×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».


image

ゴシック (Gosick), Gosick Episode 15

Gosick Episode 15

♪ ~

~ ♪

( リヴァイアサン ) “ 我 が 栄誉 と 言って よい もの は ― ”

“ あの 王宮 で 青い バラ を 作って みせ た 夜 ― ”

“ あれ から 2 年 間 のみ で あった ”

( ココ ) やはり …

やはり お 顔 を 見せ て は くださら ない の です ね

( リヴァイアサン ) 今 あなた の 前 に いる 我 こそ が 真実

我が 心 に 偽り は ない

いとしき 人 ココ ・ ローズ よ

ああ …

( ドア が 開く 音 ) ( ココ ) あっ

マス グレーブ 男爵 !

( リヴァイアサン ) 何 か 用 かな ?

( リヴァイアサン ) “ 数 日 後 裁判 が 行わ れ た ”

( マス グレーブ ) 続 い て の 証人

科学 アカデミー ジュピター ・ ロジェ

( リヴァイアサン ) “ 錬金術 は 存在 し える か 否 か ”

“ オカルト 省 の 学者 が 証拠 を 提示 ”

“ 科学 アカデミー の 学者 が 斬り 捨て て いく ”

“ それ は 我 を 失脚 さ せる ため の ワナ で あった ”

( リヴァイアサン ) 茶 番 だ な …

( マス グレーブ ) チャンス を やろ う リヴァイアサン

今 ここ で 金 ( きん ) を 作って 見せろ

これ は ルパート ・ ド ・ ジレ 国王 陛下 の ―

ご 命令 で ある

( リヴァイアサン ) なるほど

我 を 追放 し その 手 で 金 を 生み出 そ う と いう わけ か

な … 何 を 言う !

( リヴァイアサン ) 陛下 も ご 同様 か な ?

( ルパート ) 仮面 を … 仮 面 を 取って くれ ない か ?

( ルパート ) 仮面 を … 仮 面 を 取って くれ ない か ?

( ココ ) あっ … ( マス グレーブ ) う う …

( ルパート ) 仮面 を … 仮 面 を 取って くれ ない か ?

( リヴァイアサン ) は っ …

( ルパート ) 金 など どう で も よい

私 は ただ 恐ろしい の だ

お前 は 悪魔 か ? 人間 か ?

私 は 何 か え たい の 知れ ぬ もの と ―

契約 を 結 ん で しまった の で は ない か …

契約 を 結 ん で しまった の で は ない か …

( リヴァイアサン ) う っ … は …

( リヴァイアサン ) く … 来る な !

( ルパート ) 頼む 顔 を … お前 の 仮面 を …

( リヴァイアサン ) よせ 触る な !

( どよめき ) ( ルパート ) う わ … ああ …

( ココ ) ああ !

( ルパート ) ああ … あ !

( イアン ) 父上 から 聞き まし た

錬金術 は 存在 し ない と 結論 が 出さ れ た と

愚か な こと を …

( リヴァイアサン ) イアン 汝 ( なんじ ) が 気 に 病む こと で は ない

私 に 錬金術 を 教え て ください !

あなた の 術 を 使い 父上 を 説得 し て みせ ます !

あっ

( 走る 足音 )

( 従者 ) は っ !

( 従者 たち の どよめき )

( リヴァイアサン ) 溶かし た 金 を 飲ま せ た の だ

( 従者 ) き … 貴 様 !

( 従者 ) 連行 しろ !

( リヴァイアサン ) この 部屋 の どこ に 金 が ある ?

( 従者 たち の どよめき )

( リヴァイアサン ) マス グレーブ に 尋ね て みよ

錬金術 が 存在 し ない なら ―

お前 の 息子 を 殺し た 金 は どこ から 出 て き た の か と

誰 も 我 を 裁 け まい !

誰 も ! 誰 も だ !

( リヴァイアサン の 笑い声 )

( 鐘 の 音 )

( リヴァイアサン ) 許せ … イアン

( ヴィクトリカ ) 怒り と 絶望 に 我 を 忘れ た か

まさに 愚者 だ な

( 足音 ) あ …

( リヴァイアサン ) イアン …

( アルベール ) お 会い し たかった リヴァイアサン

う っ …

僕 の 名 は アルベール

あなた を 守る ため に 来 まし た

( リヴァイアサン ) 我 を 守る と 言った な

一体 何 から ?

( アルベール ) 国王 たち から

我が オカルト 省 も ―

本来 国王 に 逆らって まで 協力 する こと は でき ませ ん

ですが 僕 は 個人 的 に でも ―

あなた を 助け たい と 思って いる の です

もちろん 条件 は あり ます が

( リヴァイアサン ) フッ 汝 も 金 が 欲しい の か ?

いり ませ ん よ そんな 悪 趣味 な もの

( リヴァイアサン ) な っ …

僕 は ただ 嵐 の 準備 が し たい の です

( リヴァイアサン ) 嵐 ?

( ヴィクトリカ ) 一 度 目 の な

( アルベール ) かつて ない 大きな 嵐 が 来 ます

その こと に 国王 は 気づ い て い ない の です

( リヴァイアサン ) 何 の こと だ ?

( アルベール ) 戦争 です ( ヴィクトリカ ) 戦争 だ

( アルベール ) それ も 人類 が いまだかつて 経験 し た こと の ない 大きな

世界 が 2 つ に 分かれ て 戦う の です

あらゆる 街 が ―

海 が 空 が 戦い の 舞台 と なる でしょ う

そして 多く の 血 が 流れ ―

ある 国 は 消滅 する

嵐 の 後 ( のち ) 世界 は 変わる でしょ う

新しい ルール に 支配 さ れ た 新 時代 が 来る

守ら なけ れ ば なり ませ ん

我ら の 歴史 を ! 知識 を !

いにしえ の 力 を !

( リヴァイアサン ) 我 に 何 を しろ と いう の だ ?

お前 を 利用 する つもり だ

戦う 力 を 作って ほしい の です

古き ヨーロッパ を ソヴュール を 新しき 力 から 守る ため に !

( リヴァイアサン ) 何 を 作れ と ?

死 を も 恐れ ぬ 人工 の 戦士 …

人造 人間 ホムンクルス !

( リヴァイアサン ) う う っ …

( ヴィクトリカ ) 嵐 の ため の 道具

時計 塔 に 捕らわれ た 孤独 な 怪物

あの 牢獄 の 中 を 今 も 一 人 さまよって いる

お前 も か …

あっ

( 一弥 ( かず や ) ) 僕 は ―

あなた を 知って いる

ブライアン ・ ロスコー

灰色 狼 ( は い いろ おおかみ ) の 村 で あなた の こと を 聞い た

あなた は 何者 な の ?

ヴィクトリカ や 彼女 の お 母 さん と は 一体 … ! ?

( ロスコー ) 君 は あいつ の 何 な の だ ?

僕 ? 僕 は ―

ヴィクトリカ の 友達 だ !

友達 ? フッ … フフフ

( 一弥 ) 何 が おかしい !

