Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai ( We Never Learn : BOKUBEN ) Episode 12
( 成幸 ( なりゆき ) ) う う …
しげゆき|||
き … 気まずい
|きまずい
Th-This is awkward.
♪ ~
~ ♪
( 文乃 ( ふみの ) ) 2 人 きり に なる と 気まずい ?
ふみの||じん|||||きまずい
It's awkward when they're alone together?
( 成幸 ) ああ … うん
しげゆき||
Right...
俺 の 友達 と
おれ||ともだち|
Again, I'm talking about my friend and a girl he's known since middle school.
そい つ の 中学校 から の 友人 の 女子 の 話 な ん だ けど …
|||ちゅうがっこう|||ゆうじん||じょし||はなし||||
It's a story about a girl who is a friend of mine from that junior high school ...
( 文乃 ) あ …
ふみの|
Oh, he must be talking about himself and Uruka.
唯 我 ( ゆい が ) 君 と うる か ちゃん の 話 だ これ
ただ|われ|||きみ||||||はなし||
そい つ
その 女子 に “ 好き な ヤツ って 俺 ? ” と か 聞い ちゃ って さ
|じょし||すき||やつ||おれ|||ききい|||
I asked the girl, "What's your favorite guy?"
( 文乃 ) ぶ ふ っ
ふみの|||
しかも それ 否定 さ れ ちゃ った もん だ から
||ひてい|||||||
But she denied it, so now he doesn't know how to act around her.
どう 接し て いい やら …
|せっし|||
How can I get in touch with you ...
( 文乃 ) ゴホゴホッ
ふみの|
( 成幸 ) あ ? どう し た ?
しげゆき||||
What's wrong?
つ … 続け て どうぞ
|つづけ||
P-Please, continue.
向こう も 気 に し てる の か どう も 2 人 だ と 変 な 空気 に なって な
むこう||き||||||||じん|||へん||くうき|||
There's like a weird vibe between them now, so it probably bothers her, too.
みんな で いる とき は 全然 大丈夫 な ん だ けど
|||||ぜんぜん|だいじょうぶ||||
It's fine when they're in a group, though.
( 文乃 ) 私 の 知ら ない ところ で そんな 大 事件 が …
ふみの|わたくし||しら|||||だい|じけん|
A major event like that happened and I didn't even know it.
ハア
( 文乃 ) うる か ちゃん どう し て 否定 し ちゃ った ん だ ろ う ?
ふみの|||||||ひてい|||||||
I wonder why Uruka denied it.
( うる か ) だ から ね ! 否定 し ちゃ った の
|||||ひてい||||
その 男子 の 負担 に なり たく なく て
|だんし||ふたん|||||
She didn't want it to be a burden for him.
あっ いや … ホント は あ た …
||ほんと|||
I mean, to be honest, I... I mean, it was my friend's fault for wimping out!
その 友達 が ヘタ れ た の が いちばん 悪い ん だ けど
|ともだち||へた||||||わるい|||
The worst thing is that my friend got sick.
あっ あくまで 友達 の 話 だ か ん ね ! 友達 の
||ともだち||はなし|||||ともだち|
Remember, we're talking about my friend here, okay?
う っ うん …
R-Right.
( 文乃 ) も う ~ 私 今 ダイエット 中 な ん だ けど な
ふみの|||わたくし|いま|だいえっと|なか|||||
Jeez, I'm really supposed to be on a diet.
( うる か ) でも … ( 文乃 ) ん ?
|||ふみの|
だんだん な り ゆ …
maybe Nari... I mean, that boy might be frustrated with her.
その 男子 に 嫌 な 思い させ ちゃ った かな … と か
|だんし||いや||おもい|さ せ|||||
I wonder if that boy made me feel unpleasant ...
あ た …
Maybe he hates m... his friend now.
友達 の こと 嫌い に なっちゃ っ た かな … と か
ともだち|||きらい|||||||
I wonder if I hated my friends ...
いろいろ 考え ちゃ って
|かんがえ||
I keep thinking about it.
前 み たい に 普通 に 話せ なく なっちゃ っ た って いう か
ぜん||||ふつう||はなせ|||||||
They can't talk to each other normally, like they used to.
( 文乃 ) あんまり うる か ちゃん に だけ 肩入れ する と
ふみの|||||||かたいれ||
If I'm too supportive of Uruka, it's not fair to Ri, but...
りっ ちゃん に 悪い けど …
|||わるい|
It's bad for Ricchan, but ...
ハア
( 文乃 ) 勉強 に 響 い ちゃ って も よく ない し
ふみの|べんきょう||ひび|||||||
It's no good if it has an effect on her studies,
今回 だけ は 一 肌 脱 ご う かな
こんかい|||ひと|はだ|だつ|||
so maybe I'll pitch in and help just this once.
( 文乃 ) ねえ うる か ちゃん ( うる か ) あっ
ふみの|||||||
Say, Uruka...
