Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Episode 5
yahari|ore||seishun|love|come||machigatteiru|episode
Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Episode 5
( 比企 谷 ) え ~ っと 違う ん です よ
ひき|たに|||ちがう|||
(Well, that's not what I meant.
重役 出勤 って 言葉 が ある でしょ
じゅうやく|しゅっきん||ことば|||
executive|going to work|||||
There is a word for executive attendance
エリート 志向 の 強い 俺 は 今 から …
えりーと|しこう||つよい|おれ||いま|
elite|inclination||||||
Strong elite-oriented I'm from now on ...
( 平塚 ) 君 の 志望 は 専業 主夫 だ ろ う が
ひらつか|きみ||しぼう||せんぎょう|しゅふ||||
Hiratsuka|||aspiration|||||||
(Hiratsuka) Your aspiration is to be a stay-at-home husband.
働 い たら 負け と まで 言って い た な ゲッ
はたら|||まけ|||いって||||
||||||||||retch
I used to say that if I worked, I would lose.
そもそも 遅刻 が 悪 と いう 認識 が 間違い な ん です よ
|ちこく||あく|||にんしき||まちがい||||
to begin with|being late||bad|||recognition||||||
In the first place, it is wrong to recognize that lateness is evil.
( 平塚 ) 殴る 前 に 一応 聞い て やろ う
ひらつか|なぐる|ぜん||いちおう|ききい|||
|hit|||||||
(Hiratsuka) Let's ask before hitting
警察 は 事件 が 起き て から 初めて 動く し
けいさつ||じけん||おき|||はじめて|うごく|
The police will only move after the incident
ヒーロー は 遅れ て やって くる の が 定石
ひーろー||おくれ||||||じょうせき
||||||||established move
The hero is coming late
だからといって 彼ら が 遅い の を 責める 者 が い ます か
|かれら||おそい|||せめる|もの||||
just because||||||blame|||||
But is there anyone who blames them for being slow?
これ は もう 逆説 的 に 言って 遅刻 は 正義 …
|||ぎゃくせつ|てき||いって|ちこく||せいぎ
|||paradox||||||justice
Paradoxically, lateness is justice ...
ち ょ 待 っ 殴る の は ノー
||ま||なぐる|||のー
||||hit|||
Wait a minute, no hitting
ハッ ! ぐ わ ッ
Ha ! Ack!
うん ? 全く
|まったく
Yes ? not at all
この クラス は 問題 児 が 多く て たまら ん な →
|くらす||もんだい|じ||おおく||||
||||child||||unbearable||
There are many problem children in this class →
川崎 沙 希 君 も 重役 出勤 か ね ?
かわさき|いさご|まれ|きみ||じゅうやく|しゅっきん||
Kawasaki||||||||
Saki Kawasaki, are you also going to work as an executive?
黒 の レース
くろ||れーす
||lace
Black Lace
( 川崎 ) バカ じゃ ない の ?
かわさき|ばか|||
Kawasaki||||
(Kawasaki) Isn't it stupid?
♪♪~
♪♪
うん ?
Yeah?
ふ ~ ッ
Hmmm...
うん ?
Yeah?
( 結 衣 ) 次 は ゆき の ん が 問題 を 出す 番 ね
けつ|ころも|つぎ||||||もんだい||だす|ばん|
(Yui) Next, it's Yukinon's turn to raise a problem.
( 雪 乃 ) で は 国語 から 出題
ゆき|の|||こくご||しゅつだい
||||||question
(Yukino) In the question from the national language
「 次 の 慣用句 の 続き を 述べよ 風 が 吹け ば … 」
つぎ||かんようく||つづき||のべよ|かぜ||ふけ|
||when one door closes||||state||||
"Send the continuation of the following idiom, if the wind blows ..."
う ~ ん 京 葉 線 が 止まる ?
||けい|は|せん||とまる
Hmm, does the Keiyo Line stop?
< 千葉 県 横断 ウルトラ クイズ か >
ちば|けん|おうだん||くいず|
||crossing|ultra||
<Chiba Prefecture Crossing Ultra Quiz?>
< 正しく は 「 最近 は 止まら ず に 徐行 運転 の 方 が 多い 」 だ >
まさしく||さいきん||とまら|||じょこう|うんてん||かた||おおい|
<To be correct, "Recently, there are more people who drive slowly without stopping.">
正解 は 「 桶 屋 が 儲かる 」
せいかい||おけ|や||もうかる
||bucket|||
The correct answer is "The tub shop is profitable."
次 は 地理 より 出題 「 千葉 の 名産 を 二 つ 答えよ 」
つぎ||ちり||しゅつだい|ちば||めいさん||ふた||こたえよ
||geography||question|Chiba||local specialty||||answer
Next is a question from geography "Answer two Chiba specialties"
みそ ピー と ゆで ピー ?
miso|||boiled|
Miso pee and boiled pee?
落花生 しか ねえ の か よ この 県 に は
らっかせい|||||||けん||
peanuts|||||||||
Is it only peanuts? In this prefecture
う わ ッ 何 だ ヒッキー か いきなり 変 な 人 に 話しかけ られ た か と
|||なん|||||へん||じん||はなしかけ||||
|||||||suddenly|||||started a conversation||||
Wow, what is Hicky? I wonder if he suddenly talked to a strange person.
( 戸塚 ) 八幡 も 勉強 会 に 呼ば れ た ん だ ね
とつか|はちまん||べんきょう|かい||よば|||||
Totsuka|Hachiman|||meeting|||||||
(Totsuka) Yawata was also invited to the study session.
< 何 その 「 ヤッバー 誘って ない 人 来 ちゃ った 」 み たい な 顔 >
なん|||さそって||じん|らい||||||かお
||amazing||||||||||
<What's that "a person who hasn't invited Yabber has come"?
