Dove investire non è la domanda giusta! Perché lo è!
Wo soll man investieren, ist nicht die richtige Frage! Denn das ist sie!
Where to invest is not the right question! Because it is!
¡Dónde invertir no es la pregunta correcta! Porque sí lo es.
どこに投資するかは正しい質問ではない!なぜならそうだからだ!
Gdzie inwestować nie jest właściwym pytaniem! Bo jest!
Onde investir não é a pergunta correcta! Porque é!
Var man ska investera är inte rätt fråga! För det är den!
投资哪里不是正确的问题!因为它是!
A chi mi chiede: Per investire in modo professionale servono molti soldi? Serve
An diejenigen, die mich fragen: Braucht man viel Geld, um professionell zu investieren? Sie brauchen
To those who ask me: Do you need a lot of money to invest professionally? It serves
essere ricchi? Io solitamente rispondo: Ma per usare il buon senso serve essere
reich sein? Normalerweise antworte ich: Aber um den gesunden Menschenverstand zu benutzen, muss man
be rich? I usually answer: But to use common sense you need to be
ricchi? No Il buon senso è in dotazione a
reich? Nein Gesunder Menschenverstand ist vorhanden bei
tutti, sia chi ha grandi capitali, sia a chi ha disponibilità molto inferiori.
alle, sowohl diejenigen, die über ein großes Kapital verfügen, als auch diejenigen, die viel weniger haben.
everyone, both those with large amounts of capital and those with much smaller assets.
Diciamo dovrebbe essere in dotazione, il condizionale è d'obbligo. L''attenzione a
contenere costi, tasse e a non commettere errori nella gestione dei propri
Kosten und Steuern einzudämmen und keine Fehler bei der Verwaltung ihrer
contain costs, taxes, and not to make mistakes in managing their
risparmi sono concetti di buon senso, totalmente
savings are common sense concepts, totally
indipendenti da qual è il capitale investito.
unabhängig davon, welches Kapital investiert wird.
Independent of what the invested capital is.
Però purtroppo molte persone se ne dimenticano quando hai 1000 euro da
Aber leider vergessen das viele Menschen, wenn man 1.000 Euro zur Verfügung hat.
parte che non devi spendere nei prossimi 6-12-18 mesi
Teil, den Sie in den nächsten 6-12-18 Monaten nicht ausgeben müssen
sei un investitore. Perché? Perché devi decidere cosa farne di questi 1000 euro?
Sie sind ein Investor. Warum eigentlich? Weil Sie entscheiden müssen, was Sie mit diesen 1.000 Euro machen wollen?
you are an investor. Why? Because you have to decide what to do with this 1,000 euros?
Ipotesi uno: Li spendo, meglio un uovo oggi che una gallina domani.
Hypothese eins: Ich gebe es aus, besser heute ein Ei als morgen ein Huhn.
Hypothesis One: I spend them, better an egg today than a chicken tomorrow.
Ipotesi due: Li lascio sul conto. Ok, non ti aiuterà a raggiungere i tuoi
Hypothese zwei: Ich lasse sie auf dem Konto. OK, das wird Ihnen nicht helfen, Ihr Ziel zu erreichen.
Hypothesis two: I leave them in the account. Okay, it won't help you reach your
obiettivi di investimento, ma va bene. Ipotesi tre: Li investo. Bene, e qui si
Anlageziele, aber das ist in Ordnung. Hypothese drei: Ich investiere sie. Gut, und hier
apre il vaso di pandora. Perché devo risponderti a domande del
tipo: Come li investo? Quando dovrò disinvestire? Che rischio sono disposte
wie: Wie soll ich sie investieren? Wann muss ich desinvestieren? Welches Risiko sind sie bereit
Like, how do I invest them? When will I have to disinvest? What risk are they willing
ad accollarmi, eccetera. Se stai investendo ma non hai ancora una
zu übernehmen, usw. Wenn Sie investieren wollen, aber noch keine
risposta a queste domande, allora stai perdendo delle opportunità. Quali
Wenn Sie diese Fragen nicht beantworten können, dann verpassen Sie Chancen. Welche
answer to these questions, then you are missing opportunities. Which
opportunità? L'opportunità di far lavorare il tuo denaro e metterlo nelle
Gelegenheit? Die Möglichkeit, Ihr Geld arbeiten zu lassen und es in die
opportunity? The opportunity to make your money work and put it into the
condizioni di generare un rendimento. La soglia minima per poter essere
Bedingungen, um eine Rendite zu erzielen. Die Mindestschwelle, die erreicht werden muss
classificati investitori è molto bassa, qualche migliaia di euro
klassifizierte Investoren ist sehr niedrig, ein paar tausend Euro
perché alla fine non è una questione di capitale investito ma piuttosto di
denn schließlich geht es nicht um das investierte Kapital, sondern um
forma mentis. Si tratta di non spendere oggi ed
forma mentis. Es geht darum, das Heute nicht auszugeben und
forma mentis. It is about not spending today and
investire per poter spendere di più domani.
investieren, um morgen mehr ausgeben zu können.
E questa forma mentis o ce l'hai, o non ce l'hai. Quindi se non è una risposta
Und diese Denkweise hat man entweder oder man hat sie nicht. Wenn das also keine Antwort ist
And you either have this mindset or you don't. So if that's not an answer
alle domande perché sto investendo? Oppure a quali condizioni sto investendo?
auf die Fragen: Warum investiere ich? Oder unter welchen Bedingungen investiere ich?
Beh, allora sei in grossi guai al di là di quanto capitale stai investendo. Prima
Dann stecken Sie in großen Schwierigkeiten, die über die Höhe Ihres Kapitals hinausgehen, das Sie investieren. Erste
risolve il perché stai investendo, che al come ci pensiamo dopo
löst, warum Sie investieren, dass die Art und Weise, wie wir später darüber denken
solves why you're investing, that the how we'll think about it later