×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

Easy Verbs - (CONDITIONAL) A1, leería el periódico...

leería el periódico...

- En el autobús leería el periódico.

- ¿Leerías un libro?

- No, no leería ningún libro.

- Ya veo, solo leerías el periódico.

© 2011 Avalado por el IDEL (Instituto de Desarrollo Experimental de Lecciones)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

leería el periódico... lira|| would read||newspaper bym czytał|| Ich würde die Zeitung lesen... I would read the newspaper... Je lisais le journal... 新聞を読んだり...。 Ik zou de krant lezen... Przeczytałbym gazetę... Eu lia o jornal... Я бы почитал газету... Jag skulle läsa tidningen... Gazete okurdum. Я б почитав газету... 我会看报纸...

- En el autobús leería el periódico. ||bus|would read||newspaper - Im Bus würde ich die Zeitung lesen. - I would read the newspaper on the bus. - In de bus las ik de krant. - В автобусе я читал газету. - Otobüste gazeteyi okurdum.

- ¿Leerías un libro? Would you read||book Would you read|| - Würdest du ein Buch lesen? - Would you read a book? - Zou je een boek lezen? - Вы бы прочитали книгу? - Kitap okur musun?

- No, no leería ningún libro. No||would read|any| - Nein, ich würde keine Bücher lesen. - No, I wouldn't read any books. - Nee, ik zou geen boeken lezen. - Нет, я бы не стал читать никаких книг. - Hayır, kitap okumam.

- Ya veo, solo leerías el periódico. |||you would read||newspaper - Ich verstehe, Sie würden nur die Zeitung lesen. - I see, you would only read the newspaper. - Ik snap het, je zou alleen de krant lezen. - Понятно, вы просто прочитали газету. - Anladım, sadece gazeteyi okuyacaktın.

© 2011 Avalado por el IDEL (Instituto de Desarrollo Experimental de Lecciones) Approved||||Institute|||||