×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

Imparo l'italiano con Pinocchio, 03 - Imparo l'italiano con Pinocchio

03 - Imparo l'italiano con Pinocchio

Capitolo 3

La casa di Geppetto è una piccola stanza al piano terra. I mobili sono molto semplici: una sedia, un letto duro e un vecchio tavolino.

Sulla parete si vede un caminetto con il fuoco acceso e una pentola con l'acqua che bolle. Ma è solo una pittura sul muro...

Appena entra in casa Geppetto inizia a lavorare sul pezzo di legno per fare il suo burattino.

− Che nome gli metto? − dice fra sé e sé.

− Lo voglio chiamare Pinocchio! Questo nome gli porterà fortuna. Ho conosciuto una famiglia intera di Pinocchi: Pinocchio il padre, Pinocchia la madre e Pinocchi i ragazzi, e tutti stavano molto bene.

Dopo aver trovato il nome al suo burattino, continua a lavorare con grande entusiasmo: fa i capelli, poi la fronte, poi gli occhi.

Ma subito si accorge con meraviglia che gli occhi del burattino si muovono e lo guardano fisso.

Geppetto, infastidito da quello sguardo, dice:

− Occhiacci di legno! Perché mi guardate?

Nessuno risponde.

Allora, dopo gli occhi, fa il naso. Ma il naso, appena fatto, comincia a crescere.

E cresce, cresce, cresce e diventa in pochi minuti un nasone lunghissimo.

Il povero Geppetto lo taglia continuamente per farlo più corto. Ma più lo taglia, più il naso diventa lungo.

Dopo il naso fa la bocca. E la bocca non è ancora finita che comincia subito a ridere e a prenderlo in giro.

− Smetti di ridere! − dice Geppetto arrabbiato, ma è come parlare a un muro.

− Smetti di ridere, ti ripeto! − urla con voce minacciosa.

Allora la bocca smette di ridere, ma tira fuori tutta la lingua.

Geppetto decide di far finta di niente, per non arrabbiarsi troppo, e continua a lavorare.

Dopo la bocca, fa il mento, poi il collo, le spalle, lo stomaco, le braccia e le mani.

Appena finite le mani sente portarsi via la parrucca dalla testa. Guarda in alto e cosa vede?

Vede la sua parrucca gialla in mano al burattino.

− Pinocchio! Rendimi subito la mia parrucca!

E Pinocchio, invece di rendergli la parrucca, se la mette sopra la propria testa e ride.

Il povero Geppetto diventa triste e malinconico come non è mai stato in vita sua e dice a Pinocchio:

− Male, ragazzo mio, male! Non sei ancora finito e già manchi di rispetto a tuo padre!

Si asciuga una lacrima e continua a lavorare.

Quando Geppetto finisce i piedi gli arriva sulla punta del naso un calcio.

− Me lo merito! − dice. – Dovevo pensarci prima! Ormai è tardi!

Poi prende il burattino e lo mette per terra, sul pavimento della stanza, per farlo camminare.

Pinocchio fa fatica a muoversi e Geppetto lo tiene per mano e lo aiuta.

Ma poco dopo Pinocchio impara a camminare bene e inizia a correre per la stanza.

Geppetto cerca di fermarlo ma Pinocchio vede la porta aperta della casa e esce di corsa.

Geppetto, preoccupato, gli corre dietro lungo la strada, ma non riesce a raggiungerlo perché Pinocchio è troppo veloce.

Parole difficili del capitolo 3

Il mobile: oggetto di arredamento della casa, come il tavolo, la sedia, l'armadio, etc.

Duro: di consistenza rigida, per esempio duro come la pietra

Il fuoco: la fiamma e il calore prodotti dalla combustione del legno

Una pentola: contenitore di metallo usato per cuocere gli alimenti, rotondo e alto

Bollire l'acqua: riscaldare l'acqua finché diventa molto molto calda, a 100 gradi centigradi

Una pittura: immagine colorata fatta a mano, con colori e pennelli, di solito un quadro o un affresco

La fronte: parte alta della faccia dell'uomo, tra gli occhi e i capelli

Guardare fisso: guardare intensamente in un unico punto

Occhiacci: occhi cattivi

Crescere: diventare più grande

Tagliare: dividere in più parti o staccare una parte dal resto

Prendere in giro: dire qualcosa di cattivo o divertente su qualcuno

Arrabbiato: di cattivo umore, nervoso

Fare finta di niente: ignorare

Cominciare: iniziare

Parlare a un muro: fare una cosa inutile

Il mento: parte della faccia dell'uomo, sotto la bocca

Il collo: parte del corpo umano, collega la testa al resto del corpo

Le spalle: parti del corpo umano, collegano le braccia alla schiena

Rendere: restituire, dare indietro

Mancare di rispetto: non dare rispetto, comportarsi senza rispetto

Asciugare: assorbire o eliminare liquidi o umidità; per esempio asciugarsi le mani dopo essersele lavate

Una lacrima: piccola quantità di acqua che esce dagli occhi quando si è tristi

Tirare un calcio: colpire con un piede

Il pavimento: parte della stanza, dove si cammina; ogni stanza è composta da un pavimento, un soffitto e quattro pareti

Raggiungere : arrivare vicino

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

03 - Imparo l'italiano con Pinocchio Μαθαίνω|ιταλικά|με|Πινόκιο I learn|Italian||Pinocchio aprendo||com| I learn|Italian||Pinocchio lerne|||Pinocchio Aprendo|italiano|con|Pinocho 03 - Italienisch lernen mit Pinocchio 03 - I learn Italian with Pinocchio 03 - Apprendre l'italien avec Pinocchio 03 - ピノキオと学ぶイタリア語 03 - Italiaans leren met Pinokkio 03 - Nauka włoskiego z Pinokiem 03 - Aprender italiano com o Pinóquio 03 - Учим итальянский с Пиноккио 03 - Lär dig italienska med Pinocchio 03 - Pinokyo ile İtalyanca Öğrenmek 03 - 我和皮諾丘一起學義大利語 03 - Aprendo el italiano con Pinocho 03 - Μαθαίνω ιταλικά με τον Πινόκιο

Capitolo 3 Κεφάλαιο Kapitel Capítulo Kapitel 3 Bölüm 3 Capítulo 3 Κεφάλαιο 3

La casa di Geppetto è una piccola stanza al piano terra. Το|σπίτι|του|Τζεπέτο|είναι|ένα|μικρό|δωμάτιο|στο|επίπεδο|γη |||||||room||rez-de-chaussée| |||Geppetto||a||room|in the|ground|ground |||||||||piso| |||||||||floor| |Haus||Geppettos|ist||kleine|Raum|im|Erdgeschoss|Erdgeschoss |||||||||parterze| La|casa|de|Geppetto|es|una|pequeña|habitación|en el|planta|baja Das Haus von Geppetto ist ein kleines Zimmer im Erdgeschoss. Geppetto's house is a small room on the ground floor. Geppetto'nun evi zemin katta küçük bir odadır. La casa de Geppetto es una pequeña habitación en la planta baja. Το σπίτι του Τζεπέτο είναι ένα μικρό δωμάτιο στο ισόγειο. I mobili sono molto semplici: una sedia, un letto duro e un vecchio tavolino. Τα|έπιπλα|είναι|πολύ|απλά|μια|καρέκλα|ένα|κρεβάτι|σκληρό|και|ένα|παλιό|τραπεζάκι ||||||chaise|||||||table the|furniture|are||simple||chair|a|bed|hard|||old|small table ||||simples||chair||cama|duro||||mesinha ||||simple||chair|||hard|||| die|Die Möbel|||einfach||Stuhl|ein|Bett|hart|und|ein|alter|Tischchen |||||||||sert|||| Los|muebles|son|muy|simples|una|silla|una|cama|dura|y|una|viejo|mesita |meble|||||||łóżko|twarde||||stolik Die Einrichtung ist sehr einfach: ein Stuhl, ein hartes Bett und ein alter Couchtisch. The furniture is very simple: a chair, a hard bed, and an old coffee table. Mobilyalar çok basit: bir sandalye, sert bir yatak ve eski bir sehpa. Los muebles son muy simples: una silla, una cama dura y una vieja mesita. Τα έπιπλα είναι πολύ απλά: μια καρέκλα, ένα σκληρό κρεβάτι και ένα παλιό τραπεζάκι.

Sulla parete si vede un caminetto con il fuoco acceso e una pentola con l'acqua che bolle. Στον|τοίχο|(αντωνυμία υποκείμενου)|βλέπεις|ένα|τζάκι|με|τη|φωτιά|αναμμένο|και|μια|κατσαρόλα|με|το νερό|που|βράζει sur la|wall||||cheminée|||feu|allumé|||marmite||||bout. On|wall|themselves|you see||fireplace|||fire|lit|||pot|with|the water||bubbling na|parede||||lareira||||aceso|||panela||a água||ferve |||||камин||||||||||| ||||||||||||||||boils An der|Wand|man|sieht|ein|Kamin|mit|das|Feuer|brennend|und|eine|Topf|mit|dem Wasser|die|kocht |||||öppen spis||||tändt|||kastrull|||| |ścianie||||kominek||||zapalone|||garnek||||wrze |стіні||||камін||||||||||| |||||||||разагрэтае||||||| En|pared|se|ve|un|chimenea|con|el|fuego|encendido|y|una|olla|con||que|hierve An der Wand sind ein Kamin mit einem brennenden Feuer und ein Topf mit kochendem Wasser zu sehen. A fireplace with a fire burning and a pot with water boiling can be seen on the wall. Duvarda yanan bir ateş ve içinde su kaynayan bir tencere bulunan bir şömine görebilirsiniz. En la pared se ve una chimenea con el fuego encendido y una olla con agua hirviendo. Στον τοίχο φαίνεται μια εστία με τη φωτιά αναμμένη και μια κατσαρόλα με το νερό να βράζει. Ma è solo una pittura sul muro... Μα|είναι|μόνο|μια|ζωγραφιά|στον|τοίχο ||||painting|| but|it is|only|an|painting|on the|wall ||||pintura||muro ||||карціна|| ||||painting|| aber|||eine|Gemälde||Wand ||||resim|| ||||målning|| ||||malowidło||murze |||один|картина|| Pero|es|solo|una|pintura|en el|muro Aber es ist nur ein Bild an der Wand... But it is just a painting on the wall.... Mas é apenas um quadro na parede... Ama bu sadece duvardaki bir resim... Pero es solo una pintura en la pared... Αλλά είναι μόνο μια ζωγραφιά στον τοίχο...

