×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

Italiano Automatico, MI RACCOMANDO!!

MI RACCOMANDO!!

Buongiorno a tutti, allora, oggi vi spiegherò un'espressione di quelle che mi avete consigliato.

Come vedete sono un po' sudato, sono appena andato a correre, ma spero, sono appena andato a fare un po' di jogging, ma spero che non sia un problema per voi. Quindi, allora oggi vi spiego un'espressione perché ho visto che me ne avete consigliate tantissime e quindi se non voglio finire di spiegarvele a dicembre dell'anno prossimo, è meglio che cominci a spiegarvene qualcuna. Siete veramente gentilissimi me ne avete consigliate moltissime.

Allora, oggi vi spiego “mi raccomando”. Allora “mi raccomando” è un'espressione molto usata nella lingua italiana.

“Raccomandare” è un verbo, non so se lo conoscete, ma non c'entra molto con ciò che vuole dire l'espressione. Comunque, vi scriverò qua “raccomandare” e quindi potete cercarlo nei vostri dizionari o nella vostra lingua per vedere qual'è il significato nella vostra lingua.

Allora però torniamo all'espressione “mi raccomando”.

Allora, “mi raccomando” viene utilizzato soprattutto può essere utilizzato dai genitori, soprattutto dai genitori in alcuni casi, dopo vi spiegherò perché, dagli amici, gli insegnanti, qualsiasi persona può utilizzarlo, anch'io volendo, volendo. Allora, facciamo, cominciamo con un esempio. Allora, domani ho un esame, facciamo, ho un esame a scuola e quindi, non so, studio un po' il pomeriggio, e poi parlo con mia mamma e le dico: “eh ma guarda che non sono molto preparato, non sono molto sicuro su quello che ho studiato”.

E mia mamma mi dice: “beh, mi raccomando, mi raccomando studia, stai sveglio tutta la notte perché è importante l'esame di domani, mi raccomando, mi raccomando, studia”. Capito?

Quindi, mi sta dicendo “mi raccomando”, studia perché vuol dire “guarda, studia perché è importante domani, mi raccomando, mi raccomando, studia”. Quindi, ecco questo è un esempio. Spero che cominciate a capire un po' com'è “mi raccomando”.

Però passiamo a un altro esempio. Allora, io so che, per esempio, un mio amico domani ha l'esame per la patente, deve guidare, no, domani e quindi è molto agitato. Mi dice: “Senti, Albi” (Albi, Albi sarebbe il nome che, con cui mi chiamano in Italia gli amici - è l'abbreviazione “Albi”) Comunque, “mi raccomando, senti, senti, Albi sono un po' agitato, un po' agitato perché domani ho questo esame della patente e mi agito sempre quando guido e quindi aia!

la vedo male, la vedo brutta, no?” E io gli dico: “ma senti, Franci nessun problema, mi raccomando, stai tranquillo, stai tranquillo perché, stai tranquillo perché sei bravo a guidare cioè, non hai problemi a guidare, cavolo, stai tranquillo, mi raccomando, stai tranquillo, non andare in panico, nel panico, mi raccomando, Franci, tranquillo”.

E lui, “sì, sì, sì va bene, però sai che sono un po' agitato”. E io, “su via, Franci ma lo sai che guidi bene, mi raccomando stai tranquillo. Ci sentiamo allora, ciao Franci, mi raccomando.” Okay?

E questo era il secondo esempio. E spero che adesso sia ancora più, ancora più chiaro, ancora più chiaro. Sto parlando un po' più velocemente, un po' più velocemente, rispetto agli altri podcast, o video, poiché con tutto il materiale che avete a disposizione fino adesso, di pdf, e di video d'ascoltare, se non capite ancora bene adesso, vuol dire che dovete ascoltare ancora tantissime volte gli altri audio. Vi dico questo poiché ho fatto così con il francese, e ho ascoltato tantissime volte gli audio facili e dove potevo leggere tutto prima di passare a capire veramente molto, molto di più. Quindi, come vi ho detto, dunque ritorniamo all'espressione “mi raccomando”.

Potrei farvi ancora un esempio con mia nonna, mia nonna, quindi allora facciamo che io stasera esco in città, vado in centro, vado in giro con gli amici, no? E voi sapete che le nonne italiane sono un po', un po' diciamo premurose, no?

Un po' premurose e quindi per qualsiasi cosa fai ti diranno, per esempio io, “nonna, esco in centro stasera.” E lei, “mi raccomando, stai attento non mangiare le caramelle degli sconosciuti, non mangiare le caramelle degli sconosciuti, mi raccomando, stai attento quando attraversi la strada, mi raccomando se no ti investono, euh mi raccomando, stai attento, stai attento nipotino, mi raccomando! !” “Mi raccomando perché io ti voglio tanto bene, mi raccomando. Quindi, presta attenzione a tutto quello che fai, gli amici con cui esci, la strada che attraversi, le caramelle degli sconosciuti, con chi guidi, attento, mi raccomando! Quindi, mi raccomando, nipotino mio! Quindi, questo era il terzo esempio.

Penso di essere stato abbastanza chiaro e che abbiate tutti gli esempi necessari per capire come usare “mi raccomando”. Quindi, “mi raccomando” ascoltate questo video più volte e quindi davvero mi raccomando fatelo e se ancora non capite bene, mi raccomando tornate ai video precedenti, ascoltateli più volte perché davvero mi raccomando dovete farlo, se no, fate un casino, vi ricordate l'espressione “fare un casino”.

Se non volete fare un casino o fare un buco nell'acqua, mi raccomando, ascoltate questo video più volte. Non so quando metterò il file PDF, comunque tranquilli, ascoltate più volte e mi raccomando ci vediamo nei prossimi video. Ciao, ciao! Creato da DAVIDE MAZZETTI e corretto da Alberto Italianoautomatico.com =)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

MI RACCOMANDO!! |Je t'en prie |recommend MEU|RECOMENDO |ich empfehle |Pamiętaj!! |попереджаю MI|RECOMENDACIÓN PASST AUF!!! ΠΡΟΣΟΧΗ!!! LISTEN TO ME!! PRENDRE SOIN !!! 気をつけて UWAŻAJ!!! БЕРЕГИТЕ СЕБЯ!!! TA HAND OM DIG!!! DİKKATLİ OLUN!!! БЕРЕЖІТЬ СЕБЕ!!! 保重 EU RECOMENDO!! ¡SE LOS RECOMIENDO!!

Buongiorno a tutti, allora, oggi vi spiegherò un’espressione di quelle che mi avete consigliato. good morning|||then|||I will explain|expression|of|those||to me|you had|recommended Bom dia|a|todos|então|hoje|lhes|explicarei|uma expressão|de|aquelas|que|me|vocês|aconselhado guten Morgen||||heute||||||||| ||||||wyjaśnię||||||| ||||||поясню|висловлення||||||рекомендували Buenos días|a|todos|entonces|hoy|les|explicaré|una expresión|de|esas|que|me|han|aconsejado Hallo an alle, dann, heute werde ich Ihnen einen Ausdruck dessen erklären, was Sie mir empfohlen haben. Hello everyone, then, today I will explain to you an expression of those you have recommended to me. Bonjour à tous, alors, aujourd'hui je vais vous expliquer une expression de ceux que vous m'avez conseillés. God morgen alle sammen, så i dag vil jeg forklare deg et uttrykk for de du har gitt meg råd. Привет всем, тогда, сегодня я объясню вам выражение тех, кого вы мне порекомендовали. Доброго ранку всім, тож сьогодні я поясню вам одне з тих виразів, які ви мені порадили. Bom dia a todos, então, hoje eu vou explicar uma expressão daquelas que vocês me recomendaram. Buenos días a todos, entonces, hoy les explicaré una expresión de esas que me han recomendado.