比企 谷 君 は 勉強 会 に 呼 ん で ない けど 何 か 用 ?
ひき|たに|きみ||べんきょう|かい||よ|||||なん||よう
Hikigaya-kun isn't invited to the study session, but what is it for?
人 を 傷つける こと だけ を 目的 と し た 事実 確認 は やめろ
じん||きずつける||||もくてき||||じじつ|かくにん||
Don't check the facts that are only intended to hurt people
何 それ ?
なん|
What that ?
ああ 夏期 講習 の 資料 集め
|かき|こうしゅう||しりょう|あつめ
|summer|short course||materials|
Ah, collecting materials for summer training
意外 ヒッキー もう 受験 勉強 ?
いがい|||じゅけん|べんきょう
surprising|||taking an exam|
Surprisingly Hicky Are you already studying for the exam?
他の 連中 も 進学 希望 なら もう この 時期 から 始め て ん じゃ ねえ の
たの|れんちゅう||しんがく|きぼう||||じき||はじめ|||||
|guys||going on to higher education||||||||||||
If other people want to go on to higher education, don't you start from this time?
俺 は 予備 校 の スカラシップ 狙って る し な
おれ||よび|こう|||ねらって|||
||cram|||scholarship|aiming|||
I'm aiming for a scholarship at a preparatory school
スクラップ ? スカラシップ
すくらっぷ|
scrap|
Scrap? Scholarship
最近 の 予備 校 は 成績 が いい 生徒 の 学費 を 免除 し て ん だ よ
さいきん||よび|こう||せいせき|||せいと||がくひ||めんじょ|||||
||||||||||tuition||waived|||||
Recent preparatory schools are exempt from tuition fees for students with good grades.
それ 取って 更に 親 から 学費 を もらえ ば 丸々 俺 の 金 に なる
|とって|さらに|おや||がくひ||||まるまる|おれ||きむ||
||further|||||||entirely|||||
If you take it and get more tuition from your parents, it will be my whole money.
詐欺 じゃ ん タチ が 悪い わ ね
さぎ|||||わるい||
scam|||person||||
It ’s a scam, it ’s bad.
誰 も 損 し て ねえ し いい だ ろ
だれ||そん|||||||
||at a loss|||||||
It ’s okay for no one to lose
( 小町 ) あ ッ お 兄ちゃん ?
こまち||||にいちゃん
Komachi||||
小町 ここ で 何 して ん の ?
こまち|||なん|||
Komachi What are you doing here?
いや 友達 から 相談 受け て て
|ともだち||そうだん|うけ||
No, I got a consultation from a friend
≪ ( 小町 ) いや ~ どうも
こまち||
比企 谷 小町 です 兄 が いつも お 世話 に なって ます
ひき|たに|こまち||あに||||せわ|||
I'm Komachi Hikigaya. My brother is always indebted to me.
初め まして クラスメート の 戸塚 彩 加 です
はじめ||||とつか|あや|か|
||||Totsuka|Ayaka||
お ほ ~ ッ カワイイ 人 です ね ねえ お 兄ちゃん
||||じん|||||にいちゃん
Hey, you're a cute person, hey, brother
うん ? ああ 男 だ けど な
||おとこ|||
Yes ? Oh man, though
またまた ご 冗談 を
||じょうだん|
Joke again
え ッ ホント に ?
||ほんと|
ああ うん 僕 男の子 です
||ぼく|おとこのこ|
初め まして ヒッキー の クラスメート の 由比 ヶ 浜 結 衣 です
はじめ||||||ゆひ||はま|けつ|ころも|
ああ どうも 初め まし …
||はじめ|
うん ? う ~ ん
もう いい かしら ? 初め まして 雪ノ下 雪 乃 です
|||はじめ||ゆきのした|ゆき|の|
|||||||of|
Is it okay? It ’s Yukinoshita Yukinoshita.
比企 谷 君 の … クラスメート で は ない し
ひき|たに|きみ||||||
友達 で も ない し
ともだち||||
誠に 遺憾 ながら 知り合い ?
まことに|いかん||しりあい
truly|regret||
Are you acquainted with regret?
何 その 遺憾 の 意 と 疑問 形
なん||いかん||い||ぎもん|かた
||regret||||question|
What that regret and question form
あの 川崎 大志 っす
|かわさき|たいし|
|Kawasaki|Taishi|
That Kawasaki Taishi
比企 谷 さん と は 塾 が 同じ で
ひき|たに||||じゅく||おなじ|
The cram school is the same as Mr. Hikigaya
姉ちゃん が 皆さん と 同じ 総 武 高 の 2 年 っす →
ねえちゃん||みなさん||おなじ|そう|ぶ|たか||とし|
|||||general|bu||||
My sister is the same as you, Takefu's 2nd year →
名前 川崎 沙 希 って いう ん す けど
なまえ|かわさき|いさご|まれ|||||
|Kawasaki|Suna||||||
My name is Kawasaki Saki.
< 黒 の レース >
くろ||れーす
||lace
あ ッ 川崎 さん でしょ ちょっと 怖い 系 って いう か
||かわさき||||こわい|けい|||
Ah Kawasaki-san, it ’s a little scary.
お前 友達 じゃ ない の ?
おまえ|ともだち|||
Are you not a friend?
話し た こと ぐらい は ある けど
はなし||||||
I've talked about it
女の子 に そんな こと 聞か ない で 答え づらい し
おんなのこ||||きか|||こたえ||
It's hard to answer without asking the girl that kind of thing
でも 川崎 さん が 誰 か と 仲良く し て いる ところ 見 た こと ない かな
|かわさき|||だれ|||なかよく|||||み||||
But I wonder if I haven't seen Mr. Kawasaki getting along with anyone.
