×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

CuriosaMente - Videos Interessantes, ¿La gravedad existe? ¿Realmente es una fuerza?

¿La gravedad existe? ¿Realmente es una fuerza?

La gravedad es el fenómeno natural mediante el cual todos los cuerpos se atraen unos a

otros. Ejem… no ESE tipo de atracción, sino la que experimenta todo objeto con masa,

como una piedra y la Tierra, o un planeta y el sol. Ya desde el año 499 el astrónomo

hindú Aryabhata la identificó como la fuerza responsable de que las cosas no salgan volando

aunque el mundo esté girando, pero realmente...

¿La gravedad es una fuerza? Isaac Newton pensaba que sí. Y la describió

con gran precisión en sus ecuaciones:

Su fuerza es directamente proporcional al

producto de las masas de los cuerpos e inversamente proporcional al cuadrado de la distancia que

los separa.

O sea, que mientras más masa tenga un cuerpo,

mayor es su fuerza de atracción y mientras más lejos esté, la atracción será más

débil. Las ecuaciones de Newton describieron con gran precisión tanto la trayectoria de

una bala lanzada por un cañón como la órbita de Júpiter alrededor del Sol. ¡Hasta aquí,

maravilloso! Pero tenía que llegar Albert Einstein....

¡Es que hay anomalías que la teoría de

Newton no explica! Como la precesión en la órbita de mercurio, por ejemplo. Humm…

además ¿cómo es que un cuerpo como el Sol puede actuar de manera instantánea sobre

planetas que están a millones de kilómetros, y a través del vacío?

La teoría de Einstein explica más a fondo

y con más precisión el fenómeno que llamamos “gravedad”. Trataremos de ilustrar sus

aspectos fundamentales, pero te advertimos que implica deshacernos de algunas ideas que

pueden estar muy arraigadas en la mente, porque se basan en lo que percibimos con nuestros

sentidos y nos parecen evidentes, aunque no sean correctas. A Einstein le tomó como diez

años entender y desarrollar esta teoría. Primero, un experimento mental. Imagina que

estás en una caja sin puertas ni ventanas ¿Cómo puedes distinguir si estás en la

Tierra o en el espacio? ¡Ah, por la gravedad, dices! Si sientes una fuerza hacia abajo y

las cosas se caen, estás en la Tierra ¿Estás seguro? Pues la verdad es que, si estás en

el espacio y la caja acelera 9.8 metros por segundo al cuadrado, tú y los objetos contigo

se comportarían exactamente como en la Tierra. ¿te das cuenta?

En cambio, si la caja no acelera, todo parecería “flotar”... exactamente igual que si estuvieras

en la Tierra y la caja estuviera en caída libre. Esta imposibilidad para distinguir

la gravedad de los efectos de la aceleración se llama “principio de equivalencia” y

es esencial para entender que ¡la gravedad no existe! O más bien, que NO es una fuerza,

del mismo modo que, cuando aceleras en un auto y sientes que te presionas contra el

asiento, no decimos que hay una fuerza “jalándote” hacia atrás, sino más bien que ese efecto

es resultado de la inercia. Entonces, si la gravedad no es una “fuerza”

¿qué es? Pues según la teoría de la relatividad es un resultado de la curvatura del espaciotiempo.

No un tipo de energía, sino un efecto geométrico. Y esto requiere otra explicación.

Imagina un vehículo que avanza por un camino sobre una superficie sin cambiar de dirección.

Si no puede cambiar de dirección, entonces podemos afirmar que avanza en línea recta

¿Estamos de acuerdo? Pero ¿qué tal si el camino que sigue está dibujado sobre una

pelota? Para el carrito, que sólo ve dos dimensiones, la línea sigue siendo recta,

pero está curvada en una tercera dimensión. Una línea con estas características se llama

“geodésica”. Recuerda ese nombre porque va a ser relevante más adelante.

Ahora hablemos del espaciotiempo. Como sabes, nuestro universo se puede medir en tres dimensiones

y Einstein introdujo el tiempo como una cuarta dimensión, pero para este ejemplo vamos a

usar una sola dimensión espacial (la representaremos con el “eje ye”) y la dimensión temporal

(el “eje te”). El plano que resulta de su combinación es el espaciotiempo.