( ロスコー ) 灰色 狼 に 人間 の 友 など でき や し ない

灰色 狼 が 人間 に 心 を 許す こと も ない

そんな こと ない !

人 も また 灰色 狼 を 恐れる ばかり

近づ い て くる の は ―

その 力 を 利用 しよ う と する 者 ばかり だ

( コル デリア ) ヴィクトリカ …

くっ !

( ロスコー ) 一 度 目 の 嵐 の 時 あの 美しき 怪物 は 生まれ た

二 度 目 の 嵐 の ため 計画 的 に な

ん … 嵐 ?

( セルジウス ) これ から 何 年 後 ( のち ) か ―

世界 を 揺るがす 大きな 風 が 吹く で あ ろ う

( ロスコー ) 確か に あれ は 我が 同胞 の 子 だ

だが この 国 を 動かす 貴族 の 子 で も ある

所詮 ヤツ ら の 道具 に すぎ ない

所詮 ヤツ ら の 道具 に すぎ ない

( 一弥 ) いっ …

ヴィクトリカ に 何 か しよ う って いう の か ?

( ロスコー ) だ と し たら どう する ?

僕 が 守る !

守 れる かな ?

う っ !

えい ! えい !

う う っ !

う っ !

う っ う … う う っ …

とんだ ナイト が い た もの だ

( 一弥 ) ヴィクトリカ は 道具 なんか じゃ ない

( ロスコー ) ん ?

( 一弥 ) 怪物 でも … 灰色 狼 でも … ない

僕 の 友達 だ !

う う っ …

フッ …

既に 事 は 動きだし て いる

え ! ? 待って ! どう いう 意味 ?

気 を つけろ

ブロワ 侯爵 は 気まぐれ な 男 だ

( 一弥 ) え ?

( 指 を 鳴らす 音 )

( 一弥 ) え ?

消え た ?

( 一弥 ) ブロワ 侯爵 って ヴィクトリカ の お 父さん ?

何 か が 起きよ う と し て いる ヴィクトリカ の 周り で …

ヴィクトリカ !

何 だ ?

( 一弥 ) あ …

ヴィ … ヴィクトリカ ?

いや “ 何 だ ? ” って その …

は … 発声 練習

ヴィ ク ト リ カ

ヴィ ク ト リ カ

( ヴィクトリカ ) 君 は おかしな 男 だ な

き … 君 こそ 何 し てる の さ ?

( ヴィクトリカ ) 謎 を 解き に 来 た に 決まって いる

え ! ?

リヴァイアサン の 謎 が 解け た ん だ ね ?

混沌 ( カオス ) の 欠 片 ( かけら ) は そろった

言語 化 し て ほしい か ね ?

( 一弥 ) もちろん !

しかたがない

ついでに いもり と とんがり 頭 も 呼 ん で き た まえ

( 一弥 ) うん

( ヴィクトリカ ) 時計 塔 の 怪談 が 広まった 理由 は 2 つ ある

1 つ は 20 年 以上 前 ―

実際 に 怪し げ な 錬金術 師 が 存在 し て い た こと

そして もう 1 つ は ―

君 たち が 感じ て いる 感覚 の せい だ

( グレ ヴィール ・ 一弥 ) え ?

( ヴィクトリカ ) 見 た まえ

( 一弥 ) それ って …

( ヴィクトリカ ) この 建物 を 調べ て い た 大工 に 測量 を 頼 ん だ の だ

青い ライン が 本来 ある べき 姿

そして 黒い ライン は 実際 の 時計 塔 だ

おかしな 感覚 の 原因 は これ だ

この 建物 は ゆ がん で 造ら れ て いる の だ よ

( 3 人 ) あ …

( ヴィクトリカ ) 例えば 廊下 の 床 は 少し 傾き ―

まっすぐ 伸び て いる と 見せかけ 少しずつ 蛇行 し て いる

階段 も 一 段 一 段 高 さ が 微妙 に 変え られ て いる の だ

( アブリル ) そ っか だ から あの 時 …

( 一弥 ) で も どう し て こんな 建物 を ?

( ヴィクトリカ ) 君 は 墓地 で ―

プロテスタント たち を かくまう 隠し 部屋 の 話 を 聞い て い た ね

( 一弥 ) うん … あっ

塔 を ゆがめ て 建設 し た の は 隠し 部屋 を 造る ため に だ よ

そして それ は 図面 に よる と …

( 3 人 ) あっ

( ヴィクトリカ ) この 学園 は そもそも ―

“ ソヴュール の 秘密 の 武器 庫 ” と 呼ば れ ―

表沙汰 に は でき ない さまざま な 物事 を 隠し て き た 場所 だ

隠し 部屋 くらい 不思議 な こと で は ない

じゃあ ここ に 何 か が 隠さ れ て いる の ?

( グレ ヴィール ) ヴィクトリカ お前 …

久 城 ( くじょう ) 歌い たまえ

( 一弥 ) え ? 何 を ?

( ヴィクトリカ ) あの アフリカ 人 の 歌 だ

えっ や だ よ どう し て … ( ヴィクトリカ ) ふん っ

イッタ ! タッ タッ

ターッ タッ タッ

分かった 分かった よ ~

( ヴィクトリカ ) よろしい

は ぁ …

( 息 を 吸う 音 )

♪ 「 アフリカ 人 の 歌 」

♪ ~

フ ~ …

こ … これ っきり だ よ !

男子 たる も の 人前 で 歌ったり 踊ったり する なんて …

黙れ

口 を 閉じ て 何 か 言い た げ な 悲しい 顔 でも し て い た まえ

この 歌 に いく つ か の 混沌 ( カオス ) が 浮遊 し て い た

“ 金 ” …

そして アフリカ 人 たち は なぜ “ 叫 ん で ” “ 消え た ” の か ?

この 村 で アフリカ 人 たち が 死 ん だ の は ―

1873 年 の こと だった ね ?

え … ええ

( ヴィクトリカ ) その 年 は 新 大陸 に 続き ―

アフリカ 大陸 で ゴールドラッシュ が 始まった 年 だ よ

( 3 人 ) あっ !

( ヴィクトリカ ) ソヴュール 王国 も 植民 地 を 持って い た

当時 の 国王 は アフリカ 人 たち を 使い ―

秘密 裏 に 金 を 国 内 に 運ば せ た

そして 口封じ の ため に …

しかし 翌年 王 は 急に 死 を 遂げ た

混乱 の 中 金 の 秘密 を 知る 者 は い なく なって しまった

彼 一 人 を 残し て …

彼 って ?

( ヴィクトリカ ) 長い 間 彼 は 姿 を 消し て い た

だが 20 数 年 後 再び 現れ た

謎 めい た 仮面 の 錬金術 師 と し て …

リヴァイアサン !

でも 彼 の 錬金術 は ウソ だって 言って た わ よ ね ?

久 城

私 が 賢 者 の 石 に つい て 語った こと を 覚え て いる か ね ?

錬金術 師 の 持って いる 力 を 秘め た 石 の こと だ よ ね

その 色 は ?

確か ザクロ の よう な 濃い 赤色

この 部屋 に その よう な 赤 が ある か ね ?

あっ ああ … あっ !

