ウクライナ で は 6か月 で 5500人 以上 の 市民 が 亡くなった
うくらいな|||かげつ||じん|いじょう||しみん||なくなった
Over 5,500 civilians died in Ukraine in 6 months
Plus de 5 500 civils sont morts en Ukraine en six mois.
ロシア が ウクライナ に 攻撃 を 始めて から 24日 で 6か月 です。
ろしあ||うくらいな||こうげき||はじめて||ひ||かげつ|
On the 24th, it has been six months since Russia started attacking Ukraine.
国連 の 人権 高等弁務官 事務所 は 、今 まで に 5500人 以上 の 市民 が 亡くなった と 言いました。
こくれん||じんけん|こうとう べん つとむ かん|じむ しょ||いま|||じん|いじょう||しみん||なくなった||いいました
|||high commissioner|||||||||||||
The United Nations High Commissioner for Human Rights said more than 5,500 civilians have died so far.
大きな 戦い が あった 所 で は 正しい 情報 を 集める こと が 難しい ため 、亡くなった 人 は もっと 多い と 考えて います。
おおきな|たたかい|||しょ|||ただしい|じょうほう||あつめる|||むずかしい||なくなった|じん|||おおい||かんがえて|
I believe that more people died in places where there was a big battle, because it is difficult to gather correct information.
日本 の 出入国在留管理庁 に よる と 、ウクライナ から 日本 に 逃げて きた 人 は 1775人 に なりました。
にっぽん||しゅつにゅう くに ざいりゅう かんり ちょう||||うくらいな||にっぽん||にげて||じん||じん||
According to the Japanese Immigration and Residency Management Agency, 1,775 people from Ukraine have fled to Japan.
逃げて きた 人 は 、日本 に 90日 いる こと が できます。
にげて||じん||にっぽん||ひ||||
Evacuees can stay in Japan for 90 days.
そして 1年 日本 で 仕事 を する こと が できる 資格 に 変える こと が できます。
|とし|にっぽん||しごと||||||しかく||かえる|||
And you can change it to a qualification that allows you to work in Japan for one year.
1400人 以上 が この 資格 を 取りました。
じん|いじょう|||しかく||とりました
More than 1,400 people have earned this certification.
日本 の 会社 の 中 に は 、ウクライナ の 人 の ため に 部屋 や 仕事 を 紹介 して いる 会社 が あります。
にっぽん||かいしゃ||なか|||うくらいな||じん||||へや||しごと||しょうかい|||かいしゃ||
Among Japanese companies, there are companies that introduce rooms and jobs for Ukrainian people.
このような こと を これ から も 続けて いく こと が 大事に なって います。
||||||つづけて||||だいじに||
It is important that we continue to do so.