En este universo, si dejamos una pelota ahí solamente sin moverse en el espacio, sólo

en el tiempo, la línea en nuestra gráfica sería completamente horizontal. Si esta pelota

en lugar de dejarla quieta la arrojamos y se mueve a una velocidad constante, la línea

resultante en la gráfica sería diagonal. La idea de Einstein es que la masa distorsiona

el espaciotiempo. A mayor masa, más distorsión. Al incorporar la gravedad, las líneas siguen

siendo rectas, pero el espaciotiempo está curvado. Entonces, desde nuestra perspectiva,

son las trayectorias las que parecen curvadas. La pelota que no se movía, en presencia de

la gravedad parece caer. La pelota con velocidad uniforme sube, desacelera y luego baja. Siguen

trayectorias geodésicas, como la del carrito, pero la curvatura no es en una tercera, sino

en una cuarta dimensión. Sus movimientos son rectos, pero incrustados en un espaciotiempo

curvo. Por increíble que parezca, las elipses que siguen los planetas alrededor del sol

también son geodésicas: son rectas en tres dimensiones pero están curvadas en una cuarta

dimensión. Esto es muy difícil de imaginar o de representar

con dibujos, pero perfectamente factible de ser calculado matemáticamente. Y además

plenamente demostrado: aunque un rayo de luz no tiene masa y por lo tanto, según Newton,

no tendría porqué ser afectado por una “fuerza” de gravedad, se dobla al pasar junto a un

objeto masivo. Como la gravedad distorsiona tanto el espacio como el tiempo ¡Un reloj

corre más lento en la Tierra que en el espacio! ¡Curiosamente!

Para realizar este video vimos como mil veces los videos de los canales PBS y de uno de

Edward Current. Míralos si quieres profundizar más. ¡Y recuerda suscribirte a CuriosaMente

y seguirnos en Instagram y Twitter!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

¿La gravedad existe? ¿Realmente es una fuerza? ||||||force Gibt es die Schwerkraft und ist sie wirklich eine Kraft? Does gravity exist and is it really a force? La gravité existe-t-elle et s'agit-il vraiment d'une force ? La gravità esiste ed è davvero una forza? Bestaat zwaartekracht en is het echt een kracht? A gravidade existe e é realmente uma força? Существует ли гравитация и действительно ли она является силой?

La gravedad es el fenómeno natural mediante el cual todos los cuerpos se atraen unos a ||||||through||||||||| Gravity is the natural phenomenon by which all bodies are attracted to each other. La gravità è il fenomeno naturale mediante il quale tutti i corpi si attraggono gli uni e gli altri.

otros. Ejem… no ESE tipo de atracción, sino la que experimenta todo objeto con masa, ||||||||||erfährt|||| ||||||||||experiences|||| others. Ahem... not THAT kind of attraction, but the one experienced by every object with mass, ehm ehm, non quel tipo di attrazione ma quella che esperimenta tutti gli oggetti con massa, come una pietra

como una piedra y la Tierra, o un planeta y el sol. Ya desde el año 499 el astrónomo as a stone and the Earth, or a planet and the sun. As early as the year 499 the astronomer

hindú Aryabhata la identificó como la fuerza responsable de que las cosas no salgan volando |Aryabhata||identifizierte||||||||||| Hindu Aryabhata identified it as the force responsible for things not flying away.

aunque el mundo esté girando, pero realmente... ||||вращается|| even though the world is spinning, but really.... però veramente, la gravità è una forza?

¿La gravedad es una fuerza? Isaac Newton pensaba que sí. Y la describió Is gravity a force? Isaac Newton thought so. And he described it Isaac Newton pensava di sì

con gran precisión en sus ecuaciones: with great precision in their equations: e la descrisse con grande precisione nelle sue equazioni

Su fuerza es directamente proporcional al ||||proportional| Its strength is directly proportional to the la sua forza è direttamente proporzionale al prodotto

producto de las masas de los cuerpos e inversamente proporcional al cuadrado de la distancia que ||||||||umgekehrt||||||| product of the masses of the bodies and inversely proportional to the square of the distance that delle due masse e inversamente proporzionale al quadrato della distanza

los separa. |sie trennt separates them. che le separano..... ossia che

O sea, que mientras más masa tenga un cuerpo, That is, the more mass a body has, mentre più massa ha un corpo

mayor es su fuerza de atracción y mientras más lejos esté, la atracción será más The greater its force of attraction and the farther away it is, the stronger the attraction will be. maggiore è la sua forza di attrazione e mentre più lontani sono i corpi minore sarà l attrazione

débil. Las ecuaciones de Newton describieron con gran precisión tanto la trayectoria de |||||beschrieben||||||| |||||||||||trajectory| weak. Newton's equations described with great accuracy both the trajectory of l'equazioni di Newton descrissero con grande precisione tanto la traiettoria di una palla lanciata da un cannone

una bala lanzada por un cañón como la órbita de Júpiter alrededor del Sol. ¡Hasta aquí, |Kugel|abgeschossen||||||||||||| |bullet|||||||||||||| a bullet fired from a cannon like the orbit of Jupiter around the Sun. So far, intorno al Sole, fino a qui meraviglioso

maravilloso! Pero tenía que llegar Albert Einstein.... wonderful! But Albert Einstein had to come.... però doveva venire Albert Einstein

