Alphabet
У шведському алфавіті 29 літер. 26 з них такі ж, як і в англійській мові, з трьома додатковими буквами: å, ä, ö.
Aa | Bb | Cc | Dd | Ee | Ff | Gg | Hh | Ii | Jj | Kk | Ll | Mm | Nn | Oo |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Pp | Rr | Ss | Tt | Uu | Vv | Ww | Xx | Yy | Zz | Åå | Ää | Öö |
Голосні
Вимова голосних залежить від того, довгий чи короткий голосний. Це залежить від того, скільки приголосних слідує після голосного - якщо немає або один приголосний, голосний довгий; якщо приголосних два або більше, голосний короткий.
Голосний | Довгий | Короткий |
e | Нагадує англійське ‘fear’ resa (подорожувати), tre (три) | Нагадує англійське ‘effect’ ett (один), svenska (шведська) |
---|---|---|
i | Нагадує англійське ‘see’ bi (бджола), vi (ми) | Нагадує англійське ‘it’ till (в), innan (до) |
y | Цей звук відсутній англійською мовою. Звук утворюється шляхом формування рота, щоб сказати ‘u’, але кажучи ‘ee’ fyra (чотири), ny (новий) | Також не знайдено англійською. Вимовляти як в ‘it’ але з трохи закругленими губами lyssna (слухати), rygg (назад) |
ä | Як e, довгий голосний нагадує англійський ‘ever’ väg (дорога), äta (їсти) | Нагадує англійське ‘get’ bäst (кращий), vägg (стіна) |
ö | Нагадує англійське ‘sir’ з менш артикульованим r в кінці snö (сніг), ö (острів) | Такий же, як довгий, тільки коротший höst (осінь), öppen (відкритий) |
a | Нагадує англійське ‘father’ bra (добре), glas (скло) | Коротший й нижчий, і нагадує англійське ‘but’ arm (рука), glass (морозиво) |
o | Нагадує англійське ‘balloon’ bok (книга), stol (стілець) | Нагадує англійське ‘hop’ klocka (годинник), ost (сир) |
u | Нагадує англійське ‘few’ sur (кислий), nu (зараз) | Нагадує англійське ‘put’ buss (автобус), lunch (обід) |
å | Нагадує англійське ‘poor’ båt (човен), två (два) | Нагадує англійське ‘got’ gått (пішов), ålder (вік) |
Приголосні
Більшість приголосних у шведській мові вимовляються так само, як і в англійській, за деякими винятками.
c | Звучить як k перед a, o, u, å, і всіма приголосними: café (кафе), och (і) Звучить як s перед e, i, y, ä, й ö: cirkus (цирк), centimeter (сантиметр) |
---|---|
g | Звучить як g перед a, o, u, å і всіма приголосними: ganska (цілком), gråta (плакати) Звучить як y перед e, i, y, ä й ö: ge (давати), gäst (гість) |
j | Звучить як y: familj (родина), ja (так) |
k | Звучить як k before a, o, u, å і всіма приголосними: ko (cow), klaga (поскаржитись) Звучить як sh перед e, i, y, ä й ö: kyrka (церква), köra (водити) |
l | Подібний до англійського, але легший, і більше повітря виходить швидше: ligga (брехати), lång (довго) |
r | Більш прокатаний ніж англійський: radio (radio), resa (подорожувати) |
s | Нагадує англійське six: skriva (писати), stå (стояти) |
v, w | Звучить як v, w вживається переважно в іншомовних словах: vad (що), webbsida (вебсторінка) |
z | Звучить як s: zebra (зебра), zoo (зоопарк) |
Буквосполучення
sj, skj, stj, sch, ch | Важко описати, звучить досить жорстко h. Є шведські діалекти, у яких вимовляють так само як sh: sju (сім), stjärna (зірка) |
---|---|
sk | Звучить як sk перед a, o, u й å: sko (взуття), skåp (кабінет) Перед e, i, y, ä, ö, той же випадок, що й вище. Може бути вимовлено як sh: skidor (лижі), skydd (захист) |
kj , tj | Звучить як sh: kjol (спідниця), tjäna (заробляти) |
hj, dj, lj, gj | Звучить як y: hjälte (герой), djur (тварина), gjorde (зробив) |
ng | Завжди звучить як в sing і ніколи, як в finger: lång (довго), många (багато) |
gn | Звучить як ngn: regna (дощ), lugn (спокій) |
rd | Звучить як d, хоча язик знаходиться за гребенем рота: jord (земля), mord (вбивство) |
rg | Звучить як ry: arg (злий), berg (гора) |
rl | Звучить як l, хоча язик знаходиться за гребенем рота: farlig (небезпечний), Arlanda (Аеропорт Арланда) |
rn | Звучить як t, хоча язик знаходиться за гребенем рота: parti (політична партія), stort (великий) |
0 | Звучить як n, хоча язик знаходиться за гребенем рота: barn (дитина), stjärna (зірка) |
rs | Звучить як sh, хоча язик знаходиться за гребенем рота: person (людина), kors (хрест) |