Come vedete sono un po' sudato, sono appena andato a correre, ma spero, sono appena andato a fare un po' di jogging, ma spero che non sia un problema per voi. |||||потный||||||||||||||||||||||||| |||||transpirant||||||||||||||||faire du jogging||||||||| |||a||sweaty|I am|just|gone||to run|but|I hope|I am|just|gone||||||jogging|||||||||you Como|vocês veem|estou|um|pouco|suado|eu estou|recém|ido|a|correr|mas|espero||||||um||||||||||problema|para|vocês ||||ein bisschen|schwitze||||||||||||||||||||||||| |||||spocony||dopiero co||||||||||||||||||||||| |||||потіти|||||||сподіваюся|||||||||біг||||||||| |||||hikoillut||||||||||||||||juoksu||||||||| Como|ven|estoy|un|poco|sudado|he|recién|ido|a|correr|pero|espero||||||un||||||||||problema|para|ustedes Wie ihr sehen könnt, bin ich ein bisschen verschwitzt, ich war gerade joggen, aber ich hoffe, das macht euch nichts aus. As you can see I'm a little sweaty, I just went for a run, but I hope, I just went for a jog, but I hope it won't be a problem for you. Comme vous pouvez le voir, je suis un peu en sueur, je suis juste allé courir, mais j'espère, je suis juste allé faire du jogging, mais j'espère que ce n'est pas un problème pour vous. Som du ser er jeg litt svett, jeg bare løp, men jeg håper, jeg gikk bare en liten joggetur, men jeg håper det ikke er noe problem for deg. Как вы видите, я немного потный, я просто пробежался, но надеюсь, я просто пошел на пробежку, но я надеюсь, что это не будет проблемой для вас. Як бачите, я трохи спітнів, тільки-но біг, але сподіваюся, що це не буде проблемою для вас. Como vocês podem ver, estou um pouco suado, acabei de ir correr, mas espero que isso não seja um problema para vocês. Como ven, estoy un poco sudado, acabo de salir a correr, pero espero, acabo de ir a hacer un poco de jogging, pero espero que no sea un problema para ustedes. Quindi, allora oggi vi spiego un'espressione perché ho visto che me ne avete consigliate tantissime e quindi se non voglio finire di spiegarvele a dicembre dell'anno prossimo, è meglio che cominci a spiegarvene qualcuna. Siete veramente gentilissimi me ne avete consigliate moltissime. ||||||||||||||||||||||||||||||||вам|некоторые|||очень любезны||||| ||||||||||||||||||||||||décembre prochain|de l'année|||||||vous en expliquer|quelques-unes|||très gentils||||| therefore|then|today|to you|I explain|an expression|because|I have|seen|that|me|of it|you have|recommended|very many|and|therefore|if|not|I want|to finish|of|explain them|in|December|of the year|next|it is|better|that|you begin|in|explain it to you|some|you are|really|very kind|me|of it|you had|you recommended|very many Então|hoje|hoje|a vocês|explico|uma expressão|porque|eu tenho|visto|que|a mim|de|vocês|aconselharam|tantas|e|então|se|não|eu quero|terminar|de|explicar a vocês|a|dezembro|do ano|próximo|é|melhor|que|eu comece|a|explicar a vocês|alguma|Vocês são|realmente|muito gentis|a mim|de|vocês|aconselharam|muitas ||||||||||||||sehr viele||||||||||||||||||||||||||| Entonces|hoy|les|spiego|explico|una expresión|porque|he|visto|que|me|de ellas|han|aconsejado|muchísimas|y|entonces|si|no|quiero|terminar|de|explicarlas|en|diciembre|del año|próximo|es|mejor|que|empiece|a|explicarlas|alguna|Son|realmente|muy amables|me|de ellas|han|aconsejado|muchísimas |||||||||||||||||||хочу|||їх пояснити||грудні|наступного року|||||||||ви||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||selittää|joku|||gentilissimi||||| ||||||||||||||||||||||wam wyjaśnić|||przyszłego roku|||||||||||||||| Heute werde ich Ihnen also einen Ausdruck erklären, denn ich habe gesehen, dass Sie mir so viele davon empfohlen haben. Wenn ich also nicht im Dezember nächsten Jahres damit fertig sein will, sie Ihnen zu erklären, fange ich besser an, Ihnen einige davon zu erklären, denn Sie sind wirklich sehr nett. So, today I will explain an expression to you because I saw that you have recommended many of them and therefore if I don't want to finish explaining them to you in December of next year, it is better that you begin to explain some of them. You are really very kind you have recommended me a lot. Alors aujourd'hui je vais vous expliquer une expression car j'ai vu que vous en avez recommandé beaucoup et donc si je ne veux pas finir de vous les expliquer en décembre de l'année prochaine, il vaut mieux que je commence à t'en explique quelques-unes, tu es vraiment très gentille tu m'en as recommandé beaucoup. Så i dag skal jeg forklare et uttrykk for deg fordi jeg så at du har anbefalt mange av dem, og hvis jeg ikke vil bli ferdig med å forklare dem for deg i desember neste år, er det bedre at jeg begynner å forklare noen av dem til deg, du er veldig snill du har anbefalt meg mye. Итак, сегодня я объясню вам выражение, потому что я увидел, что вы порекомендовали многие из них, и поэтому, если я не хочу закончить объяснять их вам в декабре следующего года, лучше, если вы начнете объяснять некоторые из них, вы действительно очень любезны, что вы мне очень рекомендовали. Таким чином, сьогодні я поясню вам вираз, тому що я бачив, що ви мені порадили дуже багато і, якщо я не хочу закінчити пояснення в грудні наступного року, краще почати пояснювати вам деякі з них. Ви дійсно дуже люб'язні, ви порадили мені дуже багато. Então, hoje eu vou explicar uma expressão porque eu vi que vocês me recomendaram muitas e, se eu não quiser acabar de explicá-las em dezembro do ano que vem, é melhor que eu comece a explicar algumas. Vocês são realmente muito gentis, me recomendaram muitas. Entonces, hoy les explico una expresión porque he visto que me han recomendado muchísimas y así, si no quiero terminar de explicarlas en diciembre del próximo año, es mejor que empiece a explicarles algunas. Son realmente muy amables, me han recomendado muchísimas.

Allora, oggi vi spiego “mi raccomando”. |||j'explique||Je recommande |||wyjaśnię|| |||||I recommend Entonces|hoy|les|explico|me|recomiendan Então|hoje|a vocês|explico|me|recomendo Deshalb werde ich es heute erklären. So, today I explain "I recommend". Så i dag skal jeg forklare "vær så snill". Então, hoje vou explicar 'me recomenda'. Итак, сегодня я объясняю «Я рекомендую». Отже, сьогодні я поясню вам «не забувайте». Entonces, hoy les explico “¡se los recomiendo!”. Allora “mi raccomando” è un’espressione molto usata nella lingua italiana. ||je recommande||||utilisée|||italienne ||I recommend|it is|an expression||used|in the|language| Entonces|me|recomiendas|es|una expresión|muy|usada|en la|lengua|italiana Então|me|recomendo|é|uma expressão|muito|usada|na|língua|italiana ||||||używana||| So ist "mi raccomando" ein häufig verwendeter Ausdruck in der italienischen Sprache. Then "I recommend" is an expression widely used in the Italian language. Donc "je recommande" est une expression largement utilisée dans la langue italienne. Så "Jeg anbefaler" er et mye brukt uttrykk på italiensk. Então 'me recomenda' é uma expressão muito usada na língua italiana. Отже, «не забувайте» - це вислів, який дуже часто вживається в італійській мові. Entonces “mi raccomando” es una expresión muy utilizada en el idioma italiano.

“Raccomandare” è un verbo, non so se lo conoscete, ma non c’entra molto con ciò che vuole dire l’espressione. рекомендовать|||||||||||||||||| Recommander||||||||||||||ce que|||| recommend|it is|an|verb|not|I know|if|it|you know|but|not|have much to do|a lot|with|that||he wants|to say|the expression Recomendar|é|um|verbo|não|sei|se|o|conhecem|mas|não|tem a ver|muito|com|isso|que|quer|dizer|a expressão empfehlen|||||||||||||||||| |||||||||||nie ma związku||||||| рекомендувати|||||||||||входить|||тим, що|||| suositella|||||||||||||||||| Recomendar|es|un|verbo|no|sé|si|lo|conocen|pero|no|tiene que ver|mucho|con|lo que|que|quiere|decir|la expresión "Empfehlen" ist ein Verb, ich weiß nicht, ob Sie es wissen, aber es hat nichts damit zu tun, was der Ausdruck bedeutet. "Recommend" is a verb, I don't know if you know it, but it doesn't have much to do with what the expression means. « Recommander » est un verbe, je ne sais pas si vous le connaissez, mais cela n'a pas grand-chose à voir avec le sens de l'expression. "Å anbefale" er et verb, jeg vet ikke om du vet det, men det har ikke mye å gjøre med hva uttrykket betyr. 'Recomendar' é um verbo, não sei se vocês conhecem, mas não tem muito a ver com o que a expressão quer dizer. «Рекомендовать» - это глагол, я не знаю, знаете ли вы его, но это не имеет большого отношения к тому, что означает это выражение. «Рекомендувати» - це дієслово, не знаю, чи ви його знаєте, але воно не зовсім стосується того, що означає цей вислів. “Raccomandare” es un verbo, no sé si lo conocen, pero no tiene mucho que ver con lo que quiere decir la expresión. Comunque, vi scriverò qua “raccomandare” e quindi potete cercarlo nei vostri dizionari o nella vostra lingua per vedere qual’è il significato nella vostra lingua. |||||||||||словарях|||||||||||| ||||||||le chercher|||dictionnaires|||||||||||| anyway|to you|write|here|recommend|and|therefore|you can|search|in the|your|dictionaries|or|in the|your|language|for|to see|what is|the|meaning|in the|your| No entanto|a vocês|escreverei|aqui|recomendar|e|então|vocês podem|procurá-lo|nos|seus|dicionários|ou|na|sua|língua|para|ver|qual é|o|significado|na|sua|língua ||||||||esuchen||||||||||||||| ||będę pisać||Polecać||||szukać tego|||słowniki|||||||||||| |||||||||||словниках|||||||||||| Sin embargo|les|escribiré|aquí|recomendar|y|entonces|pueden|buscarlo|en los|sus|diccionarios|o|en la|su|idioma|para|ver|cuál es|el|significado|en|su|idioma Allerdings werde ich Ihnen hier schreiben "empfehlen" und dann können Sie es in Ihren Wörterbüchern oder in Ihrer Sprache suchen, um zu sehen, was die Bedeutung in Ihrer Sprache ist. However, I will write to you here "recommend" and then you can search for it in your dictionaries or in your language to see what the meaning is in your language. Quoi qu'il en soit, j'écrirai ici "recommander" et vous pourrez ensuite le rechercher dans vos dictionnaires ou dans votre langue pour voir quel est le sens dans votre langue. Uansett vil jeg skrive her "anbefale", og så kan du slå opp i ordbøkene eller på språket ditt for å se hva meningen er på språket ditt. Тем не менее, я напишу вам здесь «рекомендовать», и тогда вы сможете найти его в своих словарях или на вашем языке, чтобы понять, что означает ваш язык. Ancak ben buraya 'recommend' yazacağım, böylece siz de sözlüklerinize bakabilir ya da kendi dilinizde ne anlama geldiğini görebilirsiniz. De qualquer forma, vou escrever aqui "recomendar" e então vocês podem procurá-lo nos seus dicionários ou na sua língua para ver qual é o significado na sua língua. De todos modos, les escribiré aquí “raccomandare” y así pueden buscarlo en sus diccionarios o en su idioma para ver cuál es el significado en su lengua.

