皆さん 、 こんにちは 、 日本語 の 先生 のりこ です。
みなさん||にほんご||せんせい||
everyone|||||Noriko|
pessoal|||||Noriko|é
todos ustedes||||||
مرحبًا بالجميع، أنا ريكو، مدرس اللغة اليابانية.
Hallo zusammen, mein Name ist Noriko und ich bin eure Japanischlehrerin.
Hello everyone, this is Noriko, a Japanese language teacher.
Bonjour à tous, je m'appelle Noriko et je suis votre professeur de japonais.
여러분 , 안녕하세요 , 일본어 의 선생님 의 리코 입니다 .
Olá a todos, aqui é Noriko, uma professora de língua japonesa.
Bună ziua tuturor, numele meu este Noriko și sunt profesoara voastră de japoneză.
大家好,我是Noriko,一名日语老师。
大家好,我是Noriko,日文老師。
第 2回目 Podcast。
だい|にかいめ|
2|time|podcast
número|edição|
|andre episode|
|Runde|
|volta|
第|次|播客
Segundo|segunda vez|
numer 1|odcinek 2|
البودكاست الثاني.
2. Podcast .
The second podcast.
2º Podcast .
Le deuxième podcast.
제 2 회 Podcast.
O segundo podcast.
Второй подкаст.
第二個播客。
昨日 に 続き 今日 も お届けします。
きのう||つづき|きょう||お とどけ します
|||||je livre
yesterday||continuation|today|also|will deliver
ontem||continuação|hoje||I will deliver
|||||leverer
hôm qua|||||giao hàng
||Fortsetzung|heute||liefern
|||||배송합니다
|||||consegnerò
||继续|今天|也|I will deliver
أمس||استمرار|||سأوصل
||parte|||entregaremos
|||||送達
wczoraj||część 1|||dostarczam
استمرارًا من الأمس ، سنقدم مرة أخرى اليوم.
In Fortsetzung von gestern werden wir es auch heute liefern.
Continuing from yesterday, we will deliver it today as well.
Continuando con lo de ayer, entregaremos nuevamente hoy.
Dans la continuité d'hier, nous le livrerons aujourd'hui également.
Dopo la relazione di ieri, oggi ve ne proponiamo un'altra.
昨日 に 続き 今日 も お 届け します 。
어제에 이어 오늘도 전해드립니다.
Continuando a partir de ontem, vamos entregá-lo hoje também.
Продолжая со вчерашнего дня, мы доставим снова сегодня.
Hôm qua, tôi tiếp tục gửi đến hôm nay.
继昨天之后,今天我们也会发货。
继昨天之后,今天我们也会发货。
接續昨天,今天又要送貨了。
接續昨天,今天又要送貨了。
皆さん 、 元気 です か。
みなさん|げんき||
everyone|well||
|bem||
alle sammen|||
alle|||
|bene||
|健康||
|bien||
|zdrowi||
كيف حالكم جميعا؟
Wie geht's Euch, Leute?
How are you guys?
Comment allez-vous tous ?
여러분, 잘 지내고 계십니까?
Como vocês estão?
Как у вас всех дела?
Mọi người, có khỏe không?
你们都还好吗?
你們都還好嗎?
風邪 引いていない です か。
かぜ|ひいて いない||
le rhume|n'a pas||
cold|not caught||
gripe|pegou resfriado||
|har ikke||
感冒|沒有感冒||
Erkältung|hast du nicht||
|non ho||
|没有感冒||
przeziębienie|nie masz||
|bị cảm||
resfriado|no tengo||
هل أصبت بنزلة برد؟
Haben Sie eine Erkältung?
Aren't you catching a cold?
¿Te has resfriado?
Avez-vous attrapé un rhume?
Ti stai prendendo un raffreddore?
감기 당기지 않습니까 ?
Você pegou um resfriado?
Вы простудились?
Bạn có bị cảm không?
你感冒了吗?
你感冒了吗?
今日 も 日本語 の 勉強しています か。
きょう||にほんご||べんきょう して います|
today||||studying|
hoje||||está estudando|
||||học tập|
||||studieren|
||||공부하고 있어요|
||||studio|
today||||学习|
|||||هل
||||在學習|
||||estoy estudiando|
هل تدرس اليابانية اليوم أيضًا؟
Studierst du heute auch Japanisch?
Are you studying Japanese today as well?
¿Sigues estudiando japonés?
Etudiez-vous également le japonais aujourd'hui ?
오늘도 일본어로 공부하고 있습니까?
Você está estudando japonês hoje também?
Вы все еще изучаете японский сегодня?
今天还在学日语吗?
今天還在學日文嗎?
今日 は 、 " 馴れ初め " 、 " なれそめ " という 言葉 を 一緒に 勉強 しましょう。
きょう||なれ そめ|||ことば||いっしょに|べんきょう|
||初识|相识的经过|叫做|词语||||
||the beginning of a romance|first meeting||word||||
اليوم ، دعونا ندرس الكلمتين "ناريسوم" و "ناريسوم" معًا.