Appena entra in casa Geppetto inizia a lavorare sul pezzo di legno per fare il suo burattino. Μόλις|μπαίνει|στο|σπίτι|Γεppέττο|αρχίζει|να|εργάζεται|πάνω στο|κομμάτι|από|ξύλο|για να|κάνει|τον|δικό του|μαριονέτα à peine|||||||travailler|||||||||puppet as soon as|enters||house|Geppetto|he begins||work|on the|piece||wood||to make||his|puppet ||||||||||||||||boneco |||||starts||工作||||||||| gerade|betritt||Haus|Geppetto|beginnt|zu|arbeiten|an dem|Stück Holz|von|Holz||machen|sein|sein|Puppe jak tylko||||||||||||||||marionetka Apenas|entra|en|casa|Geppetto|empieza|a|trabajar|en el|trozo|de|madera|para|hacer|el|su|muñeco de madera Sobald er das Haus betritt, fängt Geppetto an, das Stück Holz zu bearbeiten, um seine Puppe herzustellen. As soon as he enters the house Geppetto starts working on the piece of wood to make his puppet. Assim que entra em casa, Gepeto começa a trabalhar no pedaço de madeira para fazer a sua marioneta. Geppetto eve girer girmez kuklasını yapmak için tahta parçası üzerinde çalışmaya başlar. Apenas entra en casa Geppetto, comienza a trabajar en el trozo de madera para hacer su marioneta. Μόλις μπαίνει στο σπίτι ο Τζεπέτο αρχίζει να δουλεύει στο κομμάτι ξύλου για να φτιάξει την μαριονέτα του.

− Che nome gli metto? Ποιο|όνομα|του|βάζω |nom|lui|mets What|name|to him|put |||coloco |||I put Was||ihm|welchen Namen gebe Qué|nombre|le|pongo - Welchen Namen soll ich ihr geben? - What name shall I put on him? - Ona ne isim vereyim? − ¿Qué nombre le pongo? − Ποιο όνομα να του βάλω; − dice fra sé e sé. λέει|μεταξύ|του|και|του says|entre|soi|et|himself says|between himself|to himself|and|himself diz|entre si||| ||自己||itself spricht|zwischen|sich||sich mówi||||siebie dice|entre|sí|y|sí - sagt er zu sich selbst. - he says to himself. − il dit entre lui et lui-même. - говорит он себе. - kendi kendine söylüyor. − dice para sí mismo. − λέει μέσα του.

− Lo voglio chiamare Pinocchio! Το|θέλω|να τον ονομάσω|Πινόκιο ||appeler|Je veux l'appeler Pinocchio! ich|will|nennen|Pinocchio him|I want|to call|Pinocchio Lo|quiero|llamar|Pinocho - Ich möchte ihn Pinocchio nennen! - I want to call him Pinocchio! − Je veux l'appeler Pinocchio! - Ona Pinokyo demek istiyorum! − ¡Quiero llamarlo Pinocho! − Θέλω να τον ονομάσω Πινόκιο! Questo nome gli porterà fortuna. Αυτό|όνομα|του|θα φέρει|τύχη dieser|Name|ihm|bringen|Glück |name|him|will bring|luck |||trará|sorte Este|nombre|le|traerá|suerte Dieser Name wird ihm Glück bringen. This name will bring him good luck. این نام برای او شانس می آورد. Ce nom lui portera chance. Это имя принесет ему удачу. Bu isim ona şans getirecek. Este nombre le traerá suerte. Αυτό το όνομα θα του φέρει τύχη. Ho conosciuto una famiglia intera di Pinocchi: Pinocchio il padre, Pinocchia la madre e Pinocchi i ragazzi, e tutti stavano molto bene. Εγώ|γνώρισα|μια|οικογένεια|ολόκληρη|του|Πινόκιο|Πινόκιο|ο|πατέρας|Πινόκκια|η|μητέρα|και|Πινόκιοι|οι|γιοι|και|όλοι|ήταν|πολύ|καλά ||||entière||Pinocchios||||Pinocchiette||mère|||||||alla|| I|met|an|family|whole||Pinocchio|Pinocchios|the|father|Pinocchio||||Pinocchis||boys|and|all|were|| ||||inteira|||||||||||||||estavam|muito| ||||||||||||||Пінохі||||||| |||||||皮諾丘|||皮諾奇亞||||皮諾奇|||||很好|| Ich|bekannt|eine|Familie|ganze||Pinocchios||der|Vater|Pinocchia die Mutter|||und|Pinocchi die Jungs||die Jungs|||waren||gut ||||cała||Pinokki||||Pinokkię|||||||||byli||dobrze He|conocido|una|familia|entera|de|Pinocchis|Pinocchio|el|padre|Pinocchia|la|madre|y|Pinocchis|los|niños|y|todos|estaban|muy|bien Ich traf eine ganze Familie von Pinocchios: Pinocchio, den Vater, Pinocchia, die Mutter, und Pinocchi, die Jungen, und es ging ihnen allen sehr gut. I met a whole family of Pinocchios: Pinocchio the father, Pinocchia the mother and Pinocchi the boys, and they were all doing very well. Я познакомился с целой семьей Пиноккио: Пиноккио-отец, Пиноккиа-мать и Пинокки-мальчики, и все они были очень здоровы. Bütün bir Pinocchio ailesiyle tanıştım: Baba Pinocchio, anne Pinocchia ve çocuklar Pinocchi ve hepsi çok iyiydi. Conocí a una familia entera de Pinochos: Pinocho el padre, Pinocha la madre y Pinochos los chicos, y todos estaban muy bien. Γνώρισα μια ολόκληρη οικογένεια Πινόκιο: τον Πινόκιο τον πατέρα, την Πινόκιο τη μητέρα και τους Πινόκιο τα παιδιά, και όλοι ήταν πολύ καλά.

Dopo aver trovato il nome al suo burattino, continua a lavorare con grande entusiasmo: fa i capelli, poi la fronte, poi gli occhi. Μετά|να|βρει|το|όνομα|στο|του|μαριονέτα|συνεχίζει|να|εργάζεται|με|μεγάλη|ενθουσιασμό|κάνει|τα|μαλλιά|μετά|το|μέτωπο|μετά|του|μάτια |||||||marionnette||||||||||||||| after|having|found|||for|his|puppet|he continues|||||enthusiasm|he makes||hair|then||forehead|then||eyes |||||||||||||||||||testa||| ||||||||繼續|||||熱情|做|||||||| |haben|gefunden|den|Namen||seinem|Puppe|er fährt fort|||mit|großem|Begeisterung|er macht|die|Haare|dann|die|Stirn|dann||Augen |||||||marionetka||||||||||||czoło||| Después|haber|encontrado|el|nombre|a su||marioneta|continúa|a|trabajar|con|gran|entusiasmo|hace|los|cabellos|luego|la|frente|luego|los|ojos Nachdem er einen Namen für seine Puppe gefunden hat, arbeitet er mit großem Enthusiasmus weiter: Er macht die Haare, dann die Stirn, dann die Augen. After finding a name for his puppet, he continues to work with great enthusiasm: he does the hair, then the forehead, then the eyes. Kuklasına bir isim bulduktan sonra büyük bir şevkle çalışmaya devam ediyor: önce saçlarını, sonra alnını, sonra da gözlerini yapıyor. Después de encontrar el nombre para su marioneta, continúa trabajando con gran entusiasmo: hace el cabello, luego la frente, luego los ojos. Αφού βρήκε το όνομα για την κούκλα του, συνεχίζει να εργάζεται με μεγάλο ενθουσιασμό: φτιάχνει τα μαλλιά, μετά το μέτωπο, μετά τα μάτια.