気まずく なり そう だ から って 相手 の こと 避け て たら
きまずく||||||あいて|||さけ||
I think avoiding someone because you're afraid it could get awkward
ホント に 気まずく なっちゃ う と 思う の
ほんと||きまずく||||おもう|
only makes the situation even more awkward.
あ …
だから ここ は あえて 2 人 きり で 会って
||||じん|||あって
So why don't the two of you meet somewhere and have a conversation?
お 話し し て み たら どう かな ?
|はなし||||||
ああ …
思い切って やって み たら
おもいきって|||
If you throw yourself into it,
また 前 み たい に 普通 に 話せる よう に なる って
|ぜん||||ふつう||はなせる||||
you'll be back to having normal conversations before you know it.
って その お 友達 に 言って あげ て
|||ともだち||いって||
I mean, tell that to your friend.
( 親子 の 笑い声 )
おやこ||わらいごえ
IKEYU PARK
( 母 ) は いはい フフフ
はは|||
ぶ … 部活 お 疲れ 夏 休み な の に 大変 だ な
|ぶかつ||つかれ|なつ|やすみ||||たいへん||
S-So you're busy with your club.
( うる か ) う … うん 大会 近い から ね
||||たいかい|ちかい||
( 成幸 ) き … 気まずい
しげゆき||きまずい
S-So awkward.
( うる か ) う ひ ~ !
文乃 っち が 言う から 思い切って 誘って み た けど
ふみの|||いう||おもいきって|さそって|||
I tried to throw myself into it like Fuminocchi said and invited him,
や っぱ ダメ ダメ ダメ ~ !
||だめ|だめ|だめ
but it's not working at all!
( 成幸 ) そう いや 古橋 ( ふる は し ) の ヤツ 前 に …
しげゆき|||ふるはし|||||やつ|ぜん|
Come to think of it, before, Furuhashi said...
困ったら いつ でも スマホ で メッセージ 送って くれ て いい から ね
こまったら|||||めっせーじ|おくって|||||
If there's any trouble, just send a text to my phone anytime.
( うる か ) って 言って た よ ね ?
|||いって|||
That's what she said, right?
( 成幸 ) 古橋 !
しげゆき|ふるはし
Furuhashi!
( うる か ) 文乃 っち !
||ふみの|
Fuminocchi!
( バイブ 音 )
|おと
( 成幸 ) 助け て くれ !
しげゆき|たすけ||
Help! My friend is alone with that girl, but can't think of what to say!
友達 が 今 例 の 女子 と 2 人 で いる の だ が 会話 が …
ともだち||いま|れい||じょし||じん||||||かいわ|
( うる か ) 文乃 っち ヘルプ !
||ふみの||
Fuminocchi! Help!
友達 が あの 男子 と いる ん だ って どう しよ う ~ ?
ともだち|||だんし||||||||
My friend says she's with that boy now, but doesn't know what to do!
( 文乃 ) 心配 だ から 見 に 来 て み れ ば …
ふみの|しんぱい|||み||らい||||
I came here because I was worried about them...
けど ちょっと 近 すぎ た かな ?
||ちか|||
but maybe I'm a little too close.
まあ …
Well...
ファサッ !
BANGS IN FRONT
キラーン !
Gleam!
ドーン !
Boom!
これ だけ 変装 し てれ ば 大丈夫 よ ね
||へんそう||||だいじょうぶ||
It should be okay since I'm in a good disguise.
( バイブ 音 ) あ …
|おと|
( 文乃 ) 共通 の 知り合い の 話題 なんて どう ?
ふみの|きょうつう||しりあい||わだい||
Why not talk about someone you both know?
共感 も 生まれ て きっと 話 が 膨らみ やすい よ
きょうかん||うまれ|||はなし||ふくらみ||
That could prime the conversational pump.
( うる か ) 共通 の 知り合い …
||きょうつう||しりあい
Someone we both know...
あっ ! あす み 先輩 の 家 さ ~
|||せんぱい||いえ|
Asumi's family!
お 医者 さん だった なんて びっくり だ よ ね
|いしゃ|||||||
I was surprised her dad's a doctor, you know?
お っ おう
Y-Yeah!
いや ~ ホント あの 日 は 雨 に 降ら れ て 大変 だった よ な
|ほんと||ひ||あめ||ふら|||たいへん|||
Boy, remember the downpour we got caught in that day?
( 文乃 ) お っ いい 感じ だ よ 唯 我 君
ふみの||||かんじ|||ただ|われ|きみ
There you go, Yuiga!
あっ あの 日 と いえ ば …
||ひ|||
That reminds me...
みんな の ブラ 透け て た の …
|||すけ|||
Our shirts were all see-through...
や っぱ 見 た ?
||み|
You saw, didn't you?
( 成幸 ) は ? ( 文乃 ) は あ ~ ?
しげゆき||ふみの||
( 2 人 ) お ?
じん|
( 成幸 ) なんか 今 古橋 み たい な 声 が …
しげゆき||いま|ふるはし||||こえ|
( うる か ) 言わ れ て み れ ば …
||いわ|||||
Now that you mention it...
( 文乃 ) しっ しまった !
ふみの||
Sh-Shoot!
