×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

Einfalt Eintal, Að hlusta á íslensku í LingQ

Að hlusta á íslensku í LingQ

Einfalt eintal með Rökkva.

Velkomin í einfalt eintal með Rökkva. Öhm, þetta verða þættir, stuttir þættir, hérna á LingQ, þar sem ég ætla bara að tala einn, en það er öðruvísi, að ég er ekki með handrit þannig að ég skrifa ekki handrit. Þegar að maður nefnilega les handrit þá verður það oft svo ofboðslega formlegt og nákvæmt og maður þarf að venjast því að hlusta á allskonar tal. Í rauninni þegar maður byrjar að læra að skilja tal á öðrum tungumálum, þá er eiginlega best að hlusta á eitthvað sem er lesið, sem er mjög einfalt. Mjög einfalda texta eins og til dæmis LingQ 60 örsögurnar eða smásögurnar eða aðra einfalda kúrsa á LingQ, kúrsinn um að borða úti eða um að heilsa og kveðja. Það er mjög eintalt. Svo veður það aðeins erfiðara þegar þú hlustar á einhvern eins og mig tala núna. Ég er bara að tala einn. Ég er auðvitað viljandi að tala skýrt. Þegar ég tala íslensku við vini mína á íslensku þá tala ég hraðar en þetta og ekki alveg svona skýrt, en ég er heldur ekki að tala eins skýrt og ég gæti. Því að þetta eru allt stig sem að maður þarf að venjast. Maður þarf fyrst að venjast því að hlusta á tal sem er eins og lesmál, sem að mundi vera, hljóma eins og svona: Þegar ég var ungur fór ég stundum út að leika mér. Þá var ég oft að leika mér í grasi. Þetta er miklu hægara og einbeittara mál heldur en ég er að tala núna. Þið heyrið alveg muninn og þessir stuttu þættir: Einfalt eintal með Rökkva, eintal þýðir bara þegar einhver einn er að tala. Það væri auðvitað öðruvísi ef ég væri að eiga samræður við einhvern. Þá svarar einhver. Einhver grípur kannski fram í. Grípa fram í það er að tala þegar hinn er ennþá að tala og svo framvegis. Og það sem að er öðruvísi í þessu er að eins og ég segi, þá er ég ekki búinn að ákveða fyrirfram hvað ég er að fara að segja. Það er ekki handrit, þannig að ég kannski skipti um skoðun í miðri setningu. Ég tala ekki jafn skýrt og svo framvegis. En það er mjög gott að venjast þannig tali. Það er mjög mikilvægt að hlusta mikið, um, í LingQ, þá er LingQ náttúrulega soldið mikið gert til þess að læra að lesa, af því að þú ert með textann, lest textann. Þú ert með þýðingar á orðunum þegar þú sérð þau. Þú býrð til LingQ. Þú kannski lærir LingQ-ið og það tel-telur alltaf. Það telst alltaf semsagt hvað mörg orð, hversu mörg orð þú kannt og það getur orðið soldið eins og svona leikur, eins og tölvuleikur að reyna að ná sem flestum þekktum orðum í LingQ, en það sem að maður má ekki gera, er að gera bara þetta, að gera þetta eingöngu. Það er ekki gott. Það, til þess að tala mál, þá er auðvitað ekki nóg að geta bara lesið og skilið málið á blaði, eða í texta í tölvuformi. Þú þarft líka að geta skilið talað mál og þú þarft líka að geta fundið orðin, þegar þú þarft þau. Það er allt annað að skilja orð þegar þú heyrir það eða sérð það, eða þá að muna hvaða orð þú átt að nota, ef þú til dæmis þarft að biðja einhvern um mat eða þú þarft að biðja einhvern um leiðarlýsingu eða þú þarft að biðja einhvern um að gefa þér vatn eða eitthvað svoleiðis eða þú þarft að biðja einhvern um hjálp, þá er ekki jafn auðvelt að muna þessi orð sem þú þarft. Eins og segjum að þú þurfir að biðja einhvern um að láta þig fá skrúfujárn til að skrúfa skrúfu af því að það er laus spíta á einhverju, á húsinu þínu og þú þarft að festa spítuna með því að skrúfa skrúfuna inn, þá er miklu líklegra til dæmis eins og á einhverju máli sem ég hef verið að læra, eins og kannski frönsku eða spænsku, að ég mundi þekkja þessi orð, skrúfa og spíta og hús og laga og skrúfa og eitthvað svoleiðis, heldur en að ég mundi endilega muna hvernig á að segja þau sjálfur. Ef ég ætti að segja þetta á frönsku núna til dæmis, þá þyrfti ég að hugsa soldið vel: Hvernig segir maður aftur skrúfa, hvernig segir maður aftur spíta, man alveg hvernig maður segir hús því að það er einfalt orð sem maður notar mikið, en þetta er svolítið öðruvísi. Og maður þarf auðvitað að byrja einhversstaðar þegar þú er að læra mál. Fyrst kanntu ekki orðin. Þú þarft að læra orðin og það er mjög gott að læra orð með því að lesa þau í LingQ, sjá þýðinguna, svo þarf maður að hlusta. Maður þarf að hlusta oft og maður þarf að hlusta mikið og þetta er ákveðið millistig, þessir þættir, að þetta er aðeins erfiðara að skilja heldur en að hlusta á lesinn texta, en þetta er ekki eins erfitt eins og ef þú værir að hlusta á tvo Íslendinga sem að tala um eitthvað. Sérstaklega ef að það er eitthvað flókið, stjórnmál eða vísindi og kannski ef þeir eru að rífast og gefa hvorum öðrum ekki tíma til að klára það sem þeir eru að segja. Þannig að þetta er fyrsti þátturinn af Einföld eintöl með Rökkva og í næsta þætti ætla ég að tala aðeins meira um að læra tungumál.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Að hlusta á íslensku í LingQ |||||LingQ Zu|hören|auf|Isländisch|in|LingQ to|listen|on|||LingQ ||em|||LingQ |Escuchar|||| Listening to Icelandic in LingQ Escuchar islandés en LingQ Écouter l’islandais avec LingQ Ascoltare Islandese su LingQ LingQ でアイスランド語を聞く LingQ로 아이슬란드어 듣기 Luisteren naar IJslands in LingQ Słuchanie języka islandzkiego w LingQ Ouvindo islandês no LingQ Lyssnar på isländska i LingQ 用 LingQ 听冰岛语 Icelandic in LingQ hören.

