×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

Int. Mex Spanish Podcast, El Chocolate (1)

El Chocolate (1)

Jim

Piensa en el chocolate. Probablemente estás pensando en alguna barra o chocolate de alguna marca en específico.

May

Pero… ¿sabías que en los inicios del descubrimiento del cacao este ingrediente se preparaba como una bebida en agua caliente con algunas hierbas o semillas de la región?

Jim

Con motivo de las celebraciones del chocolate en varios países durante el mes de septiembre, hoy hablaremos sobre los orígenes de esta preciada fruta.

May

¡Aquí vamos!

¡Hola amigos! Bienvenidos al episodio número veinticinco de este, su podcast, Learn Spanish and Go.

Jim

Nosotros somos Jim y May, una pareja de un gringo y una mexicana con la misión de ayudarte a mejorar tu comprensión del español y acercarte al mundo hispanohablante.

May

¿Cómo estás, Jaime?

Jim

Estoy… ¡súper!

May

¿Sí?

Jim

Pero el tema de hoy me está dando un poco de hambre.

May

¿Hambre?

Jim

Sí.

May

¿O antojos?

Jim

Antojos, sí. Tal vez antojos más bien.

May

Sí.

Jim

Pero yo creo que a ti te gusta más el sujeto de hoy o el tema de hoy más que yo.

May

Más que a ti.

Jim

Más que a mí.

May

Sí.

Jim

OK.

May

Sí. A mí me gusta mucho el chocolate.

Jim

OK. A ti te gusta más que a mí.

May

Sí. Muy bien.

Jim

Pero a mí también me gusta.

May

Sí.

Jim

El chocolate.

May

Jajaja. Pues sí. El día de hoy vamos a hablar del chocolate, de este elemento tan importante en la gastronomía de México y de muchos otros países.

Jim

Así es. Sí. Hay mucha historia con el chocolate que yo no sabía. Yo no tenía la menor idea sobre muchas cosas que vamos a hablar en este episodio.

May

Así es. Pero, ¿por qué no comenzamos con algunas fechas importantes, no?

Decidimos hablar sobre el chocolate en este episodio porque… bueno, primero que nada este fue el episodio ganador en la votación del mes de septiembre que nuestros “patrons” hicieron. Entonces este episodio es gracias a ellos. Muchas gracias por apoyarnos, chicos, todos los que nos apoyan en “Patreon”.

Jim

Sí. Muchísimas gracias.

May

Pero también decidimos hablar sobre este tema o incluir este tema en la votación porque el mes de septiembre tiene muchas fechas que celebran el chocolate de alguna forma alrededor del mundo, ¿verdad?

Jim

Sí. Es medio curioso para mí que varios países celebran como su mes, o su semana, o su día del* chocolate pero en fechas diferentes.

May

Así es. Por ejemplo, el trece de septiembre se celebra mundialmente el día internacional del chocolate. ¿Por qué decidieron que se celebrará el trece de septiembre?

Jim

Porque en ese día nació el autor del libro ‘Charlie y la fábrica de chocolate', y él se llama Roald Dahl. No sé si lo estoy diciendo bien.

May

Pues yo tampoco pero, sí. Él nació el trece de septiembre. Y también un trece de septiembre nació el fundador de la compañía “Hershey”.

Jim

Ah, el Milton Hershey.

May

Sí. Entonces, por eso se decidió que el trece de septiembre debía ser el día internacional del chocolate.

Jim

Bueno, eso lo hace una fecha importante porque todos conocen “Hershey”, o la fábrica de “Hershey's”, o la empresa, pues.

May

Sí. Y hay otra fecha. El día dos de septiembre se celebra el día nacional del cacao y el chocolate en México.

Jim

Sí. México eligió esa fecha porque es el día aproximado en el que los cacaoteros mexicanos cosechan esta preciada fruta.

May

Así es. Entonces, aunque esta celebración en México es muy nueva, apenas se comenzó a celebrar hace un par de años, el dos de septiembre. Pues yo creo que es algo que deberíamos celebrar más en México, el chocolate, porque, pues en realidad no sabemos exactamente de dónde nos llegó el chocolate.