( ヴィクトリカ ) 錬金術 の 知識 を 持って いる 者 なら ば ―

あの 花 に 目 が 行く に 違いない

死 ん だ 者 たち は 全員 よそ者 だった

リヴァイアサン の 錬金術 の 秘密 を 求め て き た 者 たち だ ろ う

触る な ! アブリル ・ ブラッドリー !

( アブリル ) どう し て ?

毒 が 仕込ま れ て いる

( グレ ヴィール ・ アブリル ・ 一弥 ) え えっ ! ?

リヴァイアサン が 仕掛け た の だ

錬金術 と 己 の 正体 を 隠す ため に

( 一弥 ) 正体 ?

( グレ ヴィール ・ アブリル ・ 一弥 ) ああ !

いく ぞ

( グレ ヴィール ・ アブリル ・ 一弥 ) ああ …

( 一弥 ) ああ ! ( グレ ヴィール ) これ は …

( ヴィクトリカ ) 見つけ た ぞ リヴァイアサン

汝 悔しい か ね ?

愚者 よ 私 は 知って いる

お前 の 仮面 の 下 の 素顔 を !

どう だ ? 汝 参った か ?

まい っ … まっ …

ん っ … おお っ !

むっ …

( せき払い )

私 は 知って いる

( グレ ヴィール ・ アブリル ) ああ …

アフリカ 人 だった の か ! ?

50 年 前 墓地 に 現れ た 見え ない 幽霊 の 正体 は ―

彼 だ

( 走る 足音 )

( 走る 足音 )

アフリカ 人 の 少年 の 姿 は ―

( 走る 足音 )

( 走る 足音 )

闇夜 に 紛れ 見え なかった の だ ろ う

闇夜 に 紛れ 見え なかった の だ ろ う

分かって いる ぞ

お前 は 隠さ れ た 金 の 在りか を 知る 唯一 の 存在

その 金 を 使い 錬金術 師 の フリ を し 国王 に 近づ い た

それ は なぜ か ?

お前 は 祖 国 を 守り たかった の だ

王 を 動かし ―

異国 の 植民 地 支配 から 愛する 故郷 を 救 お う と し た

そして 志 半ば で 倒れ た

全て は はるか 昔 の 話

夢 … 幻 だ

( 骨 が 折れる 音 )

あっ ! ( グレ ヴィール ) う っ …

う っ … ヴィクトリカ !

大丈夫 ?

( 一弥 ) うん

さらば だ

黒き モンス トル よ

( リヴァイアサン ) ここ まで か …

( アルベール ) リヴァイアサン !

どこ だ ? 出 て き て くれ !

あなた が 必要 な ん だ

戦士 を ! ホムンクルス を !

( リヴァイアサン ) フフ … 我 に その よう な こと が できる もの か

アルベール よ …

力 が 欲し けれ ば 女 に 産ま せる が いい

特別 な 力 を 持つ 女 に …

アルベール ・ ド ・ ブロワ よ

リヴァイ アサ ~ ン !

( 足音 )

( グレ ヴィール ) 取り壊し が 決まった そう だ

( ヴィクトリカ ) そう か

( グレ ヴィール ) お前 は どこ まで 知って いる ?

( ヴィクトリカ ) 私 に は 知恵 の 泉 が ある

( グレ ヴィール ) 父上 は リヴァイアサン に 頼り ―

ホムンクルス の 軍隊 を つくろう と し た

( ヴィクトリカ ) しかし 失敗 し た

そして 私 を 産ま せ た

一 匹 の 灰色 狼 に …

私 も リヴァイアサン も 同じ な の だ よ

嵐 の ため の 道具 …

私 が この 学園 に 閉じ込め られ て いる の は ―

ここ が 秘密 の 武器 庫 だ から

だが 父上 も いつ まで お前 を ここ に 置 い て おく か …

あるいは もう …

( ヴィクトリカ ) う っ …

( 一弥 ) あっ い たい た ! ( ヴィクトリカ ) あっ

ヴィクトリカ !

捜し た よ

まったく すぐ どこ か に 行っちゃ う ん だ から

君 と 出会って から どれほど 捜し 回った か 分から ない よ

その うち 見失っちゃ っ て も 知ら ない から ね

( ヴィクトリカ ) そう な の か ? 久 城 …

ん ?

君 は 私 を 見つけ られ ない の か ?

あっ …

( ロスコー ) 守 れる かな ?

その 大きな 風 に よって 2 人 は 離れ離れ に なる こと だ ろ う

( 鐘 の 音 )

( セルジウス ) しかし 心 は ずっと 離れ まい

( 一弥 ) 大丈夫 だ よ

ほら いつも こう やって 君 を 必ず 見つける だ ろ ?

( 鐘 の 音 )

フフ

( 一弥 ) さあ 行 こ う

“ この 牢獄 から この 孤独 から ― ”

“ 我 を 救い たまえ ”

♪ ~

~ ♪

( 一弥 ) お ~ い ヴィクトリカ ~ ! い ない の ?

どうせ また どこ か に 隠れ て …

えっ い ない の ?

ヴィクトリカ !

本当 に い ない の ?

Gosick Episode 15 gosick|episode

♪ ~

~ ♪

( リヴァイアサン ) “ 我 が 栄誉 と 言って よい もの は ― ” |われ||えいよ||いって||| Two years had passed since the night I was glorified for creating a blue rose at the royal palace.

“ あの 王宮 で 青い バラ を 作って みせ た 夜 ― ” |おうきゅう||あおい|ばら||つくって|||よ The night I committed the crime of making a blue rose in the palace...

“ あれ から 2 年 間 のみ で あった ” ||とし|あいだ||| It's only been two years since then.

( ココ ) やはり … Even now...

やはり お 顔 を 見せ て は くださら ない の です ね ||かお||みせ||||||| Even now, you won't show me your face.

( リヴァイアサン ) 今 あなた の 前 に いる 我 こそ が 真実 |いま|||ぜん|||われ|||しんじつ The man currently standing before you is the real me.

我が 心 に 偽り は ない わが|こころ||いつわり|| There is no deceit in my heart.

いとしき 人 ココ ・ ローズ よ |じん||| liebe|||| My beloved Coco Rose...

ああ …

( ドア が 開く 音 ) ( ココ ) あっ どあ||あく|おと|| (DOOR OPENS) Ah!

マス グレーブ 男爵 ! ます||だんしゃく Baron Musgrave!

( リヴァイアサン ) 何 か 用 かな ? |なん||よう| What do you want?

( リヴァイアサン ) “ 数 日 後 裁判 が 行わ れ た ” |すう|ひ|あと|さいばん||おこなわ|| Several days later, a trial was held.

( マス グレーブ ) 続 い て の 証人 ます||つづ||||しょうにん The next witness, Jupiter Roger from the Science Academy.

科学 アカデミー ジュピター ・ ロジェ かがく|あかでみー||ろじぇ ||Jupiter|Roger Académie des Sciences Jupiter-Logier

( リヴァイアサン ) “ 錬金術 は 存在 し える か 否 か ” |れんきんじゅつ||そんざい||||いな| The existence of alchemy itself was on trial.

