29 – Globalisering
Глобализация
globalization
globalização
globalizacija
Globalisierung
جهانی شدن
глобалізація
29 – Globalización
29 – Mondialisation
29 – Globalisering
29 – Globalizacja
29 – Globalização
29 – Глобализация
29 – Globalisierung
29 – Globalization
29 – جهانیسازی
29 – Глобалізація
Før vi begynner vil jeg minne dere på at dere kan finne teksten til episoden på nettstedet til podcasten.
Перед|мы|начнем|буду|я|напомнить|вам|о|что|вы|можете|найти|текст|к|эпизоду|на|сайте|подкаста|подкаста
bevor|wir|anfangen|ich will|ich|erinnern|euch|an|dass|ihr|könnt|finden|den Text|zur|Episode|auf|der Website|des|Podcasts
before|we|start|will|I|remind|you|that|that|you|can|find|text|to|episode|on|website|of|podcast
перед|ми|починаємо|буду|я|нагадати|вам|про|що|ви|можете|знайти|текст|до|епізоду|на|сайті|подкасту|
قبل از|ما|شروع کنیم|خواهم|من|یادآوری|شما|به|اینکه|شما|میتوانید|پیدا کنید|متن|به|قسمت|در|وبسایت|به|پادکست
Прежде чем мы начнем, я хочу напомнить вам, что вы можете найти текст эпизода на сайте подкаста.
Bevor wir beginnen, möchte ich euch daran erinnern, dass ihr den Text der Episode auf der Website des Podcasts finden könnt.
Before we begin, I would like to remind you that you can find the text of the episode on the podcast's website.
قبل از اینکه شروع کنیم، میخواهم به شما یادآوری کنم که میتوانید متن قسمت را در وبسایت پادکست پیدا کنید.
Перед тим як почати, хочу нагадати вам, що ви можете знайти текст епізоду на сайті подкасту.
Dere finner en link i deskripsjonen under.
Вы|найдете|одну|ссылку|в|описании|под
ihr|findet|einen|Link|in|der Beschreibung|unter
you|find|a|link|in|description|below
ви|знайдете|посилання|лінк|в|описі|під
شما|پیدا میکنید|یک|لینک|در|توضیحات|زیر
Ссылку вы найдете в описании ниже.
Ihr findet einen Link in der Beschreibung unten.
You will find a link in the description below.
شما یک لینک در توضیحات زیر پیدا خواهید کرد.
Ви знайдете посилання в описі нижче.
Takk.
Спасибо
Danke
Thank you
дякую
متشکرم
Спасибо.
Danke.
Thank you.
متشکرم.
Дякую.
Jeg kan kjøpe en Apple smarttelefon, designet i California og satt sammen i Kina, i mitt eget hjem.
Я|могу|купить|один|Apple|смартфон|спроектирован|в|Калифорнии|и|собран||в|Китае|в|моем|собственном|доме
||||Apple|||||||||||||
I|can|buy|a|Apple|smartphone|designed|in|California|and|put|together|in|China|in|my|own|home
|||||||||||||China||||
|||||smartphone||||||||||||
ich|kann|kaufen|ein|Apple|Smartphone|entworfen|in|Kalifornien|und|zusammen|gebaut|in|China|in|mein|eigenes|Zuhause
من|میتوانم|خریدن|یک|اپل|گوشی هوشمند|طراحی شده|در|کالیفرنیا|و|جمع شده|کنار هم|در|چین|در|من|خود|خانه
я|можу|купити|один|Apple|смартфон|спроектований|в|Каліфорнії|і|зібраний|разом|в|Китаї|в|моєму|власному|домі
Я могу купить смартфон Apple, разработанный в Калифорнии и собранный в Китае, у себя дома.
Ich kann ein Apple-Smartphone kaufen, das in Kalifornien entworfen und in China zusammengebaut wurde, in meinem eigenen Zuhause.
I can buy an Apple smartphone, designed in California and assembled in China, in my own home.
من میتوانم یک گوشی هوشمند اپل بخرم، طراحی شده در کالیفرنیا و مونتاژ شده در چین، در خانه خودم.
Я можу купити смартфон Apple, спроектований у Каліфорнії та зібраний у Китаї, у своєму власному домі.
I løpet av noen få dager blir telefonen sendt direkte til postkassen min.
Я|в течение|из|несколько|few|дней|будет|телефон|отправлен|напрямую|в|почтовый ящик|мой
|||||||||||boîte aux lettres|
in|course|of|a few|few|days|is|the phone|sent|directly|to|mailbox|my
|||||||||||brievenbus|
in|Verlauf|von|einige|wenigen|Tagen|wird|das Telefon|gesendet|direkt|zu|der Postkasten|mein
در|مدت|از|چند|کم|روزها|میشود|گوشی|ارسال شده|مستقیم|به|صندوق پستی|من
через|протягом|кількох|кілька|днів||буде|телефон|надісланий|прямо|до|поштової скриньки|моєї
Через несколько дней телефон будет отправлен прямо в мой почтовый ящик.