Muchos piensan que fue de México pero hay otras personas que piensan que había otros tipos de cacao ya en otras partes del mundo, pero México fue quien se encargó de cultivarlo primero, de hacer como… de utilizarlo tanto y de integrarlo tanto a la cultura prehispánica que todo apunta a que viene de México.

Jim

Así es. Y de lo que más yo creo que hay que celebrar es que el chocolate es una fruta. Jajaja.

May

Sí.

Jim

Bueno. Mencioné que es una preciada fruta, ¿no? Pero bueno, estoy bromeando. No entiendes mi broma, que hay que celebrar el hecho que cuando comes chocolate estás comiendo fruta.

May

¡Oh!

Jim

Yo sé que técnicamente…

May

Sí.

Jim

…viene de una fruta. Pero lo procesas y ya no es sano.

May

Sí. Bueno. Yo creo que si lo consumiéramos como los mayas, los aztecas y los olmecas lo consumían…

Jim

…sería más saludable.

May

…sería saludable y sano. Sí. Antes de que se lo llevaran a Europa y le pusieran un montón de azúcar y leche y se convirtiera en lo que hoy todos conocemos como chocolate, ¿no?

Jim

Así es.

May

Pero bueno, sí. El cacao viene de una fruta tropical que viene de un árbol que también se le conoce como cacaotero. Es un árbol pequeño que crece en climas tropicales, que crece en México mayormente en el estado de Tabasco, en el estado de Campeche y de Chiapas, pero que también se da en algunos lugares en la costa del Pacífico y básicamente en todas las zonas en las que se desarrolló la cultura maya.

Jim

¡Qué interesante! Y Tabasco es el estado que exporta más chocolate o cacao de todos los estados, ¿verdad?

May

De México, sí. Sí. Tabasco es el principal productor de cacao pero México no es el principal productor de cacao en el mundo. El principal productor de cacao en el mundo es Costa de Marfil, que está en África. También Ghana, luego Indonesia, Camerún, Nigeria, Brasil, Ecuador, Perú, La República Dominicana, Colombia, Togo, Papúa Nueva Guinea y después México.

Jim

¡Wow! Qué interesante.

May

O sea, estamos como en el lugar número trece a nivel mundial de productores de cacao.

Jim

México, tienes que echarle más ganas.

May

Exacto.

Jim

Especialmente Tabasco.

May

Sí.

Jim

Y lo chistoso es que Tabasco exporta un montón de cacao pero no exporta nada de la salsa Tabasco.

May

Nada de Tabasco, ¿puedes creerlo?

Jim

Jajaja. Cuando aprendí eso me hizo explotar la mente.

May

¿Que la salsa Tabasco no viene de Tabasco?

Jim

Exacto. Yo pensaba que definitivamente venía de Tabasco, pero no.

May

Hay otras salsas en México que son mucho más comunes que la Tabasco.

Jim

Y muchas más ricas.

May

Mucho más ricas.

Jim

Mucho más ricas. OK.

May

Así es. Pero bueno, podemos hablar de las salsas en otro episodio, ¿no?

Jim

Sí. Definitivamente tiene que ser un episodio porque tal vez a mí me gusta más la salsa que el chocolate.

May

¿Sí?

Jim

Pero lo chido es que puedes poner chile en el cacao.

May

Así es. De hecho, una de las formas que se consumía el cacao antes de la llegada de los españoles a América y que todavía se hace en algunas partes de México y de Guatemala, es el cacao con Chile. Como en algunas bebidas y también en barras lo puedes comprar ya.

Jim

Sí. Yo creo que la primera vez que probé el chocolate con chile fue cuando fuimos a Guatemala. Y ahí fuimos a un restaurante con una amiga y ella compró una barra de chocolate que tenía chile y estaba muy… no sé, tenía un montón de sabor, era chocolate oscuro y súper riquísimo. Yo creo que fue la mejor barra de chocolate que había comido en mi vida.

