Ellefti hluti.
eleventh|part
Eleventh part.
Pétur: Finnst þér gaman í vinnunni þinni?
Peter|do you find|you|fun|at|work|your
Peter: Macht dir dein Job Spaß?
Peter: Do you enjoy your job?
Peter: ¿Disfrutas tu trabajo?
Петро: Вам подобається ваша робота?
María: Eiginlega ekki.
|actually|not
Maria: Nicht wirklich.
Maria: Not really.
María: En realidad no.
Марія: Не зовсім.
Pétur: Af hverju finnst þér ekki gaman í vinnunni?
Peter|From|why|seems|to you|not|fun|at|work
Peter: Warum magst du die Arbeit nicht?
Peter: Why don't you like work?
Петро: Чому ти не любиш роботу?
María: Ég hef ekki gaman af vinnunni minni því mér semur ekki við yfirmann minn.
|I|have|not|fun|from|work|my|because|me|gets along|not|with|boss|my
María: Ich habe keinen Spaß an meinem Job, weil ich mit meinem Chef nicht klarkomme.
María: I don't enjoy my job because I don't get along with my boss.
María: No disfruto de mi trabajo porque no me llevo bien con mi jefe.
María: Jag trivs inte med mitt jobb eftersom jag inte kommer överens med min chef.
Марія: Мені не подобається моя робота, тому що я не ладнаю зі своїм босом.
Pétur: Af hverju semur ykkur ekki?
Peter|From|why|sings|you|not
Peter: Warum stimmst du nicht zu?
Peter: Why don't you agree?
Pedro: ¿Por qué no estás de acuerdo?
Петро: Чому ти не погоджуєшся?
María: Okkur semur ekki því hann gefur mér ekki frelsið til að vinna vinnuna mína eins og ég vil vinna hana.
|Us|seems|not|because|he|gives|me|not|freedom|to|to|work|job|my|as|and||want|to work|it
María: We don't negotiate because he doesn't give me the freedom to do my job the way I want to do it.
María: No negociamos porque él no me da la libertad de hacer mi trabajo como quiero.
Марія: Ми не ведемо переговори, тому що він не дає мені свободи виконувати свою роботу так, як я хочу.
Pétur: Það getur verið erfitt.
Peter|It|can|be|difficult
Peter: Es kann schwierig sein.
Peter: It can be difficult.
Pedro: Puede ser difícil.
Пітер: Це може бути важко.
Er það af því hann treystir þér ekki?
Is|it|because|to you|he|trusts|you|not
Liegt es daran, dass er dir nicht vertraut?
Is it because he doesn't trust you?
¿Es porque no confía en ti?
Це тому, що він тобі не довіряє?
María: Það gæti verið.
|It|could|be
Maria: Das könnte sein.
Maria: It could be.
María: Podría ser.
Марія: Може бути.
Ég reyni að gera mitt besta en honum virðist ekki líka við mig.
I|try|to|do|my|best|but|to him|seems|not|like|to|me
Ich versuche mein Bestes zu geben, aber er scheint mich nicht zu mögen.
I try to do my best but he doesn't seem to like me.
Intento hacerlo lo mejor que puedo, pero parece que no le agrado.
Я намагаюся робити все можливе, але, здається, я йому не подобаюся.
Pétur: Hvernig veist þú það?
Peter|How|do you know|you|that
Peter: Woher weißt du das?
Peter: How do you know?
pedro: ¿cómo lo sabes?
Петро: Звідки ти знаєш?
María: Sama hvað ég segi þá er hann ósammála.
María|No matter|what|I||then|is|he|disagreeing
María: Egal was ich sage, er ist anderer Meinung.
María: No matter what I say, he disagrees.
María: No importa lo que diga, él no está de acuerdo.
María: Oavsett vad jag säger håller han inte med.
Марія: Що б я не казала, він не погоджується.
Stundum veit hann lítið um hvernig starfið mitt virkar, en hann gagnrýnir mig samt.
Sometimes|knows|he|little|about|how|work|my|functions|but|he|criticizes|me|anyway
Manchmal weiß er wenig darüber, wie mein Job funktioniert, kritisiert mich aber trotzdem.
Sometimes he knows little about how my job works, but he still criticizes me.
A veces sabe poco sobre cómo funciona mi trabajo, pero aun así me critica.
Ibland vet han lite om hur mitt jobb fungerar, men han kritiserar mig ändå.
Іноді він мало знає про те, як працює моя робота, але все одно мене критикує.
Sama hvað ég geri þá er það ekki nógu gott fyrir hann.
no matter|what|I|do|then|is|it|not|good enough|good|for|him
Egal was ich tue, es ist nicht gut genug für ihn.
No matter what I do, it's not good enough for him.
No importa lo que haga, no es lo suficientemente bueno para él.
Незалежно від того, що я роблю, це недостатньо добре для нього.