Innerhalb weniger Tage wird das Telefon direkt in meinen Briefkasten geliefert.
Within a few days, the phone is shipped directly to my mailbox.
در عرض چند روز، گوشی به طور مستقیم به صندوق پستی من ارسال میشود.
Протягом кількох днів телефон буде надіслано безпосередньо до моєї поштової скриньки.
I butikken kan jeg kjøpe epler fra Spania og appelsiner fra Israel.
Я|в магазине|могу||купить|яблоки|из|Испания|и|апельсины|из|Израиль
in|dem Geschäft|kann|ich|kaufen|Äpfel|aus|Spanien|und|Orangen|aus|Israel
in|the store|can|I|buy|apples|from|Spain|and|oranges|from|Israel
в|магазині|можу|я|купити|яблука|з|Іспанії|і|апельсини|з|Ізраїлю
در|فروشگاه|میتوانم|من|خریدن|سیبها|از|اسپانیا|و|پرتقالها|از|اسرائیل
В магазине я могу купить яблоки из Испании и апельсины из Израиля.
Im Geschäft kann ich Äpfel aus Spanien und Orangen aus Israel kaufen.
In the store, I can buy apples from Spain and oranges from Israel.
در فروشگاه میتوانم سیبهایی از اسپانیا و پرتقالهایی از اسرائیل بخرم.
У магазині я можу купити яблука з Іспанії та апельсини з Ізраїлю.
På internett kan jeg snakke med folk som bor mange tusen kilometer borte.
В|интернете|могу|я|говорить|с|людьми|которые|живут|много|тысяч|километров|далеко
on|the internet|can|I|talk|with|people|who|live|many|thousand|kilometers|away
||||||||||||ver weg
im|Internet|kann|ich|sprechen|mit|Leuten|die|wohnen|viele|tausend|Kilometer|entfernt
در|اینترنت|میتوانم|من|صحبت کردن|با|مردم|که|زندگی میکنند|بسیاری|هزار|کیلومتر|دور
в|інтернеті|можу|я|говорити|з|людьми|які|живуть|багато|тисяч|кілометрів|далеко
В интернете я могу общаться с людьми, которые живут за тысячи километров.
Im Internet kann ich mit Menschen sprechen, die viele tausend Kilometer entfernt leben.
On the internet, I can talk to people who live thousands of kilometers away.
در اینترنت میتوانم با افرادی که هزاران کیلومتر دورتر زندگی میکنند صحبت کنم.
В інтернеті я можу спілкуватися з людьми, які живуть за тисячі кілометрів.
Hver dag er jeg på en eller annen måte knytta til den større verden.
Каждый|день|есть|я|в|один|или|другой|способ|связанный|к|той|большей|мир
jeder|Tag|ist|ich|in|eine|oder|andere|Weise|verbunden|mit|der|größeren|Welt
every|day|is|I|in|a|or|another|way|connected|to|the|larger|world
кожен|день|є|я|на|один|або|інший|спосіб|пов'язаний|з|більша|більша|світ
هر|روز|هست|من|در|یک|یا|دیگر|روش|مرتبط|به|آن|بزرگتر|جهان
Каждый день я так или иначе связан с большим миром.
Jeden Tag bin ich auf irgendeine Weise mit der größeren Welt verbunden.
Every day I am in some way connected to the larger world.
هر روز به نوعی به دنیای بزرگتر متصل هستم.
Кожного дня я так чи інакше пов'язаний з більшим світом.
Jeg kjøper ting fra andre steder, jeg leser nyheter om verden, jeg ser filmer fra USA, Spania, Sør-Korea, jeg hører på musikk fra Tyskland.
Я|покупаю|вещи|из|другие|места|я|читаю|новости|о|мире|я|смотрю|фильмы|из|США|Испания|||я|слушаю|на|музыку|из|Германии
I|buy|things|from|other|places|I|read|news|about|world|I|watch|movies|from|USA|Spain|||I|listen|to|music|from|Germany
||||||||||||benen||||||||||||
||||||||notícias||||||||||||||||
ich|kaufe|Dinge|aus|anderen|Orten|ich|lese|Nachrichten|über|Welt|ich|sehe|Filme|aus|USA|Spanien|||ich|höre|auf|Musik|aus|Deutschland
من|میخرم|چیزها|از|دیگر|جاها|من|میخوانم|اخبار|درباره|جهان|من|میبینم|فیلمها|از|آمریکا|اسپانیا|||من|میشنوم|به|موسیقی|از|آلمان
я|купую|речі|з|інших|місць|я|читаю|новини|про|світ|я|дивлюсь|фільми|з|США|Іспанія|||я|слухаю|на|музику|з|Німеччина
Я покупаю вещи из других мест, читаю новости о мире, смотрю фильмы из США, Испании, Южной Кореи, слушаю музыку из Германии.