Lassen Sie uns heute gemeinsam die Wörter „Naresome“ und „Naresome“ studieren.
Today, let's study the words "narashime" and "naresome" together.
Hoy, estudiemos las palabras "Naresome" y "Naresome" juntas.
Aujourd'hui, étudions ensemble les mots "commencer à s'habituer" et "devenir".
오늘 은 , 「 친숙한 초」 , 「 나레 소메 」 라는 말을 함께 공부합시다 .
Hoje, vamos estudar juntos as palavras "começo de um relacionamento “
Сегодня давайте вместе изучим слова «Naresome» и «Naresome».
今天,我们将一起学习 "关系的开始 "和 "关系的开端 "这两个术语。
今天,我们将一起学习 "关系的开始 "和 "关系的开端 "这两个术语。
今天,我們一起來學習一下「Naresome」和「Naresome」這兩個字。
今天,我們一起來學習一下「Naresome」和「Naresome」這兩個字。
聞いた ことがあります か。
きいた||
heard|experience|question particle
ouvi||
|di aver sentito|
听过|过|
¿Has oído?|¿Has oído?|
słyszałe|słyszałem|
هل سمعت بها؟
Hast du davon gehört?
Have you heard of it?
¿Has oido de esto?
As-tu entendu parler de cela?
들어 본 적이 있습니까?
Você ouviu falar?
Ты слышал об этом?
你听说过吗?
你聽過嗎?
馴れ初め 、 これ は 例えば 、 恋人 が いたら 、 どうやって その 恋人 と 知り合って 、 デート を 始めた か。
なれ そめ|||たとえば|こいびと|||||こいびと||しりあって|||はじめた|
|||||||||||rencontré|rendez-vous amoureux|||
how they first met|this||for example|lover||was|how|that|lover||got to know|date||started|
começo da relação|||por exemplo|namorado(a)|sujeito||como|||||encontro|||
相識經過|||例如|恋人||有戀人|怎么|那个|||認識|约会||开始|
||||Partner||wenn|wie||||kennenlernen|||anfangen|
|||||||어떻게||||알게 되다|데이트|||
||||partner||se|come||||incontrarsi|appuntamento|||
相识经过|||例如|||在|怎么会||恋人||认识|约会||开始|如何
|||por ejemplo|pareja romántica||si tienes|cómo conociste||||conocerse|||empezaron a|
|||||||làm thế nào||||gặp gỡ|hẹn hò|||
出会いのきっかけ|||||||||||||||
początek znaj|||na przykład|partner|||||||poznać się||||
التعرف ، على سبيل المثال ، إذا كان لديك حبيب ، كيف تعرفت عليه وتبدأ في المواعدة؟
Am Anfang der Gewöhnung ist dies zum Beispiel, wenn Sie einen Liebhaber hatten, wie haben Sie diesen Liebhaber kennengelernt und angefangen, sich zu verabreden?
At the beginning of getting used to, this is, for example, if you had a lover, how did you get to know that lover and start dating?
Conociendo, por ejemplo, si tiene un amante, ¿cómo llegó a conocerlo y comenzó a salir?
Au début de l'adaptation, c'est-à-dire, par exemple, si vous aviez un amant, comment avez-vous appris à connaître cet amant et commencé à sortir ensemble ?
Fare conoscenza, ad esempio, se hai un amante, come hai fatto a conoscerlo e iniziare a frequentarti?
예기치 않게 처음 에 , 연인 이 있다면 , 어떻게 그 연인 과 알고 , 데이트 를 시작 했는가 .
No começo do relacionamento , é, por exemplo, se você tivesse um namorado, como conheceu aquele namorado e começou a namorar?
Знакомство, например, если у вас есть любовник, как вы с ним познакомились и начали встречаться?
例如,如果您有男朋友,您是如何认识他并开始与他约会的?
例如,如果您有男朋友,您是如何认识他并开始与他约会的?
例如,如果您有男朋友,您是如何認識他並開始與他約會的?
例如,如果您有男朋友,您是如何認識他並開始與他約會的?
え 、 旦那 さん が いたら 、 その 旦那 さん と どうやって 知り合って 、 付き合って デート して 、 プロポーズ されて 、 結婚 まで した か。
|だんな|||||だんな||||しりあって|つきあって|||||けっこん|||
||||||||||vous vous êtes rencontrés|sortir ensemble|||demandé en mariage||mariage|||
well|husband|honorific title|subject marker|if||husband|||how|met|dating|date||proposal|was proposed|marriage|until|got married|
|marido|||||marido|senhor||||namorar|namorar|fizeram|proposta de casamento||casamento|até||
|丈夫|先生|助词|在|||||怎么||交往|||求婚|被求婚||||
|||||||||||eine Beziehung führen|||Heiratsantrag|verlobt worden||bis||Fragepartikel
||||||||||||||프로포즈|||||
||||||||||||||proposta di matrimonio|||||
|丈夫|||在的话|||||怎么会|认识|交往|约会|做|求婚|被动词尾||到||
|esposo|||estuviera||esposo|||cómo conociste|conociste a|salieron juntos|Cita romántica||propuesta de matrimonio|propuesto|casarse|||
|||||||||||hẹn hò|||cầu hôn|||||
|mąż|||||mąż|||||chodzić z|||oświadczyny|||||
حسنًا، إذا كان لديك زوج، كيف تعرفت عليه، وبدأت تواعده، وتتقدم لخطبته، وحتى تتزوج؟
Nun, wenn du einen Ehemann hattest, wie hast du ihn kennengelernt, bist auf ein Date gegangen, hast einen Heiratsantrag bekommen und sogar geheiratet?