Einfalt eintal með Rökkva. Simple|singulier||Rökkva Simple|singular form||Rökkva eenvoudig|enkelvoud||Rökkva |singular||Rökkva einfach|Singular|mit|Rökkva |||Rökkva Sencillo|Monólogo|con|Oscuridad A simple monologue with Rakka. Prosty monolog z Rakką. Conversa simples com Rökkva. Einfaches Gespräch mit Rökkva.

Velkomin í einfalt eintal með Rökkva. ||eenvoudig|enkelvoud||Rökkva Willkommen|in|einfach|Gespräch|mit|Rökkva Welcome to||simple|singular||Rökkva ||simples|singular||Rökkva Bienvenido a singular||sencillo|monólogo sencillo||Rökkva Welcome to a simple monologue with Rakka. Witamy w prostym monologu z Rakką. Bem-vindo a uma conversa simples com Rökkva. Willkommen zu einem einfachen Gespräch mit Rökkva. Öhm, þetta verða þættir, stuttir þættir, hérna á LingQ, þar sem ég ætla bara að tala einn, en það er öðruvísi, að ég er ekki með handrit þannig að ég skrifa ekki handrit. euh|||épisodes|courts épisodes||||||||||||||||différent||||||scénario||||écrire|| Um|this|be|episodes|short segments|episodes|||LingQ||||||||||||different||||||script|like this|||write||script uhm|||afleveringen|korte|verhalen|||||||ik ga||||||||anders||||||script|zodat||||| Öhm||||curtos|||na|||onde||vou||a||sozinho|||||que|eu||não||||que|||não| Öhm|das|werden|Episoden|kurze|Episoden|hier|auf|LingQ|wo|die|ich|beabsichtige|nur|zu|sprechen|allein|aber|das|ist|anders|dass|ich|er|nicht|mit|Skript|so|dass|ich|schreibe|nicht|Skript ||||||||||||||||||||annorlunda|||||||||||| "Eh"|esto|serán|episodios|cortos|episodios cortos|aquí|||donde|donde||voy a|||hablar|solo|pero|eso es|es|diferente|que||||con|guion|así que|que||escribo|no|guion Um, these will be episodes, short episodes, here on LingQ, where I'm just going to speak alone, but it's different, that I don't have a script so I don't write a script. Öhm, dit worden afleveringen, korte afleveringen, hier op LingQ, waar ik gewoon ga praten, maar het is anders, omdat ik geen script heb, dus ik schrijf geen script. Hmm, isso serão episódios, episódios curtos, aqui no LingQ, onde eu vou apenas falar sozinho, mas é diferente, pois eu não tenho um roteiro, então eu não escrevo roteiro. Ähm, das werden Folgen, kurze Folgen, hier bei LingQ, wo ich einfach alleine sprechen werde, aber es ist anders, weil ich kein Skript habe, also schreibe ich kein Skript. Þegar að maður nefnilega les handrit þá verður það oft svo ofboðslega formlegt og nákvæmt og maður þarf að venjast því að hlusta á allskonar tal. |||c'est-à-dire||||||||terriblement|formel||précis|||||s'habituer|||||toutes sortes|parole |when||namely|reads|||||||extremely|formal||exactly|||||get used to|||||all kinds of|talk ||man||||||||||||||||||||||allerlei| |||nefnilega||||||||ofboðslega|formlegt||nákvæmt||||||||||| Wenn|(Infinitivmarker)|man|nämlich|liest|Manuskript|dann|wird|es|oft|so|furchtbar|formell|und|genau|und|man|braucht|(Infinitivmarker)|sich gewöhnen|daran|(Infinitivmarker)|zuhören|auf|allerlei|Sprache ||||||||||||formellt||noggrant|||||vänja sig|||||| |que|persona|de hecho|lee||"entonces"|se vuelve||A menudo|tan formal y|Extremadamente|formal|y|preciso|y||necesita|"a"|acostumbrarse a|"a eso"||escuchar||todo tipo de|habla When you read a script, it often becomes extremely formal and precise, and you have to get used to listening to all kinds of speech. Wanneer je namelijk een script leest, wordt het vaak zo ontzettend formeel en nauwkeurig en je moet wennen aan het luisteren naar allerlei soorten spraak. Wenn man nämlich ein Skript liest, wird es oft so unglaublich formell und genau, und man muss sich daran gewöhnen, allerlei Arten von Sprache zu hören. Í rauninni þegar maður byrjar að læra að skilja tal á öðrum tungumálum, þá er eiginlega best að hlusta á eitthvað sem er lesið, sem er mjög einfalt. |in rauninni|||||||||||||||||||||||||| In|Wirklichkeit|wenn|man|beginnt|zu|lernen|zu|verstehen|Sprache|in|anderen|Sprachen|dann|ist|eigentlich|am besten|zu|hören|auf|etwas|das|ist|gelesen|das|ist|sehr|einfach |in reality|||starts||||understand|speech||other|languages|||actually|best||||something|||read||||simple ||||||||||||langues|||en fait||||||||lu par un lecteur||||très simple |en realidad|||empieza||aprender|a|entender|habla|en realidad|otros|idiomas|entonces||realmente|||escuchar||||es|leído|||muy|sencillo In fact, when you start learning to understand speech in other languages, it's actually best to listen to something being read, which is very simple. Eigenlijk, wanneer