それ で ね 大志 君 の お 姉さん が
|||たいし|きみ|||ねえさん|
That's why Taishi-kun's older sister
最近 不良 化 し た って いう か 夜 と か 帰り が 遅く て
さいきん|ふりょう|か||||||よ|||かえり||おそく|
It's been bad recently, or it's late at night or on the way home.
どう し たら 元 の お 姉さん に 戻る か って 相談 受け て た の
|||もと|||ねえさん||もどる|||そうだん|うけ|||
I was consulted about how to return to my original sister.
そう なった の は いつ 頃 から ?
|||||ころ|
When did that happen?
最近 です 総 武 高 行く ぐらい っす から
さいきん||そう|ぶ|たか|いく|||
It ’s recently, I ’m going to Takefu High School.
中 学 ん 時 は すげ え 真面目 だった し 優しかった
なか|まな||じ||||まじめ|||やさしかった
When I was in junior high school, I was very serious and kind.
つまり 比企 谷 君 と 同じ クラス に なって から 変わった と
|ひき|たに|きみ||おなじ|くらす||||かわった|
In other words, it has changed since I was in the same class as Mr. Hikigaya.
何で 俺 が 原因 の よう な 言い 方 を ?
なんで|おれ||げんいん||||いい|かた|
Why do you say I'm the cause?
俺 は 病原 菌 ? そんな こと 言って ない
おれ||びょうげん|きん|||いって|
Am I a pathogen? I didn't say that
被害 妄想 が 過ぎる ん じゃ ? 比企 谷 キン
ひがい|もうそう||すぎる|||ひき|たに|きん
Persecutory delusion is too much, isn't it? Hikiya Kin
菌 って 超 言って る から
きん||ちょう|いって||
Because it ’s called a fungus.
噛 ん だ だけ よ
か||||
I just chewed
《 比企 谷 菌 だ ~ い タッチ 》
ひき|たに|きん|||たっち
《Hikiya Fungus-I Touch》
《 今 バリア し て まし た ~ 》
いま|ばりあ||||
《I'm a barrier now ~》
《 比企 谷 菌 に バリア は 効き ませ ん 》
ひき|たに|きん||ばりあ||きき||
《The barrier is not effective against Hikiya fungus》
< バリア 効か ない と か どん だけ >
ばりあ|きか|||||
<Only if the barrier does not work>
< 強力 な ん だ よ 比企 谷 菌 >
きょうりょく|||||ひき|たに|きん
<It's a powerful Hikiya fungus>
でも さ 帰り が 遅い と いって も 何 時 くらい ? 私 も 結構 遅い し
||かえり||おそい||||なん|じ||わたくし||けっこう|おそい|
But what time is it even if it's late to return? I'm pretty slow too
それ が 5 時 すぎ と か なん す よ
||じ||||||
It's past 5 o'clock
むしろ 朝 じゃ ねえ か それ
|あさ||||
Rather, it ’s morning, is n’t it?
≪ ( 戸塚 ) ご 両親 は 何も 言わ ない の か な ?
とつか||りょうしん||なにも|いわ||||
≪ (Totsuka) Do your parents say nothing?
≪ ( 大志 ) 両親 は 共働き だ し 下 に 弟 と 妹 が いる んで →
たいし|りょうしん||ともばたらき|||した||おとうと||いもうと|||
≪ (Taishi) My parents work together and I have a younger brother and a younger sister underneath.
姉ちゃん に は うるさく 言わ ない ん す
ねえちゃん||||いわ|||
I don't say noisy to my sister
家庭 の 事情 ね
かてい||じじょう|
Family circumstances
どこ の 家 に も ある もの ね
||いえ|||||
It ’s something you can find in every house.
うん ? 分かった わ
|わかった|
Yes ? I understand
何 か する つもり な の か ?
なん||||||
What are you going to do?
大志 君 は 本校 の 生徒 ・ 川崎 沙 希 さん の 弟
たいし|きみ||ほんこう||せいと|かわさき|いさご|まれ|||おとうと
Taishi is a student of our school ・ Saki Kawasaki's younger brother
まして や 相談 内容 は 彼女 自身 の こと
||そうだん|ないよう||かのじょ|じしん||
Moreover, the content of the consultation is herself.
奉仕 部 の 仕事 の 範疇 だ と 私 は 思う けれど
ほうし|ぶ||しごと||はんちゅう|||わたくし||おもう|
I think it's a category of work in the service department
考え た の だ けれど 一 番 いい の は
かんがえ|||||ひと|ばん|||
I thought about it, but the best thing is
誰 か に 強制 さ れる より 彼女 自身 が 問題 を 解決 する こと だ と 思う の
だれ|||きょうせい||||かのじょ|じしん||もんだい||かいけつ|||||おもう|
I think it's more about her solving her own problems than anyone else forcing them on her.
そりゃ そう だ ろ う な で 具体 的 に どう する ?
|||||||ぐたい|てき|||
That's right, so what do you do specifically?
アニマル セラピー って 知って る ?
|||しって|
Do you know animal therapy?
で ウチ の 猫 を どう する ん だ ?
|うち||ねこ|||||
So what do you do with my cat?
動物 と 触れ合う こと を きっかけ に 心 優しい 部分 を 引き出す の
どうぶつ||ふれあう|||||こころ|やさしい|ぶぶん||ひきだす|
By interacting with animals, you can bring out the gentle part of your heart.
彼女 の 心 が 動かさ れ れ ば きっと 拾う はず
かのじょ||こころ||うごかさ|||||ひろう|
If her heart is moved, I'm sure she will pick it up
一昔 前 の 番 長 じゃ ねえ ん だ から さ
ひとむかし|ぜん||ばん|ちょう||||||
It wasn't the Bancho of a long time ago.
それぞれ の 役割 を 決め た わ
||やくわり||きめ||
I decided on each role
みんな 配置 に つい て ちょうだい
|はいち||||
Everybody, tell me about the placement.
