~

ん ! ?

( 軍 神 ) ぐ わ ぁ ~ ! ( 軍 神 ) ぐ っ ! ぐん|かみ||||ぐん|かみ||

♪ ~

ザシュ ! ザシュ ! |rustling sound

♪ ~

( 軍 神 ) は ぁ は ぁ … あ あっ … 。 ぐん|かみ||||||

♪ ~

( ア ー クエンジェル ) ぐ っ … やはり 貴様ら 人間 たち か ? ||||||たかし さま ら|にんげん|| ||||||you all|||

我ら 神々 が 禁じた 力 を 使い われら|かみがみ||きんじた|ちから||つかい |gods||forbidden|||

聖なる 神殿 を 襲い 続ける おごり 高き 者 ども よ … 。 せいなる|しんでん||おそい|つづける||たかき|もの|| sacred|||||arrogance|proud||| ...and continue to attack our holy sanctuaries.

その 力 お前 たち 人間 が 使いこな せる など と |ちから|おまえ||にんげん||つかいこな||| ||||||master||| Do not make the mistake of believing that you humans will be able...

決して 思う な … 。 けっして|おもう| ...to handle such power.

ドスッ !

♪ ~

( シャリオス 17 世 ) 人 が 神 を 崇める 時代 は 終わった の だ 。 |よ|じん||かみ||あがめる|じだい||おわった|| Sharios||||||||||| The age of man revering the gods has ended.

カァー カァー ( カラス の 鳴き声 ) ||||なきごえ caw|caw|crow||

♪ ~

ボオッ ! suddenly loud sound

ふ ぅ ~ … 。

( マフィアボス ) ふん 。 mafia boss|hmph

ど いつ も こいつ も 羽 が 大きい な 。 |||||はね||おおきい| They've all got big wings.

ご 心配 なく 。 お 渡し する とき に は |しんぱい|||わたし|||| Rest assured, they will be cleanly removed before you receive them.

きれいさっぱり 切り取って おき ます ので 。 |きりとって||| |cut off|||

≪ ブスッ ! ≪ ( マフィア ) ぐ あっ ! stabbed|mafia||

ブスッ ! ( マフィア ) ぐ お っ !

ヒヒィーン ! なん だ ! ? neighing sound||

ひ ぃ ~ ! バリン ! |suddenly|

くっ … 出 や がった 。 ヤツ だ 包帯 悪魔 だ ! |だ|||やつ||ほうたい|あくま| suddenly|||||||| It's him. It's the rag demon.

う … う わ ぁ ~ ! ぐ わ っ !

♪ ~

く そった れ ! だ あっ ! く そった れ が ~。 |screwed up|||||||

カモン デーモン ! come on|demon

♪ ~

ブスッ !

ドォーン ! ( マフィアボス ) う っ う わ っ … 。

グオォーー ! グオォー-

グオォー … roar

♪ ~

( マフィアボス ) う っ ぐ っ … 。 はっ ! |||||suddenly

ま … 待て ! やめろ 殺さ ない で くれ 。 |まて||ころさ||| W-- Wait. Don't kill me.

う っ ぐ っ … 。 ≪ パカパカ … ( 馬 の 足音 ) |||||うま||あしおと ||||clattering|||

( ディアス ) 静まれ ! |しずまれ dear| Hold there!

♪ ~

ヒヒィーン !

♪ ~

♪ ~

( ニ ー ナ ・ ドランゴ ) お っ は よう ! ( 市民 ) おはよう 。 ||||||||しみん| locative particle||na|dragon|||||| -Morning. -Good morning.

おはよう ! おう おはよう ! -Good morning. -Good morning.

おはよう 。 おはよう 。 -Morning. -Good morning.

おはよう 。 Good morning.

あっ … 。 おはよう 。 ( パン 屋 ) おう おはよう さん 。 |||や||| ||bread|||| -Morning. -Oh, good morning.

ニーナ は 今日 も 朝 から 元気 だ な 。 ||きょう||あさ||げんき|| Nina|||||||| You're full of energy this morning, Nina.

