×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

NHK Easy News (2022) + audio COMPLETE, ロシアを支持するハッキング集団「日本への攻撃だ」

ロシア を 支持 する ハッキング 集団 「日本 へ の 攻撃 だ」

ロシア を 支持 する 集団 の 「キルネット 」は 、ロシア に 反対 する 国 を ハッキング して います。 「キルネット 」は 6日 、日本 の 政府 や 会社 など の ウェブサイト を 攻撃 した と インターネット で 言いました。

7日 の 動画 で は 仮面 を した 人 が 出て きて 、「日本 人 は 、今 も ロシア に 反対 して いる。 日本 の 政府 へ の 攻撃 だ 」など と 日本 語 で 書いて います。 東京 メトロ や 大阪 メトロ で は 7日 、短い 間 ウェブサイト を 見る こと が でき なく なりました。 「キルネット 」は 、自分 たち と 関係 が ある ような こと を 言って います。

政府 の 松野 官房 長官 は 8日 、「東京 メトロ と 大阪 メトロ から 、今 は 直った と 聞いて います 」と 言って 、会社 が 原因 を 調べて いる と 話して います。 そして 、政府 や 国民 の 生活 に 大切な 会社 が ハッキング さ れ ない よう に 、急いで 強く する と 言いました。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

ロシア を 支持 する ハッキング 集団 「日本 へ の 攻撃 だ」 ろしあ||しじ|||しゅうだん|にっぽん|||こうげき| ||support|||||||| Hacking group that supports Russia ``Attack on Japan'' 支持俄羅斯的駭客組織稱這是對日本的攻擊

ロシア を 支持 する 集団 の 「キルネット 」は 、ロシア に 反対 する 国 を ハッキング して います。 ろしあ||しじ||しゅうだん||||ろしあ||はんたい||くに|||| The group 'Killnet', which supports Russia, is hacking countries that oppose Russia. 「キルネット 」は 6日 、日本 の 政府 や 会社 など の ウェブサイト を 攻撃 した と インターネット で 言いました。 ||ひ|にっぽん||せいふ||かいしゃ|||||こうげき|||いんたーねっと||いいました Killnet|||||||||||||||||said 'Killnet' claimed on the 6th that it attacked the websites of the Japanese government and companies.

7日 の 動画 で は 仮面 を した 人 が 出て きて 、「日本 人 は 、今 も ロシア に 反対 して いる。 ひ||どうが|||かめん|||じん||でて||にっぽん|じん||いま||ろしあ||はんたい|| |||||mask|||||||||||||||| In a video from the 7th, a masked person appeared and said, 'The Japanese are still opposing Russia.' 日本 の 政府 へ の 攻撃 だ 」など と 日本 語 で 書いて います。 にっぽん||せいふ|||こうげき||||にっぽん|ご||かいて| It's an attack on the Japanese government," he wrote in Japanese. 東京 メトロ や 大阪 メトロ で は 7日 、短い 間 ウェブサイト を 見る こと が でき なく なりました。 とうきょう|めとろ||おおさか|めとろ|||ひ|みじかい|あいだ|||みる||||| On the Tokyo Metro and Osaka Metro, the website could not be viewed for a short time on the 7th. 「キルネット 」は 、自分 たち と 関係 が ある ような こと を 言って います。 ||じぶん|||かんけい||||||いって| "Kilnet" says things that seem to relate to them.

政府 の 松野 官房 長官 は 8日 、「東京 メトロ と 大阪 メトロ から 、今 は 直った と 聞いて います 」と 言って 、会社 が 原因 を 調べて いる と 話して います。 せいふ||まつの|かんぼう|ちょうかん||ひ|とうきょう|めとろ||おおさか|めとろ||いま||なおった||きいて|||いって|かいしゃ||げんいん||しらべて|||はなして| Chief Cabinet Secretary Matsuno said on the 8th that the company is investigating the cause, saying, "I heard from Tokyo Metro and Osaka Metro that the problem has now been fixed." そして 、政府 や 国民 の 生活 に 大切な 会社 が ハッキング さ れ ない よう に 、急いで 強く する と 言いました。 |せいふ||こくみん||せいかつ||たいせつな|かいしゃ||||||||いそいで|つよく|||いいました He said he would hurry up and strengthen to prevent hacking of companies that are important to the government and people's lives.