( 足音 )
あしおと
( カマクラ ) ニャーオ
に ゃ ~ に ゃ ~
ニャーオ に ゃ ~
ニャ ~
何 してん の お前 何 が ?
なん|||おまえ|なん|
What are you doing, what are you doing?
今 ウチ の カマクラ に 話しかけ て …
いま|うち||||はなしかけ|
Talk to my Kamakura now ...
あなた に は 待機 命令 を 出し た はず だ けど
|||たいき|めいれい||だし||||
I should have issued a wait order to you
そんな 簡単 な こと 一 つ でき ない の ね
|かんたん|||ひと|||||
You can't do one such simple thing
あなた の 程度 の 低 さ は 計算 に 入れ て た けど
||ていど||てい|||けいさん||いれ|||
I've taken into account your low degree
正直 ここ まで と は 思わ なかった
しょうじき|||||おもわ|
To be honest, I didn't think so far
< それ 以上 喋れ ば 殺す と 目 が 言って る >
|いじょう|しゃべれ||ころす||め||いって|
<My eyes say that if I speak any more, I will kill him>
( 携帯 着信 )
けいたい|ちゃくしん
(Mobile incoming call)
おう 小町 どう し た ?
|こまち|||
Ou Komachi What happened?
[ TEL ] お 兄さん っす か 大志 っす 今 比企 谷 さん に …
tel||にいさん|||たいし||いま|ひき|たに||
お前 に お 兄さん と 呼ば れる 筋合い は ねえ
おまえ|||にいさん||よば||すじあい||
There is no reason for you to be called an older brother
( 携帯 着信 )
けいたい|ちゃくしん
(Mobile incoming call)
[ TEL ] ( 大志 ) 何で 切る ん すか 今 忙しい ん だ よ
tel|たいし|なんで|きる|||いま|いそがしい|||
[TEL] (Taishi) Why do you cut it? I'm busy right now.
お前 の 姉ちゃん 待ち な の [ TEL ] その 作戦 っす けど
おまえ||ねえちゃん|まち|||tel||さくせん||
I'm waiting for your sister [TEL] That strategy
[ TEL ] 姉ちゃん 猫 アレルギー なん す よ
tel|ねえちゃん|ねこ|あれるぎー|||
やっぱり ご 両親 だ と 距離 が 近 すぎる から 言え ない こと でも
||りょうしん|||きょり||ちか|||いえ|||
After all, I can't say that my parents are too close to each other.
他の 大人 に なら 相談 できる ん じゃ ない か な
たの|おとな|||そうだん||||||
Maybe you can talk to another adult about it.
( 平塚 ) 川崎 うん ?
ひらつか|かわさき|
何 か 用 です か ?
なん||よう||
Is it for something?
最近 家 に 帰る の が 遅い らしい な どこ で 何 し てる ん だ ?
さいきん|いえ||かえる|||おそい|||||なん||||
It seems that it's late to go home lately, where and what are you doing?
誰 から 聞い た ん です か ?
だれ||ききい||||
Who did you hear from?
クライアント の 秘密 を 明かす わけ に は いか ない な
||ひみつ||あかす||||||
I can't reveal the secret of the client
それ より 質問 に 答え たまえ
||しつもん||こたえ|
別に どこ でも いい じゃ ない
べつに|||||
It doesn't matter anywhere
誰 か に 迷惑 かけ た わけ じゃ ない
だれ|||めいわく|||||
I didn't bother anyone
これ から かける かも しれ ない だ ろ
I might start talking to you now.
君 は 高校 生 だ
きみ||こうこう|せい|
ご 両親 の 気持ち を 考え た こと は ない の か ?
|りょうしん||きもち||かんがえ||||||
てい うか 先生 親 の 気持ち なんて なった こと ない し 分か ん ない よ ね
||せんせい|おや||きもち||||||わか||||
I don't know if the feelings of the teacher's parents have never happened.
え ッ ? 独身 だ し
||どくしん||
What? I'm single.
ぐ は ッ 先生 私 の 将来 より
|||せんせい|わたくし||しょうらい|
Guha-sensei from my future
自分 の 将来 心配 し た 方 が いい って 結婚 と か
じぶん||しょうらい|しんぱい|||かた||||けっこん||
Marriage is better if you are worried about your future
先生 かわいそう
せんせい|
( 泣き ながら ) 今日 は もう 帰る
なき||きょう|||かえる
< もう 誰 か もらって やれ よ ホント >
|だれ|||||ほんと
<Get someone else, really>
変わって 悪く なっちゃ っ た なら
かわって|わるく||||
If it changed and got worse
もう 一 回 変え ちゃ え ば 今度 は よく なる はず
|ひと|かい|かえ||||こんど||||
If you change it once more, it should be better this time.
で どう し たら 変え られる の かしら
||||かえ|||
I wonder how it can be changed
女の子 が 変わる 理由 なんて 一 つ でしょ
おんなのこ||かわる|りゆう||ひと||
There is one reason why girls change
へ へ ッ 恋 と か
|||こい||
Hehehe love
( 葉山 ) お 疲れ 眠 そう だ ね
はやま||つかれ|ねむ|||
バイト か 何 か ? あんまり 根 詰め ない 方 が いい よ
ばいと||なん|||ね|つめ||かた|||
What is a part-time job? It's better not to take root too much
お 気遣い どうも
|きづかい|
Thank you for your concern
あの さ
そんなに 強 がら なく て も いい ん じゃ ない か な
|つよ||||||||||
You don't have to be so strong
ああ そういう の いら ない んで
Oh, I don't need that kind of thing
( 葉山 ) 何 か 俺 フラ れ ちゃ った みたい
はやま|なん||おれ|||||
いや ご 苦労
||くろう
No hard work
笑っちゃ 悪い よ
わらっちゃ|わるい|
I'm sorry. I shouldn't laugh.
