×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

Italian Conversation, Italian Conversation 10. Prenotazione di una scuola di italiano

Italian Conversation 10. Prenotazione di una scuola di italiano

10. PRENOTAZIONE DI UNA SCUOLA D'ITALIANO

Cliente: Salve, sono venuto ad iscrivermi ad un corso di lingua italiana.

Impiegato: Che tipo di corso cerca?

Cliente: Vorrei fare un corso avanzato di conversazione.

Impiegato: Bene, il corso è il martedì e il giovedì dalle 9 alle 13.

Cliente: Come mi posso iscrivere?

Impiegato: Deve compilare questo modulo di iscrizione. Deve scrivere nome, cognome, numero di telefono e il tipo di corso che vuole fare. Poi alla fine deve firmarlo.

Cliente: Fatto, e poi?

Impiegato: Ora deve solo effettuare il pagamento. Deve fare un bonifico sul conto corrente della scuola e portarci la ricevuta. Il numero del conto è 130459039949999 e l'intestatario è Scuola di Lingua Italiana. Può fare il bonifico in qualsiasi banca o su internet.

Cliente: Ho capito, e poi?

Impiegato: Poi può venire a seguire i nostri corsi.

Cliente: OK, grazie mille!

Impiegato: Di niente, si figuri!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Italian Conversation 10. Prenotazione di una scuola di italiano ||Reservierung||||| ||Reservation|of|a|school|of|Italian ||Reserva||||| ||Reserva||||| Italienisch Konversation 10. Buchung einer Italienisch-Sprachschule Conversación en italiano 10. Reservar una escuela de italiano Conversation en italien 10. Réservation d'une école de langue italienne イタリア語会話 10.イタリア語学校の予約 Italiaanse conversatie 10. Een Italiaanse taalschool boeken Rozmowy po włosku 10. Rezerwacja szkoły języka włoskiego Conversação em italiano 10. Reservando uma escola de italiano İtalyanca Konuşma 10. Bir İtalyanca dil okulu rezervasyonu 義大利語會話 10. 預訂義大利語學校 Italian Conversation 10. Booking an Italian Language School

10. 10. PRENOTAZIONE DI UNA SCUOLA D’ITALIANO Buchung||||ITALIENISCH reservation|of|a|school|of Italian Reserva||una|Escuela|de italiano RESERVIERUNG EINER ITALIENISCHEN SCHULE REZERWACJA SZKOŁY WŁOSKIEJ İTALYAN OKULU REZERVASYONU BOOKING AN ITALIAN LANGUAGE SCHOOL

Cliente: Salve, sono venuto ad iscrivermi ad un corso di lingua italiana. |||gekommen||einschreiben|||||| |||I came||to enroll myself|||||| Kunde: Hallo, ich bin gekommen, um mich für einen Italienischkurs einzuschreiben. Cliente: Hola, he venido a inscribirme en un curso de italiano. Müşteri: Merhaba, İtalyanca dil kursuna kaydolmaya geldim. Customer: Hello, I came to enroll in an Italian language course.

Impiegato: Che tipo di corso cerca? |what||||he searches Sachbearbeiterin: Welchen Studiengang suchen Sie? Empleado: ¿Qué tipo de curso está buscando? Çalışan: Ne tür bir kurs arıyorsunuz? Employee: What type of course are you looking for?

Cliente: Vorrei fare un corso avanzato di conversazione. |||||fortgeschrittenes||Konversation |||||advanced|| Kunde: Ich möchte einen Konversationskurs für Fortgeschrittene besuchen. Cliente: Me gustaría hacer un curso avanzado de conversación. Müşteri: İleri düzey bir konuşma kursuna katılmak istiyorum. Customer: I would like to take an advanced conversation course.

Impiegato: Bene, il corso è il martedì e il giovedì dalle 9 alle 13. ||||||Dienstag||||von| ||||||Tuesday||||from the| |||||||||jueves|| Sachbearbeiterin: Nun, der Kurs ist dienstags und donnerstags von 9 bis 13 Uhr. Empleado: Bueno, el curso es los martes y jueves de 9 a 13 horas. Çalışan: Eh, kurs Salı ve Perşembe günleri 9'dan 13'e kadar. Employee: Good, the course is on Tuesdays and Thursdays from 9 AM to 1 PM.

Cliente: Come mi posso iscrivere? ||||inscribir Kunde: Wie kann ich mich anmelden? Cliente: ¿Cómo puedo registrarme? Müşteri: Nasıl kaydolabilirim? Customer: How can I enroll?