Allora però torniamo all’espressione “mi raccomando”. ||retournons||| ||return|the expression|| Então|mas|vamos voltar|à expressão|me|recomendo ||kommen zurück||| ||wracamy do|do wyrażenia|| Entonces|pero|volvamos|a la expresión|me|recomiendas Kehren wir also zu dem Ausdruck "Ich empfehle" zurück. But then let's go back to the expression "please". Mais revenons à l'expression "s'il vous plaît". Но тогда давайте вернемся к выражению «пожалуйста». Mas então vamos voltar à expressão "eu recomendo". Entonces, volvamos a la expresión “mi raccomando”.

Allora, “mi raccomando” viene utilizzato soprattutto può essere utilizzato dai genitori, soprattutto dai genitori in alcuni casi, dopo vi spiegherò perché, dagli amici, gli insegnanti, qualsiasi persona può utilizzarlo, anch’io volendo, volendo. |||||||||||||||quelques|cas particuliers|||||||||||||moi aussi|| |||||||||by the|||by the|||||after||||by the|||teachers|any|||used|me too|wanting|wanting Então|me|recomendo|vem|utilizado|especialmente|pode|ser|utilizado|pelos|pais||||em|alguns|casos|depois|lhes|explicarei|por que|pelos|amigos|os|professores|qualquer|pessoa|pode|utilizá-lo|eu também|querendo| Entonces|me|recomendación|viene|utilizado|sobre todo|puede|ser|utilizado|por|padres||||en|algunos|casos|después|les|explicaré|por qué|por|amigos|los|maestros|cualquier|persona|puede|utilizarlo|yo también|queriendo| |||використовується|використовується|||||||||||деяких|||||||||||||||хочучи| ||||używane||||||||przez|||||||||przez przyjaciół|||||||||chcąc| Also, "Ich empfehle" wird vor allem von den Eltern verwendet werden, vor allem Eltern in einigen Fällen, später werde ich erklären, warum, von Freunden, Lehrern, kann jede Person es verwenden, ich will, willig. So, "I recommend" is used above all can be used by parents, especially by parents in some cases, after I will explain why, from friends, teachers, any person can use it, I too wanting, wanting. Donc, "je recommande" est utilisé avant tout il peut être utilisé par les parents, surtout par les parents dans certains cas, après je vais expliquer pourquoi, de la part des amis, des enseignants, toute personne peut l'utiliser, même si je veux, si je veux. Så "Jeg anbefaler" brukes over alt kan brukes av foreldre, spesielt av foreldre i noen tilfeller, etter at jeg vil forklare hvorfor, fra venner, lærere, kan enhver person bruke det, selv om jeg vil, hvis jeg vil. Итак, «Я рекомендую» используется прежде всего, может использоваться родителями, особенно родителями, в некоторых случаях, после того как я объясню, почему от друзей, учителей, любой человек может использовать его, я тоже хочу, хочу. Então, "eu recomendo" é utilizado principalmente, pode ser utilizado pelos pais, especialmente pelos pais em alguns casos, depois explicarei por quê, pelos amigos, pelos professores, qualquer pessoa pode usá-lo, eu também, se quiser. Entonces, “mi raccomando” se utiliza sobre todo, puede ser utilizado por los padres, especialmente por los padres en algunos casos, después les explicaré por qué, por amigos, maestros, cualquier persona puede utilizarlo, yo también si quiero. Allora, facciamo, cominciamo con un esempio. ||let's begin||| Entonces|hagamos|empecemos|con|un|ejemplo Então|vamos fazer|começamos|com|um|exemplo Beginnen wir also mit einem Beispiel. So let's do, let's start with an example. Итак, давайте начнем с примера. Então, vamos lá, começamos com um exemplo. Entonces, hagamos, empecemos con un ejemplo. Allora, domani ho un esame, facciamo, ho un esame a scuola e quindi, non so, studio un po' il pomeriggio, e poi parlo con mia mamma e le dico: “eh ma guarda che non sono molto preparato, non sono molto sicuro su quello che ho studiato”. |||||||||||||||||||||||||||||eh bien|||||||préparé||||||||| |tomorrow|||exam|let's make||||||||||||||afternoon||||||||||well|||||||prepared||||||||| Entonces|mañana|tengo|un|examen|hagamos|tengo|un|examen|en|escuela|y|entonces|no|sé|estudio|un|poco|el|tarde|y|luego|hablo|con|mi|mamá|y|le|digo|eh|pero|mira|que|no|soy|muy|preparado|no|soy|muy|seguro|sobre|lo que|que|he|estudiado Então|amanhã|eu tenho|um|exame|vamos fazer|eu tenho|um|exame|na|escola|e|então|não|sei|eu estudo|um|pouco|o|tarde|e|então|eu falo|com|minha|mãe|e|a ela|eu digo|eh|mas|olha|que|não|estou|muito|preparado|não|estou|muito|seguro|sobre|aquilo|que|eu tenho|estudado ||||екзамен||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Also, morgen habe ich eine Prüfung, sagen wir, ich habe eine Prüfung in der Schule und so, ich weiß nicht, ich lerne ein bisschen am Nachmittag, und dann spreche ich mit meiner Mutter und sage: 'eh, aber schau mal, ich bin nicht sehr gut vorbereitet, ich bin mir nicht sehr sicher, was ich gelernt habe'. So, tomorrow I have an exam, let's do it, I have an exam at school and therefore, I don't know, I study a little in the afternoon, and then I talk to my mom and I say to her: “eh but look I'm not very prepared, I'm not very sure about what I studied ". Alors, demain j'ai un examen, faisons-le, j'ai un examen à l'école et puis, je ne sais pas, j'étudie un peu l'après-midi, et puis je parle à ma maman et je dis : "hein mais regarde , je ne suis pas très préparé, je ne suis pas très sûr de ce que j'ai étudié". Så i morgen har jeg en eksamen, la oss gjøre det, jeg har en eksamen på skolen og så, jeg vet ikke, jeg studerer litt på ettermiddagen, og så snakker jeg med mamma og jeg sier: "eh, men se , Jeg er ikke veldig forberedt, jeg er ikke veldig sikker på hva jeg har studert ". Итак, завтра у меня есть экзамен, давайте его сделаем, у меня экзамен в школе, и поэтому, я не знаю, я немного учусь днем, а затем я разговариваю с мамой и говорю ей: «э, но смотри, я не очень подготовлен, я не очень уверен в том, что я изучал ". Отже, завтра у мене іспит, зробимо так, у мене іспит у школі, і тому, не знаю, вчу трохи вдень, а потім розмовляю з мамою і кажу їй: “ей, але дивись, я не дуже підготовлений, я не дуже впевнений у тому, що вивчив”. Então, amanhã eu tenho uma prova, vamos lá, eu tenho uma prova na escola e então, não sei, estudo um pouco à tarde, e depois falo com minha mãe e digo a ela: “ah, mas olha que não estou muito preparado, não estou muito seguro sobre o que estudei”. Entonces, mañana tengo un examen, digamos, tengo un examen en la escuela y por lo tanto, no sé, estudio un poco por la tarde, y luego hablo con mi mamá y le digo: “eh, pero mira que no estoy muy preparado, no estoy muy seguro sobre lo que he estudiado”.

E mia mamma mi dice: “beh, mi raccomando, mi raccomando studia, stai sveglio tutta la notte perché è importante l’esame di domani, mi raccomando, mi raccomando, studia”. ||||||||||étudie|||||||||||||||| |||||well|||to me||study|you stay|awake|||||||the exam||||||I recommend|you study E|minha|mãe|me|diz|bem|me|recomendo|me|recomendo|estude|fique|acordado|toda|a|noite|porque|é|importante|o exame|de|amanhã|me|recomendo|me|recomendo|estude ||||||||||||wach|||||||||||||| ||||||||||||бадьорий|||||||||||||| Y|mi|mamá|me|dice|bueno|me|recomiendo|me|recomiendo|estudia|estás|despierto|toda|la|noche|porque|es|importante|el examen|de|mañana|me|recomiendo|me|recomiendo|estudia Und meine Mutter sagt zu mir: "Nun, ich empfehle, ich empfehle Ihnen, zu studieren, die ganze Nacht aufbleiben, weil die Prüfung morgen wichtig ist, empfehle ich, ich empfehle, zu studieren". And my mom says to me: "well, I recommend, I recommend study, stay up all night because tomorrow's exam is important, I recommend, I recommend, study". Et ma mère me dit : "Eh bien, s'il vous plaît, s'il vous plaît, étudiez, restez éveillé toute la nuit parce que l'examen de demain est important, s'il vous plaît, s'il vous plaît, étudiez". Og mamma forteller meg: "Vel, vær så snill, vær så snill å studere, vær oppe hele natten fordi morgendagens eksamen er viktig, vær så snill, vær så snill, studer". И моя мама говорит мне: «ну, я рекомендую, я рекомендую учиться, не спать всю ночь, потому что завтрашний экзамен важен, я рекомендую, я рекомендую, учиться». А моя мама мені каже: “ну, будь ласка, будь ласка, вчися, не спи всю ніч, бо іспит завтра важливий, будь ласка, будь ласка, вчися”. E minha mãe me diz: “bem, por favor, por favor estude, fique acordado a noite toda porque a prova de amanhã é importante, por favor, por favor, estude”. Y mi mamá me dice: “bueno, por favor, por favor estudia, desvela toda la noche porque es importante el examen de mañana, por favor, por favor, estudia”. Capito? ¿Entendido Entendeu Haben Sie verstanden? I got it? Понял? Зрозумів? Entendeu? ¿Entendido?