バレ ちゃ った ?
Is my cover blown?
なん だ 全然 別人 じゃ ん
||ぜんぜん|べつじん||
Oh! It's definitely not her!
そう だ よ な うん
Right. Of course it's not.
( 文乃 ) バレ なく て よかった けど こい つら あと で つねる
ふみの||||||||||
I'm glad they didn't realize it was me, but I'll give them a pinch later.
ん ?
( 文乃 ) って また 会話 止まって る し
ふみの|||かいわ|とまって||
They've stopped talking again!
( バイブ 音 )
|おと
( 成幸 ) 古橋 !
しげゆき|ふるはし
Furuhashi! We were on a roll there, but then the mood got awkward again!
途中 まで いい 感じ だった の だ が なぜ か 変 な 空気 に なって しまった ぞ
とちゅう|||かんじ|||||||へん||くうき||||
あ ~ 友達 が
|ともだち|
I mean, for my friend!
( うる か ) 文乃 っち
||ふみの|
Fuminocchi!
つい 変 な こ と 言って また 会話 止まっちゃ っ た よ ~
|へん||||いって||かいわ|とまっちゃ|||
A weird comment slipped out and the conversation ground to a halt!
友達 が
ともだち|
My friend's comment!
( 文乃 ) だんだん 雑 に なって き てる な ~ 友達 設定
ふみの||ざつ||||||ともだち|せってい
This "my friend" ruse is getting weaker by the minute.
よか ろ う だ よ 2 人 と も
|||||じん||
こう なったら こっち も 本気 で …
||||ほんき|
Since it's come to this, I'm going to get serious!
やっぱり ここ は 勉強 関係 の 話題 だ よ
|||べんきょう|かんけい||わだい||
You should talk about something that relates to studying.
ふだん 使って る 文房具 の 話 なんて どう かな ?
|つかって||ぶんぼうぐ||はなし|||
Like how about something you often use while at your desk?
そう いや 武 元 ( たけ もと ) に もらった ペンケース
||ぶ|もと|||||
Oh yeah, that pen case you gave me is really convenient. Thanks.
すげ え 使い やすい よ あり が と な
||つかい||||||
ホント ? うれしい
ほんと|
Really?! I'm glad to hear it!
最初 間違って 渡し ちゃ った とき は …
さいしょ|まちがって|わたし||||
After realizing I accidentally handed you the wrong bag...
あっ
どう しよ う か と …
I didn't know what to do...
( 文乃 ) あれ ~ ?
ふみの|
Huh?
この 近所 に
|きんじょ|
Word has it there's a shrine in the neighborhood that's effective for improving academic results.
かなり ご 利益 が ある って うわさ の 学業 成就 の 神社 が ある みたい だ から
||りえき||||||がくぎょう|じょうじゅ||じんじゃ|||||
It seems that there is a shrine for academic achievement that is rumored to be quite profitable.
2 人 で 行って き たら どう かな ?
じん||おこなって||||
Why don't you two check it out?
この 前 神社 で し て た カッコ … 結局 好き な ヤツ に は 見せ た の か ?
|ぜん|じんじゃ|||||かっこ|けっきょく|すき||やつ|||みせ|||
The parenthesis I used to do at the shrine the other day ... Did you show it to your favorite guy after all?
え ? うん
Yeah.
そ っか …
Oh.
( 文乃 ) なぜ ~ ?
ふみの|
Why?
あ あ ~ なぜ か やる こと なす こと 全て 裏目 に !
||||||||すべて|うらめ|
Ah ~ For some reason, everything you do and do is backfired!
どんどん 空気 が 重く なって いく よ ~ !
|くうき||おもく|||
( バイブ 音 ) ん ?
|おと|
( 成幸 ) フル … タス …
しげゆき|ふる|
( うる か ) あたし … 会話 … ワカラナイ …
|||かいわ|
I... don't know... conversation...
( 文乃 ) ああ … もう 2 人 と も テンパ り 過ぎ て
ふみの|||じん|||||すぎ|
They've both blown a fuse. They can't even form sentences now.
まとも な 文章 に なって ない し
||ぶんしょう||||
It's not a decent sentence
う ~ ん
( 文乃 ) ねえ うる か ちゃん
ふみの||||
Say, Uruka...
あ …
( 文乃 ) お 友達 は その 男子 に
ふみの||ともだち|||だんし|
I wonder how your friend wants that boy to feel about her.
どう 思って もらい たい と 思って る の か な ?
|おもって||||おもって||||
What do you want me to think about?
好き に なって ほしい ?
すき|||
Does she want him to like her?
( うる か ) あ …
( うる か ) ほしい よ 当たり 前 じゃ ん
||||あたり|ぜん||
中学 から ずっと ずっと …
ちゅうがく|||
She's liked him since middle school.
もう 意味 分 かん ない くらい 好き な ん だ から
|いみ|ぶん||||すき||||
She likes him so much that she doesn't even know why anymore.
でも だめ
But it wouldn't work.
ただ で さえ いつも いっぱい 抱え込 ん じゃ う 人 な ん だ もん
|||||かかえこ||||じん||||
He's somebody who's always burning the candle at both ends.