je begint te leren om gesproken taal in andere talen te begrijpen, is het eigenlijk het beste om te luisteren naar iets dat voorgelezen wordt, wat heel eenvoudig is. Eigentlich ist es am besten, wenn man anfängt, die Sprache anderer zu verstehen, etwas zu hören, das sehr einfach gelesen wird. Mjög einfalda texta eins og til dæmis LingQ 60 örsögurnar eða smásögurnar eða aðra einfalda kúrsa á LingQ, kúrsinn um að borða úti eða um að heilsa og kveðja. |simple|||||||||||||||||||||||||| |simple|text||||for example||short stories||the short stories||other|simple|course|||the course|||eat|||||greet||greet |eenvoudige|||||||||||||||||||||||||| sehr|einfache|Texte|eins|und|til|Beispiels|LingQ|Kurzgeschichten|oder|die Kurzgeschichten|oder|andere|einfache|Kurse|auf|LingQ|der Kurs|um|zu|essen|draußen|oder|um|zu|begrüßen|und|verabschieden ||texta||||||örsägnerna||novellerna|||||||kursen|||||||||| Muy|sencillo|textos sencillos|como|y||por ejemplo|LingQ|microcuentos|o|cuentos cortos|o|otros|sencillo|cursos sencillos|||el curso||||al aire libre|o||a|saludar|y|saludar y despedirse Very simple texts such as the LingQ 60 micro-stories or short stories or other simple courses on LingQ, the course on eating out or on greeting and saying goodbye. Sehr einfache Texte wie zum Beispiel die 60 Kurzgeschichten von LingQ oder andere einfache Kurse bei LingQ, der Kurs über das Essen gehen oder über Begrüßungen und Verabschiedungen. Það er mjög eintalt. |||eintal Es|ist|sehr|eindeutig It|||very simple |||ensamt eso||muy|muy simple It is very solitary. Es ist sehr einfach. Svo veður það aðeins erfiðara þegar þú hlustar á einhvern eins og mig tala núna. So|wird|es|etwas|schwieriger|wenn|du|hörst|auf|jemanden|so|und|||jetzt |weather||only|harder|||listen to||someone||||| |es||un poco|más difícil|||escuchas|sobre||||||ahora mismo So it gets a little more difficult when you listen to someone like me talking now. Es wird dann etwas schwieriger, wenn du jemanden wie mich jetzt sprechen hörst. Ég er bara að tala einn. Ich|bin|nur|zu|sprechen|allein ||||hablar|solo I'm just talking alone. Ich spreche nur alleine. Ég er auðvitað viljandi að tala skýrt. |||viljandi||| Ich|bin|natürlich|absichtlich|zu|sprechen|deutlich ||of course|willing|||clearly |||villig||| ||por supuesto|a propósito|||claramente Of course, I am speaking clearly on purpose. Ich spreche natürlich absichtlich klar. Þegar ég tala íslensku við vini mína á íslensku þá tala ég hraðar en þetta og ekki alveg svona skýrt, en ég er heldur ekki að tala eins skýrt og ég gæti. ||||||||íslensku||||||||||||||||||||||| Wenn|ich|spreche|Isländisch|mit|Freunden|meinen|auf|Isländisch|dann|spreche|ich|schneller|aber|das|und|nicht|ganz|so|deutlich|aber|ich|bin|auch|nicht|zu|sprechen|so|deutlich|und|ich|könnte When|||||friends|||||||faster|||||quite|like this|clearly||||rather|not|||as|clearly||I|I could ||hablo||||mis amigos|en||entonces|hablo|yo|más rápido||esto|y||del todo|así de|claramente|más rápido que|yo|soy|tampoco||||||||podría hacerlo When I speak Icelandic to my friends in Icelandic, I speak faster than this and not quite as clearly, but I'm also not speaking as clearly as I could. Wenn ich auf Isländisch mit meinen Freunden spreche, spreche ich schneller als das hier und nicht ganz so klar, aber ich spreche auch nicht so klar, wie ich könnte. Því að þetta eru allt stig sem að maður þarf að venjast. weil|zu|dies|sind|alles|Stufen|die|zu||||gewöhnen ||||all|levels||||||get used to |||||steg||||||vänja |||son|todo|niveles|||persona|necesita||acostumbrarse a Because these are all stages that you have to get used to. Denn das sind alles Stufen, an die man sich gewöhnen muss. Maður þarf fyrst að venjast því að hlusta á tal sem er eins og lesmál, sem að mundi vera, hljóma eins og svona: Þegar ég var ungur fór ég stundum út að leika mér. Man|muss|zuerst|zu|gewöhnen|daran|zu|hören|auf|Sprache|die|ist|so|und|Lesesprache|die|zu||||||||||||||||spielen|mir |needs|first||get used to||||||||||written text|||would|to be|sound|||like this|||verb|young|went||sometimes|||play| ||||||||||||||läsning|||||ljuda|||||||||||||| Hombre|necesita|primero||acostumbrarse a|||escuchar|a|hablar||es|||lenguaje escrito||||sería|sonar|||algo así como|Cuando|yo|Uno se acostumbra|joven|fui|yo|a veces|afuera|"a"|jugar|a mí You first have to get used to listening to speech that is like reading language, which would sound like this: When I was