“ オカルト 省 の 学者 が 証拠 を 提示 ” おかると|しょう||がくしゃ||しょうこ||ていじ A scholar from the Ministry of the Occult submitted evidence.

“ 科学 アカデミー の 学者 が 斬り 捨て て いく ” かがく|あかでみー||がくしゃ||きり|すて|| A scholar from the Science Academy cut him down.

“ それ は 我 を 失脚 さ せる ため の ワナ で あった ” ||われ||しっきゃく|||||わな|| ||||Sturz||||||| It was all a trap to make me lose my standing.

( リヴァイアサン ) 茶 番 だ な … |ちゃ|ばん|| What a farce...

( マス グレーブ ) チャンス を やろ う リヴァイアサン ます||ちゃんす|||| We'll give you a chance, Leviathan.

今 ここ で 金 ( きん ) を 作って 見せろ いま|||きむ|||つくって|みせろ Make some gold now, right here!

これ は ルパート ・ ド ・ ジレ 国王 陛下 の ― |||||こくおう|へいか| ||||||Seine Majestät| That is the order of His Majesty, King Rupert de Gille!

ご 命令 で ある |めいれい|| Your order is.

( リヴァイアサン ) なるほど I see. You'll then exile me and try to produce gold yourself.

我 を 追放 し その 手 で 金 を 生み出 そ う と いう わけ か われ||ついほう|||て||きむ||うみだ|||||| |||||||||produzieren|||||| You want to exile me and make money with my own hands.

な … 何 を 言う ! |なん||いう What ... what do you say?

( リヴァイアサン ) 陛下 も ご 同様 か な ? |へいか|||どうよう|| Your Majesty, do you agree with him?

( ルパート ) 仮面 を … 仮 面 を 取って くれ ない か ? |かめん||かり|おもて||とって||| The mask...

( ルパート ) 仮面 を … 仮 面 を 取って くれ ない か ? |かめん||かり|おもて||とって||| Won't you take off the mask?

( ココ ) あっ … ( マス グレーブ ) う う … ||ます|||

( ルパート ) 仮面 を … 仮 面 を 取って くれ ない か ? |かめん||かり|おもて||とって|||

( リヴァイアサン ) は っ …

( ルパート ) 金 など どう で も よい |きむ|||||

私 は ただ 恐ろしい の だ わたくし|||おそろしい|| I'm just afraid.

お前 は 悪魔 か ? 人間 か ? おまえ||あくま||にんげん|

私 は 何 か え たい の 知れ ぬ もの と ― わたくし||なん|||||しれ||| Am I bound by contract with some unknown entity?

契約 を 結 ん で しまった の で は ない か … けいやく||けつ||||||||

契約 を 結 ん で しまった の で は ない か … けいやく||けつ||||||||

( リヴァイアサン ) う っ … は …

( リヴァイアサン ) く … 来る な ! ||くる| S-Stay away!

( ルパート ) 頼む 顔 を … お前 の 仮面 を … |たのむ|かお||おまえ||かめん| Please.

( リヴァイアサン ) よせ 触る な ! ||さわる| Stop...

( どよめき ) ( ルパート ) う わ … ああ …

( ココ ) ああ !

( ルパート ) ああ … あ !

( イアン ) 父上 から 聞き まし た |ちちうえ||きき|| I heard from my father.

錬金術 は 存在 し ない と 結論 が 出さ れ た と れんきんじゅつ||そんざい||||けつろん||ださ||| He said they concluded that alchemy doesn't exist!

愚か な こと を … おろか||| Those fools...

( リヴァイアサン ) イアン 汝 ( なんじ ) が 気 に 病む こと で は ない ||なんじ|||き||やむ|||| Ian, don't let that bother you.

私 に 錬金術 を 教え て ください ! わたくし||れんきんじゅつ||おしえ|| Please teach me alchemy!

あなた の 術 を 使い 父上 を 説得 し て みせ ます ! ||じゅつ||つかい|ちちうえ||せっとく|||| I'll use your skills to convince my father!

あっ

( 走る 足音 ) はしる|あしおと

( 従者 ) は っ ! じゅうしゃ||

( 従者 たち の どよめき ) じゅうしゃ|||

( リヴァイアサン ) 溶かし た 金 を 飲ま せ た の だ |とかし||きむ||のま|||| I made him drink molten gold.

( 従者 ) き … 貴 様 ! じゅうしゃ||とうと|さま B-Bastard!

( 従者 ) 連行 しろ ! じゅうしゃ|れんこう| ||bring Haul him in!

( リヴァイアサン ) この 部屋 の どこ に 金 が ある ? ||へや||||きむ|| Is there any gold in this room?

( 従者 たち の どよめき ) じゅうしゃ|||

( リヴァイアサン ) マス グレーブ に 尋ね て みよ |ます|||たずね||

錬金術 が 存在 し ない なら ― れんきんじゅつ||そんざい||| If alchemy doesn't exist, then where did the gold that I used to murder your son come from?

お前 の 息子 を 殺し た 金 は どこ から 出 て き た の か と おまえ||むすこ||ころし||きむ||||だ||||||

誰 も 我 を 裁 け まい ! だれ||われ||た|| No one passes judgment on me!

誰 も ! 誰 も だ ! だれ||だれ|| No one.

( リヴァイアサン の 笑い声 ) ||わらいごえ

( 鐘 の 音 ) かね||おと

( リヴァイアサン ) 許せ … イアン |ゆるせ| Forgive me, Ian...

( ヴィクトリカ ) 怒り と 絶望 に 我 を 忘れ た か |いかり||ぜつぼう||われ||わすれ|| Anger and despair made you lose control of yourself?

まさに 愚者 だ な |ぐしゃ|| You're a bigger fool than I thought.

( 足音 ) あ … あしおと|

( リヴァイアサン ) イアン … Ian...

( アルベール ) お 会い し たかった リヴァイアサン ||あい||| Albert||||| I've been wanting to meet you, Leviathan.

う っ …

僕 の 名 は アルベール ぼく||な|| My name is Albert.

あなた を 守る ため に 来 まし た ||まもる|||らい|| I've come to protect you.

( リヴァイアサン ) 我 を 守る と 言った な |われ||まもる||いった| Protect me, you say?

一体 何 から ? いったい|なん| From what?

( アルベール ) 国王 たち から |こくおう|| From the king and his servants.

我が オカルト 省 も ― わが|おかると|しょう| The Ministry of the Occult can't afford to openly oppose the king on your behalf.

本来 国王 に 逆らって まで 協力 する こと は でき ませ ん ほんらい|こくおう||さからって||きょうりょく|||||| |||widersprechen||||||||

ですが 僕 は 個人 的 に でも ― |ぼく||こじん|てき|| However, I personally wish to aid you.

あなた を 助け たい と 思って いる の です ||たすけ|||おもって|||

もちろん 条件 は あり ます が |じょうけん|||| Of course, there are conditions.

( リヴァイアサン ) フッ 汝 も 金 が 欲しい の か ? ||なんじ||きむ||ほしい|| Hmph. Do you want gold too?