受験 が 終わる まで
じゅけん||おわる|
If it would be a burden on him, it's better that he thinks she likes someone else,
心 の 重荷 に なっちゃ う くらい なら
こころ||おもに|||||
If it becomes a burden on the mind
別に 好き な 人 が いる って 思わ れ てる ほう が いい
べつに|すき||じん||||おもわ|||||
at least until entrance exams are over.
だから もしも … もしも かなう なら ね …
So if... if it's possible...
元 の 関係 に 戻って
もと||かんけい||もどって
I'd like us to go back to our previous relationship
本当 に … 本当 に たま に で いい から
ほんとう||ほんとう||||||
and it would be nice if every once in a while, he thought I was cute.
女の子 と し て かわいい って 思って もら え たら
おんなのこ||||||おもって|||
If you think that you are cute as a girl
今 は それ が いちばん 幸せ かな
いま|||||しあわせ|
Is that the happiest now?
って 友達 が 言って た よ ! 友達 が !
|ともだち||いって|||ともだち|
I mean, that's what my friend told me! My friend!
( 文乃 ) うる か ちゃん って もう …
ふみの|||||
健 気 ( けなげ ) 乙女 かわい すぎる でしょ ~ !
けん|き||おとめ|||
こっち が てれ ちゃ う !
You even make me feel bashful!
でも うる か ちゃん
But Uruka...
やっぱり 好き な 人 が 別に いる って 誤解 は
|すき||じん||べつに|||ごかい|
After all, the misunderstanding that there is another person who likes it
解 い て おい た ほう が 絶対 いい よ
かい|||||||ぜったい||
It's definitely better to solve it
その うえ で 改めて 友達 に なって
|||あらためて|ともだち||
I think she can go back to being friends with him,
正直 な 気持ち を 伝え れ ば いい と 思う よ
しょうじき||きもち||つたえ|||||おもう|
even after sharing her true feelings.
( バイブ 音 )
|おと
AN IMAGE HAS BEEN SENT TO YOU
( 文乃 ) も う ~ 今 大事 な とこ な の に
ふみの|||いま|だいじ|||||
What is it, at an important time like this?
紗和 子 ( さわ こ ) ちゃん から ?
さわ|こ||||
From Sawako?
( 紗和 子 ) ねえ
さわ|こ|
緒方 理 珠 ( お がた り ず ) って どっち の 髪 型 が 好み かしら ?
おがた|り|しゅ||||||||かみ|かた||よしみ|
Hey, which hairstyle do you think Rizu Ogata would prefer?
パイナポー !
Pineapple!
ポニーテール !
Ponytail!
やはり いつも の お 団子 ( だんご ) が セクシー で いい かな ?
||||だんご|||せくしー|||
Or maybe my usual bun style is sexy?
( 文乃 ) 果てしなく どう で も いい よ
ふみの|はてしなく|||||
It interminably doesn't matter.
え ~ と え ~ と …
Um, okay...
実際 唯 我 君 が うる か ちゃん を どう 思って いる か
じっさい|ただ|われ|きみ|||||||おもって||
You should ask Yuiga how he really feels about you...
正直 な 気持ち を 聞い て
しょうじき||きもち||ききい|
Listen to your honest feelings
紗和 子 ちゃん の 髪 型 の 好み が …
さわ|こ|||かみ|かた||よしみ|
Sawako's hairstyle...
うる か ちゃん の 誤解 が …
||||ごかい|
Uruka's misunderstanding...
( タップ 音 )
|おと
ん ?
( 文乃 ) って あ あ ~ ! 送る 内容 間違え ちゃ った ~ !
ふみの||||おくる|ないよう|まちがえ||
ど ど ど ど … どう しよ う ?
Wh-What should I do?!
今 の なし 今 の なし !
いま|||いま||
Cancel! Cancel!
( 成幸 ) 武 元 … ( 文乃 ) ん ?
しげゆき|ぶ|もと|ふみの|
Takemoto.
お前 その 髪 型 似合 う っ つう か …
おまえ||かみ|かた|にあ||||
That hairstyle suits you. I mean, it's cute.
かわいい よ な
あ …
あ …
もう 1 回 言って
|かい|いって
Say that again.
えっ ? いや 今 の は …
||いま||
Oh, that was just...
つう か こんな こと 俺 に 言わ れ て も うれしく ない だ ろ
||||おれ||いわ|||||||
I mean, I'm sure hearing it from me doesn't make you happy, right?
う っ さ い な ! いい から 早く
|||||||はやく
か っ かわいい よ …
I-It looks cute.
もう 1 回
|かい
One more time.
かわいい
It's cute.
フフッ もう 1 回
||かい
( 成幸 ) かわいい って
しげゆき||
I said, you look cute.
フフ フッ もう 1 回 !
|||かい
( 成幸 ) う … もう いい だ ろ 恥ずかしい
しげゆき||||||はずかしい
H-Haven't I said it enough? Now I'm embarrassed!