¡Es que hay anomalías que la teoría de |||Anomalien|||| |||anomalies|||| It is that there are anomalies that the theory of "ci sono delle anomalie che la teoria di Newton non spiega"

Newton no explica! Como la precesión en la órbita de mercurio, por ejemplo. Humm… |||||Präzession||||||||Hmm |||||precession|||||mercury||| Newton does not explain! Like the precession in the orbit of mercury, for example. Humm... "come la precisione nell'orbita di Mercurio per esempio"

además ¿cómo es que un cuerpo como el Sol puede actuar de manera instantánea sobre ||||||||||действовать|||мгновенно| how is it that a body such as the Sun can act instantaneously on "Inoltre com'è che un corpo come il Sole possa agire di maniera istantanea sui pianeti

planetas que están a millones de kilómetros, y a través del vacío? |||||||||||empty planets that are millions of miles away, and across the void? che stanno a milioni di chilometri

La teoría de Einstein explica más a fondo Einstein's theory further explains e attraverso il vuoto". La teoria di Einstein spiega più dettagliatamente e con più precisione

y con más precisión el fenómeno que llamamos “gravedad”. Trataremos de ilustrar sus and more precisely the phenomenon we call "gravity". We shall try to illustrate its il fenomeno che chiamiamo "gravità" tratteremo di illustrare

aspectos fundamentales, pero te advertimos que implica deshacernos de algunas ideas que |||||||избавиться от|||| |||||||uns von trennen|||| ||||we warn|||get rid of|||| but we warn you that it implies getting rid of some of the ideas that we have about the gli aspetti fondamentali, però ti avvisiamo.. che implica di toglierci alcune idee

pueden estar muy arraigadas en la mente, porque se basan en lo que percibimos con nuestros |||укоренившиеся|||||||||||| |||verankert|||||||||||| |||deeply rooted||||||are based|||||| can be deeply ingrained in the mind, because they are based on what we perceive with our

sentidos y nos parecen evidentes, aunque no sean correctas. A Einstein le tomó como diez ||||offensichtlich|||||||||| It took Einstein about ten years to understand the meaning of the word, and it seems obvious to us, even if they are not correct.

años entender y desarrollar esta teoría. Primero, un experimento mental. Imagina que years to understand and develop this theory.First, a thought experiment.Imagine that un esperimento mentale

estás en una caja sin puertas ni ventanas ¿Cómo puedes distinguir si estás en la How can you tell if you are in a box with no doors or windows? immagina che stai in una scatola senza porte e finestre come puoi distinguere se stai nella Terra

Tierra o en el espacio? ¡Ah, por la gravedad, dices! Si sientes una fuerza hacia abajo y Earth or in space? Ah, by gravity, you say! If you feel a force downward and o nello spazio? ah, per la gravità dici? se senti una forza

las cosas se caen, estás en la Tierra ¿Estás seguro? Pues la verdad es que, si estás en things fall down, you're on Earth Are you sure? Well, the truth is, if you're on Earth, you're on Earth. che ti spinge verso il basso e le cose cadono; stai nella terra ne sei sicuro? In realtà

el espacio y la caja acelera 9.8 metros por segundo al cuadrado, tú y los objetos contigo space and the box accelerates 9.8 meters per second squared, you and the objects with you se stai nello spazio e la scatola accelera 9.8 metri al secondo al quadrato tu e gli oggetti con te

se comportarían exactamente como en la Tierra. ¿te das cuenta? |würden sich verhalten|||||||| |would behave|||||||| would behave exactly as they do on Earth, do you realize that? si comporteranno esattamente come nella Terra

En cambio, si la caja no acelera, todo parecería “flotar”... exactamente igual que si estuvieras On the other hand, if the gearbox does not accelerate, everything would seem to "float"... exactly as if you were in the same place.

en la Tierra y la caja estuviera en caída libre. Esta imposibilidad para distinguir |||||||||||Unmöglichkeit|| ||||||||falling||||| This impossibility to distinguish between a box on the Earth and a box in free fall.