Ma subito si accorge con meraviglia che gli occhi del burattino si muovono e lo guardano fisso. Αλλά|αμέσως|(αντωνυμία)|συνειδητοποιεί|με|θαυμασμό|ότι|(αντωνυμία)|μάτια|του|μαριονέτα|(αντωνυμία)|κινούνται|και|(αντωνυμία)|κοιτούν|σταθερά il|||s'aperçoit||wonder|||eyes||||bougent|||regardent|fixed but|immediately||realizes||wonder||to him|||puppet|he|move|and|at him|they look|intently |||percebe||surpresa|||||||se movem|||olham|fixamente |||注意||驚奇|||||||移動|||看著他|凝視著 |sofort||bemerkt||Erstaunen||die|Augen||der Puppen||bewegen sich||ihn|starren an|fest |||märker|||||||||rör sig||||starkt |||zdaje sobie sprawę|||||||marionetka||ruszają||||uważnie Pero|de inmediato|se|da cuenta|con|asombro|que|los|ojos|del|muñeco de madera|se|mueven|y|lo|miran|fijamente Doch sofort stellt er verwundert fest, dass sich die Augen der Puppe bewegen und ihn anstarren. But immediately he notices with wonder that the puppet's eyes move and stare at him. Но тут же он с удивлением замечает, что глаза куклы двигаются и смотрят на него. Ancak kuklanın gözlerinin hareket ettiğini ve kendisine baktığını hemen fark eder. Pero de inmediato se da cuenta con asombro de que los ojos de la marioneta se mueven y lo miran fijamente. Αλλά αμέσως παρατηρεί με θαυμασμό ότι τα μάτια της κούκλας κινούνται και τον κοιτούν σταθερά.

Geppetto, infastidito da quello sguardo, dice: Τζεπέτο|ενοχλημένος|από|εκείνο|βλέμμα|λέει |agacé par|||regard| Geppetto|bothered|by|that|look| |irritado|||olhar| |感到厭煩|||那個眼神|說道 Geppetto|genervt|||Blick| |irriterad|||| |zirytowany|||| Geppetto|fastidiado|por|esa|mirada|dice Geppetto, genervt von diesem Blick, sagt: Geppetto, annoyed by that look, says: Geppetto, agacé par ce regard, dit : Gepeto, irritado com aquele olhar, diz: Bu bakıştan rahatsız olan Geppetto şöyle der: Geppetto, molesto por esa mirada, dice: Ο Τζεπέτο, ενοχλημένος από αυτό το βλέμμα, λέει:

− Occhiacci di legno! вочкі|| Vilains yeux de bois||wood big eyes||wood Olhos|| μάτια|από|ξύλο Holzaugen!||Holz träögon|| Occhiacci|| ojos de|de|madera − Holzaugen! − Wooden eyes! − Yeux en bois ! - Деревянные глаза! - Tahta gözler! − ¡Ojos de madera! − Ξύλινα μάτια! Perché mi guardate? Γιατί|με|κοιτάτε ||schaut |me|are looking ¿Por qué|me|miran Warum schaut ihr mich an? Why are you looking at me? Pourquoi me regardez-vous ? Neden bana bakıyorsun? ¿Por qué me miran? Γιατί με κοιτάτε;

Nessuno risponde. Κανείς|απαντά no one|he answers |responde |回答 |antwortet Nadie|responde Niemand antwortet. No one answers. Kimse cevap vermiyor. Nadie responde. Κανείς δεν απαντά.

Allora, dopo gli occhi, fa il naso. Λοιπόν|μετά|τα|μάτια|κάνει|τη|μύτη ||||||Nase then|after|the||||nose Entonces|después|los|ojos|hace|la|nariz Dann, nach den Augen, macht er die Nase. Then, after the eyes, he does the nose. Sonra, gözlerden sonra burnu yapıyor. Entonces, después de los ojos, hace la nariz. Λοιπόν, μετά τα μάτια, φτιάχνει τη μύτη. Ma il naso, appena fatto, comincia a crescere. Αλλά|το|μύτη|μόλις|φτιαγμένος|αρχίζει|να|μεγαλώνει |||||||to grow |||just|made|begins||grow |||gerade eben|gerade gemacht|beginnt||wachsen |||||||växa Pero|el|nariz|apenas|hecho|comienza|a|crecer |||dopiero||||rosnąć Aber die Nase beginnt zu wachsen, sobald sie fertig ist. But the nose, as soon as it is done, begins to grow. Mais le nez, dès qu'il est fait, commence à pousser. Ancak burun, yapılır yapılmaz büyümeye başlar. Pero la nariz, apenas hecha, comienza a crecer. Αλλά η μύτη, μόλις φτιαχτεί, αρχίζει να μεγαλώνει.

E cresce, cresce, cresce e diventa in pochi minuti un nasone lunghissimo. Και|μεγαλώνει|μεγαλώνει|μεγαλώνει|και|γίνεται|σε|λίγα|λεπτά|ένα|μύτη|πολύ μακρύς ||||||||||gros nez|très long |grows|it grows|it grows||becomes||a few|||big nose|very long |||||vira|||||nariz grande|muito longo ||||||||||нос| |增長||||變成||||||非常長的 |wächst||||wird|||||Rüssel|sehr lang ||||||||||nosorożec|bardzo długi Y|crece|crece|crece|y|se convierte|en|pocos|minutos|una|nariz|larguísima Und sie wächst und wächst und wächst innerhalb weniger Minuten zu einer sehr langen Nase. And it grows and grows and grows into a very long nose in a few minutes. Ve dakikalar içinde büyür, büyür ve çok uzun bir burun haline gelir. Y crece, crece, crece y se convierte en pocos minutos en una naricita larguísima. Και μεγαλώνει, μεγαλώνει, μεγαλώνει και γίνεται σε λίγα λεπτά μια πολύ μακριά μύτη.

Il povero Geppetto lo taglia continuamente per farlo più corto. Ο|φτωχός|Τζεπέτο|τον|κόβει|συνεχώς|για να|τον κάνει|πιο|κοντό ||||coupe|continuement||||plus court |poor||it|cuts|continuously|to|make|more|short ||||corta|continuamente||||curto ||||切|不斷地||||短 ||der arme Geppetto||schneidet|ständig||kürzer zu machen||kurz ||||tnie|ciągle||||krótki El|pobre|Geppetto|lo|corta|continuamente|para|hacerlo|más|corto Der arme Geppetto schneidet ihn ständig ab, um ihn kürzer zu machen. Poor Geppetto continuously cuts it to make it shorter. Zavallı Geppetto onu kısaltmak için sürekli kesiyor. El pobre Geppetto lo corta continuamente para hacerlo más corto. Ο καημένος ο Τζεπέτο την κόβει συνεχώς για να την κάνει πιο κοντή. Ma più lo taglia, più il naso diventa lungo. Αλλά|όσο|τον|κόβει|τόσο|ο|μύτη|γίνεται|μακρύς |||coupe||||devient| but||the|cut||||it becomes|long |||||||wird| Pero|más|lo|corta|más|la|nariz|se vuelve|largo Aber je mehr er sie schneidet, desto länger wird die Nase. But the more he cuts it, the longer the nose becomes. Ama ne kadar çok keserse, burun o kadar uzuyor. Pero cuanto más lo corta, más largo se vuelve la nariz. Αλλά όσο την κόβει, τόσο η μύτη γίνεται πιο μακριά.

Dopo il naso fa la bocca. Μετά|το|μύτη|κάνει|το|στόμα |||fait||bouche ||nose|makes|the|mouth Después|el|nariz|hace|la|boca Nach der Nase kommt der Mund. After the nose makes the mouth. Après le nez vient la bouche. Burundan sonra ağız gelir. Después de la nariz hace la boca. Μετά τη μύτη φτιάχνει το στόμα. E la bocca non è ancora finita che comincia subito a ridere e a prenderlo in giro. Και|η|στόμα|δεν|είναι|ακόμα|τελειωμένη|που|αρχίζει|αμέσως|να|γελάει|και|να|τον πάρει|στο|γύρο ||||||||||||||le prendre||gagner ||mouth|||not yet|finished|that|it begins|immediately||laugh||at|make fun of him|in|tease ||||||||||||||prendê-lo||giro |||||||||||笑|||把它||開玩笑 |||||||||||lachen|||verarschen||auf den Arm nehmen Y|la|boca|no|está|todavía|terminada|que|comienza|inmediatamente|a|reír|y|a|tomarlo|en|broma |||||||||||śmiać się|||brać go||głupca Und ihr Mund ist noch nicht fertig, als sie sofort anfängt zu lachen und ihn zu necken. And the mouth is not yet finished that she immediately begins to laugh and tease him. А ее рот еще не закончил, как она тут же начинает смеяться и дразнить его. Ağzındaki bakla henüz bitmemiştir ki hemen gülmeye ve ona sataşmaya başlar. Y la boca aún no está terminada cuando empieza a reírse y a burlarse de él. Και το στόμα δεν έχει τελειώσει ακόμα και αρχίζει αμέσως να γελάει και να τον κοροϊδεύει.

− Smetti di ridere! Σταμάτα|να|γελάς arrête||rire stop||laugh Pare||rir Hör auf|| przestań|| Deja|de|reír - Hör auf zu lachen! - Stop laughing! - Gülmeyi kes! − ¡Deja de reírte! − Σταμάτα να γελάς! − dice Geppetto arrabbiato, ma è come parlare a un muro. λέει|Τζεπέτο|θυμωμένος|αλλά|είναι|όπως|να μιλήσεις|σε|έναν|τοίχο ||angry||||||| |Geppetto|angry|but||as|to speak||a|wall ||irritado||||||| ||生氣||||||| |Geppetto|verärgert|||||||Wand dice|Geppetto|enojado|pero|es|como|hablar|a|una|pared - sagt Geppetto wütend, aber es ist, als würde man gegen eine Wand sprechen. - Geppetto says angrily, but it's like talking to a wall. - diz Gepeto com raiva, mas é como falar com uma parede. - сердито говорит Джеппетто, но это все равно что разговаривать со стеной. - der Geppetto öfkeyle, ama bu bir duvarla konuşmak gibidir. − dice Geppetto enojado, pero es como hablarle a una pared. − λέει ο Τζεπέτο θυμωμένος, αλλά είναι σαν να μιλάς σε τοίχο.