young, I sometimes went out to play. Man muss sich zuerst daran gewöhnen, Sprache zu hören, die wie ein Lesetext klingt, was so klingen würde: Als ich jung war, bin ich manchmal rausgegangen, um zu spielen. Þá var ég oft að leika mér í grasi. Dann|war|ich|oft|zu|spielen|mir|im|Gras Then|||||play|||grass entonces|entonces estaba|yo|a menudo||jugar|a mí mismo||hierba Then I often played in the grass. Da habe ich oft im Gras gespielt. Þetta er miklu hægara og einbeittara mál heldur en ég er að tala núna. |||hægara||einbeittara|||||||| Das|ist|viel|einfacher|und|konzentrierter|Thema|als|als|ich|bin|zu|sprechen|jetzt ||much|easier||more focused|topic|rather|||||| |||||mer än|||||||| Esto es mucho||much|más fácil||más enfocado|asunto|"más que"|||||hablar|ahora mismo This is a much slower and more focused matter than what I am talking about now. Das ist viel einfacher und fokussierter als das, was ich jetzt sage. Þið heyrið alveg muninn og þessir stuttu þættir: Einfalt eintal með Rökkva, eintal þýðir bara þegar einhver einn er að tala. |||muninn||||||||||||||||| Ihr|hört|ganz|den Unterschied|und|diese|kurzen|Episoden|Einfach|Singular|mit|Rökkva|Singular|bedeutet|nur|wenn|jemand|einer|er|zu|sprechen you|hear|completely|the difference||these|short|parts||||||means||when|someone|one||| |escuchan|completamente|diferencia||estos|cortos|episodios cortos|Sencillo|monólogo sencillo||Rökkvi|monólogo sencillo|significa|solo|cuando alguien habla|alguien|uno solo|son|a hablar| You can really hear the difference between these short episodes: Simple monologue with Räkkva, monologue only means when someone is speaking alone. Ihr hört den Unterschied und diese kurzen Abschnitte: Einfaches Einzelgespräch mit Rökkva, Einzelgespräch bedeutet nur, wenn jemand alleine spricht. Það væri auðvitað öðruvísi ef ég væri að eiga samræður við einhvern. |||||||||samræður|| Das|wäre|natürlich|anders|wenn|ich|wäre|zu|führen|Gespräche|mit|jemand ||of course|different|||||having|conversations|| eso|sería|Por supuesto|diferente||||||conversación||alguien Of course, it would be different if I were having a conversation with someone. Es wäre natürlich anders, wenn ich ein Gespräch mit jemandem führen würde. Þá svarar einhver. Dann|antwortet|jemand "Then"|someone answers| entonces|responde|alguien Then someone answers. Dann antwortet jemand. Einhver grípur kannski fram í. Grípa fram í það er að tala þegar hinn er ennþá að tala og svo framvegis. |grípur||||grípa|||||||||||||||það áfram Jemand|greift|vielleicht|||Dazwischenreden|||es|er|zu|sprechen|wenn|der andere|er|noch|zu|sprechen|und|so|weiter |interrupts|maybe|interrupt||Interrupt|ahead||||to|||the other||still|||||and so on |||||gripa||||||||||||||| Alguien|interrumpe|quizás|interrumpir||Interrumpir|interrumpir||"eso"||interrumpir|interrumpir a alguien|cuando|el otro|es|todavía|interrumpir a alguien|interrumpir||interrumpir a alguien|y así sucesivamente Maybe someone will intervene. Intervening is talking when the other person is still talking and so on. Jemand könnte vielleicht ins Wort fallen. Ins Wort fallen bedeutet, zu sprechen, während der andere noch spricht, und so weiter. Og það sem að er öðruvísi í þessu er að eins og ég segi, þá er ég ekki búinn að ákveða fyrirfram hvað ég er að fara að segja. Und|das|was|zu|ist|anders|in|diesem|ist|zu|eins|und|ich||dann|ist|ich|nicht|bereit|zu|entscheiden|im Voraus|was|ich|ist|zu|gehen|zu|sagen ||that|||different||||||||say|then|am|||done||decide|in advance||||||| Y||lo que|que|es|diferente||esto||||||digo|entonces|||no|listo|que|decidir|de antemano|qué|yo|es|que|||digo And what's different about this is that, as I say, I haven't decided in advance what I'm going to say. Und das, was anders ist, ist, dass ich, wie gesagt, nicht im Voraus entschieden habe, was ich sagen werde. Það er ekki handrit, þannig að ég kannski skipti um skoðun í miðri setningu. ||||||||||||miðri| Es|ist|nicht|Drehbuch|so|dass|ich|vielleicht|wechsle|um|Meinung|in|der Mitte|Satz ||||||||will change||opinion||the middle of|sentence ||||||||||||mitt i| eso||||de esa manera||||cambio|cambio de|opinión||mitad de|frase It's not a script, so I might change my mind mid-sentence. Es gibt kein Skript, also kann es sein, dass ich mitten im Satz meine Meinung ändere. Ég tala ekki jafn skýrt og svo framvegis. Ich|spreche|nicht|ebenso|deutlich|und|so|fortan |||as clearly as|clearly|||so on |hablo||tan claramente