×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

Japanese with Noriko: Season 1, 15.会話 の キャッチボール が できて る?

皆さん 、 こんにちは。 日本語 の 先生 のりこ です。 今日 も 楽しく 日本語 勉強 して います か。 どんな 新しい 言葉 や フレーズ を 学びました か。 また 教えて ください。 もうすぐ 2月 も 終わり です ね。 今週 は 、 木曜日 2月 の 20日 、 20日 、 20日 の 木曜日 に 私たち の 結婚記念日 が あります。 木曜日 は 普通 の 日 なので 、 平日 なので 、 特に 何も しない ん ですが 、 その代わり に 金曜日 の 夜 に 良い レストラン に 入って 、 食事 を して こよう と 思って います。 だから 金曜日 の 夜 に 予定 が ある ので 、 ちょっと ワクワク して います。 じゃあ 今日 の エピソード 始めます。 それでは 今日 の エピソード は 、 会話 の キャッチボール。 会話 の キャッチボール について 話し たい と 思います。 この 表現 聞いた ことがあります か。 会話 の キャッチボール が できる 、 できない。 会話 の キャッチボール を うまく しよう。 これ は 野球 から 来て いる ん です けれども 、 日本 で は 野球 、 野球 と いう スポーツ は とても 人気 です。 その中 で キャッチボール 、 野球 の ボール を 相手 が 投げて 、 じゃあ 、 私 は それ を 受け取って 、 また 相手 に 投げ返す。 この 繰り返し を キャッチボール と 言います。 会話 を それに 例えて いる ん です ね。 何か 相手 が 私 に 会話 を 投げかけて きた。 それ を 聞いて うまく 理解 して 、 そして さらに 相手 に 投げ返す。 これ が 会話 の キャッチボール です。 言語 が 上手 になると 、 日本語 が 上手 に なって いく と 、 この 会話 の キャッチボール が できる できない っていう の は すごく 大切 な ポイント だ と 思って います。 例えば です よ 、 先日 私 は 日本料理 で 何 が 好き か っていう 話をしました ね。 これ 本当に よくある 話題 トピック で 、 もしかしたら 日本人 の お 友達 に 、 日本料理 が 何 が 好き なの? って 聞かれる かもしれない ね。 聞かれた 時 に 「 うー ん 、 私 は トンカツ が 好き 」 そう 答える だけ だ と 、 そこで 会話 が 終わります。 せっかく 友達 が 投げて くれた ボール を 、 受け止めた の は いい けれども 、 答え 方 が 十分 じゃない ん です ね。 そこで どう 相手 に 投げ返す か。 私 だったら 、 じゃあ 、 トンカツ が 好き 、 じゃあ 、 由美子 さん 、 由美子 さん は どんな 料理 が 好き? 由美子 さん も トンカツ が 好き? 相手 に 同じよう に 投げ返す と 次 の 会話 に 繋がる ね。 例えば 、 じゃあ 、 友達 が 、 私 は ね ラーメン が 一番 好き かなって 言ったら 、 じゃ あそこ で 、 じゃあ 豚骨 と 醤油 だったら 何 が 好き 、 どっち が 好き? て 聞いて みる の も いい し 、 他 の 言い方 だったら 、 他 の 例 だったら 、 ああ 、 じゃあ 、 最近 会社 の 近く に 新しい ラーメン屋 さん が できた ん だけど 、 すごく 美味しい みたい だ よ。 一緒に 行って みる? っていう ふう に つなげて いく の も いい かもしれない ね。 じゃあ 、 会話 の キャッチボール 、 他にも 大切 な こと は 、 相手 の 話 を しっかり 聞く っていう の は 、 すごく 大切 だ と 思います。 相手 が 何 を 言って いる のか 、 まだ 言って いる 、 話して いる 途中 な のに 、 そこで 、 あー 、 ちょっと ちょっと で 割り込む の は 、 ルール違反 だ と 思う ん です ね。 なので 、 相手 が 話して いる 、 そのこと を しっかり と 聞いて 受け止める。 これ が 基本的 な 最初 の ルール だ と 思います。 そして 、 受け取ったら 、 投げ返す。 そこで 止めないで あげて ください。 私 は 日本人 です ね。 日本語 が 母国語 なので 、 日本語 だ と 会話 の キャッチボール は 、 もちろん 上手にできる と 思います。 特に 先生 と いう 仕事 は 、 これ が 上手 でないと 生徒 さん に 上手 に 教えて あげる ことができない と 思って いる ので 、 私 は 自分 の 中 で は 、 会話 の キャッチボール が うまく できる ほう じゃない かな と 思って います。 ただ 、 外国語 、 例えば 英語 、 スペイン語 、 そして 習い 始めた ばかり の 韓国語 だ と 、 この 会話 、 会話 の キャッチボール が できる とは とても 思えません。 なので 、 こればかり は たくさん 練習 して 、 いろんな 人 と 会話 を して 、 話をして 、 リスニング の 練習 を して 、 積み重ね が 必要 になると 思います。 他にも 、 そうですね。 ちょっと 練習 して みましょう か。 会話 の キャッチボール。 私 は この 今回 の エピソード の イントロ で 、 今週 の 木曜日 は 結婚記念日 だ 、 結婚記念日 が ある と 言いました。 もし お 友達 や 同僚 が 、 結婚記念日 が ある ん だって 言ったら 、 それ を 聞いた 時 に 、 あなた は どう 投げ返します か。 例えば 、 え 、 じゃあ 何年 目? 結婚 して 何年 目? て 聞いて みる の も いい かもしれない し 、 あと は じゃあ どんな こと する の? レストラン に 行く の? とか 、 何か プレゼント あげる の? とか 、 そういう こと を 聞いて みて いい かもしれない ね。 後 は 、 じゃあ 、 友達 が 、 ホリデー ね 、 旅行 、 休暇 について 話をして いる。 今度 休み が あって どこか 行こう と 思って いる 、 海外旅行 に でも 行こう かなって 言ったら 、 あなた だったら どう 投げ返します か。 考えて みてください。 なので ヒント は 必ず 相手 の 会話 、 発言 の 中 に あります から 、 まず それ を しっかり 聞いて 、 そして 投げ返す。 私 は 、 もし うまく できない ん だったら 、 相手 が して きた 質問 を もう一度 、 同じ こと を 聞き返す っていう の は 、 あり だ と 思います。 それ も 本当に いい テクニック だ と 思います よ。 例えば 、 ね 、 週末 何 を した って 聞かれて 、 私 は そう 答えます ね 、 何か しました。 じゃあ 、 あなた は? あなた は? て 聞き方 は しません ね。 名前 を 言います ね。 田 中 さん は? ゆう こさん は? きょうこ さん は? て いう ふう に 、 同じ 質問 を 投げ返す こと で 、 次 に つながります ね。 これ は 、 一番 簡単 な 、 簡単 な やり方 だ と 思います。 という こと で 今日 は 会話 の キャッチボール と いう こと について 話しました。 日本 で 、 しりとり っていう 言葉遊び が あります よね。 それ が イメージ し やすい かもしれない。 しりとり 、 例えば で やってみましょう か。 りんご 、 私 が りんご って 言ったら 、 相手 は 「 ご 」 から 始まる 言葉 、 " ごま 「 じゃ 、 まま ま 、 ま 、 何 が あります か。 あはは 、 もう 負けた! マーガリン って 言って しまい そう に なって しまいました。 でも それで 「 ん 」 で 終わります から 、 もう 負けました ね。 でも これ が しりとり で 、 しりとり みたい に 相手 が 答える の 待って 、 それ を また 聞いて 答えます。 そういう ふう に やり取り する。 そうすると 会話 が スムーズ に いく と 思います。 じゃあ 今日 は 、 会話 を する 上 で 、 何 が 大切 か という こと について 話しました。 私 は 、 日本語 を オンライン で 、 スカイプ で 教えて いて 、 インターネット で 教えて います。 私 の だいたい レッスン は 、 1時間 で 、 私 が 一番 大切にして いる こと は やっぱり スピーキング 、 話す こと なんです ね。 もちろん 語学 の 勉強 には 文法 も 必要 だ し 単語 も 覚えない と いけない し 、 日本語 だったら 漢字 も 読めた 方がいい。 書けた ほうがいい。 そして たくさん の 人 が 日本語能力試験 合格 し たい。 試験 の 勉強 を たくさん して います。 でも やっぱり 考えて みてください。 日本語 を 勉強 して 何 が したい ん です か。 私 だったら やっぱり その 国 の 人 と 話し たい。 会話 が したい。 そこ が 一番 面白い ん じゃない かな と 思う ん です。 なので 、 私 は いつも レッスン 中 、 生徒 さん に なるべく 日本語 を 話して もらい たい。 間違って で いい から 、 例えば Googletranslation で ちょっと 単語 を 調べて いて いい から 、 とにかく 日本語 で 会話 し たい。 話して ほしい と 思って 、 いろいろ 質問をして みたり 、 同じ 質問 を 毎回 繰り返して みたり。 そして 生徒 さん が 、 この 生徒 さん 上手く なって きた なって 思う 時には 、 最初 は ね 、 onesentense だけ で 、 "XXX です 「 て 答えて いた 生徒 さん が 、 少しずつ 会話 の キャッチボール が できる ようになる ん です ね。 本当に その 一つ の トピック について 、 少しずつ 長く 話 が できる ようになる。 それ を 私 は 感じた 時 に 、 一番 良かった 、 この 生徒 さん に 一緒に 日本語 で 教えて きて 勉強 して きて 良かった なって 思う 時 です。 じゃあ 今日 の トピック は スムーズ な 会話 、 どうしたらいい か 、 という こと で 、 ちょっと ヒント みたい な 感じ かな。 会話 の キャッチボール について 話して みました。 じゃあ 、 今日 も 最後まで 聞いて くれて ありがとう。 また ね。 また明日。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

皆さん 、 こんにちは。 みなさん| 大家| everyone|hello 大家| Hello everyone . 日本語 の 先生 のりこ です。 にほんご||せんせい|| Japanisch|||| Mein Name ist Noriko und ich bin Japanischlehrerin. I'm Noriko, a Japanese language teacher. 今日 も 楽しく 日本語 勉強 して います か。 きょう||たのしく|にほんご|べんきょう||| ||愉快地||||| ||happily|Japanese|studying||| Macht es Ihnen Spaß, heute Japanisch zu lernen? Do you enjoy studying Japanese today as well? Está a gostar de estudar japonês hoje? どんな 新しい 言葉 や フレーズ を 学びました か。 |あたらしい|ことば||||まなびました| |新的|||短语||学到了什么词语| what||word||phrase|(object marker)|learned| ||||frase||ho imparato| ||||片語||學習了| ||||câu cụ thể||| Welche neuen Wörter oder Sätze hast du gelernt? What new words and phrases did you learn? ¿Qué nuevas palabras o frases aprendiste? Quels sont les nouveaux mots ou expressions que vous avez appris ? どんな 新しい 言葉 や フレーズ を 学びました か 。 Que palavras ou frases novas aprendeste? Какие новые слова или фразы вы узнали? 你学了什么新单词或短语? 你學到了哪些新單詞或短語? また 教えて ください。 |おしえて| 再|请告诉我| again|teach| Bitte erzählen Sie uns mehr. Please tell me again . Por favor dimelo de nuevo . Veuillez nous en dire plus. Ci dica di più. また 教えて ください 。 Por favor, me diga novamente. 请再告诉我一次。 請再告訴我一次。 もうすぐ 2月 も 終わり です ね。 |にがつ||おわり|| bientôt||||| soon|||end|is| em breve|mês||fim|| sắp sửa||||| bald|Monat||Ende|| 快要|二月|||| فبراير أوشك على الانتهاء ، أليس كذلك؟ Der Februar wird bald vorbei sein. February is almost over, isn't it? Febrero ya casi termina, ¿no? Le mois de février sera bientôt terminé. もう すぐ 2 月 も 終わり です ね 。 Fevereiro está quase acabando, não é? Скоро закончится февраль. 二月快结束了,不是吗? 今週 は 、 木曜日 2月 の 20日 、 20日 、 20日 の 木曜日 に 私たち の 結婚記念日 が あります。 こんしゅう||もくようび|にがつ||はつか|はつか|はつか||もくようび||わたしたち||けっこんきねんび|| ||jeudi|||||||||||anniversaire de mariage|| this week||Thursday||possessive particle|day||||Thursday||we||wedding anniversary|| esta semana||quinta-feira|||dia||||||||aniversário de casamento|| |||||||||||||結婚紀念日|| diese Woche||Donnerstag|||||||||||Hochzeitstag|| ||giovedì|||||||||||anniversario di matrimonio|| |||||日||||星期四||我们||结婚纪念日|| |||||||||||||kỷ niệm cưới|| هذا الأسبوع ، لدينا ذكرى زواجنا يوم الخميس 20 و 20 و 20 فبراير. In dieser Woche feiern wir am Donnerstag, dem 20. und 20. Februar, unsere Hochzeitstage. This week we have our wedding anniversary on Thursday, the 20th, 20th, and 20th Thursday of February. Esta semana, tenemos nuestro aniversario de bodas el jueves 20, 20 y 20 de febrero. Cette semaine, nous célébrons nos anniversaires de mariage les jeudis 20 et 20 février. Esta semana é quinta-feira, 20 de fevereiro, 20 e quinta-feira 20, que é nosso aniversário de casamento. На этой неделе мы отмечаем годовщины свадеб по четвергам - 20 и 20 февраля. 木曜日 は 普通 の 日 なので 、 平日 なので 、 特に 何も しない ん ですが 、 その代わり に 金曜日 の 夜 に 良い レストラン に 入って 、 食事 を して こよう と 思って います。 もくようび||ふつう||ひ||へいじつ||とくに|なにも||||そのかわり||きんようび||よる||よい|||はいって|しょくじ|||||おもって| ||||||jour de la semaine|||||||à la place|||||||||||||||| Thursday||usual||day|so|weekday|so|especially|nothing|do||but|instead||Friday||night||good|restaurant|to|going into|meal||doing|to do|and|thinking| ||normal||||dia de semana||especialmente|nada||||em vez disso||sexta-feira||||bom|||||||ir||| ||||||ngày làm việc||đặc biệt|||||thay vào đó|||||||||||||đi ăn||| |||||deshalb|Wochentag|||||||stattdessen||||||||||essen|||gehen||| ||||||giorno feriale||in particolare||non faccio|||invece||||||||||cena|||and I will||| 星期四||普通||日|所以|平日||特别|||||作为补偿||||夜||好的|餐厅||进入|吃饭||吃|打算去|打算|想着| |||||||||||||作為補償|||||||||||||去||| Donnerstag ist ein normaler Tag, und da es ein Wochentag ist, werde ich nichts Besonderes tun, sondern denke stattdessen daran, am Freitagabend in ein gutes Restaurant zu gehen und etwas zu essen. Since Thursday is a normal day, it's a weekday, so I don't do anything in particular, but instead I'm thinking of going to a good restaurant on Friday night and having a meal. El jueves es un día normal, así que no voy a hacer nada especial entre semana, pero el viernes por la noche voy a ir a cenar a un buen restaurante. Le jeudi est un jour normal, je ne fais donc rien de spécial pour un jour de semaine, mais je vais plutôt aller dans un bon restaurant le vendredi soir et prendre un repas. 木曜日 は 普通 の 日 な ので 、 平日 な ので 、 特に 何も し ない んです が 、 その 代わり に 金曜日 の 夜 に 良い レストラン に 入って 、 食事 を して こよう と 思って います 。 Como quinta-feira é um dia normal, é dia de semana, então não faço nada em particular, mas estou pensando em ir a um bom restaurante na sexta à noite e fazer uma refeição. Поскольку четверг - обычный день, это будний день, поэтому я не делаю ничего особенного, а вместо этого думаю пойти в хороший ресторан в пятницу вечером и поесть. 星期四是正常的一天,所以是工作日,所以我不会做任何特别的事情,但我想星期五晚上去一家好餐馆吃顿饭。 星期四是平常的一天,因為是工作日,所以我不會做任何特別的事情,而是想在星期五晚上去一家好餐廳吃頓飯。 だから 金曜日 の 夜 に 予定 が ある ので 、 ちょっと ワクワク して います。 |きんようび||よる||よてい||||||| ||||||||||excité|| so|Friday||night||plans||there|so|a little|excited|doing| então|sexta-feira||||programa|||||ansioso|| ||||||||||hào hứng|| ||||||||||aufgeregt|| ||||||||||eccitato|| 所以|星期五|||||||||兴奋|| Ich bin also ein bisschen aufgeregt, weil ich für Freitagabend schon etwas vorhabe. That's why I'm a little excited because I have a plan for Friday night. Así que estoy un poco emocionada porque tengo planes para el viernes por la noche. Je suis donc un peu excitée parce que j'ai des projets pour vendredi soir. だから 金曜日 の 夜 に 予定 が ある ので 、 ちょっと ワクワク して います 。 É por isso que estou um pouco animado, porque tenho um plano para sexta-feira à noite. Так что я немного взволнован, потому что у меня есть планы на вечер пятницы. 所以我有点兴奋,因为我有周五晚上的计划。 じゃあ 今日 の エピソード 始めます。 |きょう|||はじめます ||||开始 |today||episode|will start |||episodio| Okay, wir beginnen mit der heutigen Folge. Well then, let's start today's episode. Muito bem, vamos começar o episódio de hoje. それでは 今日 の エピソード は 、 会話 の キャッチボール。 それ​では|きょう||||かいわ|| |||||||обмен репликами |||||||échange de paroles well|today||episode||conversation||game of catch |||||conversa|| |||||||對話接球 |||||||Gesprächswechsel |||||||scambio di battute 那么|||||对话||对话交流 |||||||trò chuyện لذا فإن حلقة اليوم هي لعبة حوارية. In der heutigen Folge geht es darum, ein Gespräch nachzuholen. So today's episode is a catch ball of conversation. El episodio de hoy trata sobre cómo ponerse al día en una conversación. L'épisode d'aujourd'hui est donc un jeu conversationnel de catch. Allora, l'episodio di oggi riguarda il gioco di palla nella conversazione. Portanto, o episódio de hoje é uma bola de captura de conversa. Итак, сегодняшний выпуск — игра-разговор. 所以今天的节目是一个对话式的接球游戏。 会話 の キャッチボール について 話し たい と 思います。 かいわ||||はなし|||おもいます ||接球游戏|||||我认为 |||über|||| conversation||back-and-forth|about||want to||think |possessivo|||||| ||bate-papo||||| Ich würde gerne über ein Gespräch reden, bei dem wir uns austauschen. I would like to talk about catching the conversation. Me gustaría hablar de ponerse al día en la conversación. Je voudrais parler du rattrapage de la conversation. Vorrei parlare del gioco di palla nella conversazione. Gostaria de falar sobre como pôr a conversa em dia. 我想谈谈在谈话中玩接球。 この 表現 聞いた ことがあります か。 |ひょうげん|きいた|| |这个表达||| |Ausdruck||schon gehört| this|expression|heard|experienced| ||sentito|| |expressão||| Haben Sie diesen Ausdruck schon einmal gehört? Have you heard of this expression? ¿Ha oído hablar de esta expresión? Connaissez-vous cette expression ? Hai mai sentito questa espressione? Você já ouviu falar dessa expressão? Слышали ли вы об этом выражении? Bạn đã từng nghe biểu hiện này chưa? 你听过这种表达方式吗? 会話 の キャッチボール が できる 、 できない。 かいわ||||| 对话交流|||||不能 conversation|possessive particle|back-and-forth|||not possible Kann und kann nicht im Gespräch aufholen. Whether you can engage in a conversation or not is like playing catchball. Non posso fare il gioco del dialogo. Você pode ou não travar uma conversa. Может и не может наверстать упущенное в разговоре. Có thể chơi bắt bóng trong cuộc trò chuyện hay không. 我可以抓住谈话,但我不能。 我可以聽到談話,但我不能。 会話 の キャッチボール を うまく しよう。 かいわ||||| 对话||||顺利地|做 ||||gut| conversation||back-and-forth||well|do ||||bem|fazer ||||順利| حاول اللعب بشكل جيد في المحادثة. Versuchen Sie, ein Gespräch nachzuholen. Let's try to have a smooth conversation like playing catchball. Trate de jugar a atrapar bien en la conversación. Essayez de rattraper votre retard dans la conversation. Facciamo bene il gioco del dialogo. Vamos jogar bola na conversa. Хорошо подхватывает разговор. Hãy cố gắng chơi bắt bóng trong cuộc trò chuyện một cách khéo léo. 试着在谈话中很好地接球。 嘗試在談話中玩好接球遊戲。 讓我們好好地進行對話的接球。 これ は 野球 から 来て いる ん です けれども 、 日本 で は 野球 、 野球 と いう スポーツ は とても 人気 です。 ||やきゅう||きて|||||にほん|||やきゅう|やきゅう||||||にんき| ||baseball|||||||||||||||||populaire| ||baseball|from|come||||however|Japan||(topic marker)|baseball|baseball|||sport||very|popular| ||beisebol|||||||||||||||||popular| ||bóng chày|||||||||||bóng chày||||||phổ biến| ||Baseball|||||||||||||||||beliebt| ||||||||||||||||sport|||popolare| ||棒球||||||但是||||||||运动|||| Das kommt vom Baseball, und der Baseballsport ist in Japan sehr beliebt. Although it comes from baseball, baseball is very popular in Japan. Viene del béisbol, pero el béisbol es un deporte muy popular en Japón. Cela vient du baseball, mais le baseball est un sport très populaire au Japon. Questo proviene dal baseball, ma in Giappone il baseball è uno sport molto popolare. Isso vem do beisebol, mas o beisebol e seus esportes são muito populares no Japão. Это происходит из бейсбола, но бейсбол и бейсбол очень популярны в Японии. 這是源自於棒球,但在日本,棒球這項運動非常受歡迎。 その中 で キャッチボール 、 野球 の ボール を 相手 が 投げて 、 じゃあ 、 私 は それ を 受け取って 、 また 相手 に 投げ返す。 そのなか|||やきゅう||||あいて||なげて||わたし||||うけとって||あいて||なげかえす в это время||||||||||||||||||| |||baseball||||||lancer||||||||||renvoyer among||catch ball|baseball||ball||partner||threw|||(topic marker)|it||receive|again|partner||to throw back dentro disso|||||||oponente||jogar|então|||||receber||oponente||lançar de volta trong đó|||||bóng chày||||ném||||||nhận lấy||||ném lại |||||Baseball||Gegner||werfen||||||fange ich||Gegner||zurückwerfen in mezzo|||||palla||avversario||||||||prendo||||restituisco 在其中|||||||对方||投球|那么|||||接住||||扔回去 |||||||||||||||接住||||投回去 Mittendrin wirft der Gegner einen Catchball oder Baseball, dann nehme ich ihn an und werfe ihn zum Gegner zurück. Among them, playing catch, where one person throws a baseball to the other, then the other person catches it and throws it back. En esta situación, el adversario lanza una captura, una pelota de béisbol, y yo la cojo y se la vuelvo a lanzar. Dans cette situation, l'adversaire lance une prise, une balle de baseball, puis je la réceptionne et la lui renvoie. In mezzo a tutto questo, facciamo una partita di catch, dove l'avversario lancia una palla da baseball e io la prendo e la rilancio di nuovo all'avversario. Nele, o oponente arremessa uma bola de recepção ou uma bola de beisebol, e então eu a recebo e jogo de volta para o oponente. Среди них противник бросает мяч для ловли или бейсбольный мяч, а затем я его получаю и кидаю обратно противнику. 在这过程中,对手扔出一个接球或棒球,然后我接住它并把它扔给对手。 在這中間,對方扔出一個接球或棒球,然後我接住並扔回給對方。 其中的接球就是對方投來棒球,我接住之後再把它投回去。 この 繰り返し を キャッチボール と 言います。 |くりかえし||||いいます this|repetition||catch ball||says |repetição|||| |lặp lại|||| |Wiederholung|||| |ripetizione|||| |重复||接球游戏||说 Diese Wiederholung wird als Fangen spielen bezeichnet. This repetition is called playing catch. Esta repetición se llama jugar a atrapar. Cette répétition s'appelle "jouer au chat et à la souris". Questa ripetizione si chiama catch. Essa repetição é chamada de catch ball. Такое повторение называется игрой в мяч. 这种重复称为接球。 這種重複稱為接球。 会話 を それに 例えて いる ん です ね。 かいわ|||たとえて|||| |||par exemple|||| conversation||besides|comparing|||is| ||a isso|comparar|||| ||那個|比喻|||| ||darauf|vergleichen|||| ||a riguardo|paragonando|||| 对话||此外|比喻|||| ||đó|so sánh|||| لذا فأنت تقارن محادثة بذلك. Vergleichen Sie das Gespräch damit. That's what you're comparing the conversation to. Así que estás comparando una conversación con eso. Vous comparez la conversation à cela. Lo sto paragonando a una conversazione. Você compara a conversa a isso. Вы сравниваете разговор с этим. Cuộc hội thoại được ví như vậy nhỉ. 因此,您正在将对话与此进行比较。 因此,您正在將對話與此進行比較。 何か 相手 が 私 に 会話 を 投げかけて きた。 なにか|あいて||わたし||かいわ||なげかけて| |||||conversation||lancer| something|partner|(subject marker)|me||conversation|(object marker)|initiated|come algo|a pessoa||||||lançou|veio |||||對話||丟出| |||||||zugeworfen| |||||||lanciato| 什么|||||||抛给我| |||||||nói chuyện| Die andere Person hat versucht, ein Gespräch mit mir zu beginnen. Something the other person said to me in a conversation. Alguien me lanzó una conversación. L'autre personne a essayé d'engager la conversation avec moi. Qualcuno mi ha lanciato una conversazione. De alguma forma, a outra pessoa começou uma conversa comigo. Как-то другой человек завязал со мной разговор. Có điều gì đó mà đối phương đã ném vào cuộc trò chuyện với tôi. 有人开始与我交谈。 有人向我發起了談話。 それ を 聞いて うまく 理解 して 、 そして さらに 相手 に 投げ返す。 ||きいて||りかい||||あいて||なげかえす ||listening|skillfully|understand||and then|further|other person||throw back |||bem|entender|||ainda||| |||||||hơn nữa||| |||gut|verstehen|||noch|||zurückwerfen ||||comprendere|||||| |||顺利地|理解||然后|进一步|对方||投回 Hören Sie es sich an, verstehen Sie es gut, und werfen Sie es dann zurück. Listen to that, understand it well, and then throw it back to the other person. Escúchalo, entiéndelo bien y luego devuélvelo a tu oponente. Écoutez-le, comprenez-le bien et renvoyez-lui la balle. Ascoltandolo, comprendo bene e poi lo rilancio ulteriormente. Ouça, entenda bem e depois jogue de volta para a outra pessoa. Послушайте, хорошо поймите, а затем верните другому человеку. Nghe điều đó và hiểu một cách chính xác, rồi tiếp tục ném lại cho đối phương. 听它,好好理解,然后再扔给你的对手。 聽聽,充分理解,然後把它扔回給你的對手。 これ が 会話 の キャッチボール です。 ||かいわ||| ||对话||对话交流| ||conversation||back-and-forth| Das ist ein guter Gesprächsstoff. This is the catchball of conversation. Esto sí que es conversar. Questo è il gioco del dialogo. Isto é que é apanhar conversa. Đây là việc bắt bóng trong cuộc hội thoại. 言語 が 上手 になると 、 日本語 が 上手 に なって いく と 、 この 会話 の キャッチボール が できる できない っていう の は すごく 大切 な ポイント だ と 思って います。 げんご||じょうず||にほんご||じょうず||||||かいわ||||||||||たいせつ|||||おもって| ||||||||||||conversation||échange verbal|||||||||||||| language||good|when|Japanese||good||becoming|going||this|conversation||back-and-forth||able to|unable|called||topic marker|very|important||point|||thinking|is idioma||habilidoso|se tornar||||||||||||||||||||||||| ngôn ngữ|||||||||||||||||||||||||||| Sprache||gut|werden|||||||||||||||dass||||||Punkt|||| lingua|||||||||||||||||||||||||||| 语言|||变得||||||变得|||对话||接球|||||||非常|非常重要||要点|||| ||||||||||||||||||||||||重點|||| Ich denke, es ist ein sehr wichtiger Punkt, dass Sie in diesem Gespräch Fangen spielen können oder nicht, wenn sich Ihre Sprache verbessert, wenn sich Ihr Japanisch verbessert. I believe that being good at language, and improving in Japanese, is a very important point in whether or not you can do this catchball of conversation. Creo que es un punto muy importante que puedes o no jugar a la pelota en esta conversación a medida que mejora tu idioma, a medida que mejora tu japonés. Je pense qu'à mesure que l'on progresse dans une langue, comme en japonais, il est très important de pouvoir rattraper le temps perdu dans une conversation. Quando si diventa bravi nelle lingue, si diventa bravi anche nel giapponese, e penso che il fatto di poter o non poter fare un gioco di parole in questa conversazione sia un punto molto importante. Eu acho que é muito importante que você não possa pegar a bola nesta conversa enquanto melhora seu idioma e seu japonês. Я считаю, что это очень важный момент: если вы научитесь хорошо говорить и говорить по-японски, вы не сможете уловить разговор. Khi mà ngôn ngữ trở nên thành thạo, tôi nghĩ rằng việc có thể thực hiện việc giao tiếp giống như trò chơi ném bóng này rất quan trọng khi trình độ tiếng Nhật của bạn cải thiện. 