Italian Conversation 56. In viaggio, Fare il check-in all’areoporto
||Im|Reise|Machen|den|||am Flughafen
Italian|Conversation|In|travel|To do|the|||at the airport
Conversación en italiano 56. Viajar, facturar en el aeropuerto
Conversation italienne 56. voyager, s'enregistrer à l'aéroport
イタリア語会話 56.旅行、空港でのチェックイン
Italiaanse conversatie 56. Reizen, inchecken op de luchthaven
Conversação em italiano 56. Viajar, fazer o check-in no aeroporto
Італійська розмова 56. подорож, реєстрація в аеропорту
意大利语会话 56. 旅行、在机场办理登机手续
Italienische Konversation 56. Auf Reisen, Einchecken am Flughafen
Italian Conversation 56. Traveling, Checking in at the airport
56.
56.
56.
In viaggio, Fare il check-in all’areoporto
Auf|Reise|Machen|den|||am Flughafen
In|travel|to do|the|||at the airport
Auf Reisen, Einchecken am Flughafen
Traveling, Checking in at the airport
Hostess: Salve, biglietto e passaporto per favore.
Господиня: Добрий день, квиток і паспорт, будь ласка.
Hostess: Guten Tag, bitte Ticket und Reisepass.
Hostess: Hello, ticket and passport please.
Viaggiatore: Ecco.
Reisender: Hier.
Traveler: Here.
Hostess: Allora, mi faccia controllare i dati… dunque… ha un volo per Pechino con scalo a Dubai…
Hostess|Also|mir|lassen Sie mich|überprüfen|die|Daten|also|hat|einen|Flug|nach|Peking|mit|Zwischenstopp|in|Dubai
||to me|let him|to check|the|data|so|he has|a|flight|to|Beijing|with|stopover|at|Dubai
Hostess: Lassen Sie mich die Daten überprüfen… also… Sie haben einen Flug nach Peking mit einem Zwischenstopp in Dubai…
Hostess: So, let me check the data... so... you have a flight to Beijing with a stopover in Dubai...
Viaggiatore: Giusto.
Reisender|Richtig
traveler|right
Gezgin: Doğru.
Reisender: Richtig.
Traveler: Right.
Hostess: Metta sul rullo il suo bagaglio… sono 22 kg.
Hostess|Legen|auf|Rollband|das|Ihr|Gepäck|wiegen|kg
Hostess|put|on the|roller|the|her|luggage|it is|kg
Господиня: Покладіть ваш багаж на ролик... він важить 22 кг.
Hostess: Legen Sie Ihr Gepäck auf das Band… es sind 22 kg.
Hostess: Please place your luggage on the conveyor... it weighs 22 kg.
Viaggiatore: Il bagaglio lo posso ritirare direttamente a Pechino, vero?
Reisender|Der|Gepäck|es|kann|abholen|direkt|in|Peking|oder
|the|luggage|it|I can|to pick up|directly|at|Beijing|true
Мандрівник: Я можу забрати свій багаж безпосередньо в Пекіні, чи не так?
Reisender: Ich kann das Gepäck direkt in Peking abholen, richtig?
Traveler: I can pick up my luggage directly in Beijing, right?
Hostess: Sì.
Flugbegleiterin: Ja.
Hostess: Yes.
Ha preferenze per il posto?
Hat|Vorlieben|für|den|Platz
does he have|preferences|for|the|place
Yer için bir tercihiniz var mı?
Haben Sie Präferenzen für den Platz?
Do you have any seat preferences?
Viaggiatore: Mi piacerebbe stare vicino al finestrino.
Reisender: Ich würde gerne am Fenster sitzen.
Traveler: I would like to sit by the window.
Hostess: Mi dispiace, i posti vicino al finestrino sono terminati.
|||||||||épuisés
Gastgeberin|mir|leid|die|Plätze|am||Fenster|sind|ausverkauft
|I|am sorry|the|seats|near|to the|window|are|finished
Вибачте, місця біля вікна продані.
Hostess: Es tut mir leid, die Plätze am Fenster sind aus.
Hostess: I'm sorry, the window seats are all taken.
Viaggiatore: Allora per favore vicino al corridoio.
Reisender: Dann bitte am Gang.
Traveler: Then please near the aisle.
Hostess: Sì, va bene.
Hostess: Ja, das ist in Ordnung.
Hostess: Yes, that's fine.
Il suo posto è il numero 46 F. Attenda un attimo che le stampo il biglietto.
||||||||||||imprime||
Der|sein|Platz|ist|die|Nummer|F|Warten Sie|einen|Moment|dass|Ihnen|drucke|das|Ticket
the|his|place|it is|the|number|F|wait|a||that|I|I print|the|ticket
Ваше місце під номером 46 F. Зачекайте, будь ласка, поки я роздрукую ваш квиток.
Ihr Platz ist die Nummer 46 F. Einen Moment bitte, ich drucke Ihnen das Ticket aus.
Your seat is number 46 F. Please hold on a moment while I print your ticket.
Mi può mostrare anche il suo visto?
||||||visa
Mir|kann|zeigen|auch|das|sein|Visum
I|can|to show|also|the|his|visa
Bana vizenizi de gösterebilir misiniz?
Könnten Sie mir auch Ihr Visum zeigen?
Can you show me your visa as well?
Viaggiatore: Ecco qui.
Reisender: Hier bitte.
Traveler: Here you go.
Hostess: La ringrazio, ecco i suoi biglietti.
Gastgeberin|Sie|danke|hier sind|die|Ihre|Tickets
hostess|the|I thank|here are|the|your|tickets
Hostess: Vielen Dank, hier sind Ihre Tickets.
Hostess: Thank you, here are your tickets.
Buon viaggio.
Gute|Reise
Good|trip
İyi yolculuklar.
Gute Reise.
Have a good trip.
—
Hostess: Attenzione!
- Hostes: Dikkat!
— Hostess: Achtung!
— Hostess: Attention!
I viaggiatori business possono accomodarsi da questa parte.
||||s'asseoir|||
Die|Reisenden|Geschäftsreisenden|können|sich setzen|von|dieser|Seite
the|travelers|business|they can|to sit|from|this|side
Die Businessreisenden können sich auf dieser Seite setzen.
Business travelers can sit on this side.
Viaggiatore: Eccomi!
Gezgin: İşte buradayım!
Reisender: Hier bin ich!
Traveler: Here I am!
Hostess: Carta d’imbarco e documento prego.
Hostess|Boarding|pass|und|Ausweis|bitte
|Ticket|boarding|and|document|please
Посадковий талон і документи, будь ласка.
Hostess: Boardingpass und Ausweis bitte.
Hostess: Boarding pass and ID please.
Viaggiatore: Eccoli.
Reisender: Hier sind sie.
Traveler: Here they are.
Hostess: Grazie e buon viaggio.
Hostess: Danke und gute Reise.
Hostess: Thank you and have a good trip.
SENT_CWT:ANo5RJzT=4.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.45 SENT_CWT:ANo5RJzT=3.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.38 SENT_CWT:ANo5RJzT=2.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.88 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.82 SENT_CWT:ANo5RJzT=1.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.59
en:ANo5RJzT en:ANo5RJzT en:ANo5RJzT de:AFkKFwvL en:ANo5RJzT
openai.2025-02-07
ai_request(all=33 err=0.00%) translation(all=26 err=0.00%) cwt(all=157 err=33.76%)