Well, if you had a husband, how did you get to know him, go out on a date, propose, and even get married?
Bueno, si tenías un esposo, ¿cómo llegaste a conocerlo, saliste en una cita, te propusieron matrimonio e incluso te casaste?
Eh bien, si vous aviez un mari, comment avez-vous appris à le connaître, à sortir avec lui, à lui proposer et même à vous marier ?
Bene, se avevi un marito, come hai fatto a conoscerlo, andare ad un appuntamento, farti proporre e persino sposarti?
에 , 남편 씨 가 있으면 , 그 남편 씨 와 어떻게 알고 , 사귀고 데이트 하고 , 프로포즈 되어 , 결혼 까지 했는지 .
Bem, se você tivesse um marido, como você o conheceu, saiu em um encontro, pediu em casamento e até se casou?
Что ж, если у вас был муж, как вы познакомились с ним, пошли на свидание, сделали предложение и даже вышли замуж?
Chà, nếu bạn có chồng, bạn gặp anh ấy như thế nào, bắt đầu hẹn hò với anh ấy, cầu hôn anh ấy và thậm chí kết hôn?
如果你有丈夫,你是如何认识他、与他约会、被求婚并嫁给他的?
那麼,如果你有丈夫,你是如何認識他、開始約會、向他求婚、甚至結婚的呢?
その 馴れ初め です ね。
|なれ そめ||
|相识经过||
that|how they first met|is|you know
|começo do relacionamento||
|początek znaj||
إنها بداية التعود عليها.
Es ist der Anfang, sich daran zu gewöhnen.
That's how we got to know each other.
Es el principio de acostumbrarse.
C'est le début de l'habitude.
그 친숙한 처음이군요.
Isso é Naresome é o começo de relacionamento
Это начало привыкания.
他们温馨关系的开始。
他们温馨关系的开始。
這是習慣的開始。
這是習慣的開始。
そんな 感じ かな。
|かんじ|
like|feeling|I wonder
|sensação|
|感覺|
|Feeling|
|sensazione|
那样的|感觉|吗
Ese tipo de|sensación|"Supongo que sí."
هكذا اشعر.
So fühle ich mich auch.
That's about the feeling.
Así es como me siento.
Comment l'avez-vous rencontré, comment l'avez-vous rencontrée, comment nous nous sommes rencontrés ?
Come l'hai conosciuto, come l'hai conosciuta, come ci siamo conosciuti?
How did you meet him? How did you meet her? How we met each other? 그런 느낌일까.
Eu acho que é assim
Как вы с ним познакомились?Как вы познакомились с ней?Как мы познакомились друг с другом?
这就是我的感受。
这就是我的感受。
我想這就是它的感覺。
我想這就是它的感覺。
今日 は 、 そこで 、 私 と 私 の 主人 の なれそめ について 話したい と 思います。
きょう|||わたし||わたし||しゅじん||||はなしたい||おもいます
||there|||||master||the beginning of a romantic relationship|about|to want to talk||I think
||então|||||senhor||||||acho
||vì vậy|||||||||||
||||||||||über|||möchte
||quindi|||||||||parlare||
||在那里|||||主人||相识经过|关于|想要谈||
|||||||mój pan||||||
||那么|||||||||||
||entonces||||||||sobre|quiero hablar||
اليوم، أود أن أتحدث عن كيفية التعرف أنا وزوجي على بعضنا البعض.
Heute möchte ich über meine Beziehung zu meinem Mann dort sprechen.
Today, I would like to talk about the beginning of my relationship with my husband.
Hoy, me gustaría hablar sobre mi relación con mi esposo allí.
Aujourd'hui, je voudrais parler de la relation entre moi et mon mari.
오늘 은 거기서 나와 나의 주인 의 놀라움 에 대해 이야기 하고 싶습니다 .
Hoje, aí, gostaria de falar sobre a relação entre mim e meu marido.
Сегодня я хотела бы поговорить о моих отношениях с моим мужем там.
今天,我想谈谈我和丈夫是如何相识的。
今天我想談談我和我先生是如何認識的。
昨日 の エピソード で 、 自己紹介 で 、 私 の 旦那 さん は ペルー人 と 言いました。
きのう||||じこしょうかい||わたし||だんな|||ぺるー じん||いいました
yesterday||episode||self-introduction|||||husband||Peruvian||said
ontem||episódio||apresentação pessoal|||||||||
|||||||||||秘鲁人||
|||||||||||peruviano||
||故事||自我介绍||||丈夫|||秘鲁人||
||episodio (1)|||||||||peruano||
في حلقة الأمس عندما قدمت نفسي قلت أن زوجي من البيرو.