como|claro|y||y así sucesivamente I don't speak as clearly and so on. Ich spreche nicht immer so klar und so weiter. En það er mjög gott að venjast þannig tali. Aber|es|ist|sehr|gut|zu|gewöhnen|so|Sprache ||||||get used to|such|talk ||||||||tala en|eso||muy|muy bueno|a |acostumbrarse a|de esa manera|habla así But it is very good to get used to such speech. Aber es ist sehr gut, sich an solche Sprache zu gewöhnen. Það er mjög mikilvægt að hlusta mikið, um, í LingQ, þá er LingQ náttúrulega soldið mikið gert til þess að læra að lesa, af því að þú ert með textann, lest textann. ||||||||||||||svolítið||||||||||||||||| Es|ist|sehr|wichtig|zu|hören|viel|äh|in|LingQ|dann|ist|LingQ|natürlich|ziemlich|viel|gemacht|um|dessen|zu|lernen|zu|lesen|weil|dass|zu|du|bist|mit|dem Text|liest|den Text |||important||||about||||||of course|"a bit"|a lot|done|||||||||||||the text|you read|the text Eso|||muy importante||escuchar mucho|mucho|eh|||entonces|||naturalmente|un poco||hecho||para||aprender|"a"|leer|porque|"af því að" se traduce como "porque" en español.|que||eres||escuchar mucho|lees|el texto It's very important to listen a lot, um, in LingQ, naturally LingQ is a lot about learning to read, because you have the text, you read the text. Es ist sehr wichtig, viel zuzuhören, denn bei LingQ wird natürlich viel dafür getan, das Lesen zu lernen, weil du den Text hast und den Text liest. Þú ert með þýðingar á orðunum þegar þú sérð þau. Du|bist|mit|Übersetzungen|auf|die Wörter|wenn|du|siehst|sie |||translations||the words|||see|them |||översättningar|||||| tú|eres|con|traducciones||las palabras||Tú|ves|ellos/ellas You have translations of the words when you see them. Du hast Übersetzungen für die Wörter, wenn du sie siehst. Þú býrð til LingQ. Du|wohnst|in|LingQ |make|for| |creas||creas un LingQ You create LingQ. Du erstellst LingQ. Þú kannski lærir LingQ-ið og það tel-telur alltaf. Du|vielleicht|lernst|||und|es|||immer |maybe|you learn||it|||counts|counts| |||||||teller|räknar| tú|quizás|aprendes|LingQ|el LingQ|y||cuenta|cuenta|siempre You might learn the LingQ and it always counts. Vielleicht lernst du das LingQ und es zählt immer. Það telst alltaf semsagt hvað mörg orð, hversu mörg orð þú kannt og það getur orðið soldið eins og svona leikur, eins og tölvuleikur að reyna að ná sem flestum þekktum orðum í LingQ, en það sem að maður má ekki gera, er að gera bara þetta, að gera þetta eingöngu. ||||||||||||||||svolítið|||||||tölvuleikur|||||||||||||||||||||||||||eingöngu Es|zählt|immer|sozusagen|wie viele|viele|Wörter|wie viele|viele|Wörter|du|kennst|und|es|kann|werden|ein bisschen|wie|und|so|Spiel|wie||Computerspiel|zu|versuchen|zu|erreichen|so viele|meisten|bekannten|Wörtern|in|LingQ|aber|das|was|zu|man|darf|nicht|tun|ist|zu|tun|nur|das|zu|tun|das|ausschließlich |counts||that is|how many|||how||||know|||||a bit|||like|game|||video game||try||reach|as|most|known|words|||||||||||||||||||only |räknas||meningsfullt|||||||||||||||||spel|||dataspel|||||||kända|||||||||||||||||||| eso|se considera||es decir|cuántos|||||palabras|||y||puede|la palabra|un poco|uno||así|juego|||Videojuego.||||||la mayoría de|conocidas|palabras conocidas|||pero||lo que||hombre|||hacer|es|a hacer esto||solo|esto||hacer|esto|únicamente It always counts how many words, how many words you know and it can become a bit like this kind of game, like a video game trying to get as many known words as possible in LingQ, but what you can't do is just do this, doing this only. Es zählt immer, wie viele Wörter, wie viele Wörter du kennst, und es kann ein bisschen wie ein Spiel werden, wie ein Videospiel, in dem du versuchst, so viele bekannte Wörter wie möglich in LingQ zu sammeln, aber was man nicht tun sollte, ist nur das zu tun, nur das zu machen. Það er ekki gott. Es|ist|nicht|gut That is not good. Das ist nicht gut. Það, til þess að tala mál, þá er auðvitað ekki nóg að geta bara lesið og skilið málið á blaði, eða í texta í tölvuformi. Das|um|dessen|zu|sprechen|Sprache|dann|ist|natürlich|nicht|genug|zu|können|nur|gelesen|und|verstanden|die Sprache|auf|Papier|oder|in|Text|im|Computerformat ||it||||||||enough||||||understand|the language||on paper|||||computer format |||||||||||||||||||papper|||||datorformat eso||||||entonces||por supuesto||suficiente||poder|solo|leído|y|entender|||papel|o en texto||texto||formato digital Of course, in order to speak a language, it is not enough to just read and understand