( うる か ) え ~ いい じゃ ん ! もう 1 回 !
|||||||かい
Oh, come on! Once more!
嫌 だ って ば
いや|||
I don't want to!
( 成幸 ) あれ ?
しげゆき|
Huh?
早く ~ !
はやく
Hurry up!
( 成幸 ) 心なしか 普通 に 話せる よう に なった よう な …
しげゆき|こころなしか|ふつう||はなせる|||||
I feel like we're talking normally to each other again.
さすが は 古橋 師匠
||ふるはし|ししょう
Thanks to Master Furuhashi! But...
でも …
なぜ ポニーテール ?
why a ponytail?
( 文乃 ) け … 結果 オーライ
ふみの||けっか|おーらい
I-It worked out in the end.
焦った よ ~
あせった|
I was impatient ~
( 成幸 ) 古橋 !
しげゆき|ふるはし
昨日 は 助かった よ
きのう||たすかった|
You were a big help yesterday!
おかげ で 相手 と も 自然 に 話せる よう に …
||あいて|||しぜん||はなせる||
Thanks to you, we can to talk to each other naturally again.
なった って 友達 が 言って た ぞ
||ともだち||いって||
I mean, my friend told me to tell you that.
よかった ね
Glad to hear it.
( 成幸 ) ど … どう し た ?
しげゆき||||
ああ
あっ
( 成幸 ) あんまり 金 ない んで 立ち食い そば で いい す か ?
しげゆき||きむ|||たちぐい|||||
I don't have much money, but can I pay you back at a stand-up soba place?
( 文乃 ) お 礼 を 催促 し てる ん じゃ ない から !
ふみの||れい||さいそく||||||
I'm not asking to be compensated!
ハア
まあ 別に どう だって いい ん だ けど ね
|べつに|||||||
Anyway, I don't care what happens in the end.
別に
べつに
I don't.
ハア
( 観客 の 声援 )
かんきゃく||せいえん
( スターター ) Take your marks
Take your mark.
( スタート 音 )
すたーと|おと
( 飛び込む 音 )
とびこむ|おと
( 観客 ) た っけ ~ もと ! た っけ ~ もと !
かんきゃく||||||
Takemoto! Takemoto!
た っけ ~ もと ! た っけ ~ もと ! た っけ ~ もと !
Takemoto! Takemoto! Takemoto!
( 歓声 ) ( 実況 ) やり まし た !
かんせい|じっきょう|||
一ノ瀬 ( いち の せ ) 学園 武 元 自由形 200 優勝 です !
いちのせ||||がくえん|ぶ|もと|じゆうがた|ゆうしょう|
( 成幸 ) おお ~
しげゆき|
( 観客 A ) 調子 いい じゃ ん 一ノ瀬 学園
かんきゃく||ちょうし||||いちのせ|がくえん
( 観客 B ) こりゃ リレー も 取っちゃ う かも な
かんきゃく|||りれー||とっちゃ|||
Maybe they'll win the relay, too.
( スタート 音 )
すたーと|おと
( 声援 )
せいえん
池田 ( いけ だ ) っち そろそろ だ よ
いけだ||||||
Ikedacchi, it's almost time.
( 池田 ) はっ はい !
いけだ||
R-Right!
( 3 人 ) あっ …
じん|
( 飛び込む 音 )
とびこむ|おと
( 観客 A ) 惜しかった な ~ 一ノ瀬 学園
かんきゃく||おしかった||いちのせ|がくえん
Ichinose Academy was so close.
引き継ぎ ミス で 失格 か
ひきつぎ|みす||しっかく|
Too bad they were disqualified for that false start.
( 観客 B ) 壁 に タッチ する より 早く 2 年 の 子 が 飛び込 ん じゃ った ん だ と
かんきゃく||かべ||たっち|||はやく|とし||こ||とびこ||||||
Yeah, that second-year dove in before the previous swimmer touched the wall.
( 池田 の 泣き声 )
いけだ||なきごえ
( あゆ 子 ) もう 泣く な 池田
|こ||なく||いけだ
Come on, stop crying, Ikeda.
( 智 波 ( ちなみ ) ) そう そう しょうがない って
さとし|なみ||||しょうが ない|
Yeah, it can't be helped.
( 池田 ) ごめんなさい 先輩 たち 最後 の 大会 だった のに
いけだ||せんぱい||さいご||たいかい||
I'm sorry! This was your last tournament before your graduation!
私 の せい で …
わたくし|||
But because of me...
( うる か ) ねえ 池田 っち
|||いけだ|
( 池田 ) あ …
いけだ|
( うる か ) 気 に す ん な と は 言わ ない
||き|||||||いわ|
I'm not going to tell you that it's no big deal.
死ぬ ほど 泣 い て 死ぬ ほど 悔し がる と いい よ
しぬ||なき|||しぬ||くやし||||
You should cry your eyes out and feel frustrated as hell.
えっ … はっ はい …
R-Right.
( うる か ) そ したら さ
But after that, I'm sure you won't screw up next time, right?