別に いい ん だ 気 に し て ない
べつに||||き||||
I don't care
( 携帯 着信 )
けいたい|ちゃくしん
(Mobile incoming call)
俺 は お前 の お 兄さん じゃ ねえ
おれ||おまえ|||にいさん||
I'm not your brother
何 言って ん の それよ か お 兄ちゃん
なん|いって|||それ よ|||にいちゃん
What are you talking about?
何 か 大志 君 の お 姉ちゃん に 変 な お 店 から 電話 が …
なん||たいし|きみ|||ねえちゃん||へん|||てん||でんわ|
エンジェル 何とか と いう お 店 の 店長 から 電話 が あった の ね
|なんとか||||てん||てんちょう||でんわ||||
ああ で 調べ て み たら
||しらべ|||
If you look it up in ah
千葉 市 内 で エンジェル と 名 の つく 店 で
ちば|し|うち||||な|||てん|
朝方 まで 営業 し て いる の は 2 店舗 しか ない
あさがた||えいぎょう||||||てんぽ||
Only two stores are open until the wee hours of the morning.
その うち 1 軒 が ここ と いう こと ?
||のき|||||
Does that mean that one of them is here?
僕 あんまり 詳しく ない ん だ けど
ぼく||くわしく||||
I'm not very familiar with it
メイド カフェ って どういう お 店 ?
|かふぇ||||てん
What kind of store is a maid cafe?
俺 も よく 知ら ん ので そういう の に 詳しい ヤツ を 呼 ん だ
おれ|||しら||||||くわしい|やつ||よ||
I don't know much about it, so I called a guy who is familiar with that kind of thing.
( 材木 座 ) お っ ほん む ! →
ざいもく|ざ||||
ようやく 我 の 出番 か
|われ||でばん|
Is it finally my turn?
う わ ッ 自分 で 呼 ん で おい て
|||じぶん||よ||||
Wow, call yourself
何故 そんな 顔 する の だ
なぜ||かお|||
Why do you look like that?
相手 する の 面倒 くせ え な と 思って
あいて|||めんどう|||||おもって
I thought it would be a hassle to deal with
ならば 黙って つい て こい メイド さん 達 に チヤホヤ し て もらえ る ぞ
|だまって||||||さとる||ちやほや|||||
If so, keep quiet and let the maids cheer you up.
チヤホヤ
ちやほや
何 だ よ な あんか ヤ な 感じ
なん|||||||かんじ
What's that?
て か さ これ って 男 の 人 が 行く 店 じゃ ん
|||||おとこ||じん||いく|てん||
This is the store where men go
私 達 どう すれ ば いい の ?
わたくし|さとる|||||
What should we do?
ここ 女性 も 歓迎 し てる みたい よ
|じょせい||かんげい||||
They seem to welcome women here.
≪ ( メイド ) お 帰り ニャ さ い ませ ご 主人 様 だ ワン
||かえり||||||あるじ|さま||わん
お お 待た せ し まし た ご 主人 様
||また||||||あるじ|さま
The master who kept you waiting
に 似合う かな ?
|にあう|
Does it look good on you?
う わ ~\ N 由比 ヶ 浜 さん カワイイ ね
||n|ゆひ||はま|||
ね ッ 八幡 あ ああ …
||はちまん||
Yawata Ah ...
そ っか へ へ へ ッ ありがとう
フンッ 貴 様 は ただ の メイド コス だ 魂 が 入って おら ん !
|とうと|さま|||||||たましい||はいって||
我 は むしろ …\ N な 何 ?
われ|||n||なん
I'm rather ... \ N What?
《 ご 主人 様 》
|あるじ|さま
" master "
う わ ~ ゆき の ん ヤバッ
メッチャ 似合って る 超 キレイ
|にあって||ちょう|
どうも それ より ここ に は 川崎 さん は い ない よう ね
||||||かわさき||||||
調べ た の か ? シフト 表 に 名前 が なかった わ
しらべ||||しふと|ひょう||なまえ|||
Did you check? I didn't see your name on the shift list.
自宅 に 電話 が かかって る こと から 考え て 偽名 の 線 も ない と 思う
じたく||でんわ||||||かんがえ||ぎめい||せん||||おもう
Considering the fact that the call was placed to his home, I don't think it was an alias.
おかしい 何 が だ よ
|なん|||
What's wrong
( 材木 座 ) ツンツン し た 女の子 が ひそか に 働き →
ざいもく|ざ||||おんなのこ||||はたらき
(Zaimokuza) A stubborn girl works secretly →
ニャン ニャン お 帰り なさい ませ ご 主人 様 って
|||かえり||||あるじ|さま|
何で アンタ が ここ に いん の よ
なんで|||||||
と なる の は もはや 宿命 で あ ろ う が !
|||||しゅくめい|||||
It's no longer fateful!
いや 意味 分か ん ねえ から
|いみ|わか|||
I don't know what it means
2 軒 目 に 行く わ よ
のき|め||いく||
I'm going to the second house.
ホテル ロイヤル オークラ の 最上 階
ほてる|ろいやる|||さいじょう|かい
「 エンジェル ・ ラダー 天使 の 階 」 か
||てんし||かい|
"Angel Ladder Angel's Floor"?
お お 待た せ
||また|
お おお …\ N 他の 2 人 は ?
||n|たの|じん|
ドレス コード を 突破 する 服 が ない と さ
どれす|こーど||とっぱ||ふく||||
She said she didn't have enough clothes to get through the dress code.
そう それよ か この 服
|それ よ|||ふく
Yeah, or these clothes.
ゆき の ん の 家 こんな 服 いく つ も あって しかも 一 人 暮らし だ よ
||||いえ||ふく||||||ひと|じん|くらし||
Yukino's house has many clothes like this, and she lives alone.