我认为随着你的语言的提高,随着你的日语的提高,能够在这个对话中进行接球是非常重要的一点。 我認為非常重要的一點是,隨著你的語言和日語的提高,你可以或不能在這次對話中玩接球遊戲。 例えば です よ 、 先日 私 は 日本料理 で 何 が 好き か っていう 話をしました ね。 たとえば|||せんじつ|わたし||にほんりょうり||なに||すき|||はなしをしました| |||||||||||||говорил об этом| |||l'autre jour||||||||||| for example|||the other day|I||Japanese cuisine||||liked||called|talked| |||||||||||||đã nói chuyện| |||neulich|||japanische Küche|||||||gesprochen| |||||||||||||ho parlato| 例如|||||||||||||说了话| Neulich habe ich zum Beispiel darüber gesprochen, was ich an der japanischen Küche mag. For example, the other day I talked about what I like in Japanese cuisine. Por ejemplo, el otro día hablé de lo que me gusta de la cocina japonesa. Par exemple, l'autre jour, je parlais de ce que j'aime dans la cuisine japonaise. Per esempio, recentemente ho parlato di cosa mi piace della cucina giapponese. Por exemplo, outro dia falei sobre o que gosto na comida japonesa. Например, на днях я говорил о том, что вам нравится в японской кухне. Ví dụ nhé, hôm trước tôi đã nói chuyện về việc tôi thích món ăn Nhật Bản nào. 例如,前几天我谈到了我喜欢日本料理的地方。 例如,前幾天我談到了我喜歡日本料理的地方。 これ 本当に よくある 話題 トピック で 、 もしかしたら 日本人 の お 友達 に 、 日本料理 が 何 が 好き なの? |ほんとうに||わだい||||にほんじん|||ともだち||にほんりょうり||なに||すき| ||часто встречающаяся||||||||||||||| |||sujet|||||||||||||| ||common|topic|||maybe|Japanese|||friend||Japanese food|subject marker|||liked|question marker ||thường gặp|||||||||||||||thích gì ||häufige|Thema||||Japaner|||||||||| ||常见的|话题|||也许||||||日本料理||什么|||什么 |||||||||||||||||是什麼 Dies ist ein wirklich häufiges Thema, und Sie könnten Ihre japanischen Freunde fragen, was sie an japanischem Essen mögen. This is a really common topic, so maybe you've asked your Japanese friends, "What do you like in Japanese cuisine?" Este es un tema/tema muy común, y podrías preguntarles a tus amigos japoneses qué les gusta de la comida japonesa. Il s'agit d'un sujet de conversation très courant. Peut-être aimeriez-vous demander à vos amis japonais ce qu'ils aiment dans la nourriture japonaise ? Questo è davvero un argomento comune e forse potresti chiedere ai tuoi amici giapponesi: 'Cosa ti piace della cucina giapponese?' Este é um tópico muito comum ・ O que você gosta na comida japonesa, talvez para seus amigos japoneses? Это действительно распространенная тема ・ Что вам нравится в японской кухне, может быть, вашим японским друзьям? Đây thực sự là một chủ đề rất phổ biến, có thể hỏi bạn bè người Nhật rằng bạn thích món ăn Nhật Bản nào? 這是一個非常常見的話題/話題,你可能會問你的日本朋友他們喜歡日本菜什麼。 って 聞かれる かもしれない ね。 |きかれる|| 说|被问|可能会| |asked|might|right Man könnte Sie fragen: "Was wollen Sie tun? You may be asked. Podrías preguntar. On vous demandera peut-être : "Que voulez-vous faire ? Potrebbe essere chiesto, eh? Poderão perguntar-lhe: "O que é que quer fazer? Вас могут спросить: "Чем вы хотите заниматься? 你可能会问我。 聞かれた 時 に 「 うー ん 、 私 は トンカツ が 好き 」 そう 答える だけ だ と 、 そこで 会話 が 終わります。 きかれた|とき||||わたし||||すき||こたえる|||||かいわ||おわります |||Эм||||||||||||||| asked|||||||||||||||||| was asked|when||uh||||pork cutlet|||seem|answers|only|||so|conversation||ends 被問到|||||||||||||||||| wurde gefragt|||hm||||Schnitzelgericht||||||||||| essere chiesto|||esitazione||||cotoletta di ma||||||||||| 被问到|||嗯||||炸猪排||||回答|只是||就||对话||结束 được hỏi|||ừ||||thịt heo chiên giòn||||||||||| Wenn Sie einfach sagen: "Also, ich mag Schweineschnitzel", ist das Gespräch damit beendet. When asked, I simply respond, 'Hmm, I like tonkatsu,' and that ends the conversation. Cuando se le pregunte, umm, me gusta el tonkatsu, solo responda que sí y ese es el final de la conversación. Si l'on vous pose la question et que vous répondez simplement "hmm, j'aime les escalopes de porc", la conversation s'arrête là. Quando viene chiesto, basta dire: 'Mmm, a me piace il tonkatsu' e così la conversazione finisce. Quando perguntado, hmm, eu gosto de costeletas de porco, e eu apenas respondo, e é aí que a conversa termina. На вопрос, хм, я люблю котлеты из свинины, и я просто отвечаю, и на этом разговор заканчивается. 当被问到,嗯,我喜欢炸猪排,只要回答是,对话就结束了。 當被問到,嗯,我喜歡炸豬排時,只要回答“是”,對話就結束了。 せっかく 友達 が 投げて くれた ボール を 、 受け止めた の は いい けれども 、 答え 方 が 十分 じゃない ん です ね。 |ともだち||なげて||||うけとめた|||||こたえ|ほう||じゅうぶん|||| специально|||бросил|||||||||||||||| |||lancer||||attrapé|||||||||||| with much trouble|friend||threw|gave|ball||caught||||however|answer|||enough|not||is| com tanto esforço|||lançou||||pegou||||||||suficiente|||| 特意|||||||接住了|||||||||||| schließlich|Freund||geworfen||||gefangen||||||||nicht ausreichend|||| |||||||ho preso||||||||sufficiente|||| 难得|||扔给||||接住了||||但是|回答方式|||不充分|||| |||||||đón nhận||||||||đủ|||| Es ist gut, dass du den Ball, den dir dein Freund zugeworfen hat, gefangen hast, aber du hast ihn nicht gut genug beantwortet. It's nice that I caught the ball my friend threw to me, but my response wasn't sufficient. Es bueno que hayas atrapado la pelota que te tiró tu amigo, pero tu respuesta no es lo suficientemente buena. C'est bien que tu aies attrapé le ballon que ton ami t'a lancé, mais tu n'as pas assez bien répondu. È bello aver preso al volo la palla che un amico ti ha passato, ma la risposta non è sufficiente. Não há problema em pegar a bola lançada por um amigo, mas a resposta não é suficiente. Это нормально, поймать мяч, который бросил мой друг, но ответа недостаточно. Mặc dù tôi đã bắt bóng mà bạn bè ném cho, nhưng cách tôi trả lời vẫn chưa đủ. 你接住了朋友扔给你的球很好,但你的回答不够好。 很高興您接住了朋友扔給您的球,但您的回答還不夠好。 好不容易朋友扔給我的球,我雖然接住了,但回答的方式還不夠好呢。 そこで どう 相手 に 投げ返す か。 ||あいて||なげかえす| |怎么|对方||如何回击对方| da||Gegner||zurückwerfen| so|how|opponent||throw back| então||oponente||devolver| Wie werfen Sie es Ihrem Gegner zurück? So how do I throw it back to the other person? Entonces, ¿cómo se lo devuelves a tu oponente? Comment le renvoyer à l'adversaire ? Como você joga de volta para a outra parte lá? Как бросить его обратно в своего противника? Vậy thì làm thế nào để ném lại cho đối phương. 那么如何将它扔回给你的对手呢? 那麼如何把它扔回給對手呢? 那麼要怎麼把球丟回去呢。 私 だったら 、 じゃあ 、 トンカツ が 好き 、 じゃあ 、 由美子 さん 、 由美子 さん は どんな 料理 が 好き? わたし|||||すき||ゆみこ||ゆみこ||||りょうり||すき |if I||||||Yumiko||Yumiko||||cuisine|| |||tonkatsu||||Yumiko|||||que tipo de||| |||||||Yumiko||Yumiko 2|||||| |||||||Yumiko|||||||| |||||||Yumiko|||||||| |||||||由美子|||||||| |||||||由美子|||||||| Wenn ich es war, dann mag ich Tonkatsu, dann Yumiko, welche Art von Essen mag Yumiko? If it were me, I would say, 'I like tonkatsu. How about you, Yumiko-san? What kind of food do you like?' Si fuera yo, entonces me gusta el tonkatsu, luego Yumiko, ¿qué tipo de comida le gusta a Yumiko? Si c'était moi, j'aimerais des escalopes de porc. Alors, Yumiko-san, quel genre de nourriture aimes-tu, Yumiko-san ? Se fossi io, beh, mi piace il tonkatsu; quindi, Yumiko, che tipo di cucina ti piace? Se fosse eu, gostava de costeletas de porco. Então, Yumiko-san, de que tipo de comida gostas, Yumiko-san? Nếu là tôi, thì tôi sẽ nói, "Tôi thích tonkatsu, còn bạn Yumikō, bạn thích món ăn nào?" 如果是我的話,那我會說,嗯,我喜歡豚排,那由美子小姐呢,你喜歡什麼料理? 由美子 さん も トンカツ が 好き? ゆみこ|||||すき |||豬排|| Yumiko||||| Yumiko|||pork cutlet|| Mag Yumiko auch Schweineschnitzel? Yumiko also likes pork cutlet? Anche a te piace il tonkatsu? A Yumiko também gosta de costeletas de porco? Юмико тоже любит котлеты из свинины? 相手 に 同じよう に 投げ返す と 次 の 会話 に 繋がる ね。 あいて||おなじよう||なげかえす||つぎ||かいわ||つながる| ||так же||||||||| ||de la même manière||||||||| partner||in the same way||throw back|when|next|'s|conversation||connected| ||||||próxima||conversa||conecta| ||cách tương tự||||||||kết nối| Gegner||auf die gleiche Weise||zurückwerfen||||||verbindet sich| ||allo stesso modo||||||||| 对方||一样||||||||连接| If you throw it back to the other party in the same way, it will lead to the next conversation. Devuélveselo de la misma manera y dará pie a otra conversación. Renvoyez-la à l'autre personne de la même manière pour entamer la conversation suivante. Se ribatti in modo simile all'interlocutore, si collega alla prossima conversazione. Se você devolver para a outra pessoa da mesma maneira, isso levará à próxima conversa. Если вы таким же образом перебросите его другому абоненту, это приведет к следующему разговору. 如果你用同样的方式把它扔回给对方,就会引出下一个对话。 以同樣的方式扔回給對方,就會引出下一次對話。 例えば 、 じゃあ 、 友達 が 、 私 は ね ラーメン が 一番 好き かなって 言ったら 、 じゃ あそこ で 、 じゃあ 豚骨 と 醤油 だったら 何 が 好き 、 どっち が 好き? たとえば||ともだち||わたし|||||いちばん|すき|かな って|いったら|||||とんこつ||しょうゆ||なに||すき|||すき |||||||||||||||||Тонкоцу||||||||| |||||||||||||||||ramen au porc||sauce soja||||||| for example|well|friend|||||ramen||the most||I wonder|said|then|there|||pork bone||soy sauce|if|||liked|which||liked |||||||||mais|||||ali|||tonkotsu||shoyu|||||qual|| ||||||||||||||ở đó|||xương heo||xì dầu||||||| |||||||||||glaube ich|||dort|||Schweinebrü||Sojasauce|||||welche|| |||||||ramen|||||||lì|||brodo di maiale||salsa di soia|||||quale|| |那么||||||||||觉得|说的话||那里||那么|猪骨汤||酱油|||||哪个|| |||||||||||||||||豚骨||醬油|||||哪一個|| Wenn deine Freundin zum Beispiel sagt, dass sie am liebsten Ramen isst, was magst du dann lieber, Schweinefleisch oder Sojasauce? For example, then, my friend said that I like ramen the most, then there, then what do you like about pork bones and soy sauce, which do you like? Por ejemplo, si mi amigo dice que me gusta más el ramen, entonces, entonces, ¿qué prefieres, huesos de cerdo o salsa de soja, qué prefieres? Par exemple, si votre amie vous dit qu'elle préfère les ramen, alors là-bas, si c'est du porc ou de la sauce soja, que préférez-vous, du porc ou de la sauce soja ? Por exemplo, aí, meu amigo, eu falei que gosto mais de ramen, aí aí então o que você gosta nos ossos de porco e no molho de soja, de qual você gosta? Например, тогда мой друг сказал, что мне больше всего нравится рамэн, тогда что вам нравится в свиных костях и соевом соусе, что вам нравится? 例如,如果我的朋友说我最喜欢拉面,那你更喜欢什么,猪骨还是酱油,你更喜欢哪个? て 聞いて みる の も いい し 、 他 の 言い方 だったら 、 他 の 例 だったら 、 ああ 、 じゃあ 、 最近 会社 の 近く に 新しい ラーメン屋 さん が できた ん だけど 、 すごく 美味しい みたい だ よ。 |きいて||||||た||いいかた||た||れい||||さいきん|かいしゃ||ちかく||あたらしい|ラーメンや|||||||おいしい||| |Послушать|||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||exemple||||||||||restaurant de ramen|||||||||| te|listening|to try|||good|and|||way of saying|if|other||example|if|ah|well|recently|company||near||new|ramen shop|||opened|||very|delicious|it seems|| |||||||outras||maneira de dizer||||exemplo||||recentemente|empresa||perto|||ramenaria|||abriu||||deliciosa||| |||||||||||||ví dụ|||||||||||||||||||| |||||||||||||Beispiel||||||||||Ramenladen|||||||||| |||||||||||||esempi||||||||||ristorante di ramen|||||||||| 和||试试看|||||||说法|如果是|||例子||||||||||拉面店|||||但是|非常||好像|| It's okay to ask, in other words, in other examples, ah, then, a new ramen shop has recently opened near the company, but it looks really good. También puedes preguntarles, o si quieres decirlo de otra manera, otro ejemplo sería: Ah, bueno, hay una nueva tienda de ramen que ha abierto hace poco cerca de mi oficina, y me han dicho que está muy rica. Vous pouvez également leur demander, ou si vous voulez le dire autrement, un autre exemple serait : Ah, eh bien, il y a un nouveau magasin de ramen qui a ouvert récemment près de mon bureau, et c'est vraiment délicieux. E' anche bello provare a chiedere, e se ci sono altre espressioni o altri esempi, ah, beh, recentemente è stata aperta una nuova ramen-ya vicino all'azienda, sembra che sia davvero deliziosa. Em outras palavras, é normal perguntar, em outros casos, oh, então, uma nova loja de ramen abriu recentemente perto da empresa, mas parece muito bom. Другими словами, в других примерах можно спросить: а, тогда рядом с компанией недавно открылся новый магазин рамэн, но выглядит он действительно хорошо. 换一种说法,或者是另外一个例子,啊,那么,最近在我公司附近开了一家新的拉面店,看起来真的很不错。 如果你要換個說法的話,或者再舉個例子的話,啊,那麼,最近我公司附近新開了一家拉麵店,看起來確實不錯。 一緒に 行って みる? いっしょに|おこなって| |去| together|go|to try ||试试看 Werden Sie mit mir gehen? Would you like to go with me? ¿Me acompañas? Veux-tu venir avec moi ? Andiamo insieme? Queres vir comigo? Ты пойдешь со мной? 我们一起去吗? 我們一起去嗎? っていう ふう に つなげて いく の も いい かもしれない ね。 |способом|||||||| called|way||connecting|going|possessive particle|also|good|might| |modo|||||||| |方式||連接|||||| |||verbinden|||||| |modo||collegare|||||| |方式||连接起来|继续||||可能| |cách||kết nối|||||| Es könnte gut sein, sich so zu vernetzen. It may be good to connect them like that. Puede ser una buena idea conectarlos de esta manera. Il pourrait être judicieux de les relier de cette manière. Potrebbe essere una buona idea collegare le cose in questo modo. Pode ser bom conectá-los assim. Может быть, хорошо их вот так соединить. 像这样连接可能会很好。 像這樣連接可能會很好。 じゃあ 、 会話 の キャッチボール 、 他にも 大切 な こと は 、 相手 の 話 を しっかり 聞く っていう の は 、 すごく 大切 だ と 思います。 |かいわ|||ほかにも|たいせつ||||あいて||はなし|||きく|||||たいせつ|||おもいます ||||autres choses|||||||||||||||||| well|conversation||back-and-forth conversation|in addition|important|important|||partner||conversation||firmly|listen|so-called||topic marker|very|important|||think ||||還有其他|||||||||||||||||| |||Gesprächswechsel|außerdem|||||Gesprächspartner||||gut||||||||| 那么|对话||接球游戏|还有|重要||||对方||话||认真地||叫做|||非常|||| ||||còn lại|||||||nói chuyện||chắc chắn||||||||| Daher halte ich es für sehr wichtig, genau zuzuhören, was der andere sagt, und sich im Gespräch zu informieren. Then, catching the conversation, and other important things, I think it's very important to listen carefully to the other person's story. Por eso, creo que es muy importante escuchar atentamente lo que dice la otra persona, así como ponerse al día en la conversación. Je pense donc qu'il est très important d'écouter attentivement ce que dit l'autre personne et de rattraper la conversation. Aí, pegando a conversa, e outra coisa importante, acho muito importante ouvir a história da outra pessoa. Затем, поймав разговор и другие важные вещи, я думаю, очень важно внимательно выслушать рассказ другого человека. 然后,我认为在谈话中玩接球很重要,其他重要的事情就是仔细听对方要说的话。 然後,我認為談話中的接球很重要,其他重要的事情是仔細聆聽對方所說的話。 相手 が 何 を 言って いる のか 、 まだ 言って いる 、 話して いる 途中 な のに 、 そこで 、 あー 、 ちょっと ちょっと で 割り込む の は 、 ルール違反 だ と 思う ん です ね。 あいて||なに||いって||||いって||はなして||とちゅう||||||||わりこむ|||ルールいはん|||おもう||| ||||||||||||en cours||||||||interrompre|||violation de règle|||||| other person||||saying||whether|still|saying||talking|saying|midway||even though|at that point|uh|a little|a little||interrupt|||breaking the rules|||I think||| ||||||||||||||||||||插嘴|||違規行為|||||| ||||||||||||unterwegs||||ah||||unterbrechen|||Regelverstoß|||||| ||||||||||||||anche se||||||interrompere|||violazione delle regole|||||| ||||||的呢||||||||||||稍微稍微||打断|||违规行为|||认为||| ||||||||||||||||||||chen vào|||vi phạm quy tắc|||||| Ich denke, dass es gegen die Regeln verstößt, zu unterbrechen, wenn die andere Partei noch sagt, was sie sagt, oder mitten in einem Gespräch ist, nur für ein oder zwei Minuten. I think it's a violation of the rules to interrupt while the other person is still talking and in the middle of speaking, without knowing what they're saying. Creo que va contra las normas interrumpir cuando la otra parte sigue diciendo lo que está diciendo, o está en medio de una conversación, sólo por un momento o dos. Je pense qu'il est contraire aux règles d'interrompre l'autre partie lorsqu'elle est encore en train de dire ce qu'elle dit, ou qu'elle est au milieu d'une conversation, ne serait-ce que pour une minute ou deux. Nonostante l'altra persona stia ancora parlando e dicendo qualcosa, interrompere dicendo 'ah, un attimo, un attimo' è, a mio avviso, una violazione delle regole. Ainda estou falando o que a outra pessoa está falando, ainda estou falando, mas acho que é uma violação das regras interromper um pouco. Я все еще говорю то, что говорит другой человек, я сейчас говорю, но я думаю, что это нарушение правил - немного прервать. Người đối diện đang nói gì, vẫn đang nói, vẫn đang giữa chừng, mà lại có người chen vào, ây da, một chút chút như vậy, tôi nghĩ đó là vi phạm quy tắc. 我认为当对方仍在讲话或谈话进行中时,立即进行干预是违反规则的。 我認為在對方仍在說話或談話過程中突然介入是違反規則的。 なので 、 相手 が 話して いる 、 そのこと を しっかり と 聞いて 受け止める。 |あいて||はなして||||||きいて|うけとめる |||||этого||||| ||||||||||accueillir so|other person||speaking||that||firmly||listen to|to take in |||||vấn đề đó||chắc chắn|||tiếp nhận deshalb||||||||||verstehen |||||quella cosa|||||assorbire 所以|对方||||那件事||好好|||理解接受 ||||||||||理解 Hören Sie also genau zu, was die andere Person sagt, und akzeptieren Sie es. So, it's important to listen carefully and understand what the other person is saying. Así que escucha con atención y acepta lo que te dicen. Il faut donc les écouter attentivement et accepter ce qu'ils disent. Quindi, è importante ascoltare attentamente ciò che l'altra persona sta dicendo e accoglierlo. Portanto, ouça com atenção o que a outra pessoa está falando e aceite. Поэтому внимательно слушайте, о чем говорит другой человек, и примите это. Vì vậy, cần phải lắng nghe và tiếp nhận những gì người đối diện đang nói một cách chính xác. 所以仔细倾听对方在说什么,并接受它。 因此,請仔細聆聽對方所說的話並接受它。 これ が 基本的 な 最初 の ルール だ と 思います。 ||きほんてき||さいしょ|||||おもいます ||基本的||最初||规则||| ||fondamental||||||| ||basic||first||rule|||think ||grundlegend||||Regel||| ||fondamentale||||regola||| Ich denke, das ist die erste Grundregel. I believe this is the basic first rule. Creo que esta es la primera regla básica. Je pense que c'est la première règle de base. Penso che questa sia la regola fondamentale di base. Acho que esta é a primeira regra básica. Я думаю, что это основное первое правило. Đó là quy tắc cơ bản đầu tiên mà tôi nghĩ là quan trọng. 我认为这是基本的第一条规则。 そして 、 受け取ったら 、 投げ返す。 |うけとったら|なげかえす |Si tu reçois| and|received|throw back |收到後| |wenn ich es bekomme|zurückwerfen |ricevuto| 然后|收到后| |nhận được| Und wenn Sie es erhalten, werfen Sie es zurück. And when you receive it, throw it back. Y cuando lo recibes, lo devuelves. Et lorsque vous le recevez, vous le rejetez. E poi, una volta ricevuto, restituisci. E quando você o receber, jogue-o de volta. А получив его, вы бросаете обратно. 然后,当你收到它时,把它扔回去。 當你收到它時,把它扔回去。 そこで 止めないで あげて ください。 |とめないで|| |Не останавливайтесь там.|| there|without stopping|up| |請不要停|| |nicht stoppen|bitte| |non fermarti|| |不要停|请继续| |đừng dừng lại|| Bitte hören Sie hier nicht auf. Please don't stop there. No te detengas ahí. Ne vous arrêtez pas là. Per favore, non fermarti lì. Por favor, não pare aí. Пожалуйста, не останавливайтесь на достигнутом. 请不要停在那里。 請不要停在那裡。 私 は 日本人 です ね。 わたし||にほんじん|| ||日本人|| I|||am| Ich bin Japaner, nicht wahr? I'm Japanese, right? Soy japonés, ¿verdad? Io sono giapponese, vero? Sou japonês, não sou? 日本語 が 母国語 なので 、 日本語 だ と 会話 の キャッチボール は 、 もちろん 上手にできる と 思います。 にほんご||ぼこくご||にほんご|||かいわ|||||じょうずに できる||おもいます ||langue maternelle|||||||||||| ||native language|so||||||||of course|well|| ||tiếng mẹ đẻ||||||||||giỏi|| ||Muttersprache||||||||||gut sprechen|| ||lingua madre|||||||||ovviamente|bene|| ||母语|||||||接球|||做得很好|| ||||||||||||流利|| Da Japanisch meine Muttersprache ist, kann ich mich natürlich besser auf Japanisch verständigen. Since Japanese is my native language, I think that if you speak Japanese, you can of course play catch in conversation. Como el japonés es mi lengua materna, por supuesto que puedo ponerme al día mejor en japonés. Le japonais étant ma langue maternelle, je peux évidemment mieux me rattraper en japonais. Já que o japonês é minha língua nativa, acho que se você usar o japonês, pode, é claro, brincar de pega-pega na conversa. Поскольку японский - мой родной язык, я думаю, что если вы говорите по-японски, вы, конечно, можете сыграть в ловушку в разговоре. 由于日语是我的母语,我确信我可以在日语会话中很好地跟上。 由於日語是我的母語,我確信我可以很好地用日語追趕。 特に 先生 と いう 仕事 は 、 これ が 上手 でないと 生徒 さん に 上手 に 教えて あげる ことができない と 思って いる ので 、 私 は 自分 の 中 で は 、 会話 の キャッチボール が うまく できる ほう じゃない かな と 思って います。 