In der gestrigen Folge habe ich mich vorgestellt und gesagt, dass mein Mann Peruaner ist.
In yesterday's episode, I mentioned in my self-introduction that my husband is from Peru.
En el episodio de ayer, cuando me presenté, dije que mi esposo es peruano.
Dans l'épisode d'hier, dans une auto-présentation, mon mari a dit qu'il était péruvien.
어제의 에피소드에서 자기 소개로, 나의 남편 씨는 페루인이라고 말했습니다.
No episódio de ontem, em uma auto-apresentação, eu disse que meu marido é peruano.
Во вчерашней серии, когда я представилась, я сказала, что мой муж перуанец.
Trong tập hôm qua, khi giới thiệu bản thân, tôi đã nói rằng chồng tôi là người Peru.
在昨天的节目中,我做了自我介绍,说我丈夫是秘鲁人。
在昨天的节目中,我做了自我介绍,说我丈夫是秘鲁人。
在昨天的節目中,當我自我介紹時,我說我的丈夫是秘魯人。
在昨天的節目中,當我自我介紹時,我說我的丈夫是秘魯人。
彼 と 知り合った の は 、 日本 の 岡山県 です。
かれ||しりあった|||にほん||おかやまけん|
|||||||Préfecture d'Okayama|
he||met|possessive particle||||Okayama Prefecture|is
|||||||Prefeitura de Okayama|
||gặp gỡ|||||tỉnh Okayama|
||ich habe getroffen|||||Okayama Prefecture|
||incontrato|||||prefettura di Okay|
||认识|的|主题标记|日本||冈山县|
|||||||prefektura Okayama|
||认识|||||岡山縣|
||conocí a|||||Prefectura de Okayama|
التقيت به في محافظة أوكاياما باليابان.
Ich traf ihn in der Präfektur Okayama, Japan.
I met him in Okayama prefecture, Japan.
Lo conocí en la prefectura de Okayama, Japón.
Je l'ai rencontré à Okayama, au Japon.
그와 알게 된 것은 일본의 오카야마현입니다.
Eu o conheci na prefeitura de Okayama, Japão.
Я встретил его в префектуре Окаяма, Япония.
我是在日本冈山认识他的。
我是在日本岡山縣認識他的。
岡山県。
おかやまけん
冈山县
Okayama Prefecture
محافظة أوكاياما.
Präfektur Okayama.
Okayama Prefecture .
오카야마현.
Prefeitura de Okayama.
Префектура Окаяма.
冈山县。
私 は その時 、 もう 社会人 で 仕事 を していました。
わたし||そのとき||しゃかいじん||しごと||して いました
||that time|already|working adult||work||was doing
||||profissional||||
||lúc đó||người đi làm||||
||||Erwachsener||||
||그때||직장인||||
||||lavoratore||||lavoravo
||那时||社会人||||在工作
||||pracujący zawodowo||||
||||||||正在做
||en ese momento||persona trabajadora||||
في ذلك الوقت ، كنت أعمل بالفعل كعضو في المجتمع.
Zu dieser Zeit arbeitete ich bereits als Mitglied der Gesellschaft.
At that time, I was already working as a member of society.
Yo ya era un profesional y estaba trabajando en ese momento.
A cette époque, je travaillais déjà comme membre de la société.
All'epoca lavoravo già.
저는 그때 이미 사회인 으로 일 을 하고 있었습니다 .
Naquela época, eu já trabalhava como membro da sociedade.
В то время я уже работал членом общества.
当时我已经开始工作了。
那时我已经是社会人,正在工作。
那時,我已經是個成年人了。
彼 は ペルー から 来て 、 岡山 大学 で 勉強していた 留学生 でした。
かれ||||きて|おかやま|だいがく||べんきょう して いた|りゅうがくせい|
he||Peru|from|came|Okayama|university||studying|study abroad student|was
|||||Okayama|||đang học|du học sinh|
|||||Okayama|Universität||studierte||
|||||오카야마|||공부하고 있었다||
|||||Okayama|||studente internazionale||
他|||||冈山|大学||学习||
|||||Universidad de Okayama|universidad de Okayama||estudiaba|estudiante internacional|
||秘鲁|||||在|留學生|留学生|
|||||Uniwersytet Okay|Uniwersytet Okay|||student zagraniczny|
كان طالبًا دوليًا من بيرو وكان يدرس في جامعة أوكاياما.
Er kam aus Peru und war ein Auslandsstudent an der Okayama University.
He was a study abroad student from Peru who was studying at Okayama University.
Él venía de Perú y era un estudiante de intercambio que estudiaba en la Universidad de Okayama.
Il est venu du Pérou et était étudiant à l'étranger à l'Université d'Okayama.
그는 페루에서 와서 오카야마 대학에서 공부하고 있던 유학생이었습니다.