Quindi, mi sta dicendo “mi raccomando”, studia perché vuol dire “guarda, studia perché è importante domani, mi raccomando, mi raccomando, studia”. так что|||||||||||||||||||| |||telling|to me|I recommend|you study||it wants|to say|look|||||||||| Entonces|me|está|diciendo|me|recomienda|estudia|porque|quiere|decir|mira|estudia|porque|es|importante|mañana|me|recomienda|me|recomienda|estudia Então|me|está|dizendo|me|recomendando|estude|porque|quer|dizer|veja|estude|porque|é|importante|amanhã|me|recomendando|me|recomendando|estude Er sagt also: "Pass auf dich auf", lerne, denn er meint: "Pass auf, lerne, denn morgen ist es wichtig, pass auf, lerne". So, he is telling me "I recommend", study because it means "look, study because it is important tomorrow, I recommend, I recommend, study". Alors, il me dit « je recommande », étudie parce que ça veut dire « regarde, étudie parce que c'est important demain, s'il te plaît, je recommande, étudie ». Então, você está me dizendo 'por favor', estude porque significa 'olha, estude porque é importante amanhã, por favor, por favor, estude'. Таким образом, он говорит мне: «Я рекомендую», учиться, потому что это означает «смотреть, учиться, потому что это важно завтра, я рекомендую, я рекомендую, учиться». Entonces, me está diciendo “por favor”, estudia porque significa “mira, estudia porque es importante mañana, por favor, por favor, estudia”. Quindi, ecco questo è un esempio. Entonces|aquí|esto|es|un|ejemplo Então|aqui|isso|é|um|exemplo Hier also ein Beispiel. So here is an example. Então, aqui está um exemplo. Итак, вот пример. Entonces, aquí hay un ejemplo. Spero che cominciate a capire un po' com’è “mi raccomando”. ||start|||||how it is|| Espero|que|comiencen|a|entender|un|poco|como es|me|recomiendo Espero|que|comecem|a|entender|um|pouco|como é|me|recomendo ||||розуміти||||| Ich hoffe, Sie beginnen ein wenig zu verstehen, wie es ist. I hope you begin to understand a little bit what "I recommend" is. J'espère que vous commencez à comprendre un peu ce qu'est "s'il vous plaît". Jeg håper du begynner å forstå litt hva "vær så snill". Espero que vocês comecem a entender um pouco como é 'por favor'. Я надеюсь, вы немного начнете понимать, что такое «я рекомендую». Сподіваюся, ви починаєте трохи розуміти, що таке «постарайтеся». Espero que empiecen a entender un poco cómo es “mi raccomando”.

Però passiamo a un altro esempio. but|let's move to|||| Pero|pasemos|a|un|otro|ejemplo Mas|vamos passar|a|um|outro|exemplo |przejdźmy|||| Aber gehen wir zu einem anderen Beispiel über. But let's move on to another example. Но давайте перейдем к другому примеру. Але перейдемо до іншого прикладу. Mas vamos passar para outro exemplo. Pero pasemos a otro ejemplo. Allora, io so che, per esempio, un mio amico domani ha l’esame per la patente, deve guidare, no, domani e quindi è molto agitato. ||||||||||||for||driver's license|he must||||||||agitated |||||||||||||||||||||||збуджений Então|eu|sei|que|por|exemplo|um|meu|amigo|amanhã|tem|o exame|para|a|carteira de motorista|deve|dirigir|não|amanhã|e|então|está|muito|agitado Entonces|yo|sé|que|por|ejemplo|un|mi|amigo|mañana|tiene|el examen|para|el|licencia|debe|conducir|no|mañana|y|por lo tanto|está|muy|agitado ||||||||||||||prawo jazdy||prowadzić samochód|||||||zdenerwowany Ich weiß zum Beispiel, dass ein Freund von mir morgen seine Fahrprüfung hat, er muss fahren, nein, morgen, und er ist sehr nervös. So, I know that, for example, a friend of mine has an exam for his driving license tomorrow, he has to drive, no, tomorrow and therefore he is very agitated. Donc, je sais que, par exemple, un de mes amis a un examen de permis demain, il doit conduire, non, demain et donc il est très agité. Så jeg vet at for eksempel en venn av meg har lisenseksamen i morgen, han må kjøre, nei, i morgen og derfor er han veldig opphisset. Итак, я знаю, что, например, у моего друга завтра экзамен на получение водительских прав, он должен ехать завтра, нет, и поэтому он очень взволнован. Отже, я знаю, що, наприклад, один мій друг завтра має іспит на водійські права, він мусить їхати, ні, завтра, і тому дуже нервує. Então, eu sei que, por exemplo, um amigo meu tem a prova da carteira amanhã, ele precisa dirigir, não, amanhã e por isso está muito nervoso. Entonces, sé que, por ejemplo, un amigo mío mañana tiene el examen para el carné de conducir, tiene que conducir, ¿no?, mañana y por eso está muy nervioso. Mi dice: “Senti, Albi” (Albi, Albi sarebbe il nome che, con cui mi chiamano in Italia gli amici - è l’abbreviazione “Albi”) Comunque, “mi raccomando, senti, senti, |||||||||||||||||||сокращение|||||| |||Albi||||||||||m'appellent||||||l'abréviation "Albi"|||||| |he tells|listen|Albi|Albi|Albi||||||with which||call|||||it is|the abbreviation|Albi|anyway|||| Me|diz|Escute|Albi|Albi|Albi|||||||me|||||||||||recomendo|escute|escute |||Albi||||||||||rufen||||||die Abkürzung|||||| |||Albi||||||||||||||||skrót "Albi"|||||| ||||Альбі||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||lyhenne|||||| Me|dice|Escucha|Albi|Albi|Albi|||||||me|||||||||||recomiendas|escucha|escucha Er sagt zu mir: 'Hör zu, Albi' (Albi ist der Name, mit dem mich meine Freunde in Italien anreden - es ist eine Abkürzung für 'Albi') Jedenfalls 'hör zu, hör zu', He says to me: "Listen, Albi" (Albi, Albi would be the name with which friends in Italy call me - it is the abbreviation "Albi") Anyway, "please, listen, listen, Il me dit : "Ecoute, Albi" (Albi, Albi serait le nom que mes amis m'appellent en Italie - c'est l'abréviation "Albi"). Han forteller meg: "Hør, Albi" (Albi, Albi ville være navnet mine venner kaller meg i Italia - det er forkortelsen "Albi"). Он говорит мне: «Слушай, Альби» (Альби, Альби - это имя, под которым меня зовут друзья в Италии - это аббревиатура «Альби»). В любом случае, «пожалуйста, слушай, слушай, Bana şöyle diyor: 'Dinle, Albi' (Albi, İtalya'da arkadaşlarımın bana taktığı isim - 'Albi'nin kısaltması) Neyse, 'dinle, dinle, Він каже: “Слухай, Альбі” (Альбі, Альбі - це ім'я, яким друзі кличуть мене в Італії - це скорочення від “Альбі”). Все-таки, “прошу, слухай, слухай,” Ele me diz: "Escuta, Albi" (Albi, Albi seria o nome com que meus amigos me chamam na Itália - é a abreviação de "Albi") De qualquer forma, "mi raccomando, escuta, escuta, Me dice: “Escucha, Albi” (Albi, Albi sería el nombre con el que me llaman en Italia los amigos - es la abreviatura “Albi”) De todos modos, “mi raccomando, escucha, escucha, Albi sono un po' agitato, un po' agitato perché domani ho questo esame della patente e mi agito sempre quando guido e quindi aia! |||||||||||||||||||||||ай-ай-ай |||||||||||||||||m'énerve|||conduis|||Aïe! I am||||agitated|||||||||||||nervous|always||I drive|||ouch Albi|sou|um|pouco|agitado|um|pouco|agitado|porque|amanhã|tenho|este|exame|da|habilitação|e|me|agito|sempre|quando|dirijo|e|então|ai ich|||||||||||||||||agitiere||||||aua ||||zdenerwowany||||||||||prawo jazdy||||||prowadzę samochód|||Ała! |||||||||||||||||агітуюсь|||||| |||||||||||||||||agito||||||ai! Albi|soy|un|poco|nervioso|un|poco|nervioso|porque|mañana|tengo|este|examen|de|conducir|y|me|pongo|siempre|cuando|manejo|y|entonces|ay Albi Ich bin ein bisschen nervös, ein bisschen aufgeregt, weil ich morgen diese Führerscheinprüfung habe und ich werde immer nervös, wenn ich Auto fahre, autsch! Albi I am a little agitated, a little agitated because tomorrow I have this license exam and I always get agitated when I drive and therefore barnyard! Albi je suis un peu agitée, un peu agitée car demain j'ai cet examen de permis et je m'énerve toujours quand je conduis et donc aire de battage ! Albi Jeg er litt opphisset, litt opphisset fordi i morgen har jeg denne lisenseksamen og blir alltid spent når jeg kjører og derfor treskegulv! Альби, я немного взволнован, немного взволнован, потому что завтра у меня будет этот лицензионный экзамен, и я всегда волнуюсь, когда я еду и, следовательно, скотный двор! Альбі, я трохи схвильований, трохи схвильований, тому що завтра у мене цей іспит на водійські права, і я завжди нервую, коли керую, і тому ай-яй! Albi, estou um pouco agitado, um pouco agitado porque amanhã tenho esse exame de carteira e sempre fico nervoso quando dirijo e então aia! Albi está un poco nervioso, un poco nervioso porque mañana tengo este examen de conducir y siempre me pongo nervioso cuando conduzco y entonces ¡ay!