うん 。 今日 も 元気 に 働き ます よ 。 |きょう||げんき||はたらき||

よし そんな 働き者 に は こいつ を やろ う 。 ||はたらきもの||||||

持って き な 。 ほ い ! う わ っ 。 もって|||||||

ありがとう ! Thanks!

ん ん ~ いい 匂い 。 ふ ふ ふ っ ふ ふ っ 。 |||におい||||||| Smells so good.

♪ ~

相変わらず いい 食べ っぷり だ 。 あいかわらず||たべ|| |||eating style| You really love to eat.

( 市民 ) シャリ オス 様 が お 戻り だ ! ( 市民 ) お 戻り に なら れ た か ! しみん||おす|さま|||もどり||しみん||もどり||||| |shari|||||||||||||| -Lord Charioce has returned! -He's returned?

( パン 屋 ) お っ こう し ちゃ い らん ねぇ 。 えっ ? |や||||||||| Oh, I don't want to miss it.

( 市民 ) シャリ オス 様 万歳 ! ( 市民 たち ) 万歳 ! 万歳 ! 万歳 ! しみん||おす|さま|ばんざい|しみん||ばんざい|ばんざい|ばんざい All hail Lord Charioce!

剣 の 刃 こぼれ 修理 で 忙しく なる ぜ 。 けん||は||しゅうり||いそがしく|| I'm going to be busy repairing their swords.

その 前 に 凱旋 の 祝い だ 。 |ぜん||がいせん||いわい| But first, they'll need to celebrate their triumphant return, which means a big order of meats.

肉 の 注文 が たくさん 来る ぞ ~。 ( パン 屋 ) あり が て ぇ なぁ 。 にく||ちゅうもん|||くる|||や|||||

ねえ 何 が ありがたい の ? |なん||| Hey, what's so great about this?

お前 さん に そう やって パン を 恵 ん で や れる の も おまえ|||||ぱん||けい|||||| |||||||bestow||||||

アナ ティ 王 シャリ オス 17 世 の おかげ な ん だ ぞ 。 ||おう||おす|よ|||||| Anna|you|||||||||| ...is all thanks to Lord Charioce XVII, King of Anatae.

えっ ? シャリ オス 様 の お 力 で ||おす|さま|||ちから|

王 都 は とても 豊か に なった 。 おう|と|||ゆたか||

お前 さん も 王様 に 感謝 する ん だ な 。 おまえ|||おうさま||かんしゃ||||

うん 感謝 する 。 |かんしゃ|

( 騎士 ) ち っ 。 きし||

ふん 。

♪ ~

( 2 人 ) う わ っ 。 じん|||

♪ ふ っ ふん ふん ふん ふん ( 鼻歌 ) ||||||はなうた

ふ ぅ ~。 ( 絵描き ) そこ の 君 ! ||えかき|||きみ ||painter|||

こっち だ よ こっち ! ん ? Up here.

( 絵描き ) 上 へ 来 て 足場 を 動かす の を えかき|うえ||らい||あしば||うごかす|| Could you come up here and help me move this scaffolding?

手伝って くれ ない か ? はい 。 てつだって||||

えっ ! あっ おお っ … 。

どこ に 置く ? あっ ああ … ここ に 。 ||おく||||

よっ と 。 ( 絵描き ) おわ っ 。 ||えかき||

随分 力持ち だ ね 。 見 ない 顔 だ けど 最近 王 都 に ? ずいぶん|ちからもち|||み||かお|||さいきん|おう|と| |strong person|||||||||||

うん 。 ( 絵描き ) 名前 は ? |えかき|なまえ| -Yeah. -What's your name?

ニーナ よ 。 ニーナ か 。 いい 名前 だ 。 |||||なまえ| Nina.

どこ から 来 た ん だ ? あっ … 。 ||らい|||| Where are you from?

( 絵描き の 声 ) ど っ から 来 た ん だ ? ど っ から 来 た ん だ ? えかき||こえ||||らい|||||||らい||| Where are you from?