Ich kaufe Dinge aus anderen Orten, ich lese Nachrichten über die Welt, ich sehe Filme aus den USA, Spanien, Südkorea, ich höre Musik aus Deutschland.
I buy things from other places, I read news about the world, I watch movies from the USA, Spain, South Korea, I listen to music from Germany.
من چیزهایی از جاهای دیگر میخرم، اخبار جهان را میخوانم، فیلمهایی از ایالات متحده، اسپانیا، کره جنوبی میبینم، و به موسیقی از آلمان گوش میدهم.
Я купую речі з інших місць, читаю новини про світ, дивлюсь фільми з США, Іспанії, Південної Кореї, слухаю музику з Німеччини.
Alt dette er knyttet til det vi kaller globalisering.
Все|это|есть|связано|с|тем|мы|называем|глобализация
everything|this|is|connected|to|that|we|call|globalization
|||linked||||call|
alles|dies|ist|verbunden|mit|dem|wir|nennen|Globalisierung
همه|این|هست|مرتبط|به|آن|ما|مینامیم|جهانیسازی
все|це|є|пов'язане|з|те|ми|називаємо|глобалізація
Все это связано с тем, что мы называем глобализацией.
All dies ist mit dem verbunden, was wir Globalisierung nennen.
All of this is related to what we call globalization.
همه اینها به آنچه که ما جهانیسازی مینامیم مرتبط است.
Все це пов'язано з тим, що ми називаємо глобалізацією.
Men hva er egentlig globalisering?
Но|что|есть|на самом деле|глобализация
aber|was|ist|eigentlich|Globalisierung
but|what|is|really|globalization
але|що|є|насправді|глобалізація
اما|چه|هست|در واقع|جهانیسازی
Но что на самом деле представляет собой глобализация?
Aber was ist eigentlich Globalisierung?
But what is globalization really?
اما جهانیسازی واقعاً چیست؟
Але що таке насправді глобалізація?
En definisjon av globalisering er at det er alle måtene vi er nærere knyttet sammen i et slags globalt nettverk.
Определение|определения|глобализации|глобализации|это|что|это|есть|все|способы|мы|стали|ближе|связаны||в|некий|вид|глобальной|сети
a|definition|of|globalization|is|that|it|is|all|ways|we|are|closer|connected|together|in|a|kind of|global|network
|||||||||||||verbonden||||||
|definição|||||||||||mais perto|||||||rede
|||||||||načini|||bliže||||||globalnoj|
eine|Definition|von|Globalisierung|ist|dass|es|ist|alle|Wege|wir|sind|näher|verbunden|zusammen|in|ein|Art|global|Netzwerk
یک|تعریف|از|جهانی شدن|است|که|آن|است|همه|روشها|ما|هستیم|نزدیکتر|پیوسته|با هم|در|یک|نوعی|جهانی|شبکه
визначення|визначення|глобалізації|глобалізація|є|що|це|є|всі|способи|ми|є|ближче|пов'язані|разом|в|якийсь|вид|глобальної|мережі
Определение глобализации заключается в том, что это все способы, которыми мы более тесно связаны друг с другом в некой глобальной сети.
Eine Definition von Globalisierung ist, dass es alle Wege sind, wie wir enger miteinander in einem globalen Netzwerk verbunden sind.
A definition of globalization is that it is all the ways we are more closely connected in a kind of global network.
تعریف جهانیسازی این است که همه راههایی که ما به نوعی به هم نزدیکتر شدهایم در یک شبکه جهانی.
Визначення глобалізації полягає в тому, що це всі способи, якими ми ближче пов'язані один з одним у своєрідній глобальній мережі.
Hele verden er nærere knyttet sammen.
Весь|мир|есть|ближе|связана|вместе
whole|world|is|closer|connected|together
|wereld||||
die ganze|Welt|ist|näher|verbunden|zusammen
تمام|دنیا|است|نزدیکتر|پیوسته|با هم
весь|світ|є|ближче|пов'язаний|разом
Весь мир более тесно связан.
Die ganze Welt ist enger miteinander verbunden.
The whole world is more closely connected.
کل جهان به هم نزدیکتر شده است.
Увесь світ ближче пов'язаний один з одним.
Jeg er født på 1990-tallet.
Я|есть|рожден|в|1990-х годах
I|am|born|in|the 1990s
||nascido||
ich|bin|geboren|in|den 1990er Jahren
من|هستم|متولد|در|دهه 1990
я|є|народжений|в|1990-х
Я родился в 1990-х годах.
Ich bin in den 1990er Jahren geboren.
I was born in the 1990s.
من در دهه ۱۹۹۰ به دنیا آمدهام.
Я народився в 1990-х.
Det betyr at jeg bare kjenner til denne globaliserte verden vi lever i nå i dag.