とくに|せんせい|||しごと||||じょうず||せいと|||じょうず||おしえて||||おもって|||わたし||じぶん||ちゅう|||かいわ||||||||||おもって| especially|teacher|||job||||good|if not|student|||good|to|teach|to give|unable to||||so|||myself|||||conversation||catch||well|can|side|not|I wonder|||is |||||||||不然就||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||gut|nicht|||||||geben|nicht können||||||||||||||||gut||||||| |||||||||non è||||||||||||||||||||||||||||||penso| 特别|||的工作||||||不然的话|||||||给|||||||||||||||||||方面||||| |||||||||không giỏi||||||||||||||||||||||||||||||| Besonders im Job eines Lehrers denke ich, dass ich meine Schüler nicht gut unterrichten kann, wenn ich nicht gut darin bin, also denke ich, dass ich die Art von Person bin, die in Gesprächen gut Fangen spielen kann. I think that being a teacher, in particular, requires a skillful ability to have a good back-and-forth conversation, otherwise I don't think you can teach students effectively. Personally, I don't feel like I'm very good at conversational exchanges. Creo que si no eres bueno en esto, no podrás enseñar bien a tus alumnos, especialmente como profesor, así que creo que soy un buen conversador. Surtout en ce qui concerne le travail d'enseignant, je pense qu'à moins d'être bon dans ce domaine, je ne peux pas bien enseigner à mes élèves, donc je pense que je suis le genre de personne qui peut bien jouer au catch dans la conversation. je le pense. In particolare, penso che il lavoro di insegnante richieda di essere bravi in questo, altrimenti non riesci a insegnare bene agli studenti. Quindi, dentro di me, penso di essere piuttosto capace di fare il 'catch ball' nella conversazione. Especialmente o trabalho de um professor pensa que não posso ensinar bem aos meus alunos que não sou bom nisso, então acho que sou melhor em pegar conversas. В частности, я не думаю, что работа учителя может хорошо научить студентов тому, что это нехорошо, поэтому я думаю, что я должен уметь хорошо играть в ловушку в разговоре. Đặc biệt, với công việc là giáo viên, tôi nghĩ rằng nếu không giỏi điều này thì không thể dạy học sinh một cách tốt được. Do đó, tôi cho rằng trong bản thân mình, tôi có thể thực hiện việc trao đổi đối thoại tương đối tốt. 尤其是在教师这个岗位上,我相信如果你不擅长这一点,你就无法教好学生,所以在我心目中,我是最擅长在谈话中玩接球的人。我是这样认为的。 尤其是老師這個工作,我覺得除非我擅長這個,否則我是教不好我的學生的,所以我覺得我是那種話裡話外話都能很好地接話的人。我是這麼認為的。 ただ 、 外国語 、 例えば 英語 、 スペイン語 、 そして 習い 始めた ばかり の 韓国語 だ と 、 この 会話 、 会話 の キャッチボール が できる とは とても 思えません。 |がいこくご|たとえば|えいご|スペインご||ならい|はじめた|||かんこくご||||かいわ|かいわ|||||||おもえません |||||||||||||||||jeu de balle||||| only|foreign language|for example||Spanish|and|learning|started|only||Korean||||conversation|conversation||dialogue exchange|||is|very|imagine ||||||學習||||||||||||||||想不到 |Fremdsprache(n)|||Spanisch||lernen||gerade erst||Koreanisch||||||||||||kann ich nicht |lingua straniera|||||imparato||||||||||||||||non penso 只是|外语||||并且|学习||刚开始||||||对话|||接球游戏|||是很难想象||想象不到 ||||||học||mới chỉ||||||||||||||không nghĩ được However, when it comes to foreign languages like English, Spanish, or just starting to learn Korean, I don't think I can have a good back-and-forth conversation. Sin embargo, con lenguas extranjeras como el inglés, el español y el coreano, que acabo de empezar a aprender, no creo que pudiera mantener esta conversación o ponerme al día en una conversación. Cependant, avec des langues étrangères telles que l'anglais, l'espagnol et le coréen, que je commence à peine à apprendre, je ne pense pas que je serais capable d'avoir cette conversation ou de rattraper le temps perdu. Tuttavia, per quanto riguarda le lingue straniere, come l'inglese, lo spagnolo e il coreano che ho appena iniziato a studiare, non credo affatto di poter fare questo 'catch ball' nella conversazione. No entanto, com línguas estrangeiras como inglês, espanhol e coreano, que acabei de começar a aprender, acho que não consigo entender essa conversa. Однако с иностранными языками, такими как английский, испанский и корейский, которые я только начал изучать, я не думаю, что смогу уловить этот разговор. Tuy nhiên, với các ngôn ngữ nước ngoài như tiếng Anh, tiếng Tây Ban Nha, và tiếng Hàn mà tôi mới bắt đầu học, tôi rất khó tưởng tượng rằng mình có thể thực hiện việc trao đổi đối thoại được. 但是,对于刚开始学习的英语、西班牙语、韩语等外语,我想我不会有这样的对话或追赶对话。 但是,以剛剛開始學習的英語、西班牙語、韓語等外語,我想我不會進行這種對話或接球。 なので 、 こればかり は たくさん 練習 して 、 いろんな 人 と 会話 を して 、 話をして 、 リスニング の 練習 を して 、 積み重ね が 必要 になると 思います。 ||||れんしゅう|||ひと||かいわ|||はなしをして|||れんしゅう|||つみかさね||ひつよう||おもいます |это только||||||||||||||||||||| |Ceci seulement|||||||||||||||||accumulation|||| so|only|||practice|doing|various||||||talking|listening||practice|||accumulation||necessary|when| |這個而已|||||||||||||||||累積|||| |nur das|||||||||||Gespräche führen|Hörverständnis (1)|||||Ansammlung||notwendig|| |questo|||||||||||||||||accumulo|||| |这方面|||||各种||||||说话|听力|||||积累||必要|| |chỉ điều này|||||||||||||||||tích lũy|||| Ich denke also, Sie müssen viel üben, mit verschiedenen Leuten sprechen, reden, das Zuhören üben und aufbauen. So, I believe this is something that requires a lot of practice, talking to various people, having conversations, practicing listening skills, and accumulating experience. Así que creo que hay que practicar mucho, mantener conversaciones con diferentes personas, hablar con ellas, practicar la escucha y basarse en esto. Je pense donc qu'il faut beaucoup s'entraîner, avoir des conversations avec différentes personnes, leur parler, s'entraîner à écouter et construire sur cette base. Pertanto, penso che sia necessario esercitarsi molto, conversare con diverse persone, parlare, esercitarsi con l'ascolto e accumulare esperienza. Então, acho que vai ser preciso praticar muito, conversar com várias pessoas, conversar, praticar ouvir e acumular. Итак, я думаю, что необходимо будет много практиковаться, разговаривать с разными людьми, разговаривать, практиковаться в слушании и накапливать. Vì vậy, tôi nghĩ rằng điều này cần phải luyện tập rất nhiều, giao tiếp với nhiều người khác nhau, trò chuyện, luyện nghe, và tích lũy kinh nghiệm là điều cần thiết. 所以,我认为你需要大量练习,与不同的人交谈,说话,练习听力。 所以,我認為你需要大量練習,與不同的人交談,講故事,練習聽力。 他にも 、 そうですね。 ほかにも| 还有其他| D'autres| besides|that's right |das stimmt Abgesehen davon, ja. Besides, that's right. Aparte de eso, sí. Pour le reste, oui. Há outras coisas também. Кроме того, это верно. Còn nữa, đúng không? 还有其他的事情。 ちょっと 練習 して みましょう か。 |れんしゅう||| |||试试看| a little|practice|let's do|let's try| |||proviamo| Lassen Sie uns ein wenig üben, ja? Let's practice a little. Practiquemos un poco, ¿vale? Un peu d'entraînement, s'il vous plaît. Vamos praticar um pouco, sim? Chúng ta hãy thử luyện tập một chút nhé. 我们要练习一下吗? 会話 の キャッチボール。 かいわ|| ||对话互动 conversation||back-and-forth Ein Gespräch nachholen. Catch ball for conversation. Pôr a conversa em dia. Câu chuyện như một trận bóng chày. 一个接球的对话游戏。 私 は この 今回 の エピソード の イントロ で 、 今週 の 木曜日 は 結婚記念日 だ 、 結婚記念日 が ある と 言いました。 わたし|||こんかい||||||こんしゅう||もくようび||けっこんきねんび||けっこんきねんび||||いいました |||||||introduction|||||||||||| |||this time||episode||intro||this week||Thursday||wedding anniversary||wedding anniversary||||said |||||||phần mở đầu|||||||||||| |||||||Einleitung|||||||||||| |||||||introduzione|||||||||||| |||这次||集数||介绍||||||结婚纪念日|||||| In the intro of this episode, I said that this Thursday is a wedding anniversary, and that there is a wedding anniversary. He dicho en la introducción de este episodio que este jueves es mi aniversario de boda y que tengo un aniversario de boda. J'ai dit dans l'introduction de cet épisode que ce jeudi est mon anniversaire de mariage et que j'ai un anniversaire de mariage. Na introdução a este episódio, disse que esta quinta-feira é o meu aniversário de casamento e que tenho um aniversário de casamento. Во вступлении к этой серии я сказал, что в этот четверг годовщина свадьбы, а есть годовщина свадьбы. 我在这一集的介绍中说过,这个星期四是我的结婚纪念日,我有一个结婚纪念日。 もし お 友達 や 同僚 が 、 結婚記念日 が ある ん だって 言ったら 、 それ を 聞いた 時 に 、 あなた は どう 投げ返します か。 ||ともだち||どうりょう||けっこんきねんび|||||いったら|||きいた|とき|||||なげかえします| ||||||||||||||||||||Как ответите| ||||collègues||||||||||||||||| if||||colleague||wedding anniversary||||because|said|it||heard||to|||how|respond| ||||||||||||||||||||回應| wenn||||Kollegen||||||||||||||||antworten| ||||||||||||||||||||rispondi| 如果||||||结婚纪念日||||说|说|||听到||||||会回应| ||||||||||||||||||||phản hồi| If a friend or colleague mentions they have a wedding anniversary, how do you respond when you hear that? Si un amigo o colega te dijera que está de aniversario de boda, ¿cómo se lo devolverías? Si un ami ou un collègue vous annonçait un anniversaire de mariage, comment lui répondriez-vous ? Se un tuo amico o collega dice che ha un anniversario di matrimonio, come risponderesti quando lo senti? Se um amigo ou colega lhe disser que você tem um aniversário de casamento, como você rejeita isso ao ouvi-lo? Если друг или коллега говорит вам, что у вас годовщина свадьбы, как вы его отбрасываете, когда слышите это? 如果朋友或同事告诉你他们有结婚纪念日,当他们听说时,你会如何回击? 如果朋友或同事告訴你他們有結婚紀念日,當他們聽說這件事時,你會如何把它扔回去? 例えば 、 え 、 じゃあ 何年 目? たとえば|||なんねん|め ||那么|几年| for example|||what|place |||quale anno| For example, oh, then which year? Por ejemplo, ¿de qué año es? Par exemple, en quelle année sommes-nous ? Ad esempio, eh, quindi quale anno? Por exemplo, em que ano estamos? Например, какой сейчас год? 比如說,呃,那你多大了? 結婚 して 何年 目? けっこん||なんねん|め ||几年| marriage||how many years|year matrimonio||| Wie lange sind Sie schon verheiratet? How many years have you been married? ¿Cuánto tiempo lleváis casados? Depuis combien de temps êtes-vous mariés ? Da quanti anni siete sposati? Há quantos anos você está casado? Сколько лет вы женаты? 你们结婚几年了? て 聞いて みる の も いい かもしれない し 、 あと は じゃあ どんな こと する の? |きいて||||||||||||| ||||||||然后||那么|什么|事情|做| and|listening|||||might||later||well|what|thing||nominalizer It might be a good idea to listen and see, and then what will we do? Sería buena idea preguntarles a qué se dedican y qué más hacen. Il peut être judicieux de leur demander ce qu'ils font et ce qu'ils font d'autre. Potrebbe essere una buona idea chiedere, e poi che cosa faremo? Pode ser bom perguntar, e então o que você faz? Было бы неплохо спросить, а что вы тогда будете делать? 问一下可能是个好主意,然后你接下来要做什么? 詢問一下可能是個好主意,然後你下一步做什麼? レストラン に 行く の? ||いく| restaurant||going| Gehen Sie in ein Restaurant? Are we going to a restaurant? Vous allez au restaurant ? Andiamo al ristorante? Você vai a um restaurante? Вы собираетесь в ресторан? 你要去餐馆吗? とか 、 何か プレゼント あげる の? |なにか||| 等等|||| or|something|present|give| |||dare| Oder machen Sie ihnen Geschenke? Or, are we giving a gift or something? Ou bien vous leur offrez des cadeaux ? Oppure, daremo qualche regalo? Ou dá-lhes presentes? Или что-нибудь, подаришь мне подарок? 或者你想送我什么礼物吗? 或是你想送我什麼禮物嗎? とか 、 そういう こと を 聞いて みて いい かもしれない ね。 ||||きいて|||| ||||听|试试看||可能性| and|that|||hearing|||might| Sie können sie auch fragen, ob sie Fragen haben. You might want to ask about that kind of thing. También puedes preguntarles si tienen alguna duda. Vous pouvez également leur demander s'ils ont des questions. Ecco, potrebbe essere una buona idea chiedere cose del genere. Ou talvez seja normal perguntar esse tipo de coisa. Или, может быть, спрашивать о таких вещах - это нормально. 询问类似的事情可能是个好主意。 後 は 、 じゃあ 、 友達 が 、 ホリデー ね 、 旅行 、 休暇 について 話をして いる。 