♪ ~

どこ でも いい じゃ ない ! あっ … どう し た ? What does that matter?

あ あっ おお ~ … 。

あっ あの 人 たち すごい 働き者 ね ! ||じん|||はたらきもの|

ん ? あれ は 人 じゃ ない 。 |||じん||

( 見張り ) 休む ん じゃ ねぇ ! 人 じゃ ない の ? みはり|やすむ||||じん|||

( 絵描き ) 彼ら の こと は あまり 気 に し ない 方 が いい 。 えかき|かれら|||||き||||かた||

今 は そう いう 時代 だ から 。 えっ ? いま||||じだい||| These are just the times we live in.

あ あっ … 。

ドクン ドクン ドクン … ( 鼓動 ) |||こどう

あ あ ~ ! いけ ない いけ ない !

( 絵描き ) ニーナ は 随分 恥ずかし がり 屋 だ ね 。 えかき|||ずいぶん|はずかし||や|| You're pretty bashful, aren't you, Nina?

す ぅ ~ は ぁ ~ … 。

ん ?

大きな 絵 。 おおきな|え That's a big picture.

あれ は 王様 ? ( 絵描き ) ん ? そう だ 。 ||おうさま|えかき||| Is that the king?

今朝 町 で 初めて 王様 を 見 た よ 。 シャリ オス 17 世 は けさ|まち||はじめて|おうさま||み||||おす|よ| I saw the king for the first time this morning.

偉い 王様 だって みんな 言って た 。 えらい|おうさま|||いって|

あっ あれ は ?

あれ は バハムート だ よ 。 バハムート … 。 ||Bahamut||| That's Bahamut.

10 年 前 ニーナ は いく つ だった ? とし|ぜん||||| How old were you 10 years ago?

6 つ 。 ( 絵描き ) それ なら 覚え て いる ね |えかき|||おぼえ||| Six.

バハムート の こと は 。

うん … 。 10 年 前 |とし|ぜん Yeah.

私 の 里 に も 火 の 玉 が 降った 。 わたくし||さと|||ひ||たま||ふった

♪ ~

( 絵描き ) バハムート に よって えかき||| Bahamut turned the continent of Mistarcia into a wasteland.

大陸 ミスタ ルシア は 荒野 と 化し た 。 たいりく||||こうや||かし| |mister|Lucia||||became|

生き延び た 者 は 死ぬ まで バハム ー ト の 恐怖 を 忘れ ない だ ろ う 。 いきのび||もの||しぬ||||||きょうふ||わすれ|||| ||||||Baham||Bahamut||||||||

その 絶望 から 王 都 アナ ティ を 復活 さ せ た の が |ぜつぼう||おう|と||||ふっかつ||||| And it was Charioce XVII who resurrected the Royal Capital Anatae from that despair.

シャリ オス 17 世 だ 。 その 歴史 な の ? この 壁画 は 。 |おす|よ|||れきし||||へきが| |||||||||mural painting|

( 絵描き ) そう だ 。 王 の 栄光 の 歴史 だ 。 えかき|||おう||えいこう||れきし|

ところで ニーナ は 王 都 に 出稼ぎ に 来 た の かい ? |||おう|と||でかせぎ||らい||| ||||||migrant work||||| By the way, Nina, did you come to the capital to earn money?

うん 。 お 母 さん に 楽 を さ せ たい の 。 ||はは|||がく|||||

王 都 は こんなに 栄え てる のに おう|と|||はえ|| ||||prospering|| While the capital gets to flourish, my village has stayed poor these past 10 years.

私 の 里 は 10 年 前 から ずっと 貧しい まま な ん だ も の 。 わたくし||さと||とし|ぜん|||まずしい||||||

( 絵描き ) 王 都 だって そんなに いい ところ ばかり で は ない けど ね 。 えかき|おう|と|||||||||| It's not like the capital isn't without its problems.

そう な の ? Really?