Это|значит|что|я|только|знаю|о|этом|глобализованной|мире|мы|живем|в|сейчас|в|день
that|means|that|I|only|know|to|this|globalized|world|we|live|in|now|in|day
||||||||geglobaliseerde|wereld||leven|ik|||
das|bedeutet|dass|ich|nur|kenne|zu|diese|globalisierte|Welt|wir|leben|in|jetzt|in|Tag
آن|به معنی است|که|من|فقط|میشناسم|به|این|جهانیشده|دنیا|ما|زندگی میکنیم|در|اکنون|در|روز
це|означає|що|я|тільки|знаю|про|цей|глобалізований|світ|ми|живемо|в|зараз|в|день
Это означает, что я знаю только этот глобализированный мир, в котором мы живем сегодня.
Das bedeutet, dass ich nur diese globalisierte Welt kenne, in der wir heute leben.
That means I only know this globalized world we live in today.
این به این معنی است که من فقط با این دنیای جهانیشدهای که امروز در آن زندگی میکنیم آشنا هستم.
Це означає, що я знаю лише про цей глобалізований світ, в якому ми живемо сьогодні.
Jeg kan ikke huske en verden uten internett eller datamaskiner.
Я|могу|не|вспомнить|один|мир|без|интернета|или|компьютеров
I|can|not|remember|a|world|without|internet|or|computers
ik|||herinner||wereld|zonder|||computers
ich|kann|nicht|erinnern|eine|Welt|ohne|Internet|oder|Computer
من|میتوانم|نمی|به یاد آوردن|یک|دنیا|بدون|اینترنت|یا|کامپیوترها
я|можу|не|пам'ятати|один|світ|без|інтернету|або|комп'ютерів
Я не могу вспомнить мир без интернета или компьютеров.
Ich kann mich an eine Welt ohne Internet oder Computer nicht erinnern.
I can't remember a world without the internet or computers.
من نمیتوانم دنیایی را بدون اینترنت یا کامپیوترها به یاد بیاورم.
Я не можу згадати світ без інтернету або комп'ютерів.
Jeg gikk på barneskolen da den første Iphonen kom i 2007.
Я|ходил|в|начальную школу|когда|он|первый|Айфон|пришел|в
I|went|to|elementary school|when|the|first|iPhone|came|in
|ging||basisschool||||iPhone||
|||||||Iphone||
ich|ging|in|Grundschule|als|die|erste|Iphones|kam|im
من|رفتم|به|مدرسه ابتدایی|وقتی|آن|اولین|آیفون|آمد|در
я|ходив|в|початкову школу|коли|перша|перша|Айфон|прийшов|в
Я учился в начальной школе, когда в 2007 году вышел первый iPhone.
Ich war in der Grundschule, als das erste iPhone 2007 herauskam.
I was in elementary school when the first iPhone came out in 2007.
من در مدرسه ابتدایی بودم که اولین آیفون در سال 2007 عرضه شد.
Я ходив до початкової школи, коли перший Iphonen вийшов у 2007 році.
Hele livet mitt har jeg vært ganske nært knytet til en større verden.
Всякое|жизнь|мой|имеет|я|был|довольно|близко|привязан|к|одному|большему|миру
whole|life|my|have|I|been|quite|closely|tied|to|a|larger|world
|leven|||||||verbonden||||wereld
||||||||atado||||
das ganze|Leben|mein|habe|ich|gewesen|ziemlich|eng|verbunden|mit|einer|größeren|Welt
تمام|زندگی|من|داشتهام|من|بودهام|نسبتاً|نزدیک|پیوسته|به|یک|بزرگتر|دنیا
все|життя|моє|я маю||був|досить|близько|пов'язаний|з|однією|більшою|світом
На протяжении всей своей жизни я был довольно тесно связан с большим миром.
Mein ganzes Leben lang war ich ziemlich eng mit einer größeren Welt verbunden.
My whole life I have been quite closely connected to a larger world.
در تمام زندگیام به شدت به یک دنیای بزرگتر وابسته بودهام.
Усе своє життя я був досить тісно пов'язаний з більшим світом.
Allerede som 10åring spilte jeg et online spill som heter Runescape som knyttet meg til brukere fra hele verden.
Уже|как|10-летний|играл|я|одно|онлайн|игра|которая|называется|Рунескейп|который|связывал|меня|с|пользователями|из|всего|мира
already|as|10-year-old|played|I|a|online|game|that|is called|Runescape|that|connected|me|to|users|from|all|world
alreed|zoals|jaar|speelde|||online|spel|als|heet|Runescape|||||gebruikers|||
||||||||||Runescape||conectava||||||
||||||||||Runescape||||||||
bereits|als|10jähriger|spielte|ich|ein|Online|Spiel|das|heißt|Runescape|das|verbunden|mich|mit|Benutzer|aus|der ganzen|Welt
از قبل|به عنوان|10 ساله|بازی کردم|من|یک|آنلاین|بازی|که|نامیده میشود|راناسکیپ||پیوسته|مرا|به|کاربران|از|تمام|دنیا
вже|як|10-річний|грав|я|одну|онлайн|гру|яка|називається|Рунескейп|яка|пов'язала|мене|з|користувачами|з|з усього|світу
Уже в 10 лет я играл в онлайн-игру под названием Runescape, которая связывала меня с пользователями со всего мира.