次 は もう 絶対 失敗 し ない っ しょ
つぎ|||ぜったい|しっぱい||||
水泳 部 頼 ん だ かん ね
すいえい|ぶ|たの||||
The swim club needs you.
( 池田 ) 先輩 !
いけだ|せんぱい
( 泣き声 )
なきごえ
も う ~ 予備 校 あん だ から 見 に 来 なく て いい って 言った のに
||よび|こう||||み||らい|||||いった|
Jeez, I said you didn't have to come, not when you had prep school.
いや でも … や っぱ 気 に なって さ
||||き|||
I know. I just felt like I had to go.
惜しかった な
おしかった|
"So close." "You really did your best."
頑張った な
がんばった|
( 成幸 ) ダメ だ 何 言って も 白々しい
しげゆき|だめ||なん|いって||しらじらしい
No, that all sounds lame.
ねえ
Hey, what's got you on the brink of tears, Nariyuki?
なんで 成幸 が 涙 ぐん で ん の ?
|しげゆき||なみだ||||
えっ いや … 別に 涙ぐ ん でる わけ じゃ …
||べつに|なみだぐ||||
Well ... I'm crying separately ...
て か すま ん
I mean, sorry. You're probably the one who wants to cry.
泣き たい の は 武 元 の ほう の はず な の に
なき||||ぶ|もと|||||||
Takemoto should have wanted to cry
( うる か ) 確か に ね
||たしか||
True. I wanted us to all win together.
勝ち たかった な みんな で
かち||||
I wanted to win with everyone
でも いつか
But if Ikedacchi learns from what happened today,
池田 っち が 今日 の こと を バネ に し て
いけだ|||きょう||||ばね|||
Ikeda used today as a spring
次に つなげ て くれる なら
つぎに||||
決して ムダ に は なら ない はず だ よ ね
けっして|むだ||||||||
then it won't have been in vain.
それ に さ …
Besides, there are some people who want to cry a lot more than I do.
あたし より ずっと 泣き たい 人 が ほか に いる から
|||なき||じん|||||
Because there are other people who want to cry much more than I do
だから あたし も …
泣く なら や れる こと 全部 やり きって から
なく|||||ぜんぶ|||
If I'm going to cry, I'll do everything I can first, and then cry my heart out.
思いっ切り 泣く の
おもいっきり|なく|
I'm crying
そん ときゃ 胸 貸し て よ ね ~ なん つ って
||むね|かし||||||
And when I do, lend me your shoulder, okay?
でも サンキュー 成幸 励ま そ う と し て くれ た ん っ しょ ?
|さんきゅー|しげゆき|はげま||||||||||
Still, thank you, Nariyuki.
いや … まあ 一応 …
||いちおう
Well, yeah, that was the idea...
もし まだ 励まし て くれる 気 が あん なら さ …
||はげまし|||き||||
If you still want to try and cheer me up...
今夜 ちょっと つきあって ほしい ん だ けど
こんや||||||
( 成幸 ) ここ って … 俺 ら が 通って た 中学校 ?
しげゆき|||おれ|||かよって||ちゅうがっこう
This is our old middle school.
う わ !
懐かし い ~ !
なつかし|
This brings back memories!
や っぱ 3 年 くらい じゃ そんな 変わ ん ない ね ~
||とし||||かわ|||
Not much has changed in three years, huh?
なあ なんで こんな とこ に …
So what are we doing here?
( うる か ) ねえ ねえ 覚え てる ?
||||おぼえ|
Hey, do you remember this?
あたし たち 隣 の 席 だった よ ね ?
||となり||せき|||
Our desks were next to each other, right?
あ ~ 中 1 の 1 学期 は そう だった な
|なか||がっき||||
Yeah, for the first term of our first year.
初めて 見 た とき は まさか …
はじめて|み||||
I remember the first time I saw you.
こんな 暗 め な ガリ 勉 メガネ 君 の こと こんなに …
|あん|||がり|つとむ|めがね|きみ|||
Who would've thought that gloomy, four-eyed bookworm would be so...
こんなに ?
はっ !
こんなに 話す よう に なる だ なんて 思わ なかった な ~ って
|はなす||||||おもわ|||
I never thought you'd be so easy to talk to!
( 成幸 ) なあ 今度 は どこ 行く ん だ よ ?
しげゆき||こんど|||いく|||
( うる か ) いい とこ だ よ ~
A good place.
ふん ふ ふん ふ ~ ん ♪
あっ …
( うる か ) あの 日 から
|||ひ|
Ever since that day, I always found myself on the lookout for him.
気付け ば 視界 の どこ か に この 人 を 探し て い た
きづけ||しかい||||||じん||さがし|||
I found myself looking for this person somewhere in my field of vision
( うる か ) な っ 成幸 君 !
||||しげゆき|きみ
N-Nariyuki!
いや 違う な
|ちがう|
No, that's not right.
お っ お っす ! 成幸
||||しげゆき
Wh-What's up, Nariyuki?
( うる か ) 下 の 名前 で 自然 に 呼 べ る よう に 家 で 猛 練習 し て み たり
||した||なまえ||しぜん||よ|||||いえ||もう|れんしゅう||||
I practiced in front of a mirror at home so I could greet him naturally.