May

Sí. Yo creo que ya habíamos comido el chocolate con chile. Una vez tu mamá nos regaló una bolsita que tenía bolsitas más pequeñas de chocolate con chile. Pero ese chocolate, esa barra de chocolate de Guatemala estaba súper, súper rica.

Jim

Sí. Todavía tenemos una que vamos a regalar a la mamá de May.

May

Sí.

Jim

Pronto.

May

Regalarle.

Jim

Regalarle a la mamá de May cuando vayamos a México.

May

Sí, así es. La hemos estado guardando por meses y hemos sido muy fuertes para no comérnosla.

Jim

Así es. Y se llama ‘Junajpu', que lo puedes comprar por internet, yo creo.

May

Sí. Yo creo que hemos compartido la marca a través de nuestra cuenta de “Instagram”. Especialmente cuando regresamos de Guatemala, y no sé, me gusta… me gusta pensar en ese día que fuimos a encontrar la barra de chocolate, ¿te acuerdas, en Guatemala?

Nuestra última mañana en Guatemala. Y dijimos: “Bueno, el coronavirus nos está arruinando nuestros planes, si vamos ya a irnos mañana en la mañana, tenemos que dedicar tiempo a encontrar este chocolate”.

Jim

Sí. Y fuimos caminando y lo encontramos.

May

Sí. Caminamos por todo Antigua, Guatemala.

Jim

Para mí fue uno de los días más divertidos, yo creo. Que fuimos todo hasta ahí, tenían un jardín súper bonito, pero encontramos el chocolate. Y pues viene de una empresa pequeña ahí en Guatemala y han ganado premios.

De hecho, hace dos años en dos mil dieciocho, ganaron el Oro de las Américas, como el mejor chocolate de las Américas en una competencia.

May

Bueno. Ojalá que tengan la oportunidad de probarlo. Y si lo prueban y les gusta, que nos digan, ¿no?

Jim

Sí. Vamos a dejar un enlace en las notas de este episodio.

May

Así es. Para que lo encuentren ustedes también.

Y regresando al tema del chocolate, el nombre científico de la planta de esta fruta, pues, es ‘Theobroma Cacao'. Y no sé si lo estoy pronunciando bien, pero ‘Theobroma' en griego significa alimento de los dioses, que ya con eso te dice, ¿no?, el valor que tenía esta fruta.

Jim

Sí.

May

Y que tiene todavía.

Jim

Exacto. Te muestra la importancia del chocolate para ellos.

May

Sí. Para todas las culturas mesoamericanas. Aquí también tiene la palabra cacao, ‘Theobroma cacao'. Y ya dijimos ‘Theobroma' significa alimento de los dioses pero la palabra cacao se cree que deriva de algunas de las lenguas que hablaban los olmecas.

Jim

¿Quiénes eran los olmecas, May?

May

Los olmecas fueron la cultura madre de la civilización mesoamericana. Su fundación no está muy bien definida porque bueno, es difícil saber exactamente las fechas de algo que pasó hace tantos años. Pero se cree que esta cultura existió aproximadamente en el año tres mil antes de Cristo y que vivió como hasta el año cuatrocientos antes de Cristo.

Jim

¡Impresionante! Y esto me hace pensar que pues ellos existían antes de los aztecas, ¿no?

May

Sí. Antes de los aztecas, por ahí antes de los mayas también, como que más o menos estas dos civilizaciones existieron como paralelamente, los mayas y los olmecas. Pero se cree que los olmecas fueron todavía un poquito más antiguos, o que existieron sí, unos años antes.

Jim

Qué interesante.

May

Pero sí. También otra teoría es que cacao puede también venir del náhuatl ‘cacahuatl', que significa jugo amargo.

Jim

Y lo llamaron así porque lo preparaban mucho con agua, ¿verdad?, en un…de forma de bebida.

May

Sí. Se comenzó a utilizar más bien así como en bebidas. No tanto… o sea, sí se preparaba la pasta y todo y hacían bolitas para poder transportarlo fácilmente, pero casi siempre se mezclaba con agua caliente y era como se consumía, o sea, no se comía así directamente en seco.