Impiegato: Deve compilare questo modulo di iscrizione. |doit|remplir||formulaire|| Employee|He must|to fill out|this|form|of|registration ||preencher|||| |er muss|ausfüllen||Form||Anmeldung ||заповнити||форму||реєстрації ||llenar||formulario||inscripción Arbeitnehmer: Muss dieses Antragsformular ausfüllen. Empleado: Debe rellenar este formulario de solicitud. Pracownik: Musisz wypełnić ten formularz rejestracyjny. Çalışan: Bu başvuru formunu doldurmalıdır. Employee: You need to fill out this enrollment form. Deve scrivere nome, cognome, numero di telefono e il tipo di corso che vuole fare. |||Nachname|||Telefon|||||||| he must|to write|name|surname|number|of|phone|and|the|type|of|course|that|he wants|to do |escribir||apellido||||||||||| Er muss seinen Vor- und Nachnamen, seine Telefonnummer und die Art des gewünschten Kurses angeben. Debes escribir tu nombre, apellidos, número de teléfono y el tipo de curso que quieres hacer. Adınızı, soyadınızı, telefon numaranızı ve yapmak istediğiniz kurs türünü yazmalısınız. You need to write your first name, last name, phone number, and the type of course you want to take. Poi alla fine deve firmarlo. ||||es unterschreiben then|at the|end|he must|sign it ||||підписати його ||||firmarlo Dann muss er es am Ende unterschreiben. Luego, al final, tiene que firmarlo. それから最後に彼はそれに署名しなければなりません。 Sonunda imzalamak zorunda kalacak. Then in the end, he has to sign it.

Cliente: Fatto, e poi? |done||then Kunde: Fertig und was dann? Cliente: Hecho, ¿entonces qué? クライエント: 完了、その後は? Müşteri: Bitti ve sonra ne olacak? Client: Done, and then?

Impiegato: Ora deve solo effettuare il pagamento. ||you must||to make|the|payment ||||realizar||pago Angestellter: Jetzt muss er nur noch die Zahlung leisten. Clerk: Ahora sólo tiene que hacer el pago. Çalışan: Şimdi sadece ödemeyi yapması gerekiyor. Employee: Now he just needs to make the payment. Deve fare un bonifico sul conto corrente della scuola e portarci la ricevuta. |||virement bancaire|||||||nous apporter||reçu he must|to make|a|bank transfer|on the|current|account|of the|school|and|to bring us|the|receipt |||transfer|||||||||recibo |||Überweisung||Konto|Bankkonto||||uns bringen||Quittung |||переклад|||||||принести нам|| |||transferencia bancaria||cuenta corriente|||||traerla||recibo Sie müssen eine Überweisung auf das Bankkonto der Schule tätigen und uns die Quittung mitbringen. Tienes que hacer una transferencia a la cuenta bancaria de la escuela y traernos el recibo. 学校の銀行口座に振り込み、領収書をご持参ください。 Musisz dokonać przelewu na konto szkoły i przynieść nam paragon. Okulun banka hesabına havale yapmanız ve makbuzu bize getirmeniz gerekmektedir. He needs to make a bank transfer to the school's current account and bring us the receipt. Il numero del conto è 130459039949999 e l’intestatario è Scuola di Lingua Italiana. ||||||Le titulaire||||| the|number|of the|account|it is|and|the account holder||School|of|Language|Italian ||||||o titular||||| ||||||der Kontoinhaber||||| ||||||власник||||| ||||||el titular||||| Číslo účtu je 130459039949999 a jeho majitelem je Scuola di Lingua Italiana. Die Kontonummer lautet 130459039949999 und der Inhaber ist Scuola di Lingua Italiana. El número de cuenta es 130459039949999 y el titular es Scuola di Lingua Italiana. Hesap numarası 130459039949999 ve hesap sahibi Scuola di Lingua Italiana'dır. The account number is 130459039949999 and the account holder is Italian Language School. Può fare il bonifico in qualsiasi banca o su internet. |||virement bancaire|||||| he can|to make|the|bank transfer|in|any|bank|or|on|internet |||||jede|Bank||| |||||cualquier|banco||| |||||qualquer|||| Sie können die Überweisung an jede Bank oder über das Internet vornehmen. Puede hacer la transferencia en cualquier banco o por Internet. どこの銀行でもインターネットでも送金できます。 Havale işlemini herhangi bir bankaya veya internet üzerinden yapabilirsiniz. You can make the transfer at any bank or online.

Cliente: Ho capito, e poi? |I have|understood|and|then Kunde: Ich verstehe, und was dann? Müşteri: Anladım, peki ya sonra? Customer: I understand, and then?

Impiegato: Poi può venire a seguire i nostri corsi. |||||to follow||| Angestellter: Dann kann er kommen und unsere Kurse besuchen. Empleado: Entonces puedes venir a nuestros cursos. Çalışan: O zaman gelip kurslarımıza katılabilirsiniz. Employee: Then you can come to attend our courses.

Cliente: OK, grazie mille! Müşteri: Tamam, çok teşekkür ederim! Customer: OK, thank you very much!

Impiegato: Di niente, si figuri! Angestellter: Überhaupt nicht, stellen Sie sich vor! 従業員: 全然、想像してみてください! Bir şey değil! Employee: You're welcome, don't mention it!

SENT_CWT:ANo5RJzT=1.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.63 openai.2024-12-03 ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=20 err=0.00%) cwt(all=152 err=50.00%)