− Smetti di ridere, ti ripeto! Σταμάτα|να|γελάς|σε|επαναλαμβάνω ||||je te répète stop|||you|repeat Hör auf|||ich|ich wiederhole przestań||||powtarzam Deja|de|reír|te|repito - Hör auf zu lachen, ich wiederhole! - Stop laughing, I repeat! - Gülmeyi kes, tekrar ediyorum! − ¡Deja de reírte, te lo repito! − Σταμάτα να γελάς, σου το επαναλαμβάνω! − urla con voce minacciosa. φωνάζει|με|φωνή|απειλητική |||menaçante shouts||voice|threatening |||ameaçadora |||пагрозлівай schreit|||bedrohlich |||tehditkar |||hotfull grita|con|voz|amenazante krzyczy|||groźnym - schreit er mit drohender Stimme. - shouts in a threatening voice. - кричит он угрожающим голосом. - tehditkar bir sesle bağırır. − grita con voz amenazante. − φωνάζει με απειλητική φωνή.

Allora la bocca smette di ridere, ma tira fuori tutta la lingua. Τότε|η|στόμα|σταματάει|να|γελάει|αλλά|βγάζει|έξω|όλη|η|γλώσσα |||cesse|||||||| then|||stops|||but|sticks|out|all||tongue |||para de||||tira|||| |||停止|||||||| Dann|||hört auf|||aber|zieht||||Zunge |||slutar|||||||| |||przestaje||||wyciąga|||| Entonces|la|boca|deja|de|reír|pero|saca|fuera|toda|la|lengua Dann hört sein Mund auf zu lachen, aber er streckt die Zunge heraus. Then the mouth stops laughing, but sticks out the whole tongue. Затем его рот перестает смеяться, но он высовывает язык. Sonra ağzı gülmeyi kesiyor ama dilini dışarı çıkarıyor. Entonces la boca deja de reír, pero saca toda la lengua. Τότε το στόμα σταματά να γελά, αλλά βγάζει όλη τη γλώσσα.

Geppetto decide di far finta di niente, per non arrabbiarsi troppo, e continua a lavorare. Τζεπέτο|αποφασίζει|να|κάνει|προσποίηση|του|τίποτα|για να|να μην|θυμώσει|πολύ|και|συνεχίζει|να|εργάζεται |décide||faire|pretend||rien|||se fâcher|||||travailler Geppetto|decides|of|pretend|pretend||nothing|to|not|get too angry|too||||work |decide|||fingir||nada|||||||| |決定|||假裝||什麼都沒有|||||||| Geppetto|entschließt sich||so tun als|so tun als|||um||sich ärgern||||| ||||udawać||nic|||złościć się||||| Geppetto|decide|de|hacer|finta|de|nada|para|no|enojarse|demasiado|y|continúa|a|trabajar Geppetto beschließt, ein Auge zuzudrücken, um sich nicht zu sehr zu ärgern, und arbeitet weiter. Geppetto decides to play dumb, so as not to get too upset, and continues working. Джеппетто решает закрыть на это глаза, чтобы не слишком сердиться, и продолжает работу. Geppetto çok kızmamak için görmezden gelmeye karar verir ve çalışmaya devam eder. Geppetto decide hacer como si nada, para no enojarse demasiado, y continúa trabajando. Ο Τζεπέτο αποφασίζει να κάνει ότι δεν συμβαίνει τίποτα, για να μην θυμώσει πολύ, και συνεχίζει να εργάζεται.

Dopo la bocca, fa il mento, poi il collo, le spalle, lo stomaco, le braccia e le mani. Μετά|το|στόμα|κάνει|το|πηγούνι|μετά|το|λαιμός|οι|ώμοι|το|στομάχι|τα|χέρια|και|τα|χέρια |||||menton|||neck||shoulders||estomac||arms||| ||mouth|does|the|chin|||neck|the|shoulders|the|stomach||arms|||hands |||||queixo|||pescoço||ombros||estômago||||| |||||Kinn|||Hals||Schultern||der Bauch||die Arme||| |||||haka|||||||||||| |||||podbródek|||szyja||ramiona||brzuch||ramiona||| Después|la|boca|hace|el|mentón|luego|el|cuello|los|hombros|el|estómago|los|brazos|y|las|manos Nach dem Mund bearbeitet er das Kinn, dann den Nacken, die Schultern, den Bauch, die Arme und die Hände. After the mouth, it does the chin, then the neck, shoulders, stomach, arms and hands. Depois da boca, faz o queixo, depois o pescoço, os ombros, o estômago, os braços e as mãos. После рта он обрабатывает подбородок, затем шею, плечи, живот, руки и кисти. Ağızdan sonra çeneyi, ardından boynu, omuzları, karnı, kolları ve elleri yapar. Después de la boca, hace la barbilla, luego el cuello, los hombros, el estómago, los brazos y las manos. Μετά το στόμα, φτιάχνει το πηγούνι, μετά το λαιμό, τους ώμους, το στομάχι, τα χέρια και τα δάχτυλα.

Appena finite le mani sente portarsi via la parrucca dalla testa. Μόλις|τελειώσουν|οι|χέρια|αισθάνεται|να την πάρει|μακριά|η|περούκα|από|κεφάλι ||||sente|se faire enlever||||| just|finished||hands|feels|herself|away|the|wig|from the|head apenas|finitas||mãos||levar-se||a||| |||||паводзіць сябе||||| |fertig||Hände|spürt|weggenommen werden|||Perücke|| |||||ta sig||||| Apenas|terminadas|las|manos|siente|llevarse|lejos|la|peluca|de la|cabeza jak tylko|skończone||||zabierać się|zabrać||peruka|| Sobald er mit seinen Händen fertig ist, spürt er, wie ihm die Perücke vom Kopf fällt. As soon as his hands are finished he feels the wig being taken off his head. Dès qu'il termine ses mains, il sent la perruque se détacher de sa tête. Как только он заканчивает работу, он чувствует, как парик слетает с его головы. Ellerini bitirir bitirmez peruğun kafasından çıktığını hisseder. Apenas termina las manos siente que le quitan la peluca de la cabeza. Μόλις τελειώνει τα χέρια του, αισθάνεται να του παίρνουν την περούκα από το κεφάλι. Guarda in alto e cosa vede? Κοίτα|προς|ψηλά|και|τι|βλέπει regarde||haut|||voit look|in|up||what|see ||上方||| Schau||oben||| ||wysoko||| Mira|hacia|arriba|y|qué|ve Er schaut auf und was sieht er? He looks up and what does he see? Он поднимает голову и что же он видит? Yukarı bakıyor ve ne görüyor? Mira hacia arriba y ¿qué ve? Κοιτάζει ψηλά και τι βλέπει;

Vede la sua parrucca gialla in mano al burattino. Βλέπει|τη|δική του|περούκα|κίτρινη|στο|χέρι|του|μαριονέτα he sees|||wig|yellow|in|hand|to the|puppet |a||||||| |||Perücke|||||der Puppenspieler |||peruka|||||marionetka Ve|la|su|peluca|amarilla|en|mano|al|marioneta Er sieht seine gelbe Perücke in der Hand der Puppe. He sees his yellow wig in the puppet's hand. Kuklanın elinde sarı peruğunu görür. Ve su peluca amarilla en manos del muñeco. Βλέπει την κίτρινη περούκα του στα χέρια του μαριονέτα.

− Pinocchio! Πινόκιο Pinocho - Pinocchio! - Pinocchio! - Pinokyo! − ¡Pinocho! − Πινόκιο! Rendimi subito la mia parrucca! Επιστρέφεις|αμέσως|την|μου|περούκα rends-moi|||| give me|immediately|||wig me devolva|||| Gib mir||||Perücke oddaj mi||||peruka Devuélveme|inmediatamente|la|mi|peluca Gib mir sofort meine Perücke zurück! Give me back my wig now! Geef me nu mijn pruik terug! Peruğumu geri ver hemen! ¡Devuélveme mi peluca de inmediato! Δώσε μου αμέσως την περούκα μου!

E Pinocchio, invece di rendergli la parrucca, se la mette sopra la propria testa e ride. Και|Πινόκιο|αντί|να|του επιστρέψει|την|περούκα|αν|την|βάλει|πάνω|την|δική του|κεφαλή|και|γελά ||||lui rendre|||||||||||rit. |Pinocchio|instead||give|||if|the|he puts|on||his|head||laughs ||||dar-lhe||peruca|||||||||ripe ||||аддаць яму||||||||||| |||||||||||||||笑 |Pinocchio|stattdessen||ihm zurückgeben||Perücke|sich||setzt auf|||eigenen|||lacht ||||ge honom||||||||||| Y|Pinocho|en vez de|de|devolvérsela|la|peluca|se|la|pone|sobre|la|propia|cabeza|y|ríe ||zamiast||zdać mu|||||||||||śmieje Und Pinocchio, anstatt die Perücke zurückzugeben, setzt sie sich selbst auf den Kopf und lacht. And Pinocchio, instead of giving him back the wig, puts it on his own head and laughs. Ve Pinokyo peruğu geri vermek yerine kendi kafasına takar ve güler. Y Pinocho, en lugar de devolverle la peluca, se la pone en la cabeza y se ríe. Και ο Πινόκιο, αντί να του δώσει την περούκα, την βάζει πάνω από το κεφάλι του και γελά.