Ele era um estudante estrangeiro do Peru que estava estudando na Universidade de Okayama.
Он приехал из Перу и был иностранным студентом, обучавшимся в университете Окаяма.
他是一名来自秘鲁的留学生,就读于冈山大学。
他是来自秘鲁的留学生,在冈山大学学习。
他來自秘魯,是岡山大學的留學生。
留学生。
りゅうがくせい
留学生
international student
طالب دولي .
Internationaler Student .
international student .
Estudiante de intercambio.
élève international .
유학생.
estudante internacional .
интернациональный студент .
国际学生 。
留学生。
國際學生 。
留学生 と 社会人 、 ね 、 全然 接点 は ないです ね。
りゅうがくせい||しゃかいじん||ぜんぜん|せってん|||
||professionnel(le)||pas du tout|point de contact|||
international student|quotation particle|working adult|quotation particle|at all|common ground|topic marker|not|
|||||ponto de contato||não tem|
||||完全|联系|||
||||überhaupt nicht|Verbindung|||
|||||접점|||
|||||connessione|||
||社会人||完全没有|交集||没有|
||pracujący zawodowo||wcale|punkt styku|||
|||||mối liên hệ||không có|
||profesionales||en absoluto|punto de contacto||no hay|
لا توجد نقطة اتصال على الإطلاق بين طالب دولي وشخص بالغ عامل.
Es gibt keine Kontaktstelle zwischen Studierenden im Ausland und Berufstätigen.
There is no connection at all between international students and working adults.
No hay absolutamente ningún punto de contacto entre un estudiante internacional y un adulto que trabaja.
Il n'y a pas de point de contact entre les étudiants à l'étranger et les travailleurs.
Non c'è assolutamente alcun punto di contatto tra studenti internazionali e adulti che lavorano.
유학생과 사회인, 네, 전혀 접점은 없네요.
Não há ponto de contato entre estudantes de estudos no exterior e trabalhadores.
Нет точки соприкосновения между обучающимися за границей студентами и работающими людьми.
留学生和劳动人民之间没有联系。
國際學生和在職成年人之間絕對沒有接觸點。
え 、 ところが 私 は 、 スペイン語 の 勉強 を 始めて 、 スペイン語 の 学校 、 クラス に 行き始めた んです。
||わたし||スペインご||べんきょう||はじめて|スペインご||がっこう|||いきはじめた|ん です
|可是||||||||||学校|||开始去|
|but||I||possessive particle|||started|||school|class|locative particle|started going|you see
||||||||||||aula|||
|sin embargo||||||||||escuela de español|||empecé a ir|
||||||||||||班||开始去|是
حسنًا ، بعد ذلك بدأت في دراسة اللغة الإسبانية وبدأت في الذهاب إلى المدارس والفصول الإسبانية.
Nun ja, ich habe angefangen Spanisch zu lernen und habe angefangen, Spanischschulen und -klassen zu besuchen.
Well, however, I started studying Spanish and began going to a Spanish school and classes.
Bueno, entonces comencé a estudiar español y comencé a ir a escuelas y clases de español.
Eh bien, cependant, j'ai commencé à étudier l'espagnol et j'ai commencé à fréquenter des écoles et des cours d'espagnol.
네, 그런데 나는 스페인어 공부를 시작하고 스페인어 학교, 수업에 가기 시작했습니다.
Bem, no entanto, comecei a estudar espanhol e comecei a frequentar escolas e aulas de espanhol.
Ну, тогда я начал изучать испанский язык и начал ходить в испанские школы и классы.
顺便说一下,我开始学习西班牙语,开始去西班牙语学校上课。
好吧,然後,我開始學習西班牙語並開始上西班牙語學校和課程。
その クラス の 先生 が 彼 だった んです。
|||せんせい||かれ||ん です
那个|班级|||||是|
that|class||||he|was|was
||||||era|
كان مدرس ذلك الفصل.
Er war der Lehrer in dieser Klasse.
The teacher in that class was him.
Él era el maestro de esa clase.
Il était le professeur de cette classe.
그 클래스의 선생님이 그였습니다.
Ele era o professor daquela classe.
Он был учителем этого класса.
他是我的班主任。
那个班的老师是他。
他是那個班的老師。
うわ 、 タラーン!
oh non|Oh là là!
woah|thud
Wow|rơi xuống
Wow oh nein|oh nein
wow|tadaa
哇,哇哦|哇,糟了!
ojej|o nie
哇|哇,塔拉!
|音の表現
¡Wow|¡Oh no
واو تاران!
Wow, Taran!
Wow, Tarann!
Wow, Taran !
Taran!
와우, 탈란!
Uau, Taran!
Вау, Таран!
哇,塔兰!
哇,太惊人了!
哇,塔蘭!
運命的 な 出会い を して しまいました。
うんめいてき||であい|||
Rencontre fatidique||rencontre|||
fateful|nominalizer|meeting|(object marker)|to do|ended up
destinada||encontro|||acabei
định mệnh||cuộc gặp gỡ|||
schicksalhaft|||||
fatidica|||||
命运的||相遇|||了
przeznaczone||spotkanie|||
||邂逅|||不小心
Encuentro predestinado||encuentro|||
كان لي لقاء مصيري.