( 水 が 跳ねる 音 )
すい||はねる|おと
(The sound of water bouncing)
( うる か ) ひ ゃ ~ ! き もち ~ !
いや ~ プール の 鍵 の 隠し 場 所 変わって なく て よかった ね
|ぷーる||かぎ||かくし|じょう|しょ|かわって||||
Man, I'm glad they didn't change the pool key's hiding place.
で ? なんで わざわざ ここ に ?
Okay, so why are we here?
( うる か ) あ …
ちょっと 初心 に 帰り たく て さ
|しょしん||かえり|||
I kind of wanted to go back to where it all began.
来 たく なっちゃ っ た ん だ
らい||||||
I wanted to come here.
この 場所 に 成幸 と 一緒に
|ばしょ||しげゆき||いっしょに
To this place, with you.
俺 と ? なんで ?
おれ||
With me? Why?
水泳 やめよ う と 思って た 中 1 の 初め ごろ
すいえい||||おもって||なか||はじめ|
At the beginning of first year in middle school,
ここ で 成幸 が 続ける きっかけ くれ た ん だ よ
||しげゆき||つづける||||||
I was thinking of giving up swimming, but I continued because of you.
( 成幸 ) 武 元
しげゆき|ぶ|もと
Takemoto, why aren't you going to join the swim club?
なんで 水泳 部 入ら ない ん だ ?
|すいえい|ぶ|はいら|||
泳ぐ の あんな に 速い のに
およぐ||||はやい|
When you swim so fast...
ん ?
小学校 最後 の 大会 で あたし 盛大 に 負け ちゃ って さ
しょうがっこう|さいご||たいかい|||せいだい||まけ|||
In the last tournament of elementary school, I lost big-time.
あんな 悔しい 思い する くらい なら
|くやしい|おもい|||
After that, I though maybe it's better to swim for fun, so I won't feel frustrated like that.
もう 水泳 は 遊び で やる ぐらい で いい かな って
|すいえい||あそび|||||||
I wonder if it's okay to swim just for fun
( コーチ ) なん だ 一 度 負け た くらい で 情けない
こーち|||ひと|たび|まけ||||なさけない
What? After just one loss? That's pathetic!
( コーチ ) そんな 根気 の ない こと で どう する
こーち||こんき||||||
What's the point if you don't stick to anything?
( 成幸 ) 一 度 負け た くらい で そこ まで 悔し が れる なんて
しげゆき|ひと|たび|まけ||||||くやし|||
If losing only once makes you feel that frustrated,
すごく 価値 の ある 才能 だ と 思う けど な
|かち|||さいのう|||おもう||
I bet you must have a really precious gift.
え ?
( 成幸 ) 俺 に は 何も ない から 羨ま し い よ
しげゆき|おれ|||なにも|||うらやま|||
I'm envious because I don't have anything like that.
あ …
そこ まで 本気 に な れる もの が ある って
||ほんき|||||||
You're so lucky to have something you can get that serious about.
すげ え 幸せ な こと だ もん な
||しあわせ|||||
( うる か ) そんな こと 言わ れ た の 初めて かも
||||いわ||||はじめて|
I think this is the first time anyone's said something like that.
( 成幸 ) そう ?
しげゆき|
Really?
( うる か ) 本気 に な れる もの か …
||ほんき|||||
Something I can get serious about...
( 成幸 ) うん ?
しげゆき|
アハハッ 覚え て ない か 普通 の 世間話 だった し
|おぼえ||||ふつう||せけんばなし||
あたし が こう し て 水泳 でき てる の は
|||||すいえい||||
But you're part of the reason I can swim like I do, Nariyuki,
成幸 の おかげ で も ある から その お礼 ずっと 言い たかった ん だ
しげゆき||||||||お れい||いい|||
あん が と ね
Thanks.
う …
お前 の 好き な ヤツ って …
おまえ||すき||やつ|
The guy you like...
俺 ?
おれ
Is it me?
あ …
そんな わけない じゃ ん ! 何 言って ん の も う ~ !
||||なん|いって||||
Yeah, right! What are you talking about?
( 成幸 ) そ っ そう いや 武 元
しげゆき|||||ぶ|もと
B-By the way, Takemoto...
告白 は もう し た の か ?
こくはく||||||
Have you told him how you feel?
え ?
( 成幸 ) その … 例の 好き な 人 に
しげゆき||れいの|すき||じん|
(Naruyuki) That ... to the person you like
ぼ ふ っ !
無理 無理 !
むり|むり
I can't! There has been so many times when I wanted to...
そりゃ 何度 も 告白 しよ う と は し た けど
|なんど||こくはく|||||||
I tried to confess many times
いろいろ あって 今 は 特に 無理 って いう か …
||いま||とくに|むり|||
な っ なんか 大変 そう だ な
|||たいへん|||
S-Sounds like you've got it rough.