いり ませ ん よ そんな 悪 趣味 な もの |||||あく|しゅみ||

( リヴァイアサン ) な っ …

僕 は ただ 嵐 の 準備 が し たい の です ぼく|||あらし||じゅんび||||| I simply wish to prepare for the storm.

( リヴァイアサン ) 嵐 ? |あらし Storm?

( ヴィクトリカ ) 一 度 目 の な |ひと|たび|め|| The first one.

( アルベール ) かつて ない 大きな 嵐 が 来 ます |||おおきな|あらし||らい| A storm is coming, the likes of which the world has never seen.

その こと に 国王 は 気づ い て い ない の です |||こくおう||きづ|||||| The king does not know it is coming.

( リヴァイアサン ) 何 の こと だ ? |なん||| What are you talking about?

( アルベール ) 戦争 です ( ヴィクトリカ ) 戦争 だ |せんそう|||せんそう| War.

( アルベール ) それ も 人類 が いまだかつて 経験 し た こと の ない 大きな |||じんるい|||けいけん||||||おおきな Of a scale we humans have never experienced before.

世界 が 2 つ に 分かれ て 戦う の です せかい||||わかれ||たたかう|| The world will split in two and do battle.

あらゆる 街 が ― |がい| In every city,

海 が 空 が 戦い の 舞台 と なる でしょ う うみ||から||たたかい||ぶたい|||| on the sea,

そして 多く の 血 が 流れ ― |おおく||ち||ながれ Much blood will flow, and one country will cease to exist.

ある 国 は 消滅 する |くに||しょうめつ|

嵐 の 後 ( のち ) 世界 は 変わる でしょ う あらし||あと||せかい||かわる|| After the storm, the world will change.

新しい ルール に 支配 さ れ た 新 時代 が 来る あたらしい|るーる||しはい||||しん|じだい||くる A new age, governed by new rules, will come.

守ら なけ れ ば なり ませ ん まもら|||||| We have to protect our history!

我ら の 歴史 を ! 知識 を ! われら||れきし||ちしき|

いにしえ の 力 を ! ||ちから| Our ancient power!

( リヴァイアサン ) 我 に 何 を しろ と いう の だ ? |われ||なん||||||

お前 を 利用 する つもり だ おまえ||りよう||| He intends to use you.

戦う 力 を 作って ほしい の です たたかう|ちから||つくって|||

古き ヨーロッパ を ソヴュール を 新しき 力 から 守る ため に ! ふるき|よーろっぱ||||あたらしき|ちから||まもる|| |||||neue||||| To protect old Europe, especially Sauville, from the new forces!

( リヴァイアサン ) 何 を 作れ と ? |なん||つくれ| Create what?

死 を も 恐れ ぬ 人工 の 戦士 … し|||おそれ||じんこう||せんし Artificial soldiers that do not fear death...

人造 人間 ホムンクルス ! じんぞう|にんげん| Artificial humans...

( リヴァイアサン ) う う っ …

( ヴィクトリカ ) 嵐 の ため の 道具 |あらし||||どうぐ A tool for the storm.

時計 塔 に 捕らわれ た 孤独 な 怪物 とけい|とう||とらわれ||こどく||かいぶつ A lonely monster held captive in a clock tower.

あの 牢獄 の 中 を 今 も 一 人 さまよって いる |ろうごく||なか||いま||ひと|じん|| Haunting that jail alone, even now...

お前 も か … おまえ|| You too?

あっ

( 一弥 ( かず や ) ) 僕 は ― かずや|||ぼく| I know who you are.

あなた を 知って いる ||しって|

ブライアン ・ ロスコー ぶらいあん| Brian Roscoe.

灰色 狼 ( は い いろ おおかみ ) の 村 で あなた の こと を 聞い た はいいろ|おおかみ||||||むら||||||ききい| I heard about you in the Village of Gray Wolves.

あなた は 何者 な の ? ||なにもの|| Who are you?

ヴィクトリカ や 彼女 の お 母 さん と は 一体 … ! ? ||かのじょ|||はは||||いったい How are you related to Victorique and her mother?

( ロスコー ) 君 は あいつ の 何 な の だ ? |きみ||||なん||| And how are you related to her?

僕 ? 僕 は ― ぼく|ぼく| Me?

ヴィクトリカ の 友達 だ ! ||ともだち| ...Victorique's friend!

友達 ? フッ … フフフ ともだち|| Friend?

( 一弥 ) 何 が おかしい ! かずや|なん|| What's so funny?!

( ロスコー ) 灰色 狼 に 人間 の 友 など でき や し ない |はいいろ|おおかみ||にんげん||とも||||| It's impossible for a Gray Wolf to have human friends.

灰色 狼 が 人間 に 心 を 許す こと も ない はいいろ|おおかみ||にんげん||こころ||ゆるす||| And a Gray Wolf would never trust a human.

そんな こと ない ! That's not true!

人 も また 灰色 狼 を 恐れる ばかり じん|||はいいろ|おおかみ||おそれる| All humans fear the Gray Wolves.

近づ い て くる の は ― ちかづ||||| Those who approach one only do so to use its power.

その 力 を 利用 しよ う と する 者 ばかり だ |ちから||りよう|||||もの||

( コル デリア ) ヴィクトリカ … Victorique...

くっ !

( ロスコー ) 一 度 目 の 嵐 の 時 あの 美しき 怪物 は 生まれ た |ひと|たび|め||あらし||じ||うつくしき|かいぶつ||うまれ| During the first storm, a beautiful monster was born.

二 度 目 の 嵐 の ため 計画 的 に な ふた|たび|め||あらし|||けいかく|てき|| For the second storm, as part of a plan!

ん … 嵐 ? |あらし

( セルジウス ) これ から 何 年 後 ( のち ) か ― |||なん|とし|あと|| Years from now, a gale strong enough to shake the world will blow.

世界 を 揺るがす 大きな 風 が 吹く で あ ろ う せかい||ゆるがす|おおきな|かぜ||ふく||||

( ロスコー ) 確か に あれ は 我が 同胞 の 子 だ |たしか||||わが|どうほう||こ| ||||||siblings||| Certainly, she's the child of my companion.

だが この 国 を 動かす 貴族 の 子 で も ある ||くに||うごかす|きぞく||こ||| But she's also a daughter of the aristocracy that runs this country.

所詮 ヤツ ら の 道具 に すぎ ない しょせん|やつ|||どうぐ||| In the end, she's nothing more than their tool.

所詮 ヤツ ら の 道具 に すぎ ない しょせん|やつ|||どうぐ|||

( 一弥 ) いっ … かずや|

ヴィクトリカ に 何 か しよ う って いう の か ? ||なん||||||| What do you want with Victorique?!

( ロスコー ) だ と し たら どう する ? What will you do about it?

僕 が 守る ! ぼく||まもる I'll protect her!

守 れる かな ? しゅ|| Can you protect her?

う っ !

えい ! えい !

う う っ !

う っ !

う っ う … う う っ …

とんだ ナイト が い た もの だ Some knight in shining armor you are.