Pero bueno, esto es sobre la palabra cacao, ahora hay que hablar sobre la palabra chocolate.

Jim

Y eso viene de la palabra en náhuatl “xocol-ātl”.

May

“xocol-ātl”, “xocol-ātl”.

Jim

“xocol-ātl.” Bueno, May lo separó porque pues son dos palabras, ¿no? Me hace pensar en alemán donde vienen agregando palabras para hacer una palabra más larga o para describir algo que tiene muchas partes.

En este caso no es como muchas partes, tenía “xocol” más “ātl,” que significa agua en náhuatl.

May

“Xocol-ātl” significaba o significa en náhuatl traducido al español, agua espumosa. Entonces, de ahí viene la palabra chocolate. O sea, ellos llamaban xocol-ātl a la bebida, no tanto como a la barra de ya… el chocolate como a lo que conocemos ahora, ¿no? El producto de… del Cacao.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

El Chocolate (1) Chocolate (1)

Jim

Piensa en el chocolate. Probablemente estás pensando en alguna barra o chocolate de alguna marca en específico.

May

Pero… ¿sabías que en los inicios del descubrimiento del cacao este ingrediente se preparaba como una bebida en agua caliente con algunas hierbas o semillas de la región? |||||||||cocoa||ingredient||||||||||||||||

Jim

Con motivo de las celebraciones del chocolate en varios países durante el mes de septiembre, hoy hablaremos sobre los orígenes de esta preciada fruta. |reason|||||||||||||||we will talk||||||precious|

May

¡Aquí vamos!

¡Hola amigos! Bienvenidos al episodio número veinticinco de este, su podcast, Learn Spanish and Go.

Jim

Nosotros somos Jim y May, una pareja de un gringo y una mexicana con la misión de ayudarte a mejorar tu comprensión del español y acercarte al mundo hispanohablante.

May

¿Cómo estás, Jaime?

Jim

Estoy… ¡súper!

May

¿Sí?

Jim

Pero el tema de hoy me está dando un poco de hambre.

May

¿Hambre?

Jim

Sí.

May

¿O antojos?

Jim

Antojos, sí. Tal vez antojos más bien.

May

Sí.

Jim

Pero yo creo que a ti te gusta más el sujeto de hoy o el tema de hoy más que yo.

May

Más que a ti.

Jim

Más que a mí.

May

Sí.

Jim

OK.

May

Sí. A mí me gusta mucho el chocolate.

Jim

OK. A ti te gusta más que a mí.

May

Sí. Muy bien.

Jim

Pero a mí también me gusta.

May

Sí.

Jim

El chocolate.

May

Jajaja. Pues sí. El día de hoy vamos a hablar del chocolate, de este elemento tan importante en la gastronomía de México y de muchos otros países.

Jim

Así es. Sí. Hay mucha historia con el chocolate que yo no sabía. Yo no tenía la menor idea sobre muchas cosas que vamos a hablar en este episodio.

May

Así es. Pero, ¿por qué no comenzamos con algunas fechas importantes, no?

Decidimos hablar sobre el chocolate en este episodio porque… bueno, primero que nada este fue el episodio ganador en la votación del mes de septiembre que nuestros “patrons” hicieron. ||||||||||||||||||||voting|||||||| We decided to talk about chocolate in this episode because... well, first of all this was the winning episode in the September voting that our "patrons" did. Entonces este episodio es gracias a ellos. Muchas gracias por apoyarnos, chicos, todos los que nos apoyan en “Patreon”.

Jim

Sí. Muchísimas gracias.

May

Pero también decidimos hablar sobre este tema o incluir este tema en la votación porque el mes de septiembre tiene muchas fechas que celebran el chocolate de alguna forma alrededor del mundo, ¿verdad?

Jim

Sí. Es medio curioso para mí que varios países celebran como su mes, o su semana, o su día del* chocolate pero en fechas diferentes.