( 歓声 ) かんせい

( 観客 ) 何 やって ん だ ! かんきゃく|なん|||

♪ ~

カイ ザル 。 ( カイザル ) はっ 。 |ざる|| Kai|Zaruru|Caesar| Kaisar.

ヤツ ら を 見ろ 。 やつ|||みろ Look at them.

命 を 懸けて 戦って いる 。 いのち||かけて|たたかって| ||risking|| They are fighting for their lives.

昨夜 も 包帯 悪魔 を 取り逃がし た らしい な 。 さくや||ほうたい|あくま||とりにがし||| I heard you allowed the rag demon to escape again last night.

( モンスタ ー ) フンッ ! ( 魔 族 ) グワァー ! |||ま|ぞく| monster|||||roar

ウオォーー ! ウオォー- wow

私 を 失望 さ せる な よ 。 わたくし||しつぼう|||| Do not disappoint me.

はっ 。 Yes, my Lord.

( 歓声 ) かんせい

( 兵士 ) おい 片づけろ 。 へいし||かたづけろ ||clean up Hey, take care of this.

ハァ ハァ ハァ … グアァ … sigh|sigh||groan

( アザゼル ) ムガロ 。 scapegoat|Mugaro Mugaro.

♪ ~

♪ ~

ただいま ! ( ハンサ ) クワッ ? |hansa|squawk I'm home.

( バッカス ) 「 ただいま 」 じゃ ねぇ よ もう 10 日 も 居候 し や が って 。 ||||||ひ||いそうろう|||| dummy||||||||freeloader|||| Don't give me that "I'm home" crap. You've been crashing here for 10 days.

出 て いけ ! バカ 野郎 。 だ|||ばか|やろう Get out of here already, you idiot.

( ハンサ ) まあまあ まあまあ バッカス 落ち着 い て ください 。 ||||おちつ||| |||Bacchus|||| Now, now, now. Calm down, Bacchus.

ここ は 賞金 稼ぎ の 来る 所 だ 。 ||しょうきん|かせぎ||くる|しょ| ||prize money||||| This is a place for bounty hunters. Not a shelter for brats like you.

お前 の よう な ガキ の 預かり 所 じゃ ねぇ 。 おまえ||||がき||あずかり|しょ||

私 賞金 稼ぎ だ けど ? わたくし|しょうきん|かせぎ|| Excuse me, but I am a bounty hunter.

え えっ ! ? 首 の 一 つ も 挙げ た こと ねぇ くせ に 。 ||くび||ひと|||あげ||||| What? But you've never collected a single bounty.

その うち 大物 を しとめ て やる ん だ 。 ||おおもの|||||| ||big shot||catching prey|||| Don't worry, I'll get me a big one sooner or later.

元締め の あんた が 泣 い て 喜ぶ よう な 大物 を ね 。 もとじめ||||なき|||よろこぶ|||おおもの|| big shot|||||||||||| Someone so big it'll make you cry, boss.

それ まで は ここ に いる 。 But until then, I'll be staying here.

( バッカス ) それ は お前 が 決める こと じゃあ ねぇ 。 |||おまえ||きめる||| That's not up to you.

それ に あんた たち なら 男 だ けど 全然 平気 だ し ね 。 |||||おとこ|||ぜんぜん|へいき||| Besides, even though you're guys, it doesn't affect me at all.

( バッカス ) は ぁ … 。 ( ハンサ ) クワッ … 。

そんな こと より この 賞金 首 また 賞金 上がった ん だ ね 。 ||||しょうきん|くび||しょうきん|あがった||| Anyway, looks like this guy's bounty went up again.

( ハンサ ) 誰 も 捕まえ られ ない みたい です ね 。 |だれ||つかまえ||||| Seems like nobody has been able to catch him.

ふ ~ ん 。

そんな 強 そう に は 見え ない けど 。 |つよ||||みえ|| He doesn't look that strong.

( ハンサ ) 昨晩 も 被害 に 遭った らしい です よ 。 |さくばん||ひがい||あった||| Apparently, he caused some trouble last night too.