( 成幸 ) 水泳 大会 の 件 で は 結局 俺 は 何 も でき なかった
しげゆき|すいえい|たいかい||けん|||けっきょく|おれ||なん|||
I wasn't able to cheer her up about the swim meet.
何 か 武 元 の 力 に なって や れ ない だ ろ う か ?
なん||ぶ|もと||ちから|||||||||
Isn't there anything I can do for Takemoto?
( 成幸 ) あっ
しげゆき|
よし ! 武 元
|ぶ|もと
あ ?
俺 に 告白 しろ !
おれ||こくはく|
Confess your feelings to me!
何 言って ん の ?
なん|いって||
( 成幸 ) 俺 が 練習 台 に なる から
しげゆき|おれ||れんしゅう|だい|||
I'll be your training partner! Do a confessional dry run with me
本番 で 失敗 し ない よう 告白 の 予行 練習 を しよ う !
ほんばん||しっぱい||||こくはく||よこう|れんしゅう|||
Let's practice the rehearsal of the confession so as not to fail in the production!
( うる か ) できる か 成幸 バカ ~ !
||||しげゆき|ばか
Like I could do that, Nariyuki, you idiot!
( 成幸 ) 何事 も 反復 だ ぞ ! 武 元
しげゆき|なにごと||はんぷく|||ぶ|もと
Repetition is the key to everything, Takemoto!
( うる か ) やっかい な こと に
This is the worst time ever for him to be altruistic!
こう いう とき の この 男 は 善意 100 パーセント
|||||おとこ||ぜんい|ぱーせんと
This man at such times is 100% well-meaning
う う っ でも 真面目 な 顔 も かっこいい よ ~ !
||||まじめ||かお|||
But that earnest face of his is so cool!
くっ … かく なる うえ は …
Since it's come to this...
やっ や っぱ そう いう の って 雰囲気 大事 って いう か
|||||||ふんいき|だいじ|||
I-I think mood is really important for that kind of thing.
下 の 名前 で 呼ぶ ぐらい し て くれ ない と …
した||なまえ||よぶ||||||
Maybe if you called me by my first name...
( うる か ) どう だ ? 無 茶 ( むちゃ ) 振り に は 無 茶 振り で 返す !
||||む|ちゃ||ふり|||む|ちゃ|ふり||かえす
If you ask the impossible of me, I'll ask the impossible of you!
え ? う … うる か ?
あっ
あ …
( うる か ) バカ …
||ばか
Idiot.
バカ 成幸
ばか|しげゆき
Stupid Nariyuki.
なんで … なんで そんな 簡単 に 言え ちゃ う ん だ よ
|||かんたん||いえ|||||
How? How could you say it so easily?
あたし が “ 成幸 ” って 言 える よう に なる まで
||しげゆき||げん|||||
You have no idea how much I practiced
どん だけ 練習 し た か 知ら ない っ しょ
||れんしゅう||||しら|||
before I was able to say "Nariyuki."
も う ~
泣か ない って 言った ばっ か な の に 悔しく て 涙 出 そう じゃ ん
なか|||いった||||||くやしく||なみだ|だ|||
I just got done saying I wasn't going to cry, but I'm so frustrated that I'm tearing up.
ああ … なんか もう 頭 真っ白
|||あたま|まっしろ
( うる か ) 成幸 …
||しげゆき
Nariyuki...
好き
すき
I like you. In fact, I really like you, Nariyuki.
大好き だ よ 成幸
だいすき|||しげゆき
( うる か ) え ?
あれ ? ウソ 今 あたし …
|うそ|いま|
Huh? I didn't... Did I just... Crap.
( うる か ) ヤバ い 本気 で 告 … ( 成幸 ) 武 元
||||ほんき||こく|しげゆき|ぶ|もと
I seriously confess—
もう 一 度 やって みよ う か
|ひと|たび||||
Why don't you try that once more?
いや 告白 自体 は すごく よかった ん だ けど
|こくはく|じたい||||||
I mean, your confession was great, but you're not supposed to say my name!
俺 の 名前 呼 ん じゃ ダメ だ ろ
おれ||なまえ|よ|||だめ||
でも ホント よかった ぞ 今 の 感じ
|ほんと|||いま||かんじ
う う ~
( うる か ) ふん ! ( 成幸 ) おお っ ?
|||しげゆき||
( うる か ) あっ !
( ザバーン ! )
ブハ !
何 す ん だ 武 元
なん||||ぶ|もと
What was that for, Takemoto?
武 元 ?
ぶ|もと
Takemoto?
ん ?
あれ ~ ?
下 の 名前 で 呼 ん で くれる ん じゃ ない の ?
した||なまえ||よ|||||||
Isn't it called by the name below?
え ? それ じゃあ …
Okay then. Uruka.
うる か
( うる か ) ブクブクブク … ( 成幸 ) わ っ !
|||しげゆき||
( 成幸 ) う わ ~ ! 武 元 ~ !
しげゆき|||ぶ|もと
♪ ~
~ ♪
「 天才 の 目 に 天 の 光 は すべて [ X ] ( エックス ) で ある 」
てんさい||め||てん||ひかり||||||