( 一弥 ) ヴィクトリカ は 道具 なんか じゃ ない かずや|||どうぐ||| Victorique isn't a tool!

( ロスコー ) ん ?

( 一弥 ) 怪物 でも … 灰色 狼 でも … ない かずや|かいぶつ||はいいろ|おおかみ|| She's neither a monster nor a Gray Wolf!

僕 の 友達 だ ! ぼく||ともだち| She's my friend!

う う っ …

フッ …

既に 事 は 動きだし て いる すでに|こと||うごきだし|| Everything has already begun.

え ! ? 待って ! どう いう 意味 ? |まって|||いみ

気 を つけろ き|| Be careful.

ブロワ 侯爵 は 気まぐれ な 男 だ |こうしゃく||きまぐれ||おとこ| The Marquis de Blois is a whimsical man.

( 一弥 ) え ? かずや|

( 指 を 鳴らす 音 ) ゆび||ならす|おと

( 一弥 ) え ? かずや|

消え た ? きえ| He vanished?!

( 一弥 ) ブロワ 侯爵 って ヴィクトリカ の お 父さん ? かずや||こうしゃく|||||とうさん Isn't the Marquis de Blois... Victorique's father?

何 か が 起きよ う と し て いる ヴィクトリカ の 周り で … なん|||おきよ||||||||まわり| |||passiert||||||||| Something is happening...

ヴィクトリカ ! Victorique!

何 だ ? なん| What?

( 一弥 ) あ … かずや|

ヴィ … ヴィクトリカ ? V-Victorique?!

いや “ 何 だ ? ” って その … |なん||| Uh, let's see...

は … 発声 練習 |はっせい|れんしゅう ...d-doing vocal exercises!

ヴィ ク ト リ カ Vic-to-ri-que!

ヴィ ク ト リ カ

( ヴィクトリカ ) 君 は おかしな 男 だ な |きみ|||おとこ||

き … 君 こそ 何 し てる の さ ? |きみ||なん|||| W-What are you doing here, anyway?

( ヴィクトリカ ) 謎 を 解き に 来 た に 決まって いる |なぞ||とき||らい|||きまって| I'm here to solve the mystery, of course.

え ! ?

リヴァイアサン の 謎 が 解け た ん だ ね ? ||なぞ||とけ|||| So you've solved Leviathan's mystery?

混沌 ( カオス ) の 欠 片 ( かけら ) は そろった こんとん|かおす||けつ|かた||| All the fragments of Chaos are assembled.

言語 化 し て ほしい か ね ? げんご|か||||| Do you want me to put it into words?

( 一弥 ) もちろん ! かずや| Of course!

しかたがない If I must.

ついでに いもり と とんがり 頭 も 呼 ん で き た まえ ||||あたま||よ||||| |||尖ner|||||||| You might as well call the Newt and Pointy-head over first.

( 一弥 ) うん かずや| Sure!

( ヴィクトリカ ) 時計 塔 の 怪談 が 広まった 理由 は 2 つ ある |とけい|とう||かいだん||ひろまった|りゆう|||

1 つ は 20 年 以上 前 ― ||とし|いじょう|ぜん

実際 に 怪し げ な 錬金術 師 が 存在 し て い た こと じっさい||あやし|||れんきんじゅつ|し||そんざい|||||

そして もう 1 つ は ―

君 たち が 感じ て いる 感覚 の せい だ きみ|||かんじ|||かんかく|||

( グレ ヴィール ・ 一弥 ) え ? ||かずや| Look at this.

( ヴィクトリカ ) 見 た まえ |み|| What is that?

( 一弥 ) それ って … かずや||

( ヴィクトリカ ) この 建物 を 調べ て い た 大工 に 測量 を 頼 ん だ の だ ||たてもの||しらべ||||だいく||そくりょう||たの|||| ||||||||||Vermessung|||||| I requested the measurements from the carpenter who's investigating this building.

青い ライン が 本来 ある べき 姿 あおい|らいん||ほんらい|||すがた The blue lines represent the planned structure.

そして 黒い ライン は 実際 の 時計 塔 だ |くろい|らいん||じっさい||とけい|とう| The black lines represent the actual clock tower.

おかしな 感覚 の 原因 は これ だ |かんかく||げんいん||| This is the cause of your strange feeling.

この 建物 は ゆ がん で 造ら れ て いる の だ よ |たてもの|||||つくら|||||| This building was built on a slant.

( 3 人 ) あ … じん|

( ヴィクトリカ ) 例えば 廊下 の 床 は 少し 傾き ― |たとえば|ろうか||とこ||すこし|かたむき As an example, the hallway floor is slightly tilted.

まっすぐ 伸び て いる と 見せかけ 少しずつ 蛇行 し て いる |のび||||みせかけ|すこしずつ|だこう||| geradeaus|||||||winden||| It looks straight, but meanders little by little.

階段 も 一 段 一 段 高 さ が 微妙 に 変え られ て いる の だ かいだん||ひと|だん|ひと|だん|たか|||びみょう||かえ||||| |||||||||||||and||| The height of each step on the stairs is also slightly different.

( アブリル ) そ っか だ から あの 時 … ||||||じ I see!

( 一弥 ) で も どう し て こんな 建物 を ? かずや|||||||たてもの| But why was it built like this?

( ヴィクトリカ ) 君 は 墓地 で ― |きみ||ぼち| At the cemetery, didn't you hear about the hidden rooms used for sheltering Protestants?

プロテスタント たち を かくまう 隠し 部屋 の 話 を 聞い て い た ね ぷろてすたんと||||かくし|へや||はなし||ききい||||

( 一弥 ) うん … あっ かずや||

塔 を ゆがめ て 建設 し た の は 隠し 部屋 を 造る ため に だ よ とう||||けんせつ|||||かくし|へや||つくる|||| ||verzerren||||||||||bauen||||

そして それ は 図面 に よる と … |||ずめん||| And according to the plans...

( 3 人 ) あっ じん|

( ヴィクトリカ ) この 学園 は そもそも ― ||がくえん|| This academy was originally called "Sauville's Secret Armory".

“ ソヴュール の 秘密 の 武器 庫 ” と 呼ば れ ― ||ひみつ||ぶき|こ||よば|

表沙汰 に は でき ない さまざま な 物事 を 隠し て き た 場所 だ おもてざた|||||||ものごと||かくし||||ばしょ| öffentlich|||||||||||||| It was a place to hide various things that couldn't be made public.

隠し 部屋 くらい 不思議 な こと で は ない かくし|へや||ふしぎ||||| So it's no surprise that there's a hidden room.

じゃあ ここ に 何 か が 隠さ れ て いる の ? |||なん|||かくさ|||| Does that mean something is hidden here?

( グレ ヴィール ) ヴィクトリカ お前 … |||おまえ Victorique, you...

久 城 ( くじょう ) 歌い たまえ ひさ|しろ||うたい| Sing, Kujō.

( 一弥 ) え ? 何 を ? かずや||なん| Sing what?

( ヴィクトリカ ) あの アフリカ 人 の 歌 だ ||あふりか|じん||うた| That African song.