あと|||ともだち||||りょこう|きゅうか||はなしをして| ||||||||vacances|à propos de|| later|(topic marker)||friend||holiday||trip|vacation||talking| |||||kỳ nghỉ|||kỳ nghỉ||| |||||Urlaub|||Urlaub||| ||||||||vacanza||| ||那么|||假期|||假期|关于|| Then, your friend is talking about holidays, trips, and vacations. Después, entonces, mis amigos hablan de vacaciones, de viajes y de vacaciones. Plus tard, mes amis parlent de vacances, de voyages et de vacances. Dopo, beh, i miei amici stanno parlando di vacanze, viaggi, ferie. Depois disso, meus amigos estão conversando sobre feriados, viagens e férias. После этого мои друзья говорят об отпусках, путешествиях и отпусках. 之後,我的朋友們就開始談論假期、旅行和休假。 今度 休み が あって どこか 行こう と 思って いる 、 海外旅行 に でも 行こう かなって 言ったら 、 あなた だったら どう 投げ返します か。 こんど|やすみ||||いこう||おもって||かいがいりょこう|||いこう|かな って|いったら||||なげかえします| |Отпуск|||где-нибудь|||||Заграничное путешествие||даже|||||если бы ты||Как ответишь?| |||||||||voyage à l'étranger|||||||||| next|day off|||somewhere|let's go||thinking||trip abroad|||let's go|wonder|if I said|you|if||respond| ||||||||||||vamos||||||| |||||||||海外旅行|||||||||| nächstes Mal|Urlaub||||||||Auslandsreise||||ich überlege|||||würdest du antworten| ||||da qualche parte|andare||||viaggio all'estero|||||||||| 这次|假期||有|哪里|||||海外旅行||但是|||||如果是你|怎么样|反问| |||||||||du lịch nước ngoài|||||||||| Wenn ich Ihnen sagen würde, dass ich darüber nachdenke, meinen nächsten Urlaub irgendwo zu verbringen, vielleicht im Ausland, wie würden Sie mir das zurückwerfen? If your friend says they have some time off and are thinking of going somewhere, like on an overseas trip, how would you respond? Si le dijera que estoy pensando en irme a algún sitio para mis próximas vacaciones, quizá de viaje al extranjero, ¿cómo me lo echaría en cara? Si je vous disais que j'envisageais de partir quelque part pour mes prochaines vacances, peut-être à l'étranger, comment me répondriez-vous ? Sto pensando di andare da qualche parte per la prossima vacanza, se dico che voglio andare all'estero, come risponderesti tu? Estou pensando em ir a algum lugar porque tenho um dia de folga na próxima vez. Será que devo fazer uma viagem ao exterior, mas como você jogaria isso de volta? Я подумываю поехать куда-нибудь, потому что в следующий раз у меня будет выходной. Интересно, стоит ли мне поехать за границу, но как бы вы его выбросили? 我正考慮下個假期去某個地方,如果我問我是否應該去國外旅行,你會怎麼拒絕? 考えて みてください。 かんがえて|みて ください |请看 |bitte schauen thinking|please Überlegen Sie es sich. please think about it . Piensa en ello. Pensez-y. Pensem nisso. подумайте об этом. 想一想。 なので ヒント は 必ず 相手 の 会話 、 発言 の 中 に あります から 、 まず それ を しっかり 聞いて 、 そして 投げ返す。 |||かならず|あいて||かいわ|はつげん||ちゅう||||||||きいて||なげかえす |||||||déclaration|||||||||||| so|hint|topic marker|surely|partner||conversation|remark|||||so|first|||firmly|listening|and|to throw back |Gợi ý (1)||||||phát ngôn (1)|||||||||nghe kỹ||| |Hinweis (1)||unbedingt|Gesprächspartner|||Äußerung (|||||||||genau|||zurückwerfen |indizio||||||discorso|||||||||||| 所以|提示||一定|||对话|发言||||||首先||||||反问 |||||||發言||||||||||||回應 Es gibt also immer Hinweise in den Gesprächen und Bemerkungen der anderen Person, also höre zuerst genau zu und wirf sie dann zurück. So, the hints are always within the other person's conversation or statements, so first listen carefully to that, and then respond. Las pistas están siempre en lo que dicen, así que escucha atentamente y luego devuélveselas. Les indices se trouvent toujours dans ce qu'ils disent, alors écoutez attentivement et répondez-leur. Quindi, gli indizi si trovano sempre nelle conversazioni e nelle affermazioni dell'interlocutore, quindi prima ascolta attentamente e poi rispondi. Portanto, a dica está sempre na conversa ou no comentário da outra pessoa, então ouça com atenção primeiro e depois jogue-a de volta no lugar. Таким образом, намек всегда содержится в разговоре или замечании другого человека, поэтому сначала внимательно слушайте, а затем отбрасывайте его. 所以,对方的谈话和言论中总是有暗示,所以先仔细听,然后再扔回去。 所以,對方的談話、言論中總有暗示,所以先仔細聽,然後再扔回去。 私 は 、 もし うまく できない ん だったら 、 相手 が して きた 質問 を もう一度 、 同じ こと を 聞き返す っていう の は 、 あり だ と 思います。 わたし|||||||あいて||||しつもん||もういちど|おなじ|||ききかえす|||||||おもいます ||如果||||||||来过|||再一次||||再问一次|就是说||||是|| |||gut||||||||||||||nochmals fragen||||||| I||if|well|unable||if that's the case|opponent||done|done|question||one more time|same|||ask again|called|||okay|is|I| |||||||||||||||||ripetere la domanda||||||| |||||||||||||||||hỏi lại||||||| I think it's acceptable to repeat the question the other person has asked if you can't answer it well. Creo que es posible, si tienes dificultades, volver a hacer la misma pregunta que ha hecho la otra persona. Si vous avez des difficultés, je pense qu'il est possible de poser à nouveau la même question que celle posée par l'autre personne. Penso che se non riesci a farlo bene, sia accettabile ripetere la stessa domanda che l’altro ha posto. Eu acho que é possível fazer a outra pessoa a pergunta repetidamente se não funcionar. Я думаю, что можно задавать вопрос другому человеку снова и снова, если это не сработает. Tôi nghĩ rằng nếu tôi không làm tốt được, thì việc hỏi lại câu hỏi mà đối phương đã hỏi một lần nữa là hoàn toàn hợp lý. 如果你做不好,我认为最好再问另一个人同样的问题。 如果你做不好,我覺得再問對方同樣的問題是個好主意。 それ も 本当に いい テクニック だ と 思います よ。 ||ほんとうに|||||おもいます| ||||技巧|||| ||||Technik|||| that||||technique|||| ||||tecnica|||| ||||技巧|||| I really think that's a good technique. A mí también me parece una técnica muy buena. Je pense que c'est aussi une très bonne technique. Penso che sia davvero una buona tecnica. Acho que também é uma técnica muito boa. Я думаю, что это тоже действительно хорошая техника. Tôi cũng nghĩ rằng đó là một kỹ thuật rất tốt. 我認為這也是一個非常好的技術。 例えば 、 ね 、 週末 何 を した って 聞かれて 、 私 は そう 答えます ね 、 何か しました。 たとえば||しゅうまつ|なに||||きかれて|わたし|||こたえます||なにか| for example||weekend|what|||quoting|asked||||answer||something|did ||cuối tuần|||||||||||| |||||||ich gefragt||||I answer||| ||fine settimana|||||essere chiesto||||I answer||| ||周末|||||问到||||||| |||||||被問到||||||| For example, when asked what I did on the weekend, I would answer like this, I did something. Por ejemplo, cuando la gente me pregunta qué he hecho al final de la semana, digo que he hecho algo. Par exemple, lorsque les gens me demandent ce que j'ai fait à la fin de la semaine, je réponds que j'ai fait quelque chose. Per esempio, se mi chiedono cosa ho fatto nel fine settimana, rispondo così: ho fatto qualcosa. Por exemplo, quando perguntado o que ele fez no final da semana, eu respondi que sim, o que ele fez? Например, на вопрос, что он делал в конце недели, я ответил так, что он делал? Ví dụ nhé, khi được hỏi cuối tuần bạn đã làm gì, tôi sẽ trả lời, tôi đã làm một cái gì đó. 例如,如果你问我周末做了什么,我会说是的,我做了一些事情。 例如,如果你問我周末做了什麼,我會說是的,我做了一些事情。 じゃあ 、 あなた は? well|you| Then what about you? E tu, cosa hai fatto? E tu? А ты? 那么,你呢? あなた は? you| you ? E tu? E tu és? て 聞き方 は しません ね。 |ききかた||| |способ слушать||| quotation particle|way of listening||do not| |聽的方式||| |Frageweise||| |modo di ascoltare||| |听的方法||| |cách hỏi||| I don't listen to it. Lo primero que hay que hacer es preguntarse: "¿Qué quieres hacer? La première chose à faire est de se poser la question : "Que voulez-vous faire ? Non chiedo come fare, vero? Eu não escuto isso. Я это не слушаю. 你不问那个。 你不問那個。 名前 を 言います ね。 なまえ||いいます| 名字||| name||says|right I'll say your name. Te diré mi nombre. Je vais vous dire mon nom. Dico il mio nome, giusto? Eu direi seu nome. Я скажу твое имя. 我会说出你的名字。 說你的名字。 田 中 さん は? た|じゅう|| 田中||| Herr Tanaka||| field|||(topic marker) riso||| 田中||| Mr. Tanaka? E il signor Tanaka? Sr. Tanaka? 田中先生呢? ゆう こさん は? Юко как?|| you|Ms.| 優|| Yuu|Frau Yū| signora|signora Yū| 优|小さん| Yuko-san? Quem é o Yuko? 优子呢? きょうこ さん は? 京子|| Kyoko|| Kyoko|Ms| Kyoko|| Cô Kyoko|| Kyoko-san? E a Kyoko? А как же Кёко? 京子呢? て いう ふう に 、 同じ 質問 を 投げ返す こと で 、 次 に つながります ね。 ||||おなじ|しつもん||なげかえす|||つぎ||| |||||||renvoyer|||||| and||way|in||question||throw back|||next|in|connected| ||||||||||||kết nối| |||||||zurückwerfen|||||verbindet sich| ||||||||||||si collega| |||||问题|||||||连接| ||||||||||||會連接| By asking the same question back, you can connect to the next one. Esta es una buena manera de devolverles la misma pregunta, lo que conducirá a la siguiente. C'est un bon moyen de leur poser la même question, ce qui conduira à la question suivante. Ao fazer a mesma pergunta de volta, você pode se conectar com a próxima. Задав тот же вопрос, вы перейдете к следующему. 换句话说,抛出同一个问题会导致下一个问题。 換句話說,拋出相同的問題會導致下一個問題。 これ は 、 一番 簡単 な 、 簡単 な やり方 だ と 思います。 ||いちばん|かんたん||かんたん||やりかた|||おもいます |||||||méthode||| ||most|simple||simple||way|||think |||||||cách làm||| |||||||Methode||| |||||||modo||| |||||||做法||| |||||||做法||| I think this is the easiest and easiest way to do it. Creo que esta es la forma más sencilla y fácil de hacerlo. Je pense que c'est la façon la plus simple et la plus facile de procéder. Penso che questo sia il modo più semplice e facile. Acho que essa é a maneira mais fácil e mais fácil de fazer isso. Я считаю, что это самый простой и легкий способ сделать это. 我認為這是最簡單、最簡單的方法。 という こと で 今日 は 会話 の キャッチボール と いう こと について 話しました。 |||きょう||かいわ|||||||はなしました ||||||||||||说了 |||||conversation||||||| called|||today||conversation||back-and-forth||called|thing|about|talked So today I talked about the catch ball of conversation. Así que hoy hablamos de ponernos al día en la conversación. Quindi oggi abbiamo parlato del gioco del ping pong nella conversazione. Por isso, hoje falámos de pôr a conversa em dia. Итак, сегодня я поговорил о важных вещах. 所以,今天我们在谈话中谈论了接球。 所以,今天我們在談話中談論了接球。 日本 で 、 しりとり っていう 言葉遊び が あります よね。 にほん||||ことばあそび||| ||||Словесная игра||| ||jeu de mots||jeu de mots||| Japan|at|word chain|called|wordplay|||right ||接龍||文字遊戲||| ||Silbenkette||Wortspiel||| ||gioco di parole||gioco di parole||| ||接龙游戏||文字游戏||| ||trò chơi chữ||trò chơi chữ||| In Japan, there is a word game called Shiritori, isn't it? En Japón existe un juego de palabras llamado Shiritori. Au Japon, il existe un jeu de lettres appelé Shiritori. In Giappone c'è un gioco di parole chiamato shiritori. No Japão existe um jogo de palavras chamado Shiritori, não é? В Японии есть словесная игра под названием Сиритори, не так ли? 在日本,有一种文字游戏叫做“shiritori”。 在日本,有一種文字遊戲叫做「shiritori」。 それ が イメージ し やすい かもしれない。 ||容易想象||容易| ||image|doing|easy|might ||immagine||facile| It may be easy to imagine. Esto puede ser más fácil de visualizar. Cela peut être plus facile à visualiser. Pode ser fácil imaginar. Это легко вообразить. 