Bereits mit 10 Jahren spielte ich ein Online-Spiel namens Runescape, das mich mit Nutzern aus der ganzen Welt verband.
Already at the age of 10, I played an online game called Runescape that connected me with users from all over the world.
حتی در 10 سالگی، من یک بازی آنلاین به نام Runescape بازی میکردم که من را به کاربران از سرتاسر جهان متصل میکرد.
Вже у 10 років я грав в онлайн гру під назвою Runescape, яка пов'язала мене з користувачами з усього світу.
Slik kunne jeg snakke med folk fra USA, Canada, Tyskland og Storbritannia.
Так|мог|я|говорить|с|людьми|из|США|Канада|Германия|и|Великобритания
this way|could|I|speak|with|people|from|USA|Canada|Germany|and|Britain
||||||||Canada|||Verenigd Koninkrijk
assim|||||||||||
so|ich konnte|ich|sprechen|mit|Leuten|aus|USA|Kanada|Deutschland|und|Großbritannien
اینگونه|میتوانستم|من|صحبت کردن|با|مردم|از|ایالات متحده|کانادا|آلمان|و|بریتانیا
так|я міг|я|говорити|з|людьми|з|США|Канади|Німеччини|і|Великобританії
Таким образом, я мог говорить с людьми из США, Канады, Германии и Великобритании.
So konnte ich mit Leuten aus den USA, Kanada, Deutschland und Großbritannien sprechen.
This way I could talk to people from the USA, Canada, Germany, and the United Kingdom.
این گونه میتوانستم با افرادی از ایالات متحده، کانادا، آلمان و بریتانیا صحبت کنم.
Так я міг спілкуватися з людьми з США, Канади, Німеччини та Великобританії.
Hvordan kunne jeg snakke med dem?
Как|мог|я|говорить|с|ними
how|could|I|speak|with|them
Hoe|||||met hen
wie|ich konnte|ich|sprechen|mit|ihnen
چگونه|میتوانستم|من|صحبت کردن|با|آنها
як|я міг|я|говорити|з|ними
Как я мог с ними говорить?
Wie konnte ich mit ihnen sprechen?
How could I talk to them?
چگونه میتوانستم با آنها صحبت کنم؟
Як я міг з ними спілкуватися?
Jo, ved å skrive til dem på engelsk.
Да|при|инфинитивная частица|писать|им|им|на|английском
yes|by|to|write|to|them|in|English
jij|by|om|||||
ja|durch|zu|schreiben|an|sie|auf|Englisch
بله|با|به|نوشتن|به|آنها|به|انگلیسی
так|шляхом|інфінітивна частка|писати|до|них|на|англійською
Да, написав им на английском.
Nun, indem ich ihnen auf Englisch schrieb.
Well, by writing to them in English.
بله، با نوشتن به آنها به زبان انگلیسی.
Так, пишучи їм англійською.
Vi hadde alle et felles språk til og med som vi kunne kommunisere på.
Мы|имели|все|одно|общее|язык|до|и|даже|который|мы|могли|общаться|на
we|had|all|a|common|language|to|and|with|that|we|could|communicate|in
||||||||||||communiceren|
wir|wir hatten|alle|eine|gemeinsame|Sprache|bis|und|mit|dass|wir|wir konnten|kommunizieren|auf
ما|داشتیم|همه|یک|مشترک|زبان|برای|و|با|که|ما|میتوانستیم|ارتباط برقرار کردن|به
ми|мали|всі|одне|спільне|мова|для|і|з|яким|ми|могли|спілкуватися|на
У нас был общий язык, на котором мы могли общаться.
Wir hatten sogar eine gemeinsame Sprache, in der wir kommunizieren konnten.
We all had a common language that we could communicate in.
ما همه یک زبان مشترک داشتیم که میتوانستیم با آن ارتباط برقرار کنیم.
У нас усіх була спільна мова, якою ми могли спілкуватися.
Engelsk har blitt et slags verdensspråk.
Английский|имеет|стал|некий|вид|мировой язык
English|has|become|a|kind of|world language
||||soort|wereldtaal
|||||língua franca
Englisch|hat|geworden|ein|Art|Weltsprache
انگلیسی|شده است|تبدیل شده|یک|نوع|زبان جهانی
англійська|має|став|якийсь|вид|світовою мовою
Английский стал своего рода мировым языком.
Englisch ist zu einer Art Weltsprache geworden.