la vedo male, la vedo brutta, no?” я|||||| |I see||||ugly| ela|vejo|mal|||feia|não la|veo|mal|||fea|no |||яку|бачу|| Ich sehe sie schlecht, ich sehe sie hässlich, oder? " I see it badly, I see it ugly, don't I? " Je le vois mal, je le vois moche, non ?" Jeg ser det dårlig, jeg ser det stygt, ikke sant? " Я вижу это плохо, я вижу это ужасно, не так ли? " Я бачу погано, я бачу жахливо, ні? Eu vejo isso mal, eu vejo isso feio, não? lo veo mal, lo veo feo, ¿no? E io gli dico: “ma senti, Franci nessun problema, mi raccomando, stai tranquillo, stai tranquillo perché, stai tranquillo perché sei bravo a guidare cioè, non hai problemi a guidare, cavolo, stai tranquillo, mi raccomando, stai tranquillo, non andare in panico, nel panico, mi raccomando, Franci, tranquillo”. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||panique|||||Franci| ||||||Franci|no|||||||||||||good|||that is||you have||||damn|||||you stay|||||panic|in the||||Franci| E|eu|a ele|digo|mas|escuta|Franci|nenhum|problema|me|recomendo|fique|tranquilo|fique|tranquilo|||tranquilo|||||||||||||||||||||||||||| ||||||Franci||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||prowadzić samochód|||||||cholera jasna||||||||||panikę|||||Franci| |||||||||||||||||||||||||||||капуста|будь||||||||||||||| ||||||Franci|||||||||||||||||||||||||||||||||panico|||||| Y|yo|le|digo|pero|escucha|Franci|ningún|problema|me|recomiendo|estás|tranquilo|estás|tranquilo|||tranquilo|||||||||||||||||||||||||||| Und ich sage zu ihm: 'aber hör mal, Franci, kein Problem, bleib ruhig, bleib ruhig, weil, bleib ruhig, weil du gut fahren kannst, ich meine, du hast kein Problem mit dem Fahren, Mann, bleib ruhig, bleib ruhig, keine Panik, Panik, bleib ruhig, Franci, bleib ruhig'. And I say to him: "but listen, Franci, no problem, please, don't worry, don't worry because, don't worry because you're good at driving, that is, you don't have problems driving, cabbage, don't worry, I recommend you, don't worry, don't panic, panic, I recommend, Franci, don't worry ”. Et je lui dis : "mais écoute, Franci, pas de problème, s'il te plaît, ne t'inquiète pas, ne t'inquiète pas parce que, ne t'inquiète pas parce que tu es bon en conduite, c'est-à-dire que tu n'as aucun problème à conduire, mec, ne t'inquiète pas, s'il te plait, ne t'inquiète pas, ne panique pas, panique, s'il te plait, Franci, calme-toi ». И я говорю ему: «но слушай, Франци, нет проблем, пожалуйста, не волнуйся, не беспокойся, потому что, не беспокойся, потому что у тебя нет проблем с вождением, то есть у тебя нет проблем с вождением, капуста, не волнуйся, пожалуйста, не волнуйся, не беспокойся паника, паника, я рекомендую, Франци, не волнуйся ». І я йому кажу: "але слухай, Франці, жодних проблем, будь ласка, заспокойся, заспокойся, тому що ти гарно водиш, тобто, у тебе немає проблем з водінням, чорт візьми, заспокойся, будь ласка, заспокойся, не впадай у паніку, у паніку, будь ласка, Франці, спокійно". E eu digo a ele: "mas olha, Franci, sem problemas, por favor, fique tranquilo, fique tranquilo porque, fique tranquilo porque você é bom em dirigir, ou seja, você não tem problemas para dirigir, caramba, fique tranquilo, por favor, fique tranquilo, não entre em pânico, no pânico, por favor, Franci, tranquilo". Y yo le digo: “pero escucha, Franci, ningún problema, por favor, mantén la calma, mantén la calma porque, mantén la calma porque eres bueno conduciendo, es decir, no tienes problemas para conducir, caramba, mantén la calma, por favor, mantén la calma, no entres en pánico, en pánico, por favor, Franci, tranquilo.”

E lui, “sì, sì, sì va bene, però sai che sono un po' agitato”. ||||||||you know||||| Y|él|sí|sí||va|bien|pero|sabes|que|estoy|un|poco|agitado E|ele|sim|sim|sim|vai|bem|mas|sabe|que|estou|um|pouco|agitado |||||||||||||zdenerwowany Und er: "Ja, ja, das ist in Ordnung, aber du weißt, dass ich ein bisschen nervös bin". And he, "yes, yes, yes it's okay, but you know I'm a little nervous". Og han, "ja, ja, ja, det er greit, men du vet at jeg er litt lei meg." И он, «да, да, да, это нормально, но вы знаете, я немного нервничаю». А він: "так, так, так, все в порядку, але ти знаєш, що я трішки збуджений". E ele, "sim, sim, sim, tudo bem, mas você sabe que estou um pouco agitado". Y él, “sí, sí, sí está bien, pero sabes que estoy un poco nervioso.” E io, “su via, Franci ma lo sai che guidi bene, mi raccomando stai tranquillo. |||||||||ajaa||||| |||||||||conduis||||| |||road|Franci||it|||drive||||| Y|yo|su|camino|Franci|pero|lo|sabes|que|conduces|bien|me|recomiendo|estás|tranquilo E|eu|na|estrada|Franci|mas|o|sabe|que|dirige|bem|me|recomendo|fique|tranquilo Und ich, "Komm schon, Franci, aber du weißt, dass du gut fährst, ich empfehle dir, ruhig zu bleiben. And I, "on the way, Franci but you know you drive well, please don't worry. Og jeg, “Kom igjen, Franci, men du vet at du kjører bra, ikke vær redd. E eu, “na estrada, Franci, mas você sabe que dirije bem, por favor, fique tranquilo.” И я, "по дороге, Франци, но ты знаешь, что хорошо водишь, пожалуйста, не беспокойся. А я: "давай, Франці, але ти ж знаєш, що ти добре водиш, будь ласка, заспокойся." Y yo, “vamos, Franci, pero sabes que conduces bien, por favor mantén la calma. Ci sentiamo allora, ciao Franci, mi raccomando.” to us|we feel||||| Nos|sentimos|entonces|hola|Franci|me|recomiendas Nos|falamos|então|oi|Franci|me|recomendo Bis dann, tschüss Franci, pass auf dich auf." See you then, hello Franci, please. " La oss snakke, hallo Franci, vær så snill. " Então nos falamos, tchau Franci, por favor.” Увидимся тогда, привет, Франци, пожалуйста. Entonces nos hablamos, chao Franci, cuídate. Okay? D'accord ? Okay Okay ¿Está bien Tudo bem Okay? Okay? ¿Está bien?