这可能很容易想象。 這可能很容易想像。 しりとり 、 例えば で やってみましょう か。 |たとえば||| |||Давайте попробуем.| word chain|for example||let's do| |||試試看| |||lass uns spielen| |||proviamo| 接龙|||试试看| |||thử nhé| Let's do Shiritori, for example. Probemos el Shiritori, por ejemplo. Prenons l'exemple du Shiritori. Facciamo un gioco di shiri-tori, per esempio. Vamos fazer Shiritori, por exemplo. Давайте, например, займемся Сиритори. 例如,我们可以试试 shiritori 吗? 例如,我們可以嘗試一下shiritori嗎? りんご 、 私 が りんご って 言ったら 、 相手 は 「 ご 」 から 始まる 言葉 、 " ごま 「 じゃ 、 まま ま 、 ま 、 何 が あります か。 |わたし||||いったら|あいて||||はじまる|ことば||||||なに||| ||||||||||||sésame|||||||| apple|||apple||if I said|partner||honorable|from|begins|word|sesame||as is|||||there is| 蘋果||||||||||||芝麻|||||||| Apfel||||||||||||Sesam|||||||| mela||||||||||||sesamo|||||||| 苹果||||叫||对方||ご||开始||芝麻|||||||| ||||||||||||mè||mẹ|||||| Apples, when I say apples, the other person is the word that starts with "go", "sesame". Manzanas. Cuando digo "manzanas", la otra persona dice "ya". Palabras que empiezan por , "sésamo" ¿Qué tenemos aquí? Pommes, quand je dis pomme, l'autre personne dit un mot commençant par "go", "sésame", alors qu'est-ce que vous avez ? Mela, se dico mela, l'altra persona deve iniziare con una parola che comincia con 'go', tipo 'sesamo'. E poi, che parole ci sono che iniziano con 'ma'? Maçãs, quando digo maçãs, a outra pessoa é a palavra que começa com "ir", "gergelim". Яблоки, когда я говорю «яблоки», второй человек - это слово, которое начинается с «иди», «кунжут». 苹果,如果我说苹果,对方会说“去”、“芝麻”、ja、mama、ma、ma,you do you have 开头的词。 蘋果,如果我說蘋果,對方會說“去”,“芝麻”,ja,mama,ma,ma,what do you have? あはは 、 もう 負けた! ||まけた haha||lost ||輸了 ||verloren ||ho perso 哈哈||输了 ||thua rồi Aha, I've already lost! ¡Ja, ja, ja, ya he perdido! Ha-ha-ha, j'ai déjà perdu ! Ahah, ho già perso! Aha, eu já perdi! Ага, я уже проиграл! 啊哈哈,我已经输了! 啊哈哈,我已經輸了! マーガリン って 言って しまい そう に なって しまいました。 ||いって||||| margarine||||||| margarine||saying|ended up|||becoming|ended up 人造奶油|||不小心|||| Margarine|||vermutlich|||| margarina||||||| 人造黄油|||最终||||了 bơ thực vật||||||| I almost ended up saying margarine. Casi dije "margarina". J'ai failli dire "margarine". Quase acabei dizendo margarina. Я чуть не сказал маргарин. Tôi gần như đã nói rằng đó là bơ thực vật. 我差点说人造黄油。 我差點說人造黃油。 でも それで 「 ん 」 で 終わります から 、 もう 負けました ね。 ||||おわります|||まけました| |||||||a perdu| |so|||ends|||lost| |||||||thua rồi| |||||||verloren| ||||finisce|||ho perso| |所以||||||输了| But it ends with 'n', so I've already lost. Pero como termina con "N", ya hemos perdido. Mais comme il se termine par un "N", nous avons déjà perdu. Mas é o fim, então você já perdeu. Но это конец, так что вы уже проиграли. Nhưng vì nó kết thúc bằng âm 'n', nên tôi đã thua rồi. 但最后却以“嗯”结束,所以我想我已经输了。 但它以“n”結尾,所以你已經輸了。 でも これ が しりとり で 、 しりとり みたい に 相手 が 答える の 待って 、 それ を また 聞いて 答えます。 ||||||||あいて||こたえる||まって||||きいて|こたえます ||||||||||||chờ đợi||||| |||接龙|||||||||等待|||||回答 |||Wortspiel|||||||||warten||||| |||word chain||word chain|like||partner||answers||wait|||again|listening|answers |||Сиритори игра|||||||||||||| But this is a shiritori, so I wait for the other person to respond like in shiritori, and then I listen and respond to that. Así que esperas a que la otra persona responda, como la palabra aletear, y luego escuchas y vuelves a responder. Vous attendez donc que l'autre personne réponde, comme le mot "flotter", puis vous écoutez et répondez à nouveau. Ma questo è un gioco di shiri-tori, quindi aspetto che l'altra persona risponda come in shiri-tori, poi ascolto e rispondo di nuovo. Mas este é um shiritori, como um shiritori, espere a outra pessoa responder, então ouça novamente e responda. Но это сиритори, как и сиритори: ждать ответа другого человека, затем слушать его снова и отвечать. Nhưng đây là trò chơi shiri-tori, giống như việc chờ đợi đối thủ trả lời và sau đó nghe lại để trả lời. 但这就是shiritori,就像shiritori一样,你等待对方回答,然后再听一遍并回答。 但這是shiritori,就像shiritori一樣,你等待對方回答,再聽一遍,然後回答。 そういう ふう に やり取り する。 |||やりとり| |||échange| such|way||interaction| |||交流| |||Austausch| |||scambiare| 那样的|||那样交流| |||trao đổi| That's how the exchange happens. Así es como nos comunicamos. C'est ainsi que nous communiquons. Si interagisce in questo modo. É assim que comunicamos. Обмен такой. Thì sẽ trao đổi như vậy. 这就是我们互动的方式。 像這樣互動。 そうすると 会話 が スムーズ に いく と 思います。 |かいわ||||||おもいます |||fluide|||| if that's the case|conversation||smooth||go||think |||順暢|||| In diesem Fall|||flüssig|||| |||fluida|||| 这样的话|对话||顺利||进行|| vậy thì|||trôi chảy|||| If you do so, the conversation will go smoothly. Esto facilitará la conversación. Cela facilitera la conversation. Penso che in questo modo la conversazione proceda in modo fluido. Isto facilitará a conversa. Если вы так сделаете, разговор пройдет гладко. Vậy thì tôi nghĩ cuộc trò chuyện sẽ diễn ra một cách suôn sẻ. 那么我认为谈话会很顺利。 那麼我想談話就會很順利。 じゃあ 今日 は 、 会話 を する 上 で 、 何 が 大切 か という こと について 話しました。 |きょう||かいわ|||うえ||なに||たいせつ|||||はなしました |||对话|||上||||||||| ||||||pour||||||||| well|today||conversation||to do|in the context of||||important||called||about|talked ||||||Gespräch||||||||| ||||||в плане||||||||| So today, we talked about what is important in having a conversation. Hoy hemos hablado de lo que es importante en una conversación. Aujourd'hui, nous avons donc parlé de ce qui est important dans une conversation. Então, hoje, falei sobre o que é importante em ter uma conversa. Итак, сегодня я говорил о том, что важно в разговоре. Vậy hôm nay, chúng ta đã nói về điều gì là quan trọng trong cuộc trò chuyện. 所以今天,我们讨论了谈话中什么是重要的。 所以今天,我們討論了談話中什麼是重要的。 私 は 、 日本語 を オンライン で 、 スカイプ で 教えて いて 、 インターネット で 教えて います。 わたし||にほんご||||||おしえて||||おしえて| ||||在线||Skype||||||| ||||||Skype||||||| ||||||Skype||teaching||||| ||||online||||||internet||| I teach Japanese online, on Skype, and on the Internet. Enseño japonés en línea a través de Skype y por Internet. J'enseigne le japonais en ligne via Skype et sur Internet. Eu ensino japonês online, no Skype e na internet. Я преподаю японский язык онлайн, по скайпу и в Интернете. 我在网上、Skype 和互联网上教日语。 私 の だいたい レッスン は 、 1時間 で 、 私 が 一番 大切にして いる こと は やっぱり スピーキング 、 話す こと なんです ね。 わたし|||||いちじかん||わたし||いちばん|たいせつにして||||||はなす||| ||||||||||ценю больше всего||||||||| ||||||||||cher à|||||parler|||| ||mostly|lesson||hour||||most|importantly||||after all|speaking|||you know| ||||||||||重視的|||||口說|||| |||Unterricht (1)|||||||wertvollsten||||schließlich|Sprechen (1)|||ist| ||||||||||importante|||||parlare|||| ||大概|课|||||||珍惜||||果然|口语|||| ||||||||||quý trọng|||||nói chuyện|||| My lessons are usually one hour long, and the most important thing for me is speaking. Mis clases suelen durar una hora y lo más importante para mí es hablar. Mes cours durent généralement une heure et la chose la plus importante pour moi est de parler. Le mie lezioni durano circa 1 ora e ciò che considero più importante è sicuramente il parlare, la comunicazione. Minhas aulas geralmente duram uma hora, e o mais importante é falar e falar. Мои уроки обычно длятся один час, и мое самое главное - говорить и говорить. 我的课通常是一小时,口语对我来说是最重要的。 我的課程通常是一個小時,口語對我來說是最重要的。 もちろん 語学 の 勉強 には 文法 も 必要 だ し 単語 も 覚えない と いけない し 、 日本語 だったら 漢字 も 読めた 方がいい。 |ごがく||べんきょう||ぶんぽう||ひつよう|||たんご||おぼえない||||にほんご||かんじ||よめた|ほうがいい |langue||||grammaire|||||||ne pas oublier||||||||| of course|language|||as|grammar|also|necessary|||vocabulary||to memorize|if|necessary|||if|kanji||able to read|better |語言學|||||||||||||||||||能讀| |Sprachen||||Grammatik (1)|||||||man muss lernen||||||||lesen|sollte man können |lingue|||||||||||memorizzare||||||||saper leggere|è meglio |语言学||||语法||必要|||单词||记住||必须|||的话|汉字||能读|最好 |ngôn ngữ|||||||||||không nhớ||||||||đọc được|nên biết Of course, grammar is necessary for studying a language, words must be memorized, and if it is Japanese, it is better to be able to read Chinese characters. Por supuesto, la gramática y el vocabulario son necesarios para estudiar idiomas, y para el japonés es mejor saber leer kanji. Bien entendu, l'étude d'une langue passe par la grammaire et l'apprentissage du vocabulaire, et pour le japonais, il est préférable de savoir lire les kanji. Naturalmente, per studiare una lingua è necessario anche conoscere la grammatica e bisogna memorizzare il vocabolario, e se si tratta di giapponese è meglio essere in grado di leggere i kanji. Claro, para estudar um idioma, você precisa de gramática e de lembrar as palavras, e se for japonês, você deve ser capaz de ler kanji. Конечно, чтобы изучать язык, вам нужна грамматика и вы должны запоминать слова, а если это японский, вы должны уметь читать кандзи. 当然,学习语言需要语法和词汇,如果你正在学习日语,最好能看懂汉字。 當然,學習一門語言需要語法和詞彙,如果你正在學習日語,能看懂漢字就更好了。 書けた ほうがいい。 かけた| a écrit| wrote|better 能寫| schreiben kann|besser schreiben scrivere| 写了|最好 Es ist besser, schreiben zu können. You should be able to write it. Es mejor saber escribir. Il est préférable de savoir écrire. E sarebbe anche meglio saperli scrivere. É preferível saber escrever. Вы должны уметь это написать. 如果我能写一下就更好了。 我寧願能夠寫作。 そして たくさん の 人 が 日本語能力試験 合格 し たい。 |||ひと||にほんごのうりょくしけん|ごうかく|| ||||||сдать экзамен|| |many|possessive particle|||Japanese Language Proficiency Test|passed||want to |||||kỳ thi năng lực tiếng Nhật (1)|đỗ kỳ thi|| |||||JLPT N1|bestehen|| |||||Japanese Language Proficiency Test|superare l'esame|| |||||日本语能力考试(1)|合格|| |||||日本語能力試験||| And many people want to pass the Japanese Language Proficiency Test. Y mucha gente quiere aprobar el examen de aptitud lingüística en japonés. Et de nombreuses personnes souhaitent passer le test de compétence en langue japonaise. E muitas pessoas querem passar no Teste de Proficiência na Língua Japonesa. И многие люди хотят сдать тест на знание японского языка. 很多人都想通过日语能力考试。 試験 の 勉強 を たくさん して います。 しけん||べんきょう|||| 考试||||||在 Prüfung|||||| exam||studying||a lot|| I'm studying a lot for the exam. Estoy estudiando mucho para mis exámenes. J'étudie beaucoup pour mes examens. Estou a estudar muito para os meus exames. Я много готовлюсь к экзамену. 为了考试我正在学习很多东西。 為了考試我正在學習很多東西。 でも やっぱり 考えて みてください。 ||かんがえて|みて ください |还是||请看看 but|still|thinking|please But please think about it. Pero aún tienes que pensar en ello. Mais il faut quand même y penser. Mas é preciso pensar no assunto. Но, пожалуйста, подумайте об этом. 但请想一想。 但請想一想。 日本語 を 勉強 して 何 が したい ん です か。 