la gravedad de los efectos de la aceleración se llama “principio de equivalencia” y ||||||||||||Äquivalenzprin| the severity of the effects of acceleration is called the "equivalence principle" and si chiama principio di equivalenza

es esencial para entender que ¡la gravedad no existe! O más bien, que NO es una fuerza, is essential to understand that gravity does not exist! Or rather, that it is NOT a force, ed è essenziale per comprendere che la gravità NON ESISTEH!!! o meglio che non è una forza

del mismo modo que, cuando aceleras en un auto y sientes que te presionas contra el |||||beschleunigst||||||||drückst|| |||||||||||||you are being pushed|| in the same way that, when you accelerate in a car and you feel yourself pressing against the dello stesso tipo che quando acceleri in un auto e senti una pressione che ti spinge verso il sedile

asiento, no decimos que hay una fuerza “jalándote” hacia atrás, sino más bien que ese efecto сила||||||||||||||| |||||||ziehend|||||||| |||||||pulling you|||||||| we do not say that there is a force "pulling" you backwards, but rather that this effect

es resultado de la inercia. Entonces, si la gravedad no es una “fuerza” ||||Trägheit|||||||| So, if gravity is not a "force", it is the result of inertia. dell'inerzia, quindi se la gravità non è una forza

¿qué es? Pues según la teoría de la relatividad es un resultado de la curvatura del espaciotiempo. ||||||||||||||||spacetime According to the theory of relativity, it is a result of the curvature of spacetime. cos'è? Ebbene secondo la teoria della relatività è un risultato della curvatura dello spazio-tempo

No un tipo de energía, sino un efecto geométrico. Y esto requiere otra explicación. ||||||||geometrisch||||| Not a type of energy, but a geometric effect. And this requires another explanation.

Imagina un vehículo que avanza por un camino sobre una superficie sin cambiar de dirección. ||||||||||||||Richtung Imagine a vehicle moving along a road on a surface without changing direction. per un cammino sopra una superficie senza cambiare direzione

Si no puede cambiar de dirección, entonces podemos afirmar que avanza en línea recta If it cannot change direction, then we can say that it is moving in a straight line. se non può cambiare direzione allora, possiamo affermare che avanza in linea retta

¿Estamos de acuerdo? Pero ¿qué tal si el camino que sigue está dibujado sobre una ||||||||||||нарисован|| But what if the path that follows is drawn on a siamo d'accordo? però cosa succede se il cammino che percorre è sistemato sopra un forma sferica

pelota? Para el carrito, que sólo ve dos dimensiones, la línea sigue siendo recta, шарик|||корзина|||||размеры||||остается|прямая For the trolley, which only sees two dimensions, the line is still straight,

pero está curvada en una tercera dimensión. Una línea con estas características se llama ||изогнутая||||||||||| ||gebogen||||||||||| but it is curved in a third dimension. A line with these characteristics is called una linea con queste caratteristiche si chiama geodetica

“geodésica”. Recuerda ese nombre porque va a ser relevante más adelante. geodätisch|||||||||| geodesic|||||||||| "Remember that name because it will be relevant later.

Ahora hablemos del espaciotiempo. Como sabes, nuestro universo se puede medir en tres dimensiones Now let's talk about spacetime. As you know, our universe can be measured in three dimensions

y Einstein introdujo el tiempo como una cuarta dimensión, pero para este ejemplo vamos a ||führte ein|||||||||||| ||introduced|||||||||||| and Einstein introduced time as a fourth dimension, but for this example we are going to come una quarta dimensione, però per questo esempio

usar una sola dimensión espacial (la representaremos con el “eje ye”) y la dimensión temporal ||||||wir werden darstellen|||||||| ||||||we will represent||||y|||| use only one spatial dimension (we will represent it with the "ye-axis") and the temporal dimension andiamo ad usare una sola dimensione spaziale la rappresenteremo con l'asse Y e la dimensione temporale, l'asse T

(el “eje te”). El plano que resulta de su combinación es el espaciotiempo. ||you|||||||||| (the "te-axis"). The plane resulting from their combination is spacetime.