Ich hatte eine schicksalhafte Begegnung.
I had a fateful encounter.
Tuve un encuentro inevitable.
J'ai fait une rencontre fatidique.
Ho avuto un incontro fatale.
운명적인 만남을 해 버렸습니다.
Tive um encontro fatídico.
У меня была судьбоносная встреча.
我有过一次命中注定的邂逅。
我遇到了命中注定的相遇。
我有一次命運般的邂逅。
面白い です ね 、 人生 って。
おもしろい|||じんせい|
intéressant||||
interesting||is it|life|quotation particle
interessante|||vida|
|||das Leben|was
|||la vita|
|||人生|quotation particle
|||vida|en cuanto a
ciekawa|||życie|
الحياة مثيرة للاهتمام، أليس كذلك؟
Es ist lustig, das Leben ist.
Life is interesting, isn't it?
Es interesante, la vida.
C'est drôle, c'est la vie.
La vita è interessante, vero?
흥미 롭군요, 인생은.
É engraçado, a vida é.
Жизнь интересна, не так ли?
Cuộc sống thú vị quá nhỉ.
生活很有趣,不是吗?
生活很有趣,不是嗎?
最初 は 、 先生 、 生徒。
さいしょ||せんせい|せいと
|||学生
first||teacher|student
pierwsze|||uczeń
Al principio|||Estudiante
inizio|||
في البداية المعلم والطالب.
Zuerst Lehrer, Schüler.
At first, it was teacher and student.
Al principio, maestro, alumno.
D'abord, professeur, élève.
In primo luogo, insegnanti e alunni.
처음에는 선생님, 학생.
No início, professores, alunos.
Во-первых, учитель, ученик.
Ban đầu, thầy, trò.
第一,老师,学生。
首先是教师,然后是学生。
彼 が スペイン語 の 先生 、 私 は 生徒 と いう 関係 でした が 、 少しずつ 仲良く なって 、 電話番号 を 交換 して 、 レッスン の 外 で 、 クラス の 外 で 会う ように なりました。
かれ||スペインご||せんせい|わたし||せいと|||かんけい|||すこしずつ|なかよく||でんわばんごう||こうかん||||そと||||そと||あう|よう に|
||||||||||关系|||一点一点|友好||电话号码||交换||课程||外||班||||||
|(subject marker)||||||student||to be called|relationship|||little by little|well acquainted|became|phone number||exchanged||lesson||outside||class||outside|outside|meet|started to|became
||||||||||||||amicizia||||||||||classe (1)||||||
|||||||||llamado|relación|||poco a poco|nos hicimos amigos|volvimos amigos|número de teléfono||intercambiar||lección (1)||||||||nos encontramos||
||||||||||||||友好||电话号码||交换||||||||||||
لقد كان مدرسًا للغة الإسبانية وكنت طالبًا ، ولكن شيئًا فشيئًا أصبحنا أصدقاء ، وتبادلنا أرقام الهواتف ، وبدأنا في رؤية بعضنا البعض خارج الدروس والصفوف.
Er war Spanischlehrer und ich war Student, aber nach und nach lernte ich mich kennen, tauschte Telefonnummern aus und traf mich außerhalb des Unterrichts und außerhalb des Unterrichts.
He was my Spanish teacher and I was his student, but we gradually became close, exchanged phone numbers, and started meeting outside of lessons, outside of class.
Él era profesor de español y yo era estudiante, pero poco a poco nos hicimos amigos, intercambiamos números de teléfono y empezamos a vernos fuera de las clases y clases.
Il était professeur d'espagnol et j'étais étudiant, mais petit à petit j'ai appris à me connaître, à échanger des numéros de téléphone, à me rencontrer en dehors des cours et en dehors de la classe.
그가 스페인어 선생님 , 나는 학생 이라고 하는 관계 이었지만 , 조금씩 사이 좋게 되어 , 전화 번호 를 교환해 , 레슨 밖 에서 , 클래스 밖에서 만나게 되었습니다 .
他是我的西班牙語老師,我們的關係是師生關係。但後來我們漸漸變得親密起來,交換了電話號碼,在課外也會見面。
Ele era professor de espanhol e eu era estudante, mas aos poucos foi me conhecendo, trocamos os telefones, conhecendo fora da aula.
Он был учителем испанского, а я был студентом, но мало-помалу я узнал друг друга, обменивался телефонными номерами и встречался вне урока и вне класса.
Ông ấy là thầy dạy tiếng Tây Ban Nha, tôi là học sinh, nhưng dần dần chúng tôi trở nên thân thiết hơn, đã trao đổi số điện thoại và bắt đầu gặp nhau ngoài lớp học.