E questo era il secondo esempio. Y|esto|era|el|segundo|ejemplo E|isso|era|o|segundo|exemplo Und dies war das zweite Beispiel. And this was the second example. E este foi o segundo exemplo. Y este era el segundo ejemplo. E spero che adesso sia ancora più, ancora più chiaro, ancora più chiaro. |||now||still|||||||clear Y|espero|que|ahora|sea|aún|más|aún|más|claro|aún|más|claro E|espero|que|agora|seja|ainda|mais|ainda|mais|claro|ainda|mais|claro |||||||||ясно||| Und ich hoffe, dass es jetzt noch klarer, noch deutlicher ist. And I hope it's now even more, even clearer, even clearer. Og jeg håper nå er det enda klarere, enda klarere, enda klarere. И я надеюсь, что теперь это еще больше, еще яснее, еще яснее. E espero que agora esteja ainda mais, ainda mais claro, ainda mais claro. Y espero que ahora sea aún más, aún más claro, aún más claro. Sto parlando un po' più velocemente, un po' più velocemente, rispetto agli altri podcast, o video, poiché con tutto il materiale che avete a disposizione fino adesso, di pdf, e di video d’ascoltare, se non capite ancora bene adesso, vuol dire che dovete ascoltare ancora tantissime volte gli altri audio. |||||||||быстрее|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||à écouter||||||||||||||||| ||||||||||compared|to the|||||since|||||||||until|||||||to listen|||you understand|||now||||you must||yet||||| Estou|falando|um|pouco|mais|rapidamente|||||em relação|aos|outros|podcasts|ou|vídeos|pois|com|todo|o|material|que|vocês têm|a|disposição|até|agora|de|pdfs|e|de|vídeos|de escutar|se|não|entendem|ainda|bem|agora|quer|dizer|que|vocês devem|escutar|ainda|muitas|vezes|os|outros|áudios ||||||||||im Vergleich zu||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||w porównaniu do|do innych|||||||||||||||||||||do słuchania|||||||||||||||||nagrania dźwiękowe ||||||||||відносно||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||kuuntamiseen||||||||||||||||| Estoy|hablando|un|poco|más|rápido|||||en comparación|a los|otros|podcast|o|video|ya que|con|todo|el|material|que|tienen|a|disposición|hasta|ahora|de|pdf|y|de|video|de escuchar|si|no|entienden|aún|bien|ahora|quiere|decir|que|deben|escuchar|aún|muchísimas|veces|los|otros|audios Ich spreche ein bisschen schneller, ein bisschen schneller als die anderen Podcasts oder Videos, denn mit all dem Material, das du bisher hast, mit pdfs und Videos zum Anhören, wenn du es jetzt noch nicht verstehst, bedeutet das, dass du die anderen Audios noch so oft anhören musst. I'm talking a little faster, a little faster, compared to other podcasts, or videos, because with all the material you have available so far, pdf, and videos to listen, if you don't understand well now , it means that you have to listen to the other audio a lot of times. Je parle un peu plus vite, un peu plus vite, que les autres podcasts, ou vidéos, car avec tout le matériel dont vous disposez jusqu'à présent, des pdf, et des vidéos à écouter, si vous ne comprenez pas tout de suite, ça veut dire que vous devez toujours écouter l'autre audio encore et encore. Jeg snakker litt raskere, litt raskere enn de andre podcastene, eller videoene, for med alt materialet du har tilgjengelig så langt, pdfs og videoer å lytte til, hvis du ikke forstår akkurat nå, betyr det at du må lytte til den andre lyden om og om igjen. Я говорю немного быстрее, немного быстрее, чем другие подкасты или видео, потому что со всем имеющимся у вас материалом, pdf и видео для прослушивания, если вы плохо понимаете сейчас , это означает, что вы должны слушать другой звук много раз. Я трішки швидше говорю, трішки швидше, в порівнянні з іншими подкастами або відео, оскільки з усім матеріалом, який у вас є до цього моменту, з pdf та відео для прослуховування, якщо ви ще не розумієте добре зараз, це означає, що вам потрібно ще багаторазово слухати інші аудіо. Estou falando um pouco mais rápido, um pouco mais rápido, em comparação aos outros podcasts ou vídeos, pois com todo o material que vocês têm disponível até agora, de pdfs e vídeos para ouvir, se vocês ainda não entenderem bem agora, significa que precisam ouvir os outros áudios muitas mais vezes. Estoy hablando un poco más rápido, un poco más rápido, en comparación con los otros podcasts o videos, ya que con todo el material que tienen disponible hasta ahora, de pdf y de videos para escuchar, si aún no entienden bien ahora, significa que deben escuchar muchas más veces los otros audios. Vi dico questo poiché ho fatto così con il francese, e ho ascoltato tantissime volte gli audio facili e dove potevo leggere tutto prima di passare a capire veramente molto, molto di più. ||||||||||||écouté|||||||||||||||||||| |||since||||||||||very many||||||where|I could||||||||||very|| Les|digo|esto|ya que|he|hecho|así|con|el|francés|y|he|escuchado|muchísimas|veces|los|audios|fáciles|y|donde|podía|leer|todo|antes|de|pasar|a|entender|realmente|mucho||de|más Eu|digo|isso|pois|eu tenho|feito|assim|com|o|francês|e|eu tenho|ouvido|muitas|vezes|os|áudios|fáceis|e|onde|eu podia|ler|tudo|antes|de|passar|a|entender|realmente|muito||de|mais ||||||||||||||||||||mogłem/mogłam|||||przejść do||||||| Ich erzähle dir das, weil ich das mit Französisch gemacht habe, und ich habe viele Male auf Easy Audio gehört und wo ich alles lesen konnte, bevor ich weiter ging, um wirklich viel, viel mehr zu verstehen. I tell you this because I did so with French, and I listened to easy audio many times and where I could read everything before moving on to really understand much, much more. Je vous dis cela parce que je l'ai fait avec le français, et j'ai écouté les audios faciles d'innombrables fois et où j'ai pu tout lire avant de passer à vraiment comprendre beaucoup, beaucoup plus. Jeg forteller deg dette fordi jeg gjorde dette med fransk, og jeg lyttet til de lette lydene utallige ganger og hvor jeg kunne lese alt før jeg gikk videre for å virkelig forstå mye, mye mer. Я говорю вам об этом, потому что я сделал это с французским языком, и я много раз слушал легкий звук и где я мог прочитать все, прежде чем двигаться дальше, чтобы действительно понять намного, намного больше. Я кажу це, оскільки я робив так з французькою, і я слухав безліч разів легкі аудіо, і де я міг все прочитати, перш ніж перейти до справжнього розуміння набагато більше. Eu digo isso porque fiz assim com o francês, e ouvi muitas vezes os áudios fáceis e onde eu podia ler tudo antes de passar a entender realmente muito, muito mais. Les digo esto porque hice lo mismo con el francés, y escuché muchísimas veces los audios fáciles y donde podía leer todo antes de pasar a entender realmente mucho, mucho más. Quindi, come vi ho detto, dunque ritorniamo all’espressione “mi raccomando”. |||||so|return||| Entonces|como|les|he|dicho|por lo tanto|volvamos|a la expresión|me|recomiendan Então|como|a vocês|eu tenho|dito|então|retornamos|à expressão|me|recomendo |||||zatem|wróćmy|do wyrażenia|| Kehren wir also, wie gesagt, zu dem Ausdruck "Ich empfehle" zurück. So, as I said, so let's go back to the expression "please". Så, som jeg sa deg, la oss gå tilbake til uttrykket "Jeg anbefaler". Итак, как я уже сказал, давайте вернемся к выражению «пожалуйста». Отже, як я вже сказав, повертаємось до виразу 'будьте уважні'. Então, como eu disse a vocês, vamos voltar à expressão “por favor”. Así que, como les he dicho, volvamos a la expresión “te lo pido por favor”.

Potrei farvi ancora un esempio con mia nonna, mia nonna, quindi allora facciamo che io stasera esco in città, vado in centro, vado in giro con gli amici, no? ||||||||||||||||sors|||||centre-ville||||||| I could|to make you|yet|||||grandmother||grandmother|therefore|then|||I|tonight|go|||I go||center|I go||around|||friends| Poderia|dar-lhe|mais|um|exemplo|com|minha|avó|||então|então|vamos fazer|que|eu|esta noite|saio|em|cidade|vou|em|centro|vou|em|volta|com|os|amigos|não ||||||||||||||||gehe raus|||||||||||| Podría|darles|otro|un|ejemplo|con|mi|abuela|||entonces|entonces|hagamos|que|yo|esta noche|salgo|en|ciudad|voy|en|el centro|voy|en|paseo|con|los|amigos|no Mógłbym||||||||||||||||wychodzę|||||||||||| Ich könnte Ihnen ein weiteres Beispiel mit meiner Großmutter geben, meine Großmutter, also sagen wir, ich gehe heute Abend in die Stadt, ich gehe in die Stadt, ich gehe mit Freunden aus, richtig? I could still give you an example with my grandmother, my grandmother, so then let's make myself go out into the city tonight, go downtown, go around with friends, right? Je pourrais vous donner un autre exemple avec ma grand-mère, ma grand-mère, alors faisons ça ce soir je sors en ville, je vais en ville, je me balade avec des amis, non ? Jeg kan gi deg et eksempel til med bestemor, bestemor, så la oss gjøre det i kveld. Jeg drar ut til byen, går i sentrum, går rundt med venner, ikke sant? Eu poderia dar mais um exemplo com minha avó, minha avó, então vamos supor que eu saia para a cidade esta noite, vou ao centro, vou passear com os amigos, certo? Podría darles otro ejemplo con mi abuela, mi abuela, así que digamos que esta noche salgo a la ciudad, voy al centro, salgo con los amigos, ¿no? E voi sapete che le nonne italiane sono un po', un po' diciamo premurose, no? |||||||||||||заботливые| |||||grands-mères||||||||attentionnées| |||||grandmothers|Italian|||||||caring| E|vocês|sabem|que|as|avós|italianas|são|um|pouco|um|pouco|digamos|preocupadas|não |||||||||||||fürsorglich| |||||||||||||troskliwe| |||||||||||||турботливі| |||||||||||||huolehtivia| Y|ustedes|saben|que|las|abuelas|italianas|son|un|poco|un|poco|digamos|sobreprotectoras|no Und Sie wissen ja, dass italienische Großmütter etwas, sagen wir mal, nachdenklich sind, nicht wahr? And you know that the Italian grandmothers are a bit, a little we say caring, right? Et vous savez que les grands-mères italiennes sont un peu, disons un peu attentionnées, non ? Og du vet at italienske bestemødre er litt, la oss si litt omsorgsfulle, ikke sant? А ви знаєте, що італійські бабусі трошки, трошки можемо сказати, дбайливі, так? E vocês sabem que as avós italianas são um pouco, um pouco digamos protetoras, não é? Y ustedes saben que las abuelas italianas son un poco, un poco digamos sobreprotectoras, ¿no?