えっ や だ よ どう し て … ( ヴィクトリカ ) ふん っ No way! Why should I—

イッタ ! タッ タッ |Klatschen| Ouch!

ターッ タッ タッ Tock|| Owww!

分かった 分かった よ ~ わかった|わかった| All right! All right, already!

( ヴィクトリカ ) よろしい Go ahead.

は ぁ …

( 息 を 吸う 音 ) いき||すう|おと

♪ 「 アフリカ 人 の 歌 」 あふりか|じん||うた

♪ ~

フ ~ …

こ … これ っきり だ よ !

男子 たる も の 人前 で 歌ったり 踊ったり する なんて … だんし||||ひとまえ||うたったり|おどったり|| You made a guy dance and sing in front of people...

黙れ だまれ Silence.

口 を 閉じ て 何 か 言い た げ な 悲しい 顔 でも し て い た まえ くち||とじ||なん||いい||||かなしい|かお|||||| Shut your mouth and look unspeakably sad.

この 歌 に いく つ か の 混沌 ( カオス ) が 浮遊 し て い た |うた||||||こんとん|かおす||ふゆう|||| ||||||||||schweben|||| A few fragments of Chaos float in that song.

“ 金 ” … きむ "Gold"...

そして アフリカ 人 たち は なぜ “ 叫 ん で ” “ 消え た ” の か ? |あふりか|じん||||さけ|||きえ||| And why do the Africans scream and disappear in the song?

この 村 で アフリカ 人 たち が 死 ん だ の は ― |むら||あふりか|じん|||し|||| Africans died in this village in 1873, correct?

1873 年 の こと だった ね ? とし||||

え … ええ Yes...

( ヴィクトリカ ) その 年 は 新 大陸 に 続き ― ||とし||しん|たいりく||つづき That's the year the Gold Rush started,

アフリカ 大陸 で ゴールドラッシュ が 始まった 年 だ よ あふりか|たいりく||||はじまった|とし|| |||Goldrausch||||| spreading from the New World to the African continent.

( 3 人 ) あっ ! じん|

( ヴィクトリカ ) ソヴュール 王国 も 植民 地 を 持って い た ||おうこく||しょくみん|ち||もって|| Even the Kingdom of Sauville had a colony.

当時 の 国王 は アフリカ 人 たち を 使い ― とうじ||こくおう||あふりか|じん|||つかい The king at the time used Africans to secretly carry gold into the country.

秘密 裏 に 金 を 国 内 に 運ば せ た ひみつ|うら||きむ||くに|うち||はこば||

そして 口封じ の ため に … |くちふうじ||| |Mundtot machen||| And then, to shut them up...

しかし 翌年 王 は 急に 死 を 遂げ た |よくねん|おう||きゅうに|し||とげ| However, the king suddenly passed away the following year.

混乱 の 中 金 の 秘密 を 知る 者 は い なく なって しまった こんらん||なか|きむ||ひみつ||しる|もの||||| Amidst the chaos, the one who knew the secret of the gold vanished.

彼 一 人 を 残し て … かれ|ひと|じん||のこし| He was the only one left...

彼 って ? かれ| He?

( ヴィクトリカ ) 長い 間 彼 は 姿 を 消し て い た |ながい|あいだ|かれ||すがた||けし||| He disappeared for a long time.

だが 20 数 年 後 再び 現れ た |すう|とし|あと|ふたたび|あらわれ| But over 20 years later, he came back.

謎 めい た 仮面 の 錬金術 師 と し て … なぞ|||かめん||れんきんじゅつ|し||| As the enigmatic masked alchemist...

リヴァイアサン ! Leviathan!

でも 彼 の 錬金術 は ウソ だって 言って た わ よ ね ? |かれ||れんきんじゅつ||うそ||いって|||| But didn't you say his alchemy was a fraud?

久 城 ひさ|しろ Kujō. Do you remember what I said about the philosopher's stone?

私 が 賢 者 の 石 に つい て 語った こと を 覚え て いる か ね ? わたくし||かしこ|もの||いし||||かたった|||おぼえ||||

錬金術 師 の 持って いる 力 を 秘め た 石 の こと だ よ ね れんきんじゅつ|し||もって||ちから||ひめ||いし||||| I believe you said it's a powerful stone that alchemists carry.

その 色 は ? |いろ| And the color?

確か ザクロ の よう な 濃い 赤色 たしか|ざくろ||||こい|あかいろ A deep red color like a pomegranate, if I recall...

この 部屋 に その よう な 赤 が ある か ね ? |へや|||||あか|||| Is there a similar red object in this room?

あっ ああ … あっ !

( ヴィクトリカ ) 錬金術 の 知識 を 持って いる 者 なら ば ― |れんきんじゅつ||ちしき||もって||もの|| That flower would draw the attention of anyone who knew about alchemy.

あの 花 に 目 が 行く に 違いない |か||め||いく||ちがいない

死 ん だ 者 たち は 全員 よそ者 だった し|||もの|||ぜんいん|よそもの| All of the people who died were outsiders.

リヴァイアサン の 錬金術 の 秘密 を 求め て き た 者 たち だ ろ う ||れんきんじゅつ||ひみつ||もとめ||||もの|||| I'm sure they were all searching for the secret of Leviathan's alchemy.

触る な ! アブリル ・ ブラッドリー ! さわる||| Don't touch it, Avril Bradley!

( アブリル ) どう し て ?

毒 が 仕込ま れ て いる どく||しこま||| ||eingeschleust||| It's a poison trap.

( グレ ヴィール ・ アブリル ・ 一弥 ) え えっ ! ? |||かずや|| What?!

リヴァイアサン が 仕掛け た の だ ||しかけ||| Leviathan set it up.

錬金術 と 己 の 正体 を 隠す ため に れんきんじゅつ||おのれ||しょうたい||かくす|| In order to conceal the secret of his alchemy and his true identity...

( 一弥 ) 正体 ? かずや|しょうたい

( グレ ヴィール ・ アブリル ・ 一弥 ) ああ ! |||かずや|

いく ぞ Here it comes.

( グレ ヴィール ・ アブリル ・ 一弥 ) ああ … |||かずや|

( 一弥 ) ああ ! ( グレ ヴィール ) これ は … かずや||||| What is this?!

( ヴィクトリカ ) 見つけ た ぞ リヴァイアサン |みつけ||| I found you, Leviathan!

汝 悔しい か ね ? なんじ|くやしい|| Are you chagrined?

愚者 よ 私 は 知って いる ぐしゃ||わたくし||しって| Fool. I know...

お前 の 仮面 の 下 の 素顔 を ! おまえ||かめん||した||すがお| ...your face... behind the mask!

どう だ ? 汝 参った か ? ||なんじ|まいった|

まい っ … まっ … Do you...

ん っ … おお っ !

むっ …

( せき払い ) せきばらい Husten

私 は 知って いる わたくし||しって| I know who you are.

( グレ ヴィール ・ アブリル ) ああ …

アフリカ 人 だった の か ! ? あふりか|じん||| He was an African?!