the language on paper, or in text in computer format. Um zu sprechen, ist es natürlich nicht genug, nur die Sprache auf Papier oder in Textform am Computer lesen und verstehen zu können. Þú þarft líka að geta skilið talað mál og þú þarft líka að geta fundið orðin, þegar þú þarft þau. Du|brauchst|auch|zu|können|verstehen|gesprochen|Sprache|und|du|brauchst|auch|zu|können|finden|die Wörter|wenn|du|brauchst|sie |||||understand|spoken|||you|||||found|the words|||| tú|necesitas||||entendido|habla||y||necesitas|también|a|poder|encontrado||cuando|Tú|necesitas|ellos/ellas You also need to be able to understand spoken language and you also need to be able to find the words when you need them. Du musst auch in der Lage sein, gesprochene Sprache zu verstehen, und du musst auch in der Lage sein, die Wörter zu finden, wenn du sie brauchst. Það er allt annað að skilja orð þegar þú heyrir það eða sérð það, eða þá að muna hvaða orð þú átt að nota, ef þú til dæmis þarft að biðja einhvern um mat eða þú þarft að biðja einhvern um leiðarlýsingu eða þú þarft að biðja einhvern um að gefa þér vatn eða eitthvað svoleiðis eða þú þarft að biðja einhvern um hjálp, þá er ekki jafn auðvelt að muna þessi orð sem þú þarft. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||leiðarlýsingu|||||||||||||||||||||||||||||||||| Es|ist|alles|anders|zu|verstehen|Wörter|wenn|du|hörst|es|oder|siehst|es|oder|dann|zu|erinnern|welches|Wort|du|hast|zu|benutzen|wenn|du|um|Beispiel|brauchst|zu|bitten|jemanden|um|Essen|oder|du|brauchst|zu|bitten|jemanden|um|Wegbeschreibung|oder|du|brauchst|zu|bitten|jemanden|um|zu|geben|dir|Wasser|oder|etwas|ähnliches|oder|du|brauchst|zu|bitten|jemanden|um|Hilfe|dann|ist|nicht|gleich|einfach|zu|erinnern|diese|Wörter|die|du|brauchst |||different||||||hear|||see|||||remember||||ought||use|||||need||ask|someone||food|||||ask|||directions|||||||||||water||something|like this||||||||help||||even|easy||remember|this|||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||vägledning|||||||||||||||||||||||||||||||||| eso|es|todo|otra cosa||entender||cuando||escuchas||o|ves|eso|o|entonces||recordar|qué|palabra|tú|debes usar||nota|si||por ejemplo|por ejemplo|necesitas||pedir|alguien|por||o|tú|necesitas|a|pedir|alguien|por|direcciones|o|tú|necesitas||pedir|alguien|sobre|a||te|agua|o|algo|algo así|o|tú|necesitas||pedir|alguien||ayuda|entonces|es|no es|igual de|fácil|||estas||recordar||necesitas It is quite another thing to understand a word when you hear it or see it, or to remember which words to use, if, for example, you need to ask someone for food or you need to ask someone for directions or you need to ask someone about giving you water or something like that or you need to ask someone for help, it's not so easy to remember the words you need. Es ist etwas ganz anderes, Wörter zu verstehen, wenn du sie hörst oder siehst, oder dich daran zu erinnern, welche Wörter du verwenden sollst, wenn du zum Beispiel jemanden um Essen bittest oder du jemanden um eine Wegbeschreibung bittest oder du jemanden bittest, dir Wasser zu geben oder so etwas oder du jemanden um Hilfe bittest; dann ist es nicht so einfach, sich an die Wörter zu erinnern, die du brauchst. Eins og segjum að þú þurfir að biðja einhvern um að láta þig fá skrúfujárn til að skrúfa skrúfu af því að það er laus spíta á einhverju, á húsinu þínu og þú þarft að festa spítuna með því að skrúfa skrúfuna inn, þá er miklu líklegra til dæmis eins og á einhverju máli sem ég hef verið að læra, eins og kannski frönsku eða spænsku, að ég mundi þekkja þessi orð, skrúfa og spíta og hús og laga og skrúfa og eitthvað svoleiðis, heldur en að ég mundi endilega muna hvernig á að segja þau sjálfur. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||líklegra|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Eins|und|sagen|dass|du|brauchst|um|bitten|jemanden|um|dass|lassen|dich|bekommen|Schraubendreher|um|um|Schraube||von|weil|um|es|ist|lose|Nagel|an|irgendetwas|an|Haus|dein|und|du|brauchst|um|befestigen|den Nagel|mit|dem|um|Schraube|die Schraube|hinein|dann|ist|viel|wahrscheinlicher|zu|Beispielsweise|eins|und|an|irgendetwas||die|ich|habe|gewesen|um|lernen|eins|und|vielleicht|Französisch|oder|Spanisch|um|ich||erkennen|diese|Wörter|Schraube|und|Nagel|und|Haus|und|reparieren|und|Schraube|und|irgendetwas|so|eher|als|um|ich||unbedingt|erinnern||an|um|sagen|sie|selbst ||we say|||need|||someone|||let|||screwdriver|||screw|screw||||||loose|bracket||something||the