マジ で ゆき の ん 何者 ? 大げさ ね
|||||なにもの|おおげさ|
たまに 着る 機会 が ある から 持って る だけ よ
|きる|きかい||||もって|||
I only have the opportunity to wear it once in a while
普通 は その 機会 自体 が ない けど な
ふつう|||きかい|じたい||||
Normally, I don't have the opportunity, though.
( 2 人 ) お お ッ
じん|||
おいおい マジ か これ
キョロキョロ し ない で
背筋 を 伸ばし て 胸 を 張り なさい アゴ は 引く
せすじ||のばし||むね||はり||あご||ひく
Stretch your back and stretch your chest. Pull your chin
川崎 うん ?
かわさき|
Kawasaki Yeah?
申し訳 ござい ませ ん どちら 様 で し た でしょう か ?
もうしわけ|||||さま|||||
I'm sorry.
同じ クラス な のに 顔 も 覚え られ て ない と は
おなじ|くらす|||かお||おぼえ|||||
さすが 比企 谷 君 ね 雪ノ下
|ひき|たに|きみ||ゆきのした
ど どうも 由比 ヶ 浜
||ゆひ||はま
じゃあ 彼 も 総 武 高 の 人 ? おう
|かれ||そう|ぶ|たか||じん|
何 し に き た わけ ? そんな の と デート って わけ じゃ ない ん でしょ
なん|||||||||でーと||||||
What are you doing here? You don't have a date with that, do you?
まさか ね 横 の を 見 て 言って る なら 冗談 に し た って 趣味 が 悪い わ
||よこ|||み||いって|||じょうだん|||||しゅみ||わるい|
No way. If you're talking about the side view, then you've got a bad hobby, even if it is a joke.
お前 ら の 口論 な のに むやみ に 俺 を 傷つける の は やめ て くん ない ?
おまえ|||こうろん|||||おれ||きずつける||||||
Don't you stop hurting me unnecessarily despite your quarrel?
フンッ 夜 帰る の が 遅い って
|よ|かえる|||おそい|
弟 が お前 の こと 心配 し て た ぞ
おとうと||おまえ|||しんぱい||||
どうも 周り が 小 うるさい と
|まわり||しょう||
Apparently the surroundings are noisy
思って たら アンタ 達 の せい か
おもって|||さとる|||
If you think it's because of you guys
大志 が 何 を 言った か 知ら ない けど 気 に し ない で もう 関わ ん ない で
たいし||なん||いった||しら|||き||||||かかわ|||
I don't know what Daishi said to you, but don't worry about it and don't get involved with me anymore.
シンデレラ の 魔法 が 解ける の は 午前 0 時 だ けど
しんでれら||まほう||とける|||ごぜん|じ||
Cinderella's spell will be broken at midnight.
あなた の 魔法 は ここ で 解ける わ ね
||まほう||||とける||
Your magic can be solved here
うん ?
魔法 が 解け た なら あと は
まほう||とけ||||
ハッピーエンド が 待って る だけ じゃ ?
||まって|||
Isn't there just a happy ending waiting for us?
それ は どう かしら 人魚 姫 さん
||||にんぎょ|ひめ|
I'm not so sure about that, Mermaid Princess.
待ち構え て いる の は バッド エンド だ と 思う けど
まちかまえ||||||えんど|||おもう|
ねえ この 2 人 何 言って ん の ?
||じん|なん|いって||
俺 ら の 年 じゃ 深夜 働け ねえ だ ろ
おれ|||とし||しんや|はたらけ|||
You can't work late at night in our year
つまり 雪ノ下 は 川崎 が 年 ごまかし てる ん じゃ ない か と
|ゆきのした||かわさき||とし|||||||
In other words, I think Kawasaki is cheating on his age.
へえ ~\ N なら そう 言え ば いい のに
|n|||いえ|||
やめる 気 は ない の ? ≪ ( 川崎 ) ない よ
|き||||かわさき||
You're not going to quit? ≪ I don't.
あの さ 川崎 さん 私 も ほら お 金 ない とき に バイト する けど
||かわさき||わたくし||||きむ||||ばいと||
年 ごまかし て まで 働か ない し
とし||||はたらか||
別に お 金 が 必要 な だけ
べつに||きむ||ひつよう||
I just need money
それ は 分かる ん だ けど よ
||わかる||||
働 い たら 負け と か 言って る ヤツ に 分かる わけ ない
はたら|||まけ|||いって||やつ||わかる||
He who says, "If you work, you lose," will never understand.
聞か れ て た か 人生 ナメ すぎ
きか|||||じんせい||
I've been asked too many times in my life.
別に 遊ぶ 金 欲し さ に 働 い てる わけ じゃ ない
べつに|あそぶ|きむ|ほし|||はたら|||||
I don't work for money to have fun.
そこら の バカ と 一緒 に し ない で
||ばか||いっしょ||||
Don't be stupid.
偉 そう な こ と 言って る けど 私 の ため に お 金 用意 できる ?
えら|||||いって|||わたくし|||||きむ|ようい|
You say it looks great, but can you prepare money for me?
ウチ の 親 が 用意 でき ない もの を 肩代わり し て くれる ん だ ?
うち||おや||ようい|||||かたがわり|||||
What can you do for me that my parents can't provide?
それ は …\ N その あたり で やめ なさい
||n|||||
That's it... sir, stop right there.
それ 以上 ほえる なら …
|いじょう||
If you bark any more ...
ねえ アンタ の 父親 さ
|||ちちおや|
県議 会 議員 な ん でしょ
けんぎ|かい|ぎいん|||
You must be a member of the prefectural assembly.