奴隷 商人 や 荒 くれ 者 たち が 悪魔 に ひどい こと を する と どれい|しょうにん||あら||もの|||あくま|||||| They say that he always appears whenever slave traders and the like abuse any demons.

決まって 現れる ん です って 。 いい ヤツ な の ? きまって|あらわれる|||||やつ||

( バッカス ) 賞金 首 が いい ヤツ な わけ ねぇ だ ろ ! |しょうきん|くび|||やつ||||| How can a bounty be a good guy, you idiot?

バカ 野郎 。 ばか|やろう

私 こいつ を 捕まえ て み よっ か な 。 ( バッカス ) あっ そう 。 わたくし|||つかまえ||||||||

この 賞金 で お 母 さん を 楽 さ せる ん だ 。 |しょうきん|||はは|||がく|||| -I'll send the reward back to my mom. -What now?

( バッカス ) はい ! ? それ に

包帯 悪魔 に 会って み たく なっちゃ っ た 。 ほうたい|あくま||あって|||||

じゃあ 行って き ます ! |おこなって|| I'll be off then.

( ハンサ ) あっ お嬢さん ! ほっとけ ハンサ 。 ||おじょうさん|| ||young lady||hansa -Hold on! -Let her go, Hamsa.

じゃあ ね 。 See you.

( 2 人 ) あぁ … 。 じん|

った く いつ から 神 は あんな ガキ に ||||かみ|||がき| Honestly, since when do gods have to put up with this kind of treatment?

なめ られる よう に な っち まっ た ん だ よ バッカ 野郎 。 な め||||||||||||やろう |||||||||||dummy|

♪ ~

♪ ~

( ベルフェゴ ー ル ) ん ? あっ … 。 Belphegor||||

♪ ~

( 包帯 悪魔 ) ん ? ほうたい|あくま|

( 包帯 悪魔 ) ち っ ! ( ベルフェゴ ー ル ) あぁ … あっ … 。 ほうたい|あくま||||||| ||||||bell||

♪ ~

( カイザル ) 出 て こい 包帯 悪魔 ! |だ|||ほうたい|あくま Come out, rag demon!

♪ ~

ドォーン !

( 兵士 たち ) う わ っ ! へいし||||

( 兵士 たち ) う わ ぁ ~ ! へいし||||

キン ! ヒヒィーン ! きん| gold|

ドカッ ! ( カイザル ) う っ ! bang|||

♪ ~

観念 しろ 包帯 悪魔 。 かんねん||ほうたい|あくま Surrender yourself, rag demon.

( 包帯 悪魔 ) 相変わらず うっとうしい ヤツ だ 。 ほうたい|あくま|あいかわらず||やつ| I see that you are still obnoxious.

♪ ~

どこ い ん だ ろ ? この 悪魔 。 ||||||あくま Now, where am I gonna find this demon?

う わ ぁ ~ !

あれ ? 今 の … 。 |いま|

う っ う う っ … 。

♪ ~

ふん ~~ !

待 て ぇ ~~ ! ま|| Wait!

♪ ~

≫ 待て ! まて Stop!

( 包帯 悪魔 ) なん だ ? お前 は 。 なん だ と は 何 よ ! ほうたい|あくま|||おまえ||||||なん| What is this?

あんた は 私 の 獲物 よ 。 ||わたくし||えもの| You're my trophy.

ど りゃ あ ~ !

う っ … あれ ?

あぁ … 。 ふん !

ガラン ガラン ( 看板 が 落ちる 音 ) あちゃ ~。 って … 。 ||かんばん||おちる|おと|| |clattering|||||oh no|

あ あっ !

( 兵士 ) こっち だ ! 追え 追 え ~ ! へいし|||おえ|つい| This way! After him!

≪ ヒヒィーン

≪ ( カイザル ) 大丈夫 か ? ん ? |だいじょうぶ|| Are you okay?

あっ いや … ちょっと これ が 取れ なく て 。 |||||とれ||

♪ ~

どう し た ? なんでも あり ませ ん ! -What is it? -It's nothing!