Il povero Geppetto diventa triste e malinconico come non è mai stato in vita sua e dice a Pinocchio: Ο|φτωχός|Τζεπέτο|γίνεται|λυπημένος|και|μελαγχολικός|όπως|ποτέ|είναι|ποτέ|ήταν|στη|ζωή|του|και|λέει|στον|Πινόκιο ||||||mélancolique|||||||||||| |poor||becomes|sad||sad|as|not||never|been|in|life|his life||he says|| |pobre|||||melancholic|||||||||||| ||||||меланхоличный|||||||||||| ||||悲傷||憂鬱的|||||||||||| ||Geppetto||traurig||melancholisch||nicht||||||||||Pinocchio ||||smutny||melancholijny|||||||||||| El|pobre|Geppetto|se vuelve|triste|y|melancólico|como|nunca|ha sido|jamás|estado|en|vida|su|y|dice|a|Pinocho Der arme Geppetto wird traurig und melancholisch, wie er es noch nie in seinem Leben war, und sagt zu Pinocchio: Poor Geppetto becomes sad and melancholic like he has never been in his life and says to Pinocchio: Бедный Джеппетто становится грустным и меланхоличным, каким не был никогда в жизни, и говорит Пиноккио: Zavallı Geppetto hayatında hiç olmadığı kadar üzgün ve melankolik olur ve Pinokyo'ya şöyle der: El pobre Geppetto se pone triste y melancólico como nunca lo ha estado en su vida y le dice a Pinocho: Ο καημένος ο Τζεπέτο γίνεται λυπημένος και μελαγχολικός όπως ποτέ δεν είχε γίνει στη ζωή του και λέει στον Πινόκιο:

− Male, ragazzo mio, male! Καλά|αγόρι|μου|κακά bad|garçon||mal bad|boy||bad Mann||| źle||| Malo|chico|mío| - Böse, mein Junge, böse! − Bad, my boy, bad! - Kötü, oğlum, kötü! − ¡Mal, hijo mío, mal! − Κακό, παιδί μου, κακό! Non sei ancora finito e già manchi di rispetto a tuo padre! Δεν|είσαι|ακόμα|τελειωμένος|και|ήδη|λείπεις|από|σεβασμό|προς|τον|πατέρα ||||||manques de respect||||| not|you are|yet|finished|and|already|are missing||respect|to|your|father ||||||manca||||| ||||||маніш||||| ||||||缺乏||||| ||||||mangelst|an|Respekt||| ||||||mankisz||||| No|eres|todavía|terminado|y|ya|faltas|de|respeto|a|tu|padre Du bist noch nicht fertig und respektierst deinen Vater schon nicht! You are not even finished yet and already you disrespect your father! Ты еще не закончил, а уже проявляешь неуважение к своему отцу! Henüz işiniz bitmedi ve şimdiden babanıza saygısızlık ediyorsunuz! ¡No has terminado y ya le faltas al respeto a tu padre! Δεν έχεις τελειώσει ακόμα και ήδη δείχνεις ασέβεια στον πατέρα σου!

Si asciuga una lacrima e continua a lavorare. Αυτός|σκουπίζει|ένα|δάκρυ|και|συνεχίζει|να|εργάζεται |Elle essuie|||||| herself|wipe|a|tear||continues||to work |secar|||||| |擦乾|||||| |wischt sich||Träne|||| |osusza||łza|||| Si|seca|una|lágrima|y|continúa|a|trabajar Er wischt sich eine Träne ab und arbeitet weiter. He wipes away a tear and continues working. Bir damla gözyaşını siler ve çalışmaya devam eder. Se seca una lágrima y sigue trabajando. Σκουπίζει ένα δάκρυ και συνεχίζει να εργάζεται.

Quando Geppetto finisce i piedi gli arriva sulla punta del naso un calcio. Όταν|Τζεπέτο|τελειώνει|τα|πόδια|του|έρχεται|στην|άκρη|της|μύτης|ένα|κλωτσιά quand|Geppetto|||||||||||coup de pied when||finishes||feet|his|hits|on|tip|of|nose|a|kick quando||||||che chega||||||chute ||結束||||踢到|||||| |Geppetto|beendet||Fuß||kommt an||Spitze||||Tritt ||||||||||||spark |||||mu|||czubek||||kopniak Cuando|Geppetto|termina|los|pies|le|llega|sobre|punta|de|nariz|una|patada Als Geppetto die Füße fertigstellt, bekommt er einen Tritt auf die Nasenspitze. When Geppetto finishes the feet he gets a kick on the tip of his nose. Lorsque Geppetto n'a plus de pieds, un coup de pied atterrit sur le bout de son nez. Когда Джеппетто выбегает на улицу, удар приходится на кончик его носа. Geppetto'nun ayakları tükendiğinde, burnunun ucuna bir tekme iner. Cuando Geppetto termina los pies, le llega en la punta de la nariz una patada. Όταν ο Τζεπέτο τελειώνει τα πόδια του, του έρχεται μια κλωτσιά στην άκρη της μύτης.

− Me lo merito! Μου|το|αξίζω je|le|mérite I||deserve ||mereço ich||Ich verdiene es! ||förtjänar ||zasługuję Me|lo|merezco − Das habe ich mir verdient! - I deserve it! - Je le mérite ! - Eu mereço-o! - Я заслужил это! - Bunu hak ediyorum! ¡Me lo merezco! − Το αξίζω! − dice. 骰子 dé (1) he says dice ζάρι − sagt er. - says. - diyor. − dice. − λέει. – Dovevo pensarci prima! Έπρεπε|να το σκεφτώ|νωρίτερα je devais|y penser| I|think|before devia|pensar nisso| ich hätte|darüber nachdenken| musiałem|pomyśleć o tym| Debía|pensarlo|antes - Daran hätte ich vorher denken sollen! - I should have thought of this earlier! - J'aurais dû y penser avant ! – Eu deveria ter pensado nisso antes! - Я должен был подумать об этом раньше! - Bunu daha önce düşünmeliydim! – ¡Debí pensarlo antes! – Έπρεπε να το σκεφτώ νωρίτερα! Ormai è tardi! Πια|είναι|αργά Now||tard now||late Já|| schon||zu spät nu|| już|| Ya|es|tarde Jetzt ist es zu spät! It's too late now! Il est trop tard ! Agora é tarde! Уже слишком поздно! Artık çok geç! ¡Ya es tarde! Πια είναι αργά!

Poi prende il burattino e lo mette per terra, sul pavimento della stanza, per farlo camminare. Τότε|παίρνει|το|μαριονέτα|και|το|βάζει|για να|έδαφος|στο|πάτωμα|της|αίθουσας|για να|τον κάνει|να περπατήσει then|takes||puppet|||he puts||the ground|on the|floor||room|on|make|walk |||||||||||||||andar 他||||||||||||||| |||den Puppen|||stellt||||Boden|||||laufen lassen Luego|toma|el|muñeco de madera|y|lo|pone|en|el suelo|sobre el|piso|de la|habitación|para|hacerlo|caminar |||marionetka|||||||podłoga|||||chodzić Dann nimmt er die Puppe und legt sie auf den Boden des Zimmers, damit sie gehen kann. Then he takes the puppet and places it on the floor of the room for him to walk on. Depois ele pega o boneco e o coloca no chão, no piso da sala, para fazê-lo andar. Daha sonra kuklayı alır ve yürümesini sağlamak için odanın zeminine yerleştirir. Luego toma el muñeco y lo pone en el suelo, en el piso de la habitación, para hacerlo caminar. Μετά παίρνει την κούκλα και την βάζει στο πάτωμα του δωματίου, για να την κάνει να περπατήσει.

Pinocchio fa fatica a muoversi e Geppetto lo tiene per mano e lo aiuta. Πινόκιο|κάνει|κόπο|να|κινηθεί|και|Τζεπέτο|τον|κρατάει|από|χέρι|και|τον|βοηθάει Pinocchio|fait|effort||se déplacer||||tient|||||aide Pinocchio|makes|struggles|to|move||Geppetto|him|holds|for|hand|||he helps ||esforço||se mover||||||||| ||||||||握住|||||幫助 |hat|sich schwer tun||sich bewegen||Geppetto||hält fest|||||hilft ||trudność||||||trzyma||||| Pinocho|hace|esfuerzo|a|moverse|y|Geppetto|lo|sostiene|de|la mano|y|lo|ayuda Pinocchio hat Schwierigkeiten, sich zu bewegen, und Geppetto hält ihn an der Hand und hilft ihm. Pinocchio struggles to move and Geppetto holds his hand and helps him. Pinocchio a du mal à se mouvoir et Geppetto le tient par la main et l'aide. Пиноккио с трудом передвигается, а Джеппетто держит его за руку и помогает ему. Pinokyo hareket etmekte zorlanır ve Geppetto onun elini tutarak ona yardım eder. Pinocho tiene dificultades para moverse y Geppetto lo sostiene de la mano y lo ayuda. Ο Πινόκιο δυσκολεύεται να κινηθεί και ο Τζεπέτο τον κρατάει από το χέρι και τον βοηθά.