house|your house|||||attach|the spout||||screw in|the screw|in|||much|more likely||for example||||something|language||||||||||French||Spanish|||screw|know|||screw||spike||house||tighten||screw||something|like this|rather||||screw|please|screw||||||yourself |||||behöver|||||||||skruvmejsel||||skruv|||||||spik||||||||||fästa|spiken|||||skruven|||||líklegra||||||||||||||||||||||||||||||||skruva|||||||||||||||||| ||digamos|||necesites|que|Pedir|alguien|||dejar|||Destornillador|||atornillar|atornillar|de|debido a||||suelta|Tabla de madera||algo||la casa|tu|||necesitas|que|fijar|Tabla de madera|con|debido a||atornillar|atornillar||en ese caso|es|mucho más|Más probable||por ejemplo|como|como||algo|asunto|por ejemplo|yo|he aprendido|estado||Aprender|Como||tal vez|francés|o|español|||recordaría|conocer|estos|palabras|atornillar|y|Tabla de madera|y|casa|como|reparar|como|atornillar|como|algo|algo así|más que|Por ejemplo|que|yo|recordaría|necesariamente|recordar|cómo decirlos||que|decir|ellos/ellas|por mí mismo Like let's say you need to ask someone to get you a screwdriver to screw in a screw because there's a loose stud on something in your house and you need to secure the stud by screwing the screw in, it's much more likely for example, like in some language I've been learning, like maybe French or Spanish, that I would know these words, screw and spit and house and fix and screw and something like that, but that I would necessarily remember how to say them yourself. Angenommen, du müsstest jemanden bitten, dir einen Schraubendreher zu geben, um eine Schraube zu lösen, weil ein Nagel an deinem Haus locker ist und du den Nagel befestigen musst, indem du die Schraube hinein schraubst; dann ist es viel wahrscheinlicher, dass ich zum Beispiel in einer Sprache, die ich gelernt habe, wie vielleicht Französisch oder Spanisch, diese Wörter erkennen würde: schrauben, Nagel, Haus, reparieren und so weiter, als dass ich unbedingt wüsste, wie man sie selbst sagt. Ef ég ætti að segja þetta á frönsku núna til dæmis, þá þyrfti ég að hugsa soldið vel: Hvernig segir maður aftur skrúfa, hvernig segir maður aftur spíta, man alveg hvernig maður segir hús því að það er einfalt orð sem maður notar mikið, en þetta er svolítið öðruvísi. |||||||||||||||||||||||||maður||||||||||||||||||||||| Wenn|ich|müsste|zu|sagen|das|auf|Französisch|jetzt|zum|Beispiel|dann|bräuchte|ich|zu|denken|ein wenig|gut|Wie|sagt|man|wieder|Schraube|wie|sagt|man|wieder|Spieß|erinnert|ganz|wie|man|sagt|Haus|weil|zu|es|ist|einfach|Wort|das|man|benutzt|viel|aber|das|ist|ein wenig|anders ||should||||||||||would need||||a little||how||one|again|screw||||again|spit|remembers|remember|||||||||simple||||not|||||a little|different |yo|debería|que||esto||francés|ahora mismo||por ejemplo|entonces|necesitaría|yo|que|pensar bien|un poco|cuidadosamente||dice|se dice uno|de nuevo|atornillar|Cómo|dice|se dice uno|de nuevo|escupir|recuerda uno|completamente|cómo||dice|casa|porque||||sencillo|palabra|si tuviera que|se dice uno|usar mucho|mucho||||un poco|diferente If I were to say this in French now, for example, I'd have to think a lot: How do you say screw again, how do you say spit again, remember exactly how you say house because it's a simple word that you use a lot, but this is a little different. Wenn ich das jetzt auf Französisch sagen müsste, müsste ich zum Beispiel ein wenig nachdenken: Wie sagt man nochmal schrauben, wie sagt man nochmal Nagel, ich erinnere mich ganz genau, wie man Haus sagt, weil das ein einfaches Wort ist, das man oft benutzt, aber das ist ein bisschen anders. Og maður þarf auðvitað að byrja einhversstaðar þegar þú er að læra mál. ||||||einhversstaðar|||||| Und|man|muss|natürlich|zu|anfangen|irgendwo|wenn|du|ist|zu|lernen|Sprache |a person|needs|of course||start|somewhere|||||| ||||||någonstans|||||| ||||||algún lugar|cuando||estás|a / de / para|aprender| And of course you have to start somewhere when you're learning a language. Und man muss natürlich irgendwo anfangen, wenn man eine Sprache lernt. Fyrst kanntu ekki orðin. |kunna|| Zuerst|kannst|nicht|die Wörter |can you|| |kan|| Primero|puedes|no sabes|las palabras At first you didn't know the words. Zuerst kennt man die Wörter nicht. Þú þarft að læra orðin og það er mjög gott að læra orð með því að lesa þau í LingQ, sjá þýðinguna, svo þarf maður að hlusta. Du|musst|zu|lernen|die