そんな 余裕 の ある ヤツ に 私 の こと 分かる はず ない じゃ ん
|よゆう|||やつ||わたくし|||わかる||||
The guy who can afford it shouldn't know me.
ちょっと ゆき の ん の 家 の こと と か 今 関係ない じゃ ん !
|||||いえ|||||いま|かんけいない||
なら 私 の 家 の こと も 関係ない でしょ
|わたくし||いえ||||かんけいない|
そう かもし れ ない けど ゆき の ん に …
Maybe that's right, but Yuki Non ...
ただ グラス を 倒し た だけ よ 別に 何でもない わ 気 に し ない で
|ぐらす||たおし||||べつに|なんでもない||き||||
I just knocked over a glass. It's nothing. It's nothing to worry about.
今日 は もう 帰 ろ う ぜ
きょう|||かえ|||
川崎 大志 の こと で 話 が ある
かわさき|たいし||||はなし||
明日 の 朝 時間 くれ
あした||あさ|じかん|
Give me time in the morning.
5 時 半 通り 沿い の ワック 何 ?
じ|はん|とおり|ぞい|||なん
5:30 a.m. Wacker along the street. What?
内容 は 会った とき 話す じゃあ な
ないよう||あった||はなす||
I'll tell you when I see you.
ちょっと !
お 金 足り て ない ん だ けど
|きむ|たり|||||
I don't have enough money.
< 俺 の 分 は 払って ない の か よ >
おれ||ぶん||はらって||||
<Don't you pay for me?>
大志 アンタ こんな 時間 に 何 して ん の
たいし|||じかん||なん|||
それ こっち の セリフ だ よ
|||せりふ||
That's this line
姉ちゃん こんな 時間 まで 何 やって ん だ よ
ねえちゃん||じかん||なん||||
( 川崎 ) アンタ に は 関係ない でしょ
かわさき||||かんけいない|
(Kawasaki) It has nothing to do with you.
川崎 何で お前 が 働 い て い た の か
かわさき|なんで|おまえ||はたら||||||
金 が 必要 だった か 当て て やろ う
きむ||ひつよう|||あて|||
大志 お前 が 中 3 に なって から 何 か 変わった こと は ?
たいし|おまえ||なか||||なん||かわった||
Taishi, have you noticed anything different since you started ninth grade?
塾 に 行き 始め た くらい っす か ね
じゅく||いき|はじめ|||||
It was around the time I started going to cram school.
なるほど 弟 さん の 学費 の ため に
|おとうと|||がくひ|||
違う な 4 月 から 塾 に 通え て いる 時点 で
ちがう||つき||じゅく||かよえ|||じてん|
川崎 家 で は 大志 の 学費 に つい て は 解決 し て いる
かわさき|いえ|||たいし||がくひ|||||かいけつ|||
The Kawasaki family has resolved the issue of tuition fees for Daishi.
そういう こと ね 学費 が 必要 な の は 弟 さん だけ で は ない もの ね
|||がくひ||ひつよう||||おとうと|||||||
ウチ は 進学 校 だ から 高 2 に なる と
うち||しんがく|こう|||たか|||
I'm going to high school, so when I get to high school 2,
進学 を 意識 する ヤツ も 少なく ない し
しんがく||いしき||やつ||すくなく||
夏期 講習 と か 真剣 に 考え 始める ん だ
かき|こうしゅう|||しんけん||かんがえ|はじめる||
I'm going to start thinking seriously about summer school.
あ ッ 姉ちゃん !
||ねえちゃん
は ~ ッ だ から アンタ は 知ら なく て いい と 言った じゃ ん →
||||||しら|||||いった||
I told you, you don't need to know.
私 大学 行く つもり だ し →
わたくし|だいがく|いく|||
I'm going to college.
その こと で 親 に も 大志 に も 迷惑 かけ たく ない から
|||おや|||たいし|||めいわく||||
I don't want to cause trouble for my parents or my ambition.
( 小町 ) あの ~\ N ちょっと いい です か ね ?
こまち||n|||||
ウチ も 両親 共働き な ん です けど ね
うち||りょうしん|ともばたらき|||||
小さい 頃 家 帰る と 誰 も い ない の が 嫌 で 家出 し た ん です よ
ちいさい|ころ|いえ|かえる||だれ||||||いや||いえで|||||
そし たら 両親 じゃ なく て 兄 が 迎え に 来 て
||りょうしん||||あに||むかえ||らい|
Then my brother, not my parents, came to pick me up.
それ 以来 兄 は 小町 より も 早く 帰る よう に なった ん です よ
|いらい|あに||こまち|||はやく|かえる||||||
Since then, my brother has come home earlier than Komachi.
それ で 兄 に は 感謝 し てる ん です ね
||あに|||かんしゃ|||||
早く 帰る の は 比企 谷 君 に 友達 が い なかった から でしょ
はやく|かえる|||ひき|たに|きみ||ともだち|||||
You went home early because you didn't have any friends, didn't you?
何で 知って ん だ よ お前 ユキペディア か
なんで|しって||||おまえ||
それ は 重々 承知 な ん です けど
||じゅうじゅう|しょうち||||
I'm well aware of that.
こう 言った 方 が 小町 的 に ポイント 高い か な って
|いった|かた||こまち|てき||ぽいんと|たかい|||
I thought this would be more important from a small-town point of view.
結局 何 が 言い たい わけ ?
けっきょく|なん||いい||
What do you want to say in the end?
沙 希 さん が 家族 に 迷惑 かけ たく ない の と 同じ ように →
いさご|まれ|||かぞく||めいわく||||||おなじ|
Just like Saki-san doesn't want to inconvenience her family.
大志 君 も 沙 希 さん に は 迷惑 かけ たく ない ん です よ →
たいし|きみ||いさご|まれ||||めいわく||||||
その辺 分かって もらえ る と →
そのへん|わかって|||
I hope you understand that.