May

Así es. Por ejemplo, el trece de septiembre se celebra mundialmente el día internacional del chocolate. ||||||||worldwide||||| ¿Por qué decidieron que se celebrará el trece de septiembre? |||||will be celebrated||||

Jim

Porque en ese día nació el autor del libro ‘Charlie y la fábrica de chocolate', y él se llama Roald Dahl. ||||||author|||Charlie|||factory|||||||Roald| No sé si lo estoy diciendo bien.

May

Pues yo tampoco pero, sí. Él nació el trece de septiembre. Y también un trece de septiembre nació el fundador de la compañía “Hershey”. ||||||||founder||||Hershey

Jim

Ah, el Milton Hershey.

May

Sí. Entonces, por eso se decidió que el trece de septiembre debía ser el día internacional del chocolate.

Jim

Bueno, eso lo hace una fecha importante porque todos conocen “Hershey”, o la fábrica de “Hershey's”, o la empresa, pues.

May

Sí. Y hay otra fecha. El día dos de septiembre se celebra el día nacional del cacao y el chocolate en México.

Jim

Sí. México eligió esa fecha porque es el día aproximado en el que los cacaoteros mexicanos cosechan esta preciada fruta. |chose|||||||approximate|||||cocoa farmers||they harvest|||

May

Así es. Entonces, aunque esta celebración en México es muy nueva, apenas se comenzó a celebrar hace un par de años, el dos de septiembre. Pues yo creo que es algo que deberíamos celebrar más en México, el chocolate, porque, pues en realidad no sabemos exactamente de dónde nos llegó el chocolate.

Muchos piensan que fue de México pero hay otras personas que piensan que había otros tipos de cacao ya en otras partes del mundo, pero México fue quien se encargó de cultivarlo primero, de hacer como… de utilizarlo tanto y de integrarlo tanto a la cultura prehispánica que todo apunta a que viene de México. |||||||||||||||||||||||||||||took care of||to cultivate it||||||to use it||||to integrate it||||||||points|||||

Jim

Así es. Y de lo que más yo creo que hay que celebrar es que el chocolate es una fruta. Jajaja.

May

Sí.

Jim

Bueno. Mencioné que es una preciada fruta, ¿no? Pero bueno, estoy bromeando. |||joking No entiendes mi broma, que hay que celebrar el hecho que cuando comes chocolate estás comiendo fruta. You don't get my joke, that you have to celebrate the fact that when you eat chocolate you are eating fruit.

May

¡Oh!

Jim

Yo sé que técnicamente… |||technically

May

Sí.

Jim

…viene de una fruta. Pero lo procesas y ya no es sano. ||you process|||||

May

Sí. Bueno. Yo creo que si lo consumiéramos como los mayas, los aztecas y los olmecas lo consumían… |||||we consumed||||||||Olmecs||they consumed

Jim

…sería más saludable.

May

…sería saludable y sano. Sí. Antes de que se lo llevaran a Europa y le pusieran un montón de azúcar y leche y se convirtiera en lo que hoy todos conocemos como chocolate, ¿no? |||||they will take|||||they put|||||||||became|||||||||

Jim

Así es.

May

Pero bueno, sí. El cacao viene de una fruta tropical que viene de un árbol que también se le conoce como cacaotero. ||||||||||||||||||cocoa tree Es un árbol pequeño que crece en climas tropicales, que crece en México mayormente en el estado de Tabasco, en el estado de Campeche y de Chiapas, pero que también se da en algunos lugares en la costa del Pacífico y básicamente en todas las zonas en las que se desarrolló la cultura maya. |||||||||||||||||||||||Campeche|||Chiapas|||||||||||||||||||||||||||Maya

Jim

¡Qué interesante! Y Tabasco es el estado que exporta más chocolate o cacao de todos los estados, ¿verdad? ||||||exports|||||||||

May

De México, sí. Sí. Tabasco es el principal productor de cacao pero México no es el principal productor de cacao en el mundo. ||||producer|||||||||||||| El principal productor de cacao en el mundo es Costa de Marfil, que está en África. |||||||||||Ivory Coast|||| También Ghana, luego Indonesia, Camerún, Nigeria, Brasil, Ecuador, Perú, La República Dominicana, Colombia, Togo, Papúa Nueva Guinea y después México. |Ghana|||Cameroon|Nigeria||||||Dominican Republic||Togo|Papua||Guinea|||

Jim

¡Wow! Qué interesante.