Wörter|und|es|ist|sehr|gut|zu|lernen|Wörter|durch|es|zu|lesen|sie|in|LingQ|sehen|die Übersetzung|dann|muss||zu|hören ||||the words||||||||||||||||see|the translation||||| Tú||a|aprender|palabras|y||es|muy|bueno|a||palabras|con|con ello|||ellos/ellas||LingQ|ver (la)|traducción|por lo tanto|necesitas|persona||escuchar You have to learn the words and it is very good to learn words by reading them in LingQ, seeing the translation, then you have to listen. Man muss die Wörter lernen und es ist sehr gut, Wörter zu lernen, indem man sie in LingQ liest, die Übersetzung sieht, dann muss man zuhören. Maður þarf að hlusta oft og maður þarf að hlusta mikið og þetta er ákveðið millistig, þessir þættir, að þetta er aðeins erfiðara að skilja heldur en að hlusta á lesinn texta, en þetta er ekki eins erfitt eins og ef þú værir að hlusta á tvo Íslendinga sem að tala um eitthvað. ||||||||||||||||||||||||||||||lesinn|||||||||||||||||||||| Man|muss|zu|hören|oft|und|man|muss|zu|hören|viel|und|das|ist|bestimmtes|Mittelstufe|diese|Aspekte|dass|das|ist|nur|schwieriger|zu|verstehen|als|aber|zu|hören|auf|gelesenen|Text|aber|das|ist|nicht|so|schwierig|so|und|wenn|du|wärest|zu|hören|auf|zwei|Isländer|die||sprechen|über|etwas ||||||||||||||certain|intermediate level|these|factors||||only|harder|||rather|||||read text||but||||||||||is|||||of the Icelanders||||| |||||||||||||||mellansteg|||||||||||||||lästa|||||||||||||||||||||| Uno|||escuchar|||Uno|necesita||escuchar|mucho||esto|es|determinado|Nivel intermedio|estos|episodios||||un poco más|más difícil||entender/comprender|que|en||escuchar|a escuchar|leído||más difícil que||es|no es tan|tan difícil como|Difícil|tan difícil como||si|tú|estuvieras|a|escuchar||dos personas hablando|islandeses|hombre necesita escuchar|a|hablan sobre algo|algo|algo You have to listen often and you have to listen a lot and this is a certain intermediate level, these episodes, that it is a little more difficult to understand than listening to a read text, but it is not as difficult as if you were listening to two Icelanders who are talking about something. Man muss oft zuhören und man muss viel zuhören und das ist eine bestimmte Zwischenstufe, diese Aspekte, dass es etwas schwieriger ist zu verstehen als einem gelesenen Text zuzuhören, aber es ist nicht so schwierig, als ob man zwei Isländer zuhört, die über etwas reden. Sérstaklega ef að það er eitthvað flókið, stjórnmál eða vísindi og kannski ef þeir eru að rífast og gefa hvorum öðrum ekki tíma til að klára það sem þeir eru að segja. |||||||||vísindi|||||||||||||||||||||| Besonders|wenn|dass|es|ist|etwas|kompliziert|Politik|oder|Wissenschaft|und|vielleicht|wenn|sie|sind|dass|streiten|und|geben|||nicht|Zeit|um|zu|beenden|das|was|sie|sind|zu| especially|||||something|complex|politics||science||"maybe"||||to|argue|||each other|each other||time to|||finish|||||saying| |||||||politik|||||||||bråka|||varandra|||||||||||| Especialmente||||es|algo|complejo|política|o|ciencia||quizás||ellos|son|que|discutir||dar|el uno al otro||no|tiempo|hasta||terminar|eso||ellos|son||decir Especially if it's something complicated, politics or science, and maybe if they're arguing and not giving each other time to finish what they're saying. Besonders wenn es etwas Komplexes ist, Politik oder Wissenschaft, und vielleicht, wenn sie streiten und sich nicht die Zeit geben, das zu beenden, was sie sagen. Þannig að þetta er fyrsti þátturinn af Einföld eintöl með Rökkva og í næsta þætti ætla ég að tala aðeins meira um að læra tungumál. |||||þátturinn||||||||||||||||||| So|dass|dies|ist|erste|Episode|von|Einfach|Einsprache|mit|Rökkva|und|in|nächste|Episode|plane|ich|zu|sprechen|ein wenig|mehr|über|zu|lernen|Sprache so|||||episode||Simple|Simple language|||||||||||||||| |||||||Einfaldet|eintal|||||||||||||||| Así que|a que||es|primer|episodio||Sencillo|monólogos simples|con|Rökkva|y||próximo|episodio|voy a|yo|a que|hablar|un poco|más|||| So this is the first episode of Simple monologues with Räkkva, and in the next episode I'm going to talk a little more about learning languages. Das ist also die erste Folge von Einfache Einsprache mit Rökkva und in der nächsten Folge werde ich ein wenig mehr darüber sprechen, wie man Sprachen lernt.

SENT_CWT:AFkKFwvL=6.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.02 de:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=50 err=0.00%) translation(all=41 err=0.00%) cwt(all=913 err=4.38%)