下 の 子 的 に は 嬉しい か な って
した||こ|てき|||うれしい|||
まあ 俺 も そんな 感じ
|おれ|||かんじ
は ~ ッ
川崎 お前 さ
かわさき|おまえ|
スカラシップ って 知って る ?
||しって|
きょう だ いって ああいう もの な の かしら
I wonder if it's that kind of thing today
人 に より けり じゃ ねえ の ?
じん||||||
Isn't it more dependent on people?
一 番 近い 他人 って 言い 方 も できる し な
ひと|ばん|ちかい|たにん||いい|かた||||
Or, in other words, the closest stranger.
そう ね それ は とても よく 分かる わ
||||||わかる|
( あくび を する 小町 )
|||こまち
そう だ お 兄ちゃん ちゃん と 会え て た ん だ ね
|||にいちゃん|||あえ|||||
So you got to meet your big brother, huh?
ああ ? 何 の こと だ
|なん|||
ほ ~ ら お 菓子 の 人 よかった ね 骨 折った おかげ で
|||かし||じん|||こつ|おった||
You're lucky you're the one who brought the sweets.
結 衣 さん みたい な カワイイ 人 と 知り合え て
けつ|ころも|||||じん||しりあえ|
I'm so happy to have met someone as cute as you, Yui.
< 今 何て …>
いま|なんて
< 由比 ヶ 浜 が お 菓子 の 人 ? >
ゆひ||はま|||かし||じん
< 入学 式 の 日 の あの 助け た 犬 の 飼い主 >
にゅうがく|しき||ひ|||たすけ||いぬ||かいぬし
<The owner of the dog who helped on the day of the entrance ceremony>
お 兄ちゃん どう し た の ?
|にいちゃん||||
いや パン 買って 帰る か うん ッ
|ぱん|かって|かえる|||
( 厚木 ) 以上 で 職場 見学 終了 解散
あつぎ|いじょう||しょくば|けんがく|しゅうりょう|かいさん
ヒッキー 遅い もう みんな ファミレス 行っちゃ っ た よ
|おそい||||おこなっちゃ|||
お前 は 行か ねえ の ?
おまえ||いか||
え ッ ? ヒッキー を 待って た と いう か
||||まって||||
置いて け ぼ り は かわいそう か な と か
おいて|||||||||
I feel sorry for leaving it
由比 ヶ 浜 は 優しい よ な
ゆひ||はま||やさしい||
Yuigahama is kind
俺 の こと なら 気 に する 必要 ない ぞ え ッ ?
おれ||||き|||ひつよう||||
お前 ん ち の 犬 助け た の は 偶然 だ し
おまえ||||いぬ|たすけ||||ぐうぜん||
It's just a coincidence that I rescued your dog.
あの 事故 が なく て も 俺 たぶん ぼ っち だった し
|じこ|||||おれ|||||
Even if that accident hadn't happened, I'd probably still be alone.
お前 が 気 に 病む 必要 全く なし
おまえ||き||やむ|ひつよう|まったく|
You don't have to worry about it at all
悪い な 逆 に 変な 気 使わ せ た み たい で
わるい||ぎゃく||へんな|き|つかわ|||||
I'm sorry, I feel like I made you feel weird.
でも これ から は もう 気 に し なく て いい
|||||き|||||
気 に し て 優しく し て ん なら
き||||やさしく||||
If you care and are nice to her.
そんな の は やめろ
いや ~ 何 だ ろ う ね
|なん||||
別に そういう ん じゃ ない ん だ けど な
べつに||||||||
< どこまでも 優しい 由比 ヶ 浜 は >
|やさしい|ゆひ||はま|
< たぶん 最後 まで 優しい >
|さいご||やさしい
バカッ
は ~ ッ
< 俺 は 優しい 女の子 は 嫌い だ >
おれ||やさしい|おんなのこ||きらい|
< I don't like girls who are nice to me.
< ほんの 一言 挨拶 を 交わせ ば 気 に なる し >
|いちげん|あいさつ||かわせ||き|||
< メール が 行き交え ば 心 が ザワ つく >
めーる||ゆきかえ||こころ|||
<If you exchange emails, your heart will be sick>
< 電話 なんか かかって き た 日 に は 着信 履歴 を 見 て つい 頬 が 緩む >
でんわ|||||ひ|||ちゃくしん|りれき||み|||ほお||ゆるむ
< だが 知って いる それ が 優し さ だ と いう こと を >
|しって||||やさし||||||
< 俺 に 優しい 人間 は 他の 人 に も 優しく て >
おれ||やさしい|にんげん||たの|じん|||やさしく|
< その こと を つい 忘れ て しまい そう に なる >
||||わすれ|||||
<It's almost forgotten about that>
< 真実 は 残酷 だ と いう の なら >
しんじつ||ざんこく|||||
<If the truth is cruel>
< きっと 嘘 は 優しい の だ ろ う >
|うそ||やさしい||||
< だ から 優し さ は 嘘 だ >
||やさし|||うそ|
< いつ だって 期待 し て いつも 勘違い し て >
||きたい||||かんちがい||
< いつ から か 希望 を 持つ の は やめ た >
|||きぼう||もつ||||
< 訓練 さ れ た ぼ っち は 二 度 も 同じ 手 に 引っかかったり し ない >
くんれん|||||||ふた|たび||おなじ|て||ひっかかったり||
< 百 戦 錬磨 の つわもの >
ひゃく|いくさ|れんま||
< 負ける こと に 関して は 俺 が 最強 >
まける|||かんして||おれ||さいきょう
< だから いつ まで も >
< 優しい 女の子 は 嫌い だ >
やさしい|おんなのこ||きらい|
♪♪~
どんな もの が 趣味 と か …
|||しゅみ||
次回 …
じかい