May

O sea, estamos como en el lugar número trece a nivel mundial de productores de cacao. |||||||||||||producers||

Jim

México, tienes que echarle más ganas. |||give it|| Mexico, you have to try harder.

May

Exacto.

Jim

Especialmente Tabasco.

May

Sí.

Jim

Y lo chistoso es que Tabasco exporta un montón de cacao pero no exporta nada de la salsa Tabasco.

May

Nada de Tabasco, ¿puedes creerlo?

Jim

Jajaja. Cuando aprendí eso me hizo explotar la mente.

May

¿Que la salsa Tabasco no viene de Tabasco?

Jim

Exacto. Yo pensaba que definitivamente venía de Tabasco, pero no.

May

Hay otras salsas en México que son mucho más comunes que la Tabasco.

Jim

Y muchas más ricas.

May

Mucho más ricas.

Jim

Mucho más ricas. OK.

May

Así es. Pero bueno, podemos hablar de las salsas en otro episodio, ¿no?

Jim

Sí. Definitivamente tiene que ser un episodio porque tal vez a mí me gusta más la salsa que el chocolate.

May

¿Sí?

Jim

Pero lo chido es que puedes poner chile en el cacao.

May

Así es. De hecho, una de las formas que se consumía el cacao antes de la llegada de los españoles a América y que todavía se hace en algunas partes de México y de Guatemala, es el cacao con Chile. ||||||||was consumed||||||||||||||||||||||||||||| Como en algunas bebidas y también en barras lo puedes comprar ya. |||||||bars||||

Jim

Sí. Yo creo que la primera vez que probé el chocolate con chile fue cuando fuimos a Guatemala. |||||||I tried||||||||| Y ahí fuimos a un restaurante con una amiga y ella compró una barra de chocolate que tenía chile y estaba muy… no sé, tenía un montón de sabor, era chocolate oscuro y súper riquísimo. ||||||||||||||||||||||||||||||||||delicious Yo creo que fue la mejor barra de chocolate que había comido en mi vida.

May

Sí. Yo creo que ya habíamos comido el chocolate con chile. Una vez tu mamá nos regaló una bolsita que tenía bolsitas más pequeñas de chocolate con chile. |||||gave away||little bag|||little bags|||||| Pero ese chocolate, esa barra de chocolate de Guatemala estaba súper, súper rica.

Jim

Sí. Todavía tenemos una que vamos a regalar a la mamá de May.

May

Sí.

Jim

Pronto.

May

Regalarle. To gift him/her

Jim

Regalarle a la mamá de May cuando vayamos a México. |||||||let's go||

May

Sí, así es. La hemos estado guardando por meses y hemos sido muy fuertes para no comérnosla. |||saving||||||||||eat it

Jim

Así es. Y se llama ‘Junajpu', que lo puedes comprar por internet, yo creo. |||Junajpu||||||||

May

Sí. Yo creo que hemos compartido la marca a través de nuestra cuenta de “Instagram”. Especialmente cuando regresamos de Guatemala, y no sé, me gusta… me gusta pensar en ese día que fuimos a encontrar la barra de chocolate, ¿te acuerdas, en Guatemala?

Nuestra última mañana en Guatemala. Y dijimos: “Bueno, el coronavirus nos está arruinando nuestros planes, si vamos ya a irnos mañana en la mañana, tenemos que dedicar tiempo a encontrar este chocolate”. |||||||ruining|||||||to leave||||||||||||

Jim

Sí. Y fuimos caminando y lo encontramos.

