×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

Icelandic Online Level 4, Pepsí eða kók?

Pepsí eða kók?

HVORT ER BETRA PEPSÍ EÐA KÓK?

- Já. Þá höldum við áfram hér í morgunútvarpinu og nú ætlum við að ræða mjög merkilegt málefni og það eru kóladrykkir. Hvort er betra pepsí eða kók? Þetta hafa nú margir rætt í gegnum tíðina og sitt sýnist hverjum. Sumir eru kókmenn og aðrir eru pepsímenn.

- Já, menn rífast gjarna um þetta.

- Menn rífast gjarnan um þetta. Það eru náttúrlega til fleiri kóladrykkir; Royal Crown Cola, Ískóla, Spurkóla en tveir kóladrykkir eru langvinsælastir og það eru pepsíkóla og kókakóla. Og sumir drekka pepsí, aðrir drekka kók og hefur þú ekki lent í þessari rökræðu einhvern tímann [-Jú, jú, jú.] á ævinni? [-Jú, jú, jú.] Hvort er betra? [Heldur betur.] Jú, jú, maður hefur hitt svona forfallnar kókmanneskjur, kókista, og svo hefur maður hitt svona pepsíista.

- Aðdáendur eða áhangendur öllu heldur. [Jahá.]

- Svo er bara þrasað um þetta. Við ákváðum bara að fá fagmenn til þess að ræða þetta mikilvæga mál. Þeir eru sestir hérna hjá okkur. Pétur Helgason frá Vífilfelli sem er kókmaður og hann er þar gæðastjóri, matvælafræðingur. Velkominn, Pétur.

- Þakka þér fyrir.

- Og kollegi þinn, Ágúst Óskar Sigurðsson, matvælafræðingur, frá Ölgerðinni og yfirmaður rannsóknastofu þar.

- Þakka þér fyrir.

- Bara, við spyrjum bara í lokin núna. Þið fáið stuttan tíma til að svara, Ágúst og Pétur. Hvort er betra pepsí eða kók?

- Ja, pepsí er langbest.

- Og af hverju?

- Það ... Mér finnst það bara ... fellur best að mínum smekk vegna þess að það er sko ... mér þykir sko ... sítrónukeimurinn og það ... það svona fellur mér í geð sko.

- Já. Pétur?

- Já, ég drekk náttúrlega bara kók og finnst það að sjálfsögðu best. En ég er að svara fyrir sjálfan mig. En hinsvegar náttúrlega verðum við líka að taka tillit til þess að ... Hvað segir meirihluti Íslendinga? Þeim finnst kók betra.

- Já. Þetta er persónubundið en Pétur Helgason og Ágúst Óskar Sigurðsson. Takk fyrir þetta skemmtilega spjall.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Pepsí eða kók? Pepsi|| Pepsi oder Cola? Pepsi or Coke? Pepsi ou Coca ? Pepsi of Cola? Pepsi czy Cola?

HVORT ER BETRA PEPSÍ EÐA KÓK? which|||||

- Já. Þá höldum við áfram hér í morgunútvarpinu og nú ætlum við að ræða mjög merkilegt málefni og það eru kóladrykkir. |nous continuons|||||le matin radio|||||||||sujet||||les boissons gazeuses then|let's|||||the morning show||||||discuss||interesting|topic||||soft drinks ||||||||||||||interesting|||||soft drinks |trzymamy|||||porannym programie|||||||||temat||||napoje gazowane Następnie będziemy kontynuować tutaj, w porannym radiu, a teraz poruszymy bardzo istotną kwestię, a mianowicie napoje typu cola. Hvort er betra pepsí eða kók? Þetta hafa nú margir rætt í gegnum tíðina og sitt sýnist hverjum. ||||discussed||through|time||one's own|seems to| ||||mówili|||czas|||| Many have discussed this over time and everyone has their own opinion. Było to omawiane przez wiele osób na przestrzeni lat i każdy ma swoje zdanie. Sumir eru kókmenn og aðrir eru pepsímenn. some||Coke drinkers||others||Pepsi drinkers ||fanta drinkers|||| Some are Coke fans and others are Pepsi fans.

- Já, menn rífast gjarna um þetta. ||argue|often like|| |||often|| ||kłócić się|chętnie|| - Yes, people tend to argue about this. - Tak, ludzie często się o to kłócą.