Un po' premurose e quindi per qualsiasi cosa fai ti diranno, per esempio io, “nonna, esco in centro stasera.” E lei, “mi raccomando, stai attento non mangiare le caramelle degli sconosciuti, non mangiare le caramelle degli sconosciuti, mi raccomando, stai attento quando attraversi la strada, mi raccomando se no ti investono, euh mi raccomando, stai attento, stai attento nipotino, mi raccomando! ||||||||||скажут||||||||||||||||||конфеты||||||||||||||пересекаешь||||||||наедут||||||||внучонок|| ||||||||||||||||||||||||prudent||||bonbons||inconnus||||||||||||traverses la rue||||||||te renversent|euh|||||||petit-fils|| ||caring||||any||you do|you|will tell|||||I go out||center|tonight||||||careful|||the|candies|of the|strangers||||candies||unknowns||||careful||cross|||||if||you|get hit|uh||I recommend||careful||careful|grandson|to me| Um|pouco|preocupada|e|então|por|qualquer|coisa|você fizer|te|dirão|por|exemplo|eu|avó|saio|para|o centro|esta noite|E|ela|me|recomenda|você está|atento|não|comer|as|balas|dos|desconhecidos|não|comer|as|balas|dos|desconhecidos|me|recomenda|você está|atento|quando|atravessar|a|rua|me|recomenda|se|não|te|atropelam|euh|me|recomenda|você está|atento|você está|atento|netinho|me|recomenda ||vorsichtig||||||||sagen||||||||||||||aufpassen||||Bonbons||||||||||||||attraversi||||||||investono|euh|||||||Enkel|| ||||||||||powiedzą ci||||||||||||||ostrożny||||||nieznajomych||||||||||uważaj||przechodzisz przez||||||||przejeżdżą cię|||"Proszę cię"||uważaj|||wnuczku|| |||||||||||||||||центр|сьогодні ввечері||||||увай||їсти||цукерки||незнайомців||||||||||||||||||||уть||||||||внук|| ||||||||||sanovat||||||||||||||||||karkkeja||||||||||||||aida||||||||investo|euh|||||||vauva|| Un|poco|sobreprotectora|y|entonces|por|cualquier|cosa|haces|te|dirán|por|ejemplo|yo|abuela|salgo|al|centro|esta noche|Y|ella|me|recomienda|estás|atento|no|comas|las|golosinas|de los|desconocidos|no|comas|las|golosinas|de los|desconocidos|me|recomienda|estás|atento|cuando|cruces|la|calle|me|recomienda|si|no|te|atropellan|eh|me|recomienda|estás|atento|estás|atento|nieto|me|recomienda Sie sind ein bisschen nachdenklich und sagen bei allem, was man tut, zum Beispiel zu mir: "Oma, ich gehe heute Abend in die Stadt." Und sie sagt: "Sei vorsichtig, iss keine Süßigkeiten von Fremden, iss keine Süßigkeiten von Fremden, sei vorsichtig, wenn du die Straße überquerst, pass auf, dass du nicht überfahren wirst, äh, sei vorsichtig, sei vorsichtig, sei vorsichtig, Enkel, sei vorsichtig! A little thoughtful and therefore for whatever you do they will tell you, for example me, "grandmother, I'm going out in the center tonight." And she, "please, be careful not to eat strangers 'candies, do not eat strangers' candies, be careful, be careful when you cross the street, do not mind if they run over you, eh, please, be careful, be careful grandchild , please! Un peu pensif et donc pour quoi que vous fassiez ils vous diront, par exemple moi, "Mamie, je sors en ville ce soir." Et elle, "Je t'en supplie, fais attention à ne pas manger les bonbons des étrangers, ne mange pas les bonbons des étrangers, s'il te plaît, fais attention quand tu traverses la rue, je recommande sinon ils t'écrasent, euh s'il te plaît, fais attention , fais attention petit-fils , écoute-moi ! Litt gjennomtenkt og derfor vil de fortelle deg hva du gjør, for eksempel meg, "bestemor, jeg skal ut i sentrum i kveld." Og hun, "jeg ber deg, vær forsiktig så du ikke spiser godteri fra fremmede, ikke spis søtsaker fra fremmede, vær så snill, vær forsiktig når du krysser gaten, jeg anbefaler om ikke de kjører over deg, euh vær så snill, vær forsiktig , vær forsiktig barnebarn, anbefaler jeg! Немного вдумчивый, и поэтому, что бы вы ни делали, они скажут вам, например, мне: «Бабушка, я иду сегодня вечером в центр». Я рекомендую, будьте осторожны, когда вы переходите дорогу, я рекомендую, если они не вкладывают вас, эх, я рекомендую вам, будьте осторожны, будьте осторожны, внук, я рекомендую! Трошки дбайливі, і тому для будь-якої справи, яку ти робиш, вони скажуть, наприклад, я, “бабусю, я виходжу в центр сьогодні ввечері.” А вона, “будь обережний, не їж цукерки від незнайомців, не їж цукерки від незнайомців, будь обережний, будь обережний, коли перетинаєш вулицю, будь обережний, інакше тебе зб'ють, а, будь обережний, будь обережний, внучку, будь обережний! Um pouco protetoras e então para qualquer coisa que você faça, elas dirão, por exemplo eu, “vó, vou ao centro esta noite.” E ela, “por favor, tenha cuidado, não coma os doces de estranhos, não coma os doces de estranhos, por favor, tenha cuidado ao atravessar a rua, por favor senão você será atropelado, euh por favor, tenha cuidado, tenha cuidado netinho, por favor! Un poco sobreprotectoras y así que por cualquier cosa que hagas te dirán, por ejemplo yo, “abuela, salgo al centro esta noche.” Y ella, “te lo pido por favor, ten cuidado, no comas caramelos de extraños, no comas caramelos de extraños, te lo pido por favor, ten cuidado cuando cruces la calle, te lo pido por favor, si no te atropellan, eh, te lo pido por favor, ten cuidado, ten cuidado nietecito, te lo pido por favor! !” “Mi raccomando perché io ti voglio tanto bene, mi raccomando. ||||you||||| Me|recomiendes|porque|yo|te|quiero|tanto|bien|me|recomiendes Me|recomendo|porque|eu|te|quero|tanto|bem|me|recomendo !" "Pass auf dich auf, denn ich liebe dich so sehr. ! " “I recommend myself because I love you so much, I recommend myself. ! " "Je le recommande parce que je t'aime tellement, s'il te plaît. ! " “Jeg anbefaler det fordi jeg er så glad i deg, vær så snill. ! "" Я рекомендую, потому что я люблю тебя очень, я рекомендую !” “Будь обережний, бо я тебе дуже люблю, будь обережний. !” “Eu te recomendo porque eu gosto muito de você, eu recomendo. !” “Te lo ruego porque te quiero mucho, te lo ruego. Quindi, presta attenzione a tutto quello che fai, gli amici con cui esci, la strada che attraversi, le caramelle degli sconosciuti, con chi guidi, attento, mi raccomando! |обрати внимание||||||||||||||||||||||||| |fais attention à||||||||||||||||||||||||| so|pay|||||||the||||go||||you cross||||unknown|with|whom|you drive||| Então|preste|atenção|a|tudo|aquilo|que|faz|os|amigos|com|quem|sai|a|rua|que|atravessa|os|doces|de|estranhos|com|quem|dirige|cuidado|me|recomendo |leihst||||||||||||||||||||||fährst||| |zwróć uwagę|||||||||||||||przechodzisz przez||||||||uważaj|| |||||||||||||||||||||||водиш||| |kiinnitä||||||||||||||||||||||||| Entonces|presta|atención|a|todo|lo|que|haces|los|amigos|con|con|sales|la|calle|que|cruzas|los|caramelos|de los|desconocidos|con|quien|manejas|ten cuidado|me|recomiendo Achte also auf alles, was du tust, auf die Freunde, mit denen du abhängst, auf die Straße, die du überquerst, auf die Süßigkeiten von Fremden, mit denen du fährst - sei vorsichtig! So, pay attention to everything you do, the friends you hang out with, the road you cross, the strangers' candy, with whom you drive, be careful, I recommend! Alors, faites attention à tout ce que vous faites, aux amis avec qui vous traînez, à la route que vous traversez, aux bonbons des étrangers, avec qui vous conduisez, méfiez-vous, s'il vous plaît ! Så vær oppmerksom på alt du gjør, vennene du henger med, veien du krysser, godteriet til fremmede, som du kjører med, vær forsiktig, vær så snill! Итак, обратите внимание на все, что вы делаете, на друзей, с которыми вы тусуетесь, на дорогу, по которой вы пересекаете, на конфеты незнакомцев, с которыми вы ездите, осторожно, я рекомендую! Então, preste atenção em tudo que você faz, nos amigos com quem você sai, na rua que você atravessa, nas balas de estranhos, com quem você dirige, cuidado, eu recomendo! Así que, presta atención a todo lo que haces, los amigos con los que sales, la calle que cruzas, los caramelos de extraños, con quién conduces, ¡atento, te lo ruego! Quindi, mi raccomando, nipotino mio! |||little nephew| Entonces|mi|recomiendo|nieto|mío Então|me|recomendo|netinho|meu So, please, my grandchild! Так что, пожалуйста, мой внук! Então, eu recomendo, meu sobrinho! Así que, te lo ruego, ¡mi sobrinito! Quindi, questo era il terzo esempio. ||||third| Entonces|esto|era|el|tercer|ejemplo Então|isso|era|o|terceiro|exemplo Dies war also das dritte Beispiel. So this was the third example. Так что это был третий пример. Então, este foi o terceiro exemplo. Así que, este era el tercer ejemplo.