English has become a kind of world language.
زبان انگلیسی به نوعی زبان جهانی شده است.
Англійська стала своєрідною світовою мовою.
Dette gjør det derfor vanskelig for meg å sette meg inn i hvordan det var før man hadde tilgang til hele verden bare ved å trykke på noen knapper.
Это|делает|это|поэтому|трудно|для|меня|инфинитивная частица|понять|себя|в|в|как|это|было|до|человек|имел|доступ|к|всему|миру|только|при|инфинитивная частица|нажимать|на|несколько|кнопок
||||||||||||||||||||||||||||boutons
this|makes|it|therefore|difficult|for|me|to|put|myself|in|into|how|it|was|before|one|had|access|to|whole|world|just|by|to|pressing|on|some|buttons
||||moeilijk||||zetten||in||||||||toegang||||alleen|||drukken|||knoppen
||||||||||||||||||||||||||||tipke
das|macht|es|deshalb|schwierig|für|mich|zu|setzen|mich|hinein|in|wie|es|war|bevor|man|hatte|Zugang|zu|ganze|Welt|nur|durch|zu|drücken|auf|einige|Tasten
این|میکند|آن|بنابراین|سخت|برای|من|به|قرار دادن|خودم|در|به|چگونه|آن|بود|قبل|انسان|داشت|دسترسی|به|تمام|جهان|فقط|با|به|فشار دادن|روی|چند|دکمه
це|робить|це|тому|важким|для|мене|щоб|поставити|себе|всередину|в|як|це|було|до того|людина|мала|доступ|до|всього|світу|лише|шляхом|щоб|натискати|на|кілька|кнопок
Zbog toga mi je teško upoznati se s tim kako je to bilo prije nego ste imali pristup cijelom svijetu samo pritiskom na nekoliko tipki.
Это делает для меня трудным понять, как было раньше, когда доступ к всему миру был возможен только нажатием нескольких кнопок.
Das macht es mir daher schwer zu verstehen, wie es war, bevor man Zugang zur ganzen Welt hatte, nur durch das Drücken einiger Tasten.
This makes it difficult for me to understand how it was before you had access to the whole world just by pressing a few buttons.
این باعث میشود که برای من سخت باشد که درک کنم چگونه قبل از اینکه بتوان به سادگی با فشار دادن چند دکمه به کل جهان دسترسی داشت، زندگی میکردند.
Це ускладнює для мене розуміння того, як було раніше, коли не було доступу до всього світу лише за натисканням кількох кнопок.
Tenk det!
Подумай|это
think|that
Denk daar eens over na!|
Denk|das
فکر کن|آن
подумай|це
Представь себе!
Stell dir das vor!
Imagine that!
به این فکر کن!
Уявіть собі!
Det eneste du trenger er en datamaskin eller en mobil, og du har tilgang til informasjon, underholdning og folk fra hele verden.
Это|единственное|ты|нужно|есть|один|компьютер|или|один|мобильный телефон|и|ты|имеешь|доступ|к|информации|развлечения|и|люди|из|всего|мира
it|only|you|need|is|a|computer|or|a|mobile|and|you|have|access|to|information|entertainment|and|people|from|whole|world
|eneste|||||computer|||mobiel toestel||||||informatie|vermaak||mensen|||wereld
||||||||||||||||entretenimento|||||
||||||||||||||||zabavu|||||
das|einzige|du|brauchst|ist|ein|Computer|oder|ein|Handy|und|du|hast|Zugang|zu|Informationen|Unterhaltung|und|Menschen|aus|der ganzen|Welt
آن|تنها|تو|نیاز داری|هست|یک|کامپیوتر|یا|یک|موبایل|و|تو|داری|دسترسی|به|اطلاعات|سرگرمی|و|مردم|از|تمام|جهان
це|єдине|ти|потребуєш|є|комп'ютер|або|мобільний телефон||і|і||||||||людей|з|всього|світу
Все, что тебе нужно, это компьютер или мобильный телефон, и у тебя есть доступ к информации, развлечениям и людям со всего мира.
Das Einzige, was du brauchst, ist ein Computer oder ein Handy, und du hast Zugang zu Informationen, Unterhaltung und Menschen aus der ganzen Welt.
All you need is a computer or a mobile phone, and you have access to information, entertainment, and people from all over the world.
تنها چیزی که نیاز داری یک کامپیوتر یا یک موبایل است و تو به اطلاعات، سرگرمی و مردم از سرتاسر جهان دسترسی داری.
Єдине, що вам потрібно, це комп'ютер або мобільний телефон, і у вас є доступ до інформації, розваг і людей з усього світу.
For min del, tar jeg derfor ofte denne globaliserte verden for gitt.