ゴン ! ( カイザル ) あ 痛 っ ! |||つう|

あ あっ ごめんなさい … 。

≪ ( アレサンド ) 団長 ~ ! ん ? |だんちょう| Alexandra|group leader| Captain!

さよなら ! Bye.

( ディアス ) 団長 ! お ケガ は ? |だんちょう||けが| Are you hurt, sir?

くっ … 大丈夫 だ 。 |だいじょうぶ|

( アレサンド ) く そ っ あの 女 包帯 悪魔 の 仲間 か ? |||||おんな|ほうたい|あくま||なかま| Curses.

追え ! あの 女 を 追う の だ ! ( 騎士 たち ) はっ ! おえ||おんな||おう|||きし|| -After her! After the girl! -Yes, my Lord.

♪ ~

も う ~ どこ 行っちゃ っ た ん だ ろ う ? |||おこなっちゃ||||||

ねえ あんた ! Hey, you.

そ っ から 包帯 し た 悪魔 見える ? |||ほうたい|||あくま|みえる Do you see a demon in rags from up there?

じゃあ その 場所 私 と 代わって くれる ? ||ばしょ|わたくし||かわって| Then would you let me switch places with you?

♪ ~

ドォーン ! ( 一同 ) あ あっ ! |いちどう||

♪ ~

ドォーン !

あっ い た ! Found him.

えっ 何 ? |なん

( アレサンド ) 塔 の 上 の 女 も 仲間 だ ! |とう||うえ||おんな||なかま|

逃がす な ! 撃て ! にがす||うて let escape||shoot Don't let her get away!

♪ ~

ボオッ ! う わ っ !

ドォーン ! う わ ぁ ~ !

♪ ~

( 包帯 悪魔 ) く そ っ なぜ あいつ が 攻撃 さ れ て いる ? ほうたい|あくま|||||||こうげき|||| Damn it. Why is she getting attacked?

♪ ~

ドォーン !

う わ ぁ ~~ !

♪ ~

あの 羽 は … 。 |はね|

( アザゼル ) ムガロ 大丈夫 … ん ? ||だいじょうぶ| Mugaro, are you okay?

う っ … 。

う う っ ! 誰 だ 貴 様 は ! ? |||だれ||とうと|さま|

≫ ボオッ ! ( アザゼル ) ち っ 。

ぐ っ !

♪ ~

♪ ~

ドクン ドクン ドクン …

♪ ~

( アザゼル ) ん ? な っ ! ?

ドォーン !

ドォーン !

( どよめき )

な っ ! ? ( 一同 ) おお っ … 。 ||いちどう||

ドドォーン ( 一同 ) う わ ぁ ~ ! |いちどう||| boom||||

( 一同 ) う わ ぁ ~ ! いちどう|||

( カイザル ) なん だ ! ? ( ディアス ) 包帯 悪魔 が ||||ほうたい|あくま|

召喚 し た の でしょ う か ? しょうかん|||||| summoning||||||

グル ルル … guru|Lulu

グオォー !

( 兵士 ) 近寄る な ! 撃 て ~ ! ( 兵士 ) 撃て 撃 て ~ ! へいし|ちかよる||う||へいし|うて|う| |||shoot|||shoot||

♪ ~

グオォーー ! グオォー-

ボオッ !

♪ ~

グル ルル … ヒヒィーン !

♪ ~

♪ ~

( 兵士 たち ) あ あっ … 。 へいし|||

退け ! 撤退 だ 退け ! しりぞけ|てったい||しりぞけ withdraw|retreat||

♪ ~

グル ルル … グオォーー ! ||グオォー-

♪ ~

はっ !

カァー カァー カァー … -It is I, Kaisar Lidfard! -And Charioce XVII too.

カァー カァー -That was crude. -What did you say?

う っ … 。 I can't believe I pronounced it right.

ここ どこ だ ろ ?

ひ っ !

( リタ ) お は よ 。 Rita|||

♪ ~

♪ ~

♪ ~

♪ ~

♪ ~

♪ ~

♪ ~