Penso di essere stato abbastanza chiaro e che abbiate tutti gli esempi necessari per capire come usare “mi raccomando”. ||||||||ayez||||nécessaires|||||| |||||clear|||||||necessary|||||| Acho|de|ser|estado|bastante|claro|e|que|tenham|todos|os|exemplos|necessários|para|entender|como|usar|me|recomendo Pienso|de|ser|estado|bastante|claro|y|que|tengan|todos|los|ejemplos|necesarios|para|entender|cómo|usar|me|recomiendan ||||||||||||необхідні|||||| ||||wystarczająco||||macie||||niezbędne|||||| Ich denke, ich habe mich klar genug ausgedrückt, und Sie haben alle Beispiele, die Sie brauchen, um zu verstehen, wie man "Ich empfehle" verwendet. I think I have been clear enough and that you have all the examples necessary to understand how to use "I recommend". Je pense avoir été assez clair et que vous avez tous les exemples dont vous avez besoin pour comprendre comment utiliser "s'il vous plaît". Я думаю, что я достаточно ясно и что у вас есть все примеры, необходимые, чтобы понять, как использовать «Я рекомендую». Acho que fui claro o suficiente e que vocês têm todos os exemplos necessários para entender como usar “eu recomendo”. Creo que he sido lo suficientemente claro y que tienen todos los ejemplos necesarios para entender cómo usar “te lo ruego”. Quindi, “mi raccomando” ascoltate questo video più volte e quindi davvero mi raccomando fatelo e se ancora non capite bene, mi raccomando tornate ai video precedenti, ascoltateli più volte perché davvero mi raccomando dovete farlo, se no, fate un casino, vi ricordate l’espressione “fare un casino”. |||||||||||||сделайте это|||||понять|||||||предыдущие видео|||||||||||||||||||| |||||||||||||faites-le|||||||||revenez à|||précédents|écoutez-les||||||||||||||||||| |||||||||therefore|really|||do it|||||you understand||||you return|to the||previous|listen to them|||||||||||||mess||you remember||||mess Então|me|recomendo|escutem|este|vídeo|mais|vezes|e|então|realmente|me|recomendo|façam|e|se|ainda|não|entendem|bem|me|recomendo|voltem|aos|vídeos|anteriores|escutem-neles|mais|vezes|porque|realmente|me|recomendo|devem|fazê-lo|se|não|fizerem|um|confusão|lhes|lembram|a expressão|fazer|uma|confusão |||||||||||||macht es|||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||zróbcie to|||||||||wróćcie do|||poprzednie filmy wideo|słuchajcie ich|||||||||||||||pamiętacie|||| |||||||||||||зробіть це|||||||||||відео|попередні||||||||||||||||||||казино joten|||||||||joten||||tehkää se|||||||||palatkaa||||kuunnelkaa niitä||||||||||||||||||| Entonces|me|recomiendo|escuchen|este|video|más|veces|y|entonces|de verdad|me|recomiendo|háganlo|y|si|aún|no|entienden|bien|me|recomiendo|regresen|a los|videos|anteriores|escuchenlos|más|veces|porque|de verdad|me|recomiendo|deben|hacerlo|si|no|hacen|un|lío|les|recuerdan||hacer|un|lío Ich empfehle Ihnen also, sich dieses Video mehrmals anzuhören, und dann empfehle ich Ihnen wirklich, es zu tun, und wenn Sie es dann immer noch nicht richtig können, empfehle ich Ihnen, zu den vorherigen Videos zurückzugehen und sie sich mehrmals anzuhören, denn ich empfehle Ihnen wirklich, es zu tun, denn wenn Sie es nicht tun, vermasseln Sie es, und Sie erinnern sich an den Ausdruck "Mist bauen". So, "I recommend" you listen to this video several times and then really I recommend you do it and if you still don't understand it well, I recommend you go back to previous videos, listen to them several times because I really recommend you have to do it, if not, make a mess, remember the expression "make a mess". Alors, "je recommande" écoutez cette vidéo plusieurs fois et ensuite je vous recommande vraiment de la faire et si vous ne comprenez toujours pas bien, merci de revenir aux vidéos précédentes, écoutez-les plusieurs fois car je vous recommande vraiment de faire il, sinon, faites un gâchis, souvenez-vous de l'expression "faites un gâchis". Så "jeg anbefaler" å lytte til denne videoen flere ganger, og så anbefaler jeg å gjøre det, og hvis du fremdeles ikke forstår godt, kan du gå tilbake til de forrige videoene, høre på dem flere ganger fordi jeg virkelig anbefaler at du må gjøre det, hvis ikke, gjør et rot, husk uttrykket "gjør et rot". Отже, "я вас закликаю" слухайте це відео кілька разів і тому справді я вас закликаю зробіть це, і якщо ви все ще не розумієте добре, я вас закликаю повернутися до попередніх відео, слухайте їх кілька разів, бо справді я вас закликаю вам потрібно це зробити, інакше буде безлад, ви пам'ятаєте вираз "влаштувати безлад". Então, "por favor" ouçam este vídeo várias vezes e, por favor, façam isso e se ainda não entenderem bem, por favor, voltem aos vídeos anteriores, ouçam-nos várias vezes porque, por favor, vocês precisam fazer isso, senão, vão fazer uma bagunça, vocês se lembram da expressão "fazer uma bagunça". Entonces, “les recomiendo” que escuchen este video varias veces y realmente les recomiendo que lo hagan y si aún no entienden bien, les recomiendo que vuelvan a los videos anteriores, escúchenlos varias veces porque realmente les recomiendo que lo hagan, si no, harán un lío, ¿recuerdan la expresión “hacer un lío”?.

Se non volete fare un casino o fare un buco nell’acqua, mi raccomando, ascoltate questo video più volte. |||||||||дыру в воде|||||||| ||you want|to make||||||hole|||||||more| Se|não|querem|fazer|um|caos|ou|fazer|um|buraco|na água|me|recomendo|escutem|este|vídeo|mais|vezes |||||bałagan||||dziura w wodzie|w wodzie||||||| ||||||||(неперекладне)||в воді||||||| Si|no|quieren|hacer|un|lío|o|hacer|un|agujero|en el agua|me|recomiendan|escuchen|este|video|más|veces Wenn Sie keine Sauerei machen oder ein Loch ins Wasser sprengen wollen, sollten Sie sich dieses Video mehrmals anhören. If you don't want to mess or make a hole in the water, please listen to this video several times. Hvis du ikke vil rote eller lage et hull i vannet, kan du høre på denne videoen flere ganger. Если вы не хотите испортить или сделать дыру в воде, послушайте это видео несколько раз. Якщо ви не хочете влаштувати безлад або зробити порожнечу, я вас закликаю, слухайте це відео кілька разів. Se vocês não querem fazer uma bagunça ou fazer um buraco na água, por favor, ouçam este vídeo várias vezes. Si no quieren hacer un lío o hacer un agujero en el agua, les recomiendo que escuchen este video varias veces. Non so quando metterò il file PDF, comunque tranquilli, ascoltate più volte e mi raccomando ci vediamo nei prossimi video. ||||||||rauhallisesti|kuunnelkaa|||||||||| ||||||||calm||||||||||| No|sé|cuándo|pondré|el|archivo|PDF|de todos modos|tranquilos|escuchen|más|veces|y|me|recomiendo|nos|veremos|en los|próximos|videos Não|sei|quando|colocarei|o|arquivo|PDF|de qualquer forma|fiquem tranquilos|ouçam|mais|vezes|e|me|recomendo|nos|veremos|nos|próximos|vídeos Ich weiß nicht, wann ich die PDF-Datei ins Netz stelle, aber keine Sorge, hören Sie immer wieder rein und wir sehen uns in den nächsten Videos. I don't know when I will put the PDF file, however don't worry, listen several times and I recommend you see you in the next videos. Je ne sais pas quand je mettrai le fichier PDF, cependant ne vous inquiétez pas, écoutez plusieurs fois et à bientôt dans les prochaines vidéos. Jeg vet ikke når jeg legger PDF-filen, men ikke bekymre deg, lytt flere ganger og se deg i de neste videoene. Не знаю, коли я викладу PDF-файл, але не хвилюйтесь, слухайте кілька разів, і я вас закликаю, ми зустрінемось у наступних відео. Não sei quando colocarei o arquivo PDF, mas fiquem tranquilos, ouçam várias vezes e, por favor, nos vemos nos próximos vídeos. No sé cuándo pondré el archivo PDF, de todos modos, tranquilos, escuchen varias veces y les recomiendo que nos vemos en los próximos videos. Ciao, ciao! Hola| Olá|tchau Tchau, tchau! ¡Hola, hola! Creato da DAVIDE MAZZETTI e corretto da Alberto Italianoautomatico.com =) |||Mazzetti|||||Italienautomatique| ||DAVIDE|MAZZETTI|||||Italianautomatic| Criado|por|DAVIDE|MAZZETTI|e|corrigido|por|Alberto|| |||MAZZETTI|||||| |||Mazzetti|||||Włoski automatyczny| ||Давид|||перевірено||Альберто|| |||MAZZETTI|||||| Creado|por|DAVIDE|MAZZETTI|y|corregido|por|Alberto|| Created by DAVIDE MAZZETTI and corrected by Alberto Italianoautomatico.com =) Створено Давидом Маццетті та відредаговано Альберто Італіаноавтоматично.com =) Criado por DAVIDE MAZZETTI e corrigido por Alberto Italianoautomatico.com =) Creado por DAVIDE MAZZETTI y corregido por Alberto Italianoautomatico.com =)

SENT_CWT:AFkKFwvL=7.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.91 SENT_CWT:AFkKFwvL=7.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.67 pt:AFkKFwvL es:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=54 err=0.00%) translation(all=45 err=0.00%) cwt(all=853 err=9.14%)