Ma poco dopo Pinocchio impara a camminare bene e inizia a correre per la stanza. Αλλά|λίγο|μετά|Πινόκιο|μαθαίνει|να|περπατάει|καλά|και|αρχίζει|να|τρέχει|γύρω από|την|αίθουσα ||||apprend||marcher|bien||il commence||courir||| but|little|after||learns|to|to walk|||he begins||run|||room |||||||||||correr||| ||||學會|||||||||| ||||lernt|||||||laufen||| ||||uczy się|||||||||| Pero|poco|después|Pinocho|aprende|a|caminar|bien|y|empieza|a|correr|por|la|habitación Aber wenig später lernt Pinocchio, gut zu laufen, und beginnt, durch den Raum zu rennen. But shortly after, Pinocchio learns to walk well and starts running around the room. Mais peu après, Pinocchio apprend à bien marcher et commence à courir dans la pièce. Mas logo depois Pinóquio aprende a andar bem e começa a correr pela sala. Но вскоре после этого Пиноккио учится хорошо ходить и начинает бегать по комнате. Ancak kısa bir süre sonra Pinokyo yürümeyi öğrenir ve odanın içinde koşmaya başlar. Pero poco después Pinocho aprende a caminar bien y comienza a correr por la habitación. Αλλά λίγο αργότερα ο Πινόκιο μαθαίνει να περπατάει καλά και αρχίζει να τρέχει μέσα στο δωμάτιο.

Geppetto cerca di fermarlo ma Pinocchio vede la porta aperta della casa e esce di corsa. Τζεπέτο|προσπαθεί|να|τον σταματήσει|αλλά|Πινόκιο|βλέπει|την|πόρτα|ανοιχτή|του|σπιτιού|και|βγαίνει|με|τρέξιμο |cherche||l'arrêter||||||||||sort||run Geppetto|he searches||stop||Pinocchio|he sees|||open|of the|house|and|exits|to|running |||pará-lo|||vê||porta|||casa||sai||correndo ||||||||門||的|房子||跑出去|的|奔跑 Geppetto|||ihn aufhalten||||||||||hinausläuft||im Laufschritt Geppetto|busca|de|detenerlo|pero|Pinocho|ve|la|puerta|abierta|de la|casa|y|sale|de|prisa |stara się||go zatrzymać||||||||||wychodzi||biegu Geppetto versucht, ihn aufzuhalten, aber Pinocchio sieht die offene Haustür und läuft hinaus. Geppetto tries to stop him, but Pinocchio sees the open door of the house and runs out. Geppetto essaie de l'arrêter, mais Pinocchio voit la porte ouverte de la maison et sort en courant. Geppetto tenta pará-lo, mas Pinóquio vê a porta da casa aberta e sai correndo. Джеппетто пытается остановить его, но Пиноккио видит открытую дверь дома и выбегает. Geppetto onu durdurmaya çalışır ama Pinokyo evin açık kapısını görür ve koşarak dışarı çıkar. Geppetto intenta detenerlo, pero Pinocho ve la puerta abierta de la casa y sale corriendo. Ο Τζεπέτο προσπαθεί να τον σταματήσει αλλά ο Πινόκιο βλέπει την ανοιχτή πόρτα του σπιτιού και βγαίνει τρέχοντας.

Geppetto, preoccupato, gli corre dietro lungo la strada, ma non riesce a raggiungerlo perché Pinocchio è troppo veloce. Τζεπέτο|ανήσυχος|του|τρέχει|πίσω|κατά μήκος|η|δρόμος|αλλά|δεν|καταφέρνει|να|τον προφτάσει|γιατί|Πινόκιο|είναι|πολύ|γρήγορος ||||derrière||||||||l'atteindre||||| |worried|to him|runs|after|along||road|but||succeeds||reach|||is||fast |||corre|||||||consegue||alcançá-lo|||||rápido |擔心||跑||沿著||路上|||無法||追上他|因為||||快速 Geppetto|besorgt|ihm|läuft|hinterher|entlang||Straße|||schafft es||ihn einzuholen|||||schnell ||||za|wzdłuż|||||udaje||go osiągnąć|||||szybki Geppetto|preocupado|le|corre|detrás|a lo largo de|la|calle|pero|no|logra|a|alcanzarlo|porque|Pinocho|es|demasiado|rápido Geppetto, der sich Sorgen macht, läuft ihm auf der Straße hinterher, kann ihn aber nicht einholen, weil Pinocchio zu schnell ist. Geppetto, worried, runs after him along the road, but he cannot catch up because Pinocchio is too fast. Geppetto, preocupado, corre atrás dele pela estrada, mas não consegue alcançá-lo porque Pinóquio é rápido demais. Джеппетто, обеспокоенный, бежит за ним по дороге, но не может догнать, потому что Пиноккио слишком быстр. Endişelenen Geppetto yol boyunca onun peşinden koşar, ancak Pinokyo çok hızlı olduğu için yetişemez. Geppetto, preocupado, corre detrás de él por la calle, pero no puede alcanzarlo porque Pinocho es demasiado rápido. Ο Τζεπέτο, ανήσυχος, τρέχει πίσω του κατά μήκος του δρόμου, αλλά δεν μπορεί να τον φτάσει γιατί ο Πινόκιο είναι πολύ γρήγορος.

Parole difficili del capitolo 3 Λέξεις|δύσκολες|του|κεφαλαίου words|difficult||chapter |difíceis|| Palabras|difíciles|del|capítulo Schwierige Wörter in Kapitel 3 Difficult words from chapter 3 Трудные слова в главе 3 Bölüm 3'teki zor kelimeler Palabras difíciles del capítulo 3 Δύσκολες λέξεις του κεφαλαίου 3

Il mobile: oggetto di arredamento della casa, come il tavolo, la sedia, l'armadio, etc. Το|έπιπλο|αντικείμενο|του|επίπλωσης|του|σπιτιού|όπως|Το|τραπέζι|Η|καρέκλα||κλπ ||||ameublement||||||||| the|furniture|object||furnishing|||like||table||chair|the wardrobe|etc |móvel|||decoração de interiores|||||||||etc. ||||мебель для интерьера||||||||| |家具|家具物品|的|家具|的|家||||||| |das Möbel|Gegenstand||Einrichtungsgegenstand|||||||||usw ||föremål||inredning||||||||| ||przedmiot||wyposażenie||||||||szafa| ||||мэбляванне||||||||| El|mueble|objeto|de|decoración|de la|casa|como|la|mesa||silla|el armario|etc Das Möbelstück: Gegenstand, der die Wohnung einrichtet, wie z. B. ein Tisch, ein Stuhl, ein Schrank usw. Furniture: an object of home furniture, such as a table, chair, cabinet, etc. Mobilya parçası: masa, sandalye, dolap vb. gibi evi döşeyen nesne. El mueble: objeto de decoración de la casa, como la mesa, la silla, el armario, etc. Το έπιπλο: αντικείμενο διακόσμησης του σπιτιού, όπως το τραπέζι, η καρέκλα, η ντουλάπα, κ.λπ.

Duro: di consistenza rigida, per esempio duro come la pietra Σκληρός|di|σύσταση|σκληρή|per|παράδειγμα|σκληρός|όπως|η|πέτρα hard|of|consistency|rigid||example|hard|as|the|stone duro||consistência|rígida||||||pedra |||цвёрдая|||||| 硬的||硬度|堅硬的||||||石頭 ||Konsistenz|starr||||||Stein ||||||sert||| |||||||||sten Duro|de|consistencia|rígida|por|ejemplo|duro|como|la|piedra twardy||konsystencja|sztywna|||twardy||| Hart: von starrer Konsistenz, z. B. hart wie Stein Hard: of rigid consistency, e.g. hard as stone Sert: katı kıvamda, örneğin taş kadar sert Duro: de consistencia rígida, por ejemplo duro como la piedra. Σκληρός: με σκληρή υφή, για παράδειγμα σκληρός όπως η πέτρα

Il fuoco: la fiamma e il calore prodotti dalla combustione del legno Ο|φωτιά|η|φλόγα|και|ο|θερμότητα|παραγόμενα|από|καύση|του|ξύλου |fire||flame|||heat|produced|from the|combustion||wood 火||||||||||| ||||||Wärme|||Verbrennung||Holz |||||||||förbränning||trä El|fuego|la|llama|y|el|calor|producidos|por la|combustión|de|madera |||płomień|||ciepło|||spalanie|| Feuer: die Flamme und die Hitze, die bei der Verbrennung von Holz entstehen Fire: the flame and heat produced by burning wood Ateş: odunun yanmasıyla ortaya çıkan alev ve ısı El fuego: la llama y el calor producidos por la combustión de la madera Η φωτιά: η φλόγα και η θερμότητα που παράγονται από την καύση του ξύλου

Una pentola: contenitore di metallo usato per cuocere gli alimenti, rotondo e alto Μια|κατσαρόλα|δοχείο|από|μέταλλο|χρησιμοποιούμενος|για|μαγείρεμα|τα|τρόφιμα|στρογγυλός|και|ψηλός ||récipient|||||to cook||||| |pot|pot||metal|used||cook|the|foods|round||tall |panela|recipiente||metal|usado||cozinhar|||redondo|| |||||||готовить еду||||| ||容器|||||烹煮||食物||| |Ein Topf|Behälter|||||kochen||Lebensmittel|rund|| ||kap|||||||||| |kastrull|behållare|||||||||| |garnek|pojemnik|||||gotować||jedzenie|okrągły|| Una|olla|recipiente|de|metal|usado|para|cocinar|los|alimentos|redonda|y|alta Ein Topf: ein runder, hoher Metallbehälter, der zum Kochen von Speisen verwendet wird. A pot: a metal container used for cooking food, round and tall Una olla: recipiente de metal usado para cocinar alimentos, redondo y alto Μια κατσαρόλα: μεταλλικό δοχείο που χρησιμοποιείται για το μαγείρεμα τροφίμων, στρογγυλό και ψηλό