他是西班牙语老师,我是学生,但我们渐渐成了朋友,交换了电话号码,并开始在课外和课内见面。
他是西班牙语老师,我是学生,但我们渐渐成了朋友,交换了电话号码,并开始在课外和课内见面。
我們有過一段關係,他是一名西班牙語老師,我是一名學生,但漸漸地我們成為了朋友,交換了電話號碼,並開始在課外見面。
我們有過一段關係,他是一名西班牙語老師,我是一名學生,但漸漸地我們成為了朋友,交換了電話號碼,並開始在課外見面。
カフェ とか 、 ね。
咖啡馆|等|
cafe|and|
café||
المقاهي وأشياء من هذا القبيل.
Wie ein Café.
Like at a cafe, you know.
Un café o algo así.
Les cafés, vous savez.
Caffè, insomma.
카페라든가, 네.
Como um café.
Кафе или что-то в этом роде.
咖啡馆
咖啡馆
咖啡館什麼的。
咖啡館什麼的。
それで 少しずつ デート を して いって 、 お互い 好きになって 、 付き合い 始めた わけ です。
|すこしずつ|||||おたがい|すきになって|つきあい|はじめた||
||||||l'un l'autre|s'aimer|relation amoureuse||c'est pourquoi|est
so|little by little|dating||to do|to go|each other|falling in love|dating|started dating|reason|
|||||||gostamos||||
vậy thì|||||||thích nhau|hẹn hò|||
||||verabreden|fortschreiten||sich lieben|Beziehung|begonnen||
|||||||사랑하게|사귀기|||
||||||l'un l'altro|ci siamo piaciuti|relazione|abbiamo iniziato|è così|
|逐渐|约会||进行|进行|彼此|喜欢上|交往||原因|
||||||wzajemnie|||||
|||||逐漸|彼此|互相喜歡|||的原因|
|||||progresando|el uno al otro|se enamoraron|relación|empezamos a salir|razón|
لذلك ذهبنا في المواعيد شيئًا فشيئًا ، ووقعنا في حب بعضنا البعض ، وبدأنا في المواعدة.
Deshalb fingen wir nach und nach an, uns zu verabreden, wurden uns lieb und fingen an, uns zu verabreden.
So, little by little, we started dating, and we both fell for each other, which is how we began our relationship.
Así que salimos poco a poco, nos enamoramos y empezamos a salir.
C'est pourquoi nous avons commencé à sortir ensemble petit à petit, nous nous sommes aimés et avons commencé à sortir ensemble.
Così abbiamo iniziato a frequentarci un po' alla volta, poi ci siamo innamorati l'uno dell'altra e abbiamo iniziato a uscire insieme.
그래서 조금씩 데이트를 하면서 서로 좋아하게 되고, 사귀기 시작한 것입니다.
É por isso que começamos a namorar aos poucos, nos apaixonamos e começamos a namorar.
Так что мы мало-помалу ходили на свидания, влюблялись друг в друга и начали встречаться.
Vì vậy, từ từ hẹn hò và cả hai đã thích nhau, bắt đầu mối quan hệ.
后来,我们开始一点一点地约会,爱上了对方,并开始交往。
於是我們就開始一點一點地交往,愛上對方,然後開始交往。
これ が 馴れ初め です ね。
||なれそめ||
||相识||
this||first meeting||
||początek znaj||
||Inicio de relación||
||khởi đầu||
وهذه هي بداية التعود عليها.
Dies ist der Anfang der Gewöhnung.
This is how we started our relationship.
Así fue como nos conocimos.
C'est ainsi que nous avons fait connaissance.
이게 익숙해지기 시작하네요.
Este é foi nosso naresome “começo de relacionamento “
Đây chính là khởi đầu của chúng tôi.
我们就是这样开始认识的。
我们就是这样开始认识的。
這是習慣的開始。
這是習慣的開始。
彼 と は 、 約 四年間 付き合って 、 その後 プロポーズ されて 、 一緒に イギリス の ベルファスト に 引っ越して きた んです。
かれ|||やく|よねんかん|つきあって|その あと|||いっしょに|||||ひっこして||ん です
||particule de sujet|environ||a été en couple|||||||||||
|||about|about four years|dated|after that||proposed||||Belfast||moved|moved here|
|||||||proposta|||||||||
||||四年||||||||||||
|||大约|四年||之后|求婚|||英国||贝尔法斯特|||来|
|||aproximadamente||salí con|después de eso|||||||||he venido|
تواعدنا أنا وصديقي لمدة أربع سنوات تقريبًا، ثم تقدم لخطبتنا وانتقلنا إلى بلفاست، إنجلترا.
Ich bin seit ungefähr vier Jahren bei ihm, habe mir dann einen Heiratsantrag gemacht und bin mit ihm nach Belfast, England, gezogen.
I dated him for about four years, and then he proposed to me, and we moved together to Belfast, England.
Salí con él durante unos cuatro años, después de lo cual me propuso matrimonio y nos mudamos a Belfast, Inglaterra.
Je suis sorti avec lui pendant environ quatre ans, après quoi il m'a proposé et nous avons déménagé à Belfast, en Angleterre.