May

Sí. Caminamos por todo Antigua, Guatemala. We walked||||

Jim

Para mí fue uno de los días más divertidos, yo creo. Que fuimos todo hasta ahí, tenían un jardín súper bonito, pero encontramos el chocolate. Y pues viene de una empresa pequeña ahí en Guatemala y han ganado premios. |||||||||||||awards

De hecho, hace dos años en dos mil dieciocho, ganaron el Oro de las Américas, como el mejor chocolate de las Américas en una competencia. |||||||||they won|||||||||||||||

May

Bueno. Ojalá que tengan la oportunidad de probarlo. ||||||to try it Y si lo prueban y les gusta, que nos digan, ¿no? |||they try|||||||

Jim

Sí. Vamos a dejar un enlace en las notas de este episodio.

May

Así es. Para que lo encuentren ustedes también. |||find||

Y regresando al tema del chocolate, el nombre científico de la planta de esta fruta, pues, es ‘Theobroma Cacao'. |||||||||||||||||Food of the gods| Y no sé si lo estoy pronunciando bien, pero ‘Theobroma' en griego significa alimento de los dioses, que ya con eso te dice, ¿no?, el valor que tenía esta fruta. ||||||pronouncing|||||Greek|||||gods|||||||||||||

Jim

Sí.

May

Y que tiene todavía.

Jim

Exacto. Te muestra la importancia del chocolate para ellos.

May

Sí. Para todas las culturas mesoamericanas. ||||Mesoamerican Aquí también tiene la palabra cacao, ‘Theobroma cacao'. Y ya dijimos ‘Theobroma' significa alimento de los dioses pero la palabra cacao se cree que deriva de algunas de las lenguas que hablaban los olmecas. ||||||||||||||||derives|||||||||

Jim

¿Quiénes eran los olmecas, May?

May

Los olmecas fueron la cultura madre de la civilización mesoamericana. ||||||||civilization|Mesoamerican Su fundación no está muy bien definida porque bueno, es difícil saber exactamente las fechas de algo que pasó hace tantos años. |foundation|||||defined||||||||||||||| Pero se cree que esta cultura existió aproximadamente en el año tres mil antes de Cristo y que vivió como hasta el año cuatrocientos antes de Cristo. ||||||existed|||||||||Christ|||lived||||||||

Jim

¡Impresionante! Y esto me hace pensar que pues ellos existían antes de los aztecas, ¿no?

May

Sí. Antes de los aztecas, por ahí antes de los mayas también, como que más o menos estas dos civilizaciones existieron como paralelamente, los mayas y los olmecas. ||||||||||||||||||civilizations|existed||parallelly||||| Pero se cree que los olmecas fueron todavía un poquito más antiguos, o que existieron sí, unos años antes.

Jim

Qué interesante.

May

Pero sí. También otra teoría es que cacao puede también venir del náhuatl ‘cacahuatl', que significa jugo amargo. |||||||||||cocoa||||bitter

Jim

Y lo llamaron así porque lo preparaban mucho con agua, ¿verdad?, en un…de forma de bebida. ||||||they prepared||||||||||

May

Sí. Se comenzó a utilizar más bien así como en bebidas. No tanto… o sea, sí se preparaba la pasta y todo y hacían bolitas para poder transportarlo fácilmente, pero casi siempre se mezclaba con agua caliente y era como se consumía, o sea, no se comía así directamente en seco. ||||||||||||||||to transport it||||||mixed|||||||||||||was eaten||||

Pero bueno, esto es sobre la palabra cacao, ahora hay que hablar sobre la palabra chocolate.

Jim

Y eso viene de la palabra en náhuatl “xocol-ātl”. ||||||||bitter drink|water

May

“xocol-ātl”, “xocol-ātl”.

Jim

“xocol-ātl.” Bueno, May lo separó porque pues son dos palabras, ¿no? |||||separated|||||| Me hace pensar en alemán donde vienen agregando palabras para hacer una palabra más larga o para describir algo que tiene muchas partes.

En este caso no es como muchas partes, tenía “xocol” más “ātl,” que significa agua en náhuatl.

May

“Xocol-ātl” significaba o significa en náhuatl traducido al español, agua espumosa. ||meant|||||||||frothy Entonces, de ahí viene la palabra chocolate. O sea, ellos llamaban xocol-ātl a la bebida, no tanto como a la barra de ya… el chocolate como a lo que conocemos ahora, ¿no? El producto de… del Cacao.