Bollire l'acqua: riscaldare l'acqua finché diventa molto molto calda, a 100 gradi centigradi Βράσιμο|το νερό|θέρμανση|το νερό|μέχρι να|γίνει|πολύ|πολύ|ζεστό|στους|βαθμούς|Κελσίου Faire bouillir||||||||||degrés|centigrades boil||heat|the water|until|it becomes|very||hot||degrees|degrees ferver||esquentar||até que||||quente||graus|centígrados |||||||||||Цэльсія ||||直到||||熱的||度|攝氏度 Wasser kochen||erhitzen||bis||||heiß||Grad Celsius|Grad Celsius ||||tills|||||||Celsius wrzeć||podgrzać||aż|||||||Celsjusza Hervir|el agua|calentar|el agua|hasta que|se vuelve|muy|muy|caliente|a|grados|centígrados Kochendes Wasser: Wasser erhitzen, bis es sehr, sehr heiß wird, bis 100 Grad Celsius Boil water: heat water until it becomes very very hot, to 100 degrees centigrade Hervir el agua: calentar el agua hasta que se vuelva muy muy caliente, a 100 grados centígrados Βράσιμο του νερού: θέρμανση του νερού μέχρι να γίνει πολύ πολύ ζεστό, στους 100 βαθμούς Κελσίου

Una pittura: immagine colorata fatta a mano, con colori e pennelli, di solito un quadro o un affresco Μια|ζωγραφική|εικόνα|χρωματιστή|φτιαγμένη|με|χέρι|με|χρώματα|και|πινέλα|συνήθως|συνήθως|ένας|πίνακας|ή|ένα|τοιχογραφία ||||||||||pinceaux||||tableau|||fresque |painting|image|colored|made||hand||colors||brushes|of|usually||painting|or||fresco |pintura|||||||cores||pincéis||geralmente||quadro|||afresco ||||||||||кисти||||||| ||圖像|有色的|||||顏色||畫筆||通常||畫|||壁畫 |Gemälde|Bild|bunt|||||Farben||Pinsel||||Gemälde|||Fresko |||färgglad|||||||penslar|||||||fresk |malowidło|obraz|kolorowy|||||||pędzle||zwykle||obraz|||fresk ||||||||||пэнзлі||||||| Una|pintura|imagen|colorida|hecha|a|mano|con|colores|y|pinceles|de|usualmente|un|cuadro|o|un|fresco Ein Gemälde: ein farbiges Bild, das von Hand, mit Farben und Pinseln hergestellt wird, normalerweise ein Gemälde oder ein Fresko A painting: a colored image made by hand, with paints and brushes, usually a painting or fresco Una pintura: imagen coloreada hecha a mano, con colores y pinceles, generalmente un cuadro o un fresco Μια ζωγραφιά: χρωματιστή εικόνα που γίνεται στο χέρι, με χρώματα και πινέλα, συνήθως ένας πίνακας ή ένα φρέσκο

La fronte: parte alta della faccia dell'uomo, tra gli occhi e i capelli Η|μέτωπο|μέρος|ψηλή|του|προσώπου|του ανθρώπου|ανάμεσα|τα|μάτια|και|οι|τρίχες |front||||||||||| The|forehead|forehead|upper||face|of the man|between|||||hair |testa||||||||||| |額頭||上部|||人的|在之間||||| |||hohe||Gesicht|des Mannes|||||| |czoło|||||mężczyzny|tra||oczy||| La|frente|parte|alta|de la|cara|del hombre|entre|los|ojos|y|los|cabellos Stirn: oberer Teil des Gesichts des Mannes, zwischen den Augen und dem Haar Forehead: upper part of man's face, between the eyes and hair Testa: parte superior do rosto do homem, entre os olhos e o cabelo La frente: parte alta de la cara del hombre, entre los ojos y el cabello Το μέτωπο: το πάνω μέρος του προσώπου του ανθρώπου, ανάμεσα στα μάτια και τα μαλλιά

Guardare fisso: guardare intensamente in un unico punto Κοιτάζω|σταθερά|κοιτάζω|έντονα|σε||μοναδικό|σημείο |||intensément|||| stare fixed|stare|to look|intently|||single|point |fixo|||||| |||інтэнсіўна|||| 凝視|凝視||專注地|||唯一| starren|starr||intensiv|||einzigen| |stałe||intensywnie|||| Mirar|fijamente|mirar|intensamente|en||único|punto Starren: intensiver Blick auf einen einzigen Punkt Staring fixedly: looking intensely at a single point Mirar fijamente: mirar intensamente en un único punto Κοίταξε σταθερά: κοίταξε έντονα σε ένα μόνο σημείο

Occhiacci: occhi cattivi occhi cattivi|| Mauvais yeux||mauvais mean eyes|eyes|mean Olhos feios||maus 壞眼睛|眼睛|壞壞的 schreckliche Augen||böse ||onda ojos malos|ojos|malos Occhiacci||złe Böse Augen Occhiacci: bad eyes Les yeux maléfiques Ojos malos: ojos malvados Κακά μάτια: κακά μάτια

Crescere: diventare più grande 成長|變得|| |werden|| grow|to become|| crecer|convertirse|más|grande Αναπτύσσομαι|να γίνω|πιο|μεγάλος Erwachsen werden: größer werden Crescere: to grow bigger Grandir : grossir Crecer: hacerse más grande Να μεγαλώνεις: να γίνεσαι μεγαλύτερος

Tagliare: dividere in più parti o staccare una parte dal resto Κόβω|διαχωρίζω|σε|περισσότερα|μέρη|ή|αποσπώ|ένα|μέρος|από|υπόλοιπο |diviser|||||détacher|||| to cut|divide||more|parts||detach|an|||rest |dividir|||||detach|||| 切割|分開|||部分||分開||||其餘 |teilen|||||abtrennen|||| skära||||||stänga av|||| |dzielić|||||odłączyć||||reszty Cortar|dividir|en|más|partes|o|separar|una|parte|del|resto Schneiden: in mehrere Teile zerlegen oder einen Teil vom Rest abtrennen Tagliare: to cut, division into more parts or to detach a part from the rest Couper : diviser en plusieurs parties ou détacher une partie du reste. Cortar: dividir en más partes o separar una parte del resto Να κόβεις: να χωρίζεις σε περισσότερα μέρη ή να αποσπάς ένα μέρος από το υπόλοιπο

Prendere in giro: dire qualcosa di cattivo o divertente su qualcuno Πάρει|σε|γύρο|να πει|κάτι|για|κακό|ή|διασκεδαστικό|για|κάποιον se moquer de||guerre||||mauvais||drôle|| to take|in|make fun of||something||bad|or|funny|about|someone ||||||malicioso ou engraçado|||| ||||||壞的||有趣的|| verarschen|auf|verarschen||||||lustig|| ||||||złego|||| Tomar|en|broma|decir|algo|de|malo|o|divertido|sobre|alguien Necken: etwas Gemeines oder Lustiges über jemanden sagen Teasing: saying something mean or funny about someone Taquinerie : dire quelque chose de méchant ou d'amusant à propos de quelqu'un Burlarse: decir algo malo o divertido sobre alguien Κάνω πλάκα: να πεις κάτι κακό ή αστείο για κάποιον

Arrabbiato: di cattivo umore, nervoso θυμωμένος|από|κακό|διάθεση|νευρικός ||mauvais|mauvaise humeur| angry|of|bad|mood|nervous ||||nervoso 生氣||||神經質 Verärgert|||schlechte Laune|gereizt ||zły|humor| enojado|de|mal|humor|nervioso Wütend: schlecht gelaunt, nervös Angry: in a bad mood, nervous En colère : de mauvaise humeur, nerveux Сердитый: в плохом настроении, нервный Enojado: de mal humor, nervioso Εκνευρισμένος: σε κακή διάθεση, νευρικός

Fare finta di niente: ignorare Κάνω|προσποίηση|του|τίποτα|αγνοώ faire|fausse|||ignorer to pretend|pretend||nothing|ignore ||||ignorar ||||ігнараваць ||||忽視 So tun als|so tun als|||ignorieren Hacer|finta|de|nada|ignorar |udawać|||ignorować Sich dumm stellen: Ignorieren Play dumb: ignore Faire l'idiot : ignorer Играть в дурачка: игнорировать Hacer como si nada: ignorar Κάνω ότι δεν συμβαίνει τίποτα: αγνοώ

Cominciare: iniziare αρχίσει|αρχίσει commencer| to begin|to begin 開始|開始 beginnen|beginnen iniciar|iniciar Anfangen: Anfangen To begin: to begin To begin : commencer Comenzar: iniciar Αρχίζω: ξεκινώ

Parlare a un muro: fare una cosa inutile Μιλάω|σε|έναν|τοίχο|να κάνω|μια|πράξη|άχρηστη |||Parler à un mur|||| speak|to|a|wall|to do||thing|useless |||||||無意義的 |||||||zwecklos |||||||nieużyteczna Hablar|a|una|pared|hacer|una|cosa|inútil Mit einer Wand reden: eine nutzlose Sache tun Talking to a wall: doing a useless thing Parler à un mur : faire une chose inutile Hablar a una pared: hacer algo inútil Μιλώντας σε έναν τοίχο: να κάνεις κάτι άχρηστο