- Menn rífast gjarnan um þetta. |argue|often like|| |kłócić się||| - Ludzie często się o to kłócą. Það eru náttúrlega til fleiri kóladrykkir; Royal Crown Cola, Ískóla, Spurkóla en tveir kóladrykkir eru langvinsælastir og það eru pepsíkóla og kókakóla. ||naturally||more|cola drinks|Royal|Royal Crown|Cola|Icelandic Cola|Spark Cola|||cola drinks||most popular||||Pepsi-Cola||Coca-Cola ||oczywiście|||napoje cola|Royal|Royal Crown|Royal Crown Cola|Ískóla|Spurkóla|||||najbardziej popularne||||pepsi cola||Coca-Cola Og sumir drekka pepsí, aðrir drekka kók og hefur þú ekki lent í þessari rökræðu einhvern tímann [-Jú, jú, jú.] |some||||||||||been|||debate|sometime|sometime||| ||||||||||||||debate||||| ||||||||||||||dyskusji||||| And some people drink Pepsi, others drink Coke, and haven't you had this debate at some point [-Yeah, yeah, yeah.] Niektórzy ludzie piją Pepsi, inni piją Colę i czy nie mieliście kiedyś tej debaty [-Tak, tak, tak.] á ævinni? |the life |życiu w Twoim życiu? [-Jú, jú, jú.] Hvort er betra? [Heldur betur.] rather| Certainly. [Myśli lepiej.] Jú, jú, maður hefur hitt svona forfallnar kókmanneskjur, kókista, og svo hefur maður hitt svona pepsíista. ||||||des personnes fanatiques||||||||| ||||met|like|coke drinkers|coke drinkers|Coke drinkers|||||||Pepsi drinker ||||spotkał||zafascynowane|kokańskie dziewczyny|kokańska|||||||pepsi drinker Yes, yes, one has encountered such devoted Coke enthusiasts, Coke drinkers, and one has also met such Pepsi enthusiasts.

- Aðdáendur eða áhangendur öllu heldur. fans||supporters|| fani||zwolennicy|| - Fans or supporters rather. - Raczej fani czy naśladowcy. [Jahá.] tak

- Svo er bara þrasað um þetta. |||chit-chat|| |||gada się|| - So it's just been talked about. - Więc tylko o tym gadamy. Við ákváðum bara að fá fagmenn til þess að ræða þetta mikilvæga mál. |||||des professionnels||||||important| |||||professionals||||||| |||||professionals||||||| |||||specjaliści||||||| We just decided to get professionals to discuss this important issue. Postanowiliśmy po prostu poprosić profesjonalistów o omówienie tej ważnej kwestii. Þeir eru sestir hérna hjá okkur. ||assis||| They are seated here with us. Zostają tu z nami. Pétur Helgason frá Vífilfelli sem er kókmaður og hann er þar gæðastjóri, matvælafræðingur. |||Vífilfelli|||cocaïen|||||responsable qualité|scientifique alimentaire |||||||||||quality manager|food scientist |Helgason||Vífilfell||||||||kierownik jakości| Pétur Helgason from Vífilfell who is a Coca-Cola man and he is the quality manager there, food scientist. Pétur Helgason z Vífilfell, który jest tam szefem kuchni i menadżerem ds. jakości, naukowcem zajmującym się żywnością. Velkominn, Pétur. Welcome, Pétur.

- Þakka þér fyrir. - Thank you.

- Og kollegi þinn, Ágúst Óskar Sigurðsson, matvælafræðingur, frá Ölgerðinni og yfirmaður rannsóknastofu þar. |collègue||||Sigurðsson|||la brasserie||directeur|de recherche| |your colleague||||||||||of the research laboratory| |colleague|||||food scientist|||||research lab| |twój kolega||||Sigurðsson Ágúst Óskar||||||instytut badawczy| - Oraz twój kolega, Ágúst Óskar Sigurðsson, naukowiec zajmujący się żywnością z Ölgerðinn i kierownik tamtejszego laboratorium badawczego.

- Þakka þér fyrir.

- Bara, við spyrjum bara í lokin núna. |||||na końcu| - But, we are just asking at the end now. Þið fáið stuttan tíma til að svara, Ágúst og Pétur. ||krótki||||||| You will have a short time to answer, Ágúst and Pétur. Hvort er betra pepsí eða kók? |||pepsi|| Which is better, Pepsi or Coke?

- Ja, pepsí er langbest. |pepsi||

- Og af hverju?

- Það ... Mér finnst það bara ... fellur best að mínum smekk vegna þess að það er sko ... mér þykir sko ... sítrónukeimurinn og það ... það svona fellur mér í geð sko. |||||||||||||||||||||||||||mood| |||||pasuje|||||||||||||||||||podoba mi się|||| - It ... I just think it ... suits my taste the best because it is ... I think ... the lemon scent and that ... it just appeals to me. - To... po prostu myślę, że... najbardziej pasuje do mojego gustu, bo jest takie... lubię... smak cytryny i to... tak mi się podoba.

- Já. - Yes. Pétur? Pétur?

- Já, ég drekk náttúrlega bara kók og finnst það að sjálfsögðu best. |||oczywiście|||||||oczywiście| - Yes, I naturally only drink coke and of course I think it's the best. - Tak, oczywiście, że piję tylko colę i oczywiście najbardziej mi to smakuje. En ég er að svara fyrir sjálfan mig. But I am answering for myself. En hinsvegar náttúrlega verðum við líka að taka tillit til þess að ... Hvað segir meirihluti Íslendinga? ||||||||consideration||||||| ||||||||to||||||| ||||||||||||||większość|Islandczyków But on the other hand, of course, we also have to take into account that ... What does the majority of Icelanders say? Ale oczywiście musimy też wziąć pod uwagę, że... Co mówi większość Islandczyków? Þeim finnst kók betra.

- Já. Þetta er persónubundið en Pétur Helgason og Ágúst Óskar Sigurðsson. ||personal||||||| |||||Helgason Pétur||||Sigurðsson (1) To sprawa osobista, ale dotyczy to Pétura Helgasona i Ágústa Óskara Sigurðssona. Takk fyrir þetta skemmtilega spjall. ||||chat |||fajne|rozmowę