50 年 前 墓地 に 現れ た 見え ない 幽霊 の 正体 は ― とし|ぜん|ぼち||あらわれ||みえ||ゆうれい||しょうたい| The identity of the invisible ghost that appeared in the cemetery 50 years ago...

彼 だ かれ|

( 走る 足音 ) はしる|あしおと

( 走る 足音 ) はしる|あしおと A small African boy would not have been visible in the dark.

アフリカ 人 の 少年 の 姿 は ― あふりか|じん||しょうねん||すがた|

( 走る 足音 ) はしる|あしおと

( 走る 足音 ) はしる|あしおと

闇夜 に 紛れ 見え なかった の だ ろ う やみよ||まぎれ|みえ|||||

闇夜 に 紛れ 見え なかった の だ ろ う やみよ||まぎれ|みえ||||| dark night||||||||

分かって いる ぞ わかって|| I know. You were the only one who knew where the hidden gold was.

お前 は 隠さ れ た 金 の 在りか を 知る 唯一 の 存在 おまえ||かくさ|||きむ||ありか||しる|ゆいいつ||そんざい

その 金 を 使い 錬金術 師 の フリ を し 国王 に 近づ い た |きむ||つかい|れんきんじゅつ|し|||||こくおう||ちかづ|| You used the gold to pretend to work alchemy so you could get close to the king.

それ は なぜ か ? But why?

お前 は 祖 国 を 守り たかった の だ おまえ||そ|くに||まもり||| Because you wanted to protect your motherland.

王 を 動かし ― おう||うごかし You influenced the king in a bid to save your beloved old home from the colonial rule of another country.

異国 の 植民 地 支配 から 愛する 故郷 を 救 お う と し た いこく||しょくみん|ち|しはい||あいする|こきょう||すく|||||

そして 志 半ば で 倒れ た |こころざし|なかば||たおれ| And then...

全て は はるか 昔 の 話 すべて|||むかし||はなし It's all a story from long ago...

夢 … 幻 だ ゆめ|まぼろし| A dream. A vision.

( 骨 が 折れる 音 ) こつ||おれる|おと

あっ ! ( グレ ヴィール ) う っ …

う っ … ヴィクトリカ !

大丈夫 ? だいじょうぶ Are you okay?

( 一弥 ) うん かずや| Yeah.

さらば だ Farewell, dark monster.

黒き モンス トル よ くろき|||

( リヴァイアサン ) ここ まで か … Is this the end?

( アルベール ) リヴァイアサン ! Leviathan!

どこ だ ? 出 て き て くれ ! ||だ|||| Where are you?!

あなた が 必要 な ん だ ||ひつよう||| I need you!

戦士 を ! ホムンクルス を ! せんし|||

( リヴァイアサン ) フフ … 我 に その よう な こと が できる もの か ||われ|||||||||

アルベール よ … Albert...

力 が 欲し けれ ば 女 に 産ま せる が いい ちから||ほし|||おんな||うま||| |||||||geboren||| If you want power, simply sire a woman...

特別 な 力 を 持つ 女 に … とくべつ||ちから||もつ|おんな| A woman of extraordinary ability...

アルベール ・ ド ・ ブロワ よ Albert de Blois...

リヴァイ アサ ~ ン ! |あさ| Levi|morgen| Leviathan!

( 足音 ) あしおと

( グレ ヴィール ) 取り壊し が 決まった そう だ ||とりこわし||きまった|| ||Abriss|||| It seems that they've decided to tear it down.

( ヴィクトリカ ) そう か I see.

( グレ ヴィール ) お前 は どこ まで 知って いる ? ||おまえ||||しって| How much do you know?

( ヴィクトリカ ) 私 に は 知恵 の 泉 が ある |わたくし|||ちえ||いずみ|| I have a wellspring of wisdom.

( グレ ヴィール ) 父上 は リヴァイアサン に 頼り ― ||ちちうえ||||たより Father asked Leviathan to create an army of homunculi.

ホムンクルス の 軍隊 を つくろう と し た ||ぐんたい|||||

( ヴィクトリカ ) しかし 失敗 し た ||しっぱい|| But that plan failed.

そして 私 を 産ま せ た |わたくし||うま||

一 匹 の 灰色 狼 に … ひと|ひき||はいいろ|おおかみ| A Gray Wolf...

私 も リヴァイアサン も 同じ な の だ よ わたくし||||おなじ||||

嵐 の ため の 道具 … あらし||||どうぐ A tool for the storm...

私 が この 学園 に 閉じ込め られ て いる の は ― わたくし|||がくえん||とじこめ||||| I'm confined to this academy because it is a secret armory.

ここ が 秘密 の 武器 庫 だ から ||ひみつ||ぶき|こ||

だが 父上 も いつ まで お前 を ここ に 置 い て おく か … |ちちうえ||||おまえ||||お|||| But how long will Father keep you here?

あるいは もう … Unless he's already...

( ヴィクトリカ ) う っ …

( 一弥 ) あっ い たい た ! ( ヴィクトリカ ) あっ かずや||||||

ヴィクトリカ ! Victorique!

捜し た よ さがし||

まったく すぐ どこ か に 行っちゃ う ん だ から |||||おこなっちゃ|||| Geez, you move faster than I can keep track of!

君 と 出会って から どれほど 捜し 回った か 分から ない よ きみ||であって|||さがし|まわった||わから|| I don't know how much time I've spent looking for you since we first met.

その うち 見失っちゃ っ て も 知ら ない から ね ||みうしなっちゃ||||しら||| ||verliere aus den Augen||||||| It's not my problem if I can't find you one of these days!

( ヴィクトリカ ) そう な の か ? 久 城 … |||||ひさ|しろ Is that right, Kujō?

ん ?

君 は 私 を 見つけ られ ない の か ? きみ||わたくし||みつけ|||| You won't be able to find me?

あっ …

( ロスコー ) 守 れる かな ? |しゅ|| Can you protect her?

その 大きな 風 に よって 2 人 は 離れ離れ に なる こと だ ろ う |おおきな|かぜ|||じん||はなればなれ|||||| That gale will surely separate the two of you.

( 鐘 の 音 ) かね||おと

( セルジウス ) しかし 心 は ずっと 離れ まい ||こころ|||はなれ| However, your hearts will never be apart.

( 一弥 ) 大丈夫 だ よ かずや|だいじょうぶ|| It's okay.

ほら いつも こう やって 君 を 必ず 見つける だ ろ ? ||||きみ||かならず|みつける||

( 鐘 の 音 ) かね||おと

フフ

( 一弥 ) さあ 行 こ う かずや||ぎょう|| Come on, let's go.

“ この 牢獄 から この 孤独 から ― ” |ろうごく|||こどく| Save me...

“ 我 を 救い たまえ ” われ||すくい| From this solitude.

♪ ~ Whenever, Wherever

~ ♪

( 一弥 ) お ~ い ヴィクトリカ ~ ! い ない の ? かずや|||||| Hey! Victorique!

どうせ また どこ か に 隠れ て … |||||かくれ| You must be hiding somewhere again...

えっ い ない の ? You're not here?

ヴィクトリカ ! Victorique!

本当 に い ない の ? ほんとう|||| You're really not here?