En este universo, si dejamos una pelota ahí solamente sin moverse en el espacio, sólo In this universe, if we leave a ball there alone without moving in space, we only

en el tiempo, la línea en nuestra gráfica sería completamente horizontal. Si esta pelota If this ball were to be completely horizontal over time, the line in our graph would be completely horizontal. orizzontale, se questa palla

en lugar de dejarla quieta la arrojamos y se mueve a una velocidad constante, la línea ||||в покое||мы бросаем||||||||| |||sie|still||wir werfen||||||||| ||||still||we throw||||||||| instead of leaving it still we throw it and it moves at a constant velocity, the line invece di lasciarla ferma la lanciamo e si muove in una velocità costante

resultante en la gráfica sería diagonal. La idea de Einstein es que la masa distorsiona resultierend||||||||||||||verzerrt Einstein's idea is that mass distorts the graph, and that the resulting

el espaciotiempo. A mayor masa, más distorsión. Al incorporar la gravedad, las líneas siguen ||||||Verzerrung||||||| The greater the mass, the more distortion. When gravity is incorporated, the lines follow per incorporare la gravità le linee

siendo rectas, pero el espaciotiempo está curvado. Entonces, desde nuestra perspectiva, |gerade|||||gekrümmt|||| are straight, but the spacetime is curved. So, from our perspective, continuano ad essere rette però lo spazio-tempo è curvato. dunque dalla nostra prospettiva

son las trayectorias las que parecen curvadas. La pelota que no se movía, en presencia de ||||||gekrümmt||||||||| It is the trajectories that appear to be curved. The ball that was not moving, in the presence of sono le traiettorie quelle che sembrano curvate la palla che non si muoveva in presenza della gravità

la gravedad parece caer. La pelota con velocidad uniforme sube, desacelera y luego baja. Siguen ||||||||||decelerates|||| The ball with uniform velocity goes up, decelerates, and then goes down. The ball continues to sembra cadere. La palla con la velocità uniforme sale, decelera e poi scende

trayectorias geodésicas, como la del carrito, pero la curvatura no es en una tercera, sino |geodätischen||||||||||||| |geodesics||||||||||||| geodesic trajectories, such as that of the trolley, but the curvature is not in a third, but segue traiettorie geodetiche come quella della macchina però la curvatura non è in una terza ma in una quarta dimensione

en una cuarta dimensión. Sus movimientos son rectos, pero incrustados en un espaciotiempo |||||||gerade||eingebettet||| Its movements are straight, but embedded in a spacetime, in a fourth dimension. i suoi movimenti sono retti però incorporato in uno spazio-tempo curvo

curvo. Por increíble que parezca, las elipses que siguen los planetas alrededor del sol ||||||эллипсы||||||| kurvige||||||Ellipsen||||||| Incredible as it may seem, the ellipses that the planets follow around the sun

también son geodésicas: son rectas en tres dimensiones pero están curvadas en una cuarta are also geodesic: they are straight in three dimensions but are curved in a fourth dimension.

dimensión. Esto es muy difícil de imaginar o de representar questo è molto difficile da immaginare o da rappresentare

con dibujos, pero perfectamente factible de ser calculado matemáticamente. Y además |||||||berechnet||| with drawings, but perfectly feasible to be calculated mathematically. And also con disegni però perfettamente fattibile da calcolare matematicamente e inoltre è

plenamente demostrado: aunque un rayo de luz no tiene masa y por lo tanto, según Newton, fully||||||||||||||| fully demonstrated: although a ray of light has no mass and therefore, according to Newton, pienamente dimostrato che anche un raggio di luce non ha una massa e pertanto secondo Newton

no tendría porqué ser afectado por una “fuerza” de gravedad, se dobla al pasar junto a un |||||||||||krümmt sich||||| would not have to be affected by a gravitational "force", it bends when passing by a non avrebbe motivo di essere influenzato dalla forza di gravità si curva a passare vicino a un oggetto massiccio

objeto masivo. Como la gravedad distorsiona tanto el espacio como el tiempo ¡Un reloj massive object. Since gravity distorts both space and time! come la gravità distorce lo spazio come il tempo

corre más lento en la Tierra que en el espacio! ¡Curiosamente! runs slower on Earth than in space! Curiously! un orologio avanza più lentamente nella terra che nello spazio Curiosamente

Para realizar este video vimos como mil veces los videos de los canales PBS y de uno de |||||||||||||PBS-Kanäle|||| To make this video we watched videos from PBS channels and from one of per realizzare questo video abbiamo visto come 1000 volte i video del canale PBS e uno

Edward Current. Míralos si quieres profundizar más. ¡Y recuerda suscribirte a CuriosaMente |Current|||||||||| Edward Current. Check them out if you want to go deeper, and remember to subscribe to CuriosaMente. Edward Corrent, ti consigliamo di vederli se vuoi approfondire e ricordati d'iscriverti a Curiosamente

y seguirnos en Instagram y Twitter! and follow us on Instagram and Twitter! e seguirci in instagram e twitter