Для|меня|части|принимаю|я|поэтому|часто|этот|глобализированный|мир|за|данным
for|my|part|take|I|therefore|often|this|globalized|world|for|granted
|||neem||dus|often|deze||wereld||gegeven
für|meine|Teil|ich nehme|ich|deshalb|oft|diese|globalisierte|Welt|für|gegeben
برای|من|طرف|میگیرم|من|بنابراین|اغلب|این|جهانی|دنیا|برای|گرفته شده
для|моєї|частини|я беру|я|тому|часто|цей|глобалізований|світ|для|даним
Для меня, я поэтому часто принимаю этот глобализированный мир как должное.
Für mich bedeutet das, dass ich oft diese globalisierte Welt als selbstverständlich ansehe.
For my part, I often take this globalized world for granted.
برای من، بنابراین اغلب این دنیای جهانیشده را بدیهی میدانم.
Для мене, я тому часто сприймаю цей глобалізований світ як належне.
At jeg tar det for gitt betyr at jeg anser noe som så selvsagt at jeg knapt tenker over det.
Что|я|беру|это|за|данное|означает|что|я|считаю|что-то|как|так|само собой разумеющееся|что|я|едва|думаю|над|этим
||||||||||||||||à peine|||
that|I|take|it|for|granted|means|that|I|consider|something|as|so|obvious|that|I|hardly|think|about|
||neem|||||||ik neem aan|nu||so|natuurlijk|||bijna niet|||het
|||||||||smatram||||samoobjašnjivo||||||
dass|ich|ich nehme|es|für|gegeben|es bedeutet|dass|ich|ich betrachte|etwas|das|so|selbstverständlich|dass|ich|kaum|ich denke|darüber|
اینکه|من|میگیرم|آن|برای|گرفته شده|معنی میدهد|اینکه|من|میدانم|چیزی|که|آنقدر|بدیهی|اینکه|من|به سختی|فکر میکنم|درباره|
що|я|я беру|це|для|даним|це означає|що|я|я вважаю|щось|як|таким|самоочевидним|що|я|ледь|я думаю|про|
To što to uzimam zdravo za gotovo znači da nešto uzimam zdravo za gotovo o čemu gotovo ne razmišljam.
То, что я принимаю это как должное, означает, что я считаю что-то настолько очевидным, что едва ли задумываюсь об этом.
Dass ich es für selbstverständlich halte, bedeutet, dass ich etwas als so offensichtlich betrachte, dass ich kaum darüber nachdenke.
That I take it for granted means that I consider something so obvious that I hardly think about it.
اینکه من آن را بدیهی میدانم به این معنی است که چیزی را آنقدر بدیهی میدانم که به سختی به آن فکر میکنم.
Те, що я сприймаю це як належне, означає, що я вважаю щось таким очевидним, що майже не думаю про це.
Jeg har hele livet mitt levd i globaliseringen, og en verden der alle er knyttet sammen er det eneste jeg selv har opplevd.
Я|имею|всю|жизнь|мой|жил|в|глобализации|и|один|мир|где|все|связаны|связаны|вместе|есть|это|единственное|я|сам|имею|испытал
I|have|whole|life|my|lived|in|globalization|and|a|world|where|everyone|are|connected|together|is|the|only|I|myself|have|experienced
|||livet||geleefd||globalization||||van|||||||||||ervaren
|||||||a globalização|||||||||||||||
ich|ich habe|mein ganzes|Leben|mein|ich habe gelebt|in|der Globalisierung|und|eine|Welt|in der|alle|sie sind|verbunden|zusammen|ist|das|einzige|ich|selbst|ich habe|ich habe erlebt
من|دارم|تمام|زندگی|من|زندگی کردهام|در|جهانیسازی|و|یک|دنیا|که|همه|هستند|متصل|به هم|است|آن|تنها|من|خودم|دارم|تجربه کردهام
я|я маю|все|життя|моє|я жив|в|глобалізації|і|один|світ|де|всі|є|пов'язані|разом|є|це|єдине|я|сам|я маю|я пережив
Я всю свою жизнь жил в условиях глобализации, и мир, где все связаны друг с другом, — это единственное, что я сам испытал.
Ich habe mein ganzes Leben in der Globalisierung gelebt, und eine Welt, in der alle miteinander verbunden sind, ist das Einzige, was ich selbst erlebt habe.
I have lived my entire life in globalization, and a world where everyone is connected is the only one I have experienced.
من تمام عمرم را در جهانیسازی زندگی کردهام و دنیایی که همه به هم متصل هستند تنها چیزی است که خودم تجربه کردهام.
Я все своє життя жив у глобалізації, і світ, де всі пов'язані один з одним, є єдиним, що я сам пережив.
Likevel har det ikke alltid vært slik, og det kan være viktig å reflektere litt over.