그와 약 4년간 사귀다가 프러포즈를 받고 함께 영국 벨파스트로 이사를 오게 되었습니다.
Estava com ele há cerca de quatro anos, então pedi a ele casamento e me mudei para Belfast, na Inglaterra com ele.
Я встречалась с ним около четырех лет, после чего он сделал мне предложение, и мы переехали в Белфаст, Англия.
Tôi đã hẹn hò với anh ấy khoảng bốn năm, sau đó anh ấy cầu hôn, và chúng tôi đã chuyển đến Belfast, Anh Quốc cùng nhau.
我和他在一起大约四年,然后他向我求婚,我们搬到了英国贝尔法斯特。
我和他在一起大约四年,然后他向我求婚,我们搬到了英国贝尔法斯特。
我和男朋友約會了大約四年,然後他求婚了,我們搬到了英國貝爾法斯特。
我和男朋友約會了大約四年,然後他求婚了,我們搬到了英國貝爾法斯特。
面白い でしょ。
おもしろい|
interesting|probably
|phải không
interessante vero|vero
|吧
|吧
Es divertido, ¿no?|¿verdad
مثير للاهتمام، أليس كذلك؟
es ist lustig, nicht wahr.
it's funny, is not it .
Interesante, ¿verdad?
é engraçado, não é.
смешно, не правда ли.
有趣吧?
這很有趣,不是嗎。
ね 、 あなた の 馴れ初め なんです か。
|||なれそめ||
|||恋爱开始|是|
||||ist|
|you||how you two met|it is|
||||es|
||||là gì|
مهلا، هذه هي المرة الأولى التي التقيت بك.
Hey, ist das der Anfang Ihrer Vertrautheit?
Hey, are you at the beginning of getting used to it?
Oye, ¿es este el comienzo de tu relación?
Comment vous connaissez-vous ?
자, 당신도 익숙해지기 시작했나요?
Ei, é o início de seu relacionamento ?
Привет, это начало твоего знакомства?
你们是怎么认识的?
你们是怎么认识的?
嘿嘿,這就是你們認識的開始嗎?
嘿嘿,這就是你們認識的開始嗎?
どうやって 知り合った の?
|しりあった|
怎么|认识|
how|met|nominalizer
كيف قابلت؟
Wie haben Sie sich kennengelernt?
How did you get to know each other?
¿Cómo se conocieron?
Comment vous êtes-vous rencontrés ?
어떻게 알게 되었나요?
Como vocês se conheceram?
как вы познакомились?
你们是怎么认识的?
你是怎麼認識的?
是非 この 言葉 を 使って みてください。
ぜひ||ことば||つかって|みて ください
|||||Veuillez essayer
definitely|this|word||using|to try
一定|||||
|||||bitte verwenden
assolutamente|||||prova a usare
是非||||使用|试试看
koniecznie||słowo||użyj|
||từ|||hãy thử
Por favor||||úsenla|por favor usa
يرجى محاولة استخدام هذه الكلمة.
Bitte versuchen Sie es mit diesem Wort.
Please try using this word.
Intenta usar esta palabra.
Essayez d'utiliser ces mots.
꼭 이 단어를 사용해보시기 바랍니다.
Por favor, tente usar esta palavra.
Попробуйте использовать эти слова.
尝试使用这些词语。
請嘗試使用這個詞。
今日 の 言葉 は 馴れ初め でした。
きょう||ことば||なれそめ|
今天||||相识|
|||(topic marker)|first meeting|
||||첫 만남|
||Palabra||Historia de amor|
كلمة اليوم كانت "جديدة".
Das Wort des Tages ist "gemütlich".
Today's words were beginning to get used to.
오늘의 단어는 익숙해지기 시작했습니다.
As palavras de hoje NARESOME começo de um relacionamento
Слово дня - "уютный".
今天的关键词是 "惬意"。
今天的关键词是 "惬意"。
今天的話對我來說是新的。
今天的話對我來說是新的。
じゃあ また明日 ね 、 明日 も また 聞いて ください。
|またあした||あした|||きいて|
|À demain||||||
|see you tomorrow|you know|tomorrow|also|again|hear|please listen
|Hẹn gặp lại||||||
|Bis morgen|ne|||||
|또 내일||||||
allora|a domani||||||
|再见||||再见||
|再见||||||
|Hasta mañana||mañana||||por favor
حسنًا، أراك غدًا، من فضلك اسألني مرة أخرى غدًا.
Bis morgen, bitte morgen nochmal anhören.
See you tomorrow, please listen again tomorrow.
Nos vemos mañana, por favor escuche de nuevo mañana.
À demain, écoutez-moi encore demain.
그럼 내일 또 봐요, 내일도 또 들어주세요.
Vejo você amanhã, por favor, ouça novamente amanhã.
明天见,请明天再听我说。
那麼,明天再問我吧。
風邪引いて いない です|して いました|聞いて ください|交換 して|勉強 して います|話し たい|デート して|勉強 しましょう|勉強 して いた|して いって|引っ越して きた|プロポーズ されて