にほんご||べんきょう||なに||||| 日语||||||想做||| Japanese||studying||||to do||| What do you want to do after studying Japanese? ¿Qué quiere conseguir estudiando japonés? Que voulez-vous obtenir en étudiant le japonais ? O que é que pretende alcançar ao estudar japonês? Чем вы хотите заниматься, изучая японский язык? 学完日语想做什么? 私 だったら やっぱり その 国 の 人 と 話し たい。 わたし||||くに||ひと||はなし| ||||||人||| |if I were|still|that|country||person||talk| I would love to talk to people from that country. Si fuera yo, querría hablar con alguien de ese país. Si c'était moi, je voudrais parler à quelqu'un de ce pays. Eu adoraria conversar com pessoas desse país. Я хотел бы поговорить с людьми из этой страны. 如果是我,我肯定想和那个国家的人交谈。 如果是我,我一定會想和那個國家的人交談。 会話 が したい。 かいわ|| 对话|| conversation||want to I want to have a conversation. Quiero tener una conversación. Eu quero ter uma conversa. 我想谈谈。 そこ が 一番 面白い ん じゃない かな と 思う ん です。 ||いちばん|おもしろい|||||おもう|| ||||||吧||认为|| there||the most|interesting||isn't|I think|||| I think that is the most interesting thing. Creo que esa es la parte más interesante. Je pense que c'est la partie la plus intéressante. Credo che questo sia il punto più interessante. Eu acho que é a coisa mais interessante. Думаю, это самое интересное. 我认为这是最有趣的事情。 我認為這是最有趣的部分。 なので 、 私 は いつも レッスン 中 、 生徒 さん に なるべく 日本語 を 話して もらい たい。 |わたし||||じゅう|せいと||||にほんご||はなして|| |||||||||по возможности||||| |||||||||autant que possible||||| so|||always|lesson|during|student|||as much as possible|Japanese||speaking|to receive|want to |||||||||càng nhiều càng tốt||||| |||||||||so viel wie möglich||||| ||||||student|||||||| 所以||||课程|||||尽可能||||让他们| |||||||||||||讓我| Deshalb möchte ich, dass meine Schüler im Unterricht immer so viel Japanisch wie möglich sprechen. Therefore, I always want my students to speak Japanese as much as possible during the lessons. Por eso siempre quiero que mis alumnos hablen japonés todo lo posible durante las clases. C'est pourquoi je souhaite toujours que mes étudiants parlent le plus possible en japonais pendant les cours. Quindi, durante le lezioni, voglio sempre che gli studenti parlino giapponese il più possibile. Portanto, sempre quero que os alunos falem japonês o máximo possível durante as aulas. Поэтому я всегда хочу, чтобы мои ученики во время уроков как можно больше говорили по-японски. 这就是为什么我总是希望我的学生在课堂上尽可能多地讲日语。 這就是為什麼我總是希望我的學生在課堂上盡可能多地說日語。 間違って で いい から 、 例えば Googletranslation で ちょっと 単語 を 調べて いて いい から 、 とにかく 日本語 で 会話 し たい。 まちがって||||たとえば|||たんご||しらべて|||||にほんご||かいわ||| |||||Google переводчик|||||||||||||| mistakenly||||for example|Google Translate|||word||looking up||||anyway|||conversation|| 錯誤地|||||Google翻譯|||單字||||||總之||||| falsch|||||Google Übersetzer|||||nachschlagen||||auf jeden Fall||||| per sbaglio|||||Google Translate|||||||||comunque||||| 错误地|||||谷歌翻译|||||查找||||反正|||对话|| |||||Google dịch|||||||||||||| It's okay to make mistakes, for example, it's okay to look up a word with Google Translation and just want to have a conversation in Japanese anyway. Quiero hablar japonés, aunque sea por error, por ejemplo, buscando algunas palabras en Google translate, pero quiero hablar japonés de todos modos. Je veux parler japonais, même si c'est par erreur, par exemple en cherchant quelques mots sur Google translate, mais je veux quand même parler japonais. Va bene anche se sbagliano, per esempio possono cercare un po' di parole su Google Translate, ma insomma, voglio parlare in giapponese. Não me importo se cometer um erro, por exemplo, posso apenas procurar uma palavra na tradução do Google, então eu só quero ter uma conversa em japonês. Я не против, если я сделаю ошибку, например, я могу просто найти слово в переводе Google, поэтому я просто хочу поговорить на японском. 我只想用日语对话,即使我听错了,或者即使我在谷歌翻译上查了一些单词。 打錯了也沒關係,比如我可以在谷歌翻譯上查一個詞,但無論如何,我想用日語交談。 話して ほしい と 思って 、 いろいろ 質問をして みたり 、 同じ 質問 を 毎回 繰り返して みたり。 はなして|||おもって||しつもんをして||おなじ|しつもん||まいかい|くりかえして| |wanted||||asking|trying|same|question||every time|repeating|trying |||||||||||重複提問| |||||Fragen stellen|versucht|||||wiederholen| ||||||||||ogni volta|ripetere| ||||||试着||||每次|重复| |||||||||||lặp lại| I want you to speak to me, so I will ask various questions or repeat the same question every time. Hacer muchas preguntas con la esperanza de que hablen con usted, o hacer las mismas preguntas una y otra vez. Posez beaucoup de questions pour les faire parler, ou posez les mêmes questions à plusieurs reprises. Fazendo várias perguntas, pedindo-lhes para falar ou fazendo a mesma pergunta todas as vezes. Задавать разные вопросы, просить их поговорить или каждый раз задавать один и тот же вопрос. 我想让他们跟我说话,所以我问了他们很多问题,而且我一遍又一遍地问同样的问题。 我問了很多問題,因為我想讓他們談談,我一遍又一遍地問他們同樣的問題。 そして 生徒 さん が 、 この 生徒 さん 上手く なって きた なって 思う 時には 、 最初 は ね 、 onesentense だけ で 、 "XXX です 「 て 答えて いた 生徒 さん が 、 少しずつ 会話 の キャッチボール が できる ようになる ん です ね。 |せいと||||せいと||うまく||||おもう|とき​には|さいしょ|||||||こたえて||せいと|||すこしずつ|かいわ|||||||||| ||||||||||||||||одним предложением|||||||||||||||||||| |||||||bien||||||||||||||||||||||||||||| and|student|||this|student||well|||improved|thinks|at times|beginning|||able to respond in complete sentences|only||responding|it is||answered||student|||little by little|conversation||catch ball|||able to||| |||||||giỏi|||||||||câu trả lời|||XXX(1)||||||||||||||có thể||| |||||||gut||gekommen|||manchmal||||ich|||XXX(1)||||||||||||||in der Lage||| ||||||||||||||||una frase|||XXX||||||||poco a poco||||||essere in grado||| |||||||好起来||来了|||||||只有|只||学生|||回答|||||逐渐|||接球游戏|||变得会||| |||||||變得好|||||||||一句話|||XXX||||||||||||||||| And when the student thinks this student is getting better, at first, the student who used to answer with just one sentence like "XXXです" gradually becomes able to have a conversation like playing catch with the ball. Y cuando la alumna crea que está mejorando, empezará a ponerse a la altura de los demás alumnos que sólo utilizaban respuestas de una frase y decían "XXX es". Et lorsque l'élève pense qu'il s'améliore, il commence à rattraper les autres élèves qui n'utilisaient que des réponses d'une phrase et disaient "XXX est". E quando penso che questo studente stia migliorando, all'inizio rispondeva solo con una frase, dicendo "XXX", ma gradualmente sta imparando a fare il gioco del botta e risposta nella conversazione. E quando os alunos acharem que estão melhorando, a princípio, apenas uma sentença, para que os alunos que responderam "XXX" possam pegar a conversa aos poucos. И когда ученики думают, что им становится лучше, сначала всего одно предложение, чтобы ученики, ответившие на «ХХХ», понемногу могли уловить разговор. 当学生认为自己越来越擅长时,最初只回答一句“是XXX”的学生逐渐能够在对话中玩接球游戏。没错。 而當學生認為這個學生進步了的時候,一開始只用一句話回答“是XXX”的學生就會逐漸能夠抓住談話內容,這將會發生。 本当に その 一つ の トピック について 、 少しずつ 長く 話 が できる ようになる。 ほんとうに||ひとつ||||すこしずつ|ながく|はなし||| ||||话题||一点一点||||| ||eine||||langsam||||| |that|one|possessive particle|topic|about|little by little|at length|talk|||able to ||||||||parler||| ||||chủ đề||một chút|||||có thể You will really be able to talk a little longer about that one topic. Realmente empiezas a ser capaz de hablar de ese tema largo y tendido, poco a poco. Vous commencez vraiment à être capable de parler de ce sujet en long et en large, petit à petit. Davvero, su un argomento specifico, diventa capace di parlare un po' più a lungo. Você realmente poderá falar um pouco mais sobre esse tópico. Вы действительно сможете еще немного поговорить об этой теме. 一点一点地,您将能够就该主题谈论更长的时间。 漸漸地,你將能夠就這個話題談論更長的時間。 それ を 私 は 感じた 時 に 、 一番 良かった 、 この 生徒 さん に 一緒に 日本語 で 教えて きて 勉強 して きて 良かった なって 思う 時 です。 ||わたし||かんじた|とき||いちばん|よかった||せいと|||いっしょに|にほんご||おしえて||べんきょう|||よかった||おもう|とき| ||||感受到||||||||||||||||||||| that||||felt|||most|good||student|||together|Japanese||teaching||studying|||good||think|time| ||||ho sentito||||||||||||||||||||| isso||||||||||||||||||||||||| ||||感觉||||好啊||||||||||||||||| When I felt that, it was the best time, and I was glad that I was able to teach and study with this student in Japanese. Cuando siento esto, es cuando me siento más feliz por haber enseñado y estudiado japonés con estos alumnos. C'est à ce moment-là que je me sens le plus heureux d'avoir enseigné et étudié le japonais avec ces étudiants. Quando mi rendo conto di questo, mi sento davvero felice; è proprio in quel momento che penso che sia stato bello insegnare giapponese e studiare insieme a questo studente. Quando senti isso, foi a melhor hora para ensinar e estudar japonês com esse aluno. Когда я это почувствовал, это было лучшее время для преподавания и изучения японского языка с этим учеником. 当我有这种感觉时,我心里想:“我很高兴能够和这位学生一起教授和学习日语。” 當我有這種感覺時,這是最好的時刻,我很高興能夠和這位學生一起教授和學習日語。 じゃあ 今日 の トピック は スムーズ な 会話 、 どうしたらいい か 、 という こと で 、 ちょっと ヒント みたい な 感じ かな。 |きょう||||||かいわ||||||||||かんじ| ||||||||que faire|||||||||| |today||||smooth||conversation|what to do||called|||a little|hint|||feeling|I wonder ||||||||該怎麼辦||||||提示|||| ||||||||was tun|||||||||| |||||流畅||对话|该怎么做|||||||||感觉| ||||||||làm thế nào|||||||giống như||| So today's topic is smooth conversation, what to do, and it's kind of like a hint. El tema de hoy es cómo mantener una conversación fluida, así que voy a darte algunos consejos. Le sujet d'aujourd'hui est donc de savoir comment avoir une conversation fluide, et je vais donc vous donner quelques conseils. Portanto, o tópico de hoje é uma conversa tranquila, o que fazer e parece uma dica. Итак, тема сегодняшнего дня - гладкий разговор, что делать, и это похоже на намек. 那么今天的话题是畅谈,我该怎么办呢? 那麼今天的話題是暢談,我該怎麼做呢? 会話 の キャッチボール について 話して みました。 かいわ||||はなして| |||||试着 ||échange de mots||| conversation||back-and-forth|about|talked|tried I talked about catching the conversation. Falámos em pôr a conversa em dia. Я говорил о разговоре. 我们谈到了在谈话中玩接球。 我們在談話中談到了接球。 じゃあ 、 今日 も 最後まで 聞いて くれて ありがとう。 |きょう||さいごまで|きいて|| |||到最后||| |||bis zum Ende||| |today||until the end|listening|for me| Well then, thank you for listening to the end today. Muito bem, obrigado por me terem ouvido até ao fim. Что ж, спасибо, что выслушали сегодня конец. 那么,谢谢您今天听我讲到最后。 また ね。 see you| see you . また明日。 またあした 再见明天 bis morgen see you tomorrow see you tomorrow .

イメージ し|思って います|みて いい|言って しまい そう|答えて いた|思って いる|勉強 して きて|理解 して|教えて きて|ワクワク して います|聞いて くれて|投げて くれた|話して もらい たい|話し たい|来て いる|勉強 して|投げかけて きた|話して いる|して きた|結婚 して|つなげて いく|合格 し たい|やり取り する|教えて います|言って いる|調べて いて いい|話をして いる|あげて ください|教えて いて|勉強 して います|例えて いる|して こよう|で いい|で は|なって いく|して います|練習 して|上手く なって きた|教えて ください|会話 し たい|大切にして いる