Il mento: parte della faccia dell'uomo, sotto la bocca Το|πηγούνι|μέρος|του|προσώπου|του ανθρώπου|κάτω από|το|στόμα the|chin|||face|of the man|under|| |queixo||||||| Der|Kinn|||||unterhalb von||Mund |podbródek||||||| El|mentón|parte|de la|cara|del hombre|debajo|la|boca Das Kinn: Teil des Gesichts des Mannes, unterhalb des Mundes The chin: part of the man's face, below the mouth Le menton : partie du visage de l'homme située sous la bouche. El mentón: parte de la cara del hombre, debajo de la boca Το πηγούνι: μέρος του προσώπου του ανθρώπου, κάτω από το στόμα

Il collo: parte del corpo umano, collega la testa al resto del corpo Το|λαιμός|μέρος|του|σώματος|ανθρώπινου|συνδέει|την|κεφαλή|στο|υπόλοιπο|του|σώματος ||||||relie|||||| |neck||||human|connects||head|to the|rest|| ||||||pescoço|||||| |||||人體|連接|||||| |||||menschlichen Körpers|verbindet||Kopf|||| El|cuello|parte|del|cuerpo|humano|conecta|la|cabeza|al|resto|del|cuerpo |szyja|||||łączy|||||| Der Hals: Teil des menschlichen Körpers, der den Kopf mit dem Rest des Körpers verbindet The neck: part of the human body, connects the head to the rest of the body Le cou : partie du corps humain reliant la tête au reste du corps. El cuello: parte del cuerpo humano, conecta la cabeza con el resto del cuerpo Ο λαιμός: μέρος του ανθρώπινου σώματος, συνδέει το κεφάλι με το υπόλοιπο σώμα

Le spalle: parti del corpo umano, collegano le braccia alla schiena Οι|ώμοι|μέρη|του|σώματος|ανθρώπινου|συνδέουν|τα|χέρια|με|πλάτη ||||||relient||||back |shoulders|||body|human|connect|the|arms||back |ombros|||||conectam||||costas ||||||злучаюць|||| ||||||連接||||背部 |Die Schultern||||menschlichen|verbinden mit||Arme||Rücken ||||||||||ryggen |ramiona|||||łączą||||plecy Las|hombros|partes|del|cuerpo|humano|conectan|las|brazos|a la|espalda Schultern: Teile des menschlichen Körpers, die die Arme mit dem Rücken verbinden Shoulders: parts of the human body, connecting the arms to the back Épaules : parties du corps humain reliant les bras au dos. Los hombros: partes del cuerpo humano, conectan los brazos con la espalda Οι ώμοι: μέρη του ανθρώπινου σώματος, συνδέουν τα χέρια με την πλάτη

Rendere: restituire, dare indietro restituire||| ||donner|en arrière return|return|give|back devolver|restituir||devolução 歸還||| rückgeben|zurückgeben||zurückgeben restituire||| zwrócić|zwrócić|dać|z powrotem Render: zurückgeben, zurückgeben Render: return, give back Rendre : restituer, rendre Возвращать: возвращать, отдавать Devolver: restituir, dar de vuelta Αποκατάσταση: επιστροφή, επιστροφή πίσω

Mancare di rispetto: non dare rispetto, comportarsi senza rispetto έλλειψη|από|σεβασμού|δεν|δίνει|σεβασμό|συμπεριφέρεται|χωρίς|σεβασμό ||||||se comporter|| lack||respect||to give|respect|behave|without| faltar||||||comportar-se|| 缺乏||||||行為|| Respektlos sein||||||sich verhalten|| ||||||agera|| ||||||zachowywać się|| Falta|de|respeto|no|dar||comportarse|sin| Respektlosigkeit: keinen Respekt erweisen, sich nicht respektvoll verhalten Disrespect: not giving respect, behaving without respect Manque de respect : ne pas accorder de respect, se comporter sans respect Неуважение: не оказывать уважения, вести себя неуважительно Faltar al respeto: no dar respeto, comportarse sin respeto Έλλειψη σεβασμού: μη δείχνω σεβασμό, συμπεριφέρομαι χωρίς σεβασμό

Asciugare: assorbire o eliminare liquidi o umidità; per esempio asciugarsi le mani dopo essersele lavate Στεγνώνω|απορροφώ||αφαιρώ|υγρά||υγρασία|||στεγνώνω|τις|χέρια|μετά|τις|πλυμένες Sécher|absorber||éliminer|||humidité||par exemple|Se sécher||||les avoir|lavées dry|absorb||eliminate|liquids||moisture|||dry|||after|having|washed secar|absorber||eliminar|líquidos||umidade|||secar||||secar-se|lavadas ||||||вільготнасць|||||||| 擦乾|吸收||去除|液體||濕氣|||擦乾||||洗完|洗過 Trocknen|aufsaugen||entfernen|Flüssigkeiten||Feuchtigkeit|||sich abtrocknen||Hände||sie gewaschen|gewaschen habt kurulamak|||||||||||||| torka|||||||||||||| Secar|absorber|o|eliminar|líquidos|o|humedad|por|ejemplo|secarse|las|manos|después|se las|lavó osuszyć|wchłaniać||eliminować|||wilgoć|||osuszyć||||się|umyte Trocknen: Absorbieren oder Entfernen von Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit; z. B. das Trocknen der Hände nach dem Waschen Drying: absorbing or removing liquids or moisture; for example, drying hands after washing them Sécher : absorber ou éliminer les liquides ou l'humidité ; par exemple, sécher les mains après les avoir lavées. Secar: absorber o eliminar líquidos o humedad; por ejemplo, secarse las manos después de lavárselas Στέγνωμα: απορρόφηση ή εξάλειψη υγρών ή υγρασίας; για παράδειγμα, να στεγνώνεις τα χέρια σου μετά το πλύσιμο

Una lacrima: piccola quantità di acqua che esce dagli occhi quando si è tristi Μια|δάκρυ|μικρή|ποσότητα|από|νερό|που|βγαίνει|από τα|μάτια|όταν|είναι||λυπημένοι a|tear||quantity||water||it exits|from the||when|themselves||sad |lágrima||||||sai da olhos||||||tristes |||量||水||||||||悲傷的 |||Menge||Wasser||herauskommt||Augen||||traurig Una|lágrima|pequeña|cantidad|de|agua|que|sale|de los|ojos|cuando|se|está|tristes |łza||||||||||||smutny Eine Träne: eine kleine Menge Wasser, die aus den Augen kommt, wenn man traurig ist A tear: small amount of water that comes out of the eyes when one is sad Une larme : petite quantité d'eau qui s'écoule des yeux lorsqu'on est triste. Слеза: небольшое количество воды, которая вытекает из глаз, когда человек грустит Una lágrima: pequeña cantidad de agua que sale de los ojos cuando se está triste Μια δάκρυ: μικρή ποσότητα νερού που βγαίνει από τα μάτια όταν είσαι λυπημένος

Tirare un calcio: colpire con un piede Τραβήξω|ένα|κλωτσιά|χτυπάω|με|ένα|πόδι tirer||coup de pied|||| kick|a|kick|hit|with|an|foot dar||||||pé ||||||腳 Einen Tritt geben||||||Fuß dać|||uderzyć|||stopa Dar|un|patada|golpear|con|un|pie Treten: Schlagen mit einem Fuß Kicking: striking with a foot Coup de pied : frapper avec le pied Удар: удар ногой Dar una patada: golpear con un pie Κλωτσάω: χτυπώ με το πόδι

Il pavimento: parte della stanza, dove si cammina; ogni stanza è composta da un pavimento, un soffitto e quattro pareti Το|πάτωμα|μέρος|της|αίθουσας|όπου|(αντωνυμία)|περπατά|κάθε|αίθουσα|είναι|αποτελείται|από|ένα|πάτωμα|ένα|ταβάνι|και|τέσσερις|τοίχοι ||||||||||||||||ceiling||| |floor|||||one|walk|each|||composed|||||ceiling||four|walls |pavimento||||||anda|||||||||teto||| ||||||der Boden|geht man|||||||||Decke|||Wände |podłoga||||||chodzi||||składa się|||||sufit|||ściany El|suelo|parte|de la|habitación|donde|se|camina|cada|habitación|es|compuesta|por|un|suelo|un|techo|y|cuatro|paredes Der Boden: der Teil des Raumes, auf dem man geht; jeder Raum besteht aus einem Boden, einer Decke und vier Wänden The floor: part of the room, where you walk; each room consists of a floor, a ceiling, and four walls Le sol : partie de la pièce où l'on marche ; chaque pièce est composée d'un sol, d'un plafond et de quatre murs. El suelo: parte de la habitación, donde se camina; cada habitación está compuesta por un suelo, un techo y cuatro paredes Το πάτωμα: μέρος του δωματίου, όπου περπατάμε; κάθε δωμάτιο αποτελείται από ένα πάτωμα, μια οροφή και τέσσερις τοίχους

Raggiungere : arrivare vicino arrivare vicino|| reach|to arrive|near Chegar|chegar|perto 接近|到達| Erreichen : nahe kommen|ankommen| osiągnąć||blisko arrivar cerca|| Erreichen : sich nähern Reach : arrive near Atteindre : se rapprocher Достижение: приближение Alcanzar: llegar cerca Φτάνω: φτάνω κοντά

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.37 SENT_CWT:AFkKFwvL=21.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.45 es:AFkKFwvL el:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=99 err=0.00%) translation(all=79 err=0.00%) cwt(all=752 err=1.86%)