Тем не менее|имеет|это|не|всегда|было|так|и|это|может|быть|важно|(частица инфинитива)|размышлять|немного|над
nevertheless|have|it|not|always|been|like this|and|it|can|be|important|to|reflect|a little|about
Toch|||||||||||||||
dennoch|ich habe|es|nicht|immer|es war|so||es|es kann|sein|wichtig|zu|reflektieren|ein wenig|über
با این حال|دارم|آن|نه|همیشه|بوده|چنین||آن|میتواند|باشد|مهم|به|فکر کردن|کمی|درباره
тим не менше|я маю|це|не|завжди|було|таким|і|це|може|бути|важливим|щоб|розмірковувати|трохи|про
Тем не менее, это не всегда было так, и может быть важно немного поразмышлять об этом.
Dennoch war es nicht immer so, und es kann wichtig sein, ein wenig darüber nachzudenken.
Yet it has not always been this way, and it may be important to reflect a little on that.
با این حال، همیشه اینگونه نبوده است و ممکن است مهم باشد که کمی در مورد آن تأمل کنیم.
Проте, це не завжди було так, і може бути важливо трохи над цим поміркувати.
Verden har ikke alltid vært slik vi kjenner den som i dag.
Мир|имеет|не|всегда|был|таким|мы|знаем|его|как|в|день
die Welt|hat|nicht|immer|gewesen|so|wir|kennen|sie|wie|in|heute
the world|has|not|always|been|such|we|know|it|as|in|today
світ|має|не|завжди|бути|таким|ми|знаємо|його|як|в|сьогодні
دنیا|دارد|نه|همیشه|بوده|چنین|ما|میشناسیم|آن|که|در|امروز
Мир не всегда был таким, каким мы его знаем сегодня.
Die Welt war nicht immer so, wie wir sie heute kennen.
The world has not always been as we know it today.
دنیا همیشه به این شکلی که امروز میشناسیم نبوده است.
Світ не завжди був таким, яким ми його знаємо сьогодні.
Faktisk er denne verden ganske unik i en historisk sammenheng.
Фактически|есть|этот|мир|довольно|уникален|в|одном|историческом|контексте
actually|is|this|world|quite|unique|in|a|historical|context
|||||||||kontekstu
tatsächlich|ist|diese|Welt|ziemlich|einzigartig|in|einer|historischen|Zusammenhang
در واقع|است|این|دنیا|نسبتاً|منحصر به فرد|در|یک|تاریخی|زمینه
насправді|є|цей|світ|досить|унікальний|в|історичному||контексті
На самом деле, этот мир довольно уникален в историческом контексте.
Tatsächlich ist diese Welt in einem historischen Kontext ziemlich einzigartig.
In fact, this world is quite unique in a historical context.
در واقع، این دنیا در یک زمینه تاریخی کاملاً منحصر به فرد است.
Насправді, цей світ досить унікальний в історичному контексті.
Mennesker, land, regioner og kulturer har aldri vært så nært knyttet sammen som de er i dag.
Люди|страны|регионы|и|культуры|имеют|никогда|были|так|близко|связаны|вместе|как|они|есть|в|сегодня
people|countries|regions|and|cultures|have|never|been|so|close|connected|together|as|they|are|in|today
||||||nooit||||||||||
Menschen|Länder|Regionen|und|Kulturen|haben|nie|gewesen|so|eng|verbunden|zusammen|wie|sie|sind|in|heute
انسانها|کشورها|مناطق|و|فرهنگها|دارند|هرگز|بوده|اینقدر|نزدیک|پیوسته|با هم|که|آنها|هستند|در|امروز
люди|країни|регіони|і|культури|мають|ніколи|бути|так|близько|пов'язані|разом|як|вони|є|в|сьогодні
Люди, страны, регионы и культуры никогда не были так тесно связаны, как сегодня.
Menschen, Länder, Regionen und Kulturen waren nie so eng miteinander verbunden wie heute.
People, countries, regions, and cultures have never been as closely connected as they are today.
مردم، کشورها، مناطق و فرهنگها هرگز به این اندازه به هم نزدیک نبودهاند.
Люди, країни, регіони та культури ніколи не були так тісно пов'язані, як сьогодні.
Vi lever i en helt unik verden.
Мы|живем|в|одном|совершенно|уникальном|мире
we|live|in|a|completely|unique|world
|we leven|||helemaal||wereld
wir|leben|in|einer|ganz|einzigartigen|Welt
ما|زندگی میکنیم|در|یک|کاملاً|منحصر به فرد|دنیا
ми|живемо|в|абсолютно||унікальний|світ
Мы живем в совершенно уникальном мире.
Wir leben in einer ganz einzigartigen Welt.
We live in a completely unique world.
ما در یک دنیای کاملاً منحصر به فرد زندگی میکنیم.
Ми живемо в абсолютно унікальному світі.
Til og med ordet «globalisering» er faktisk ganske nytt.
До|и|включая|слово|глобализация|является|на самом деле|довольно|новым
to|and|even|the word|globalization|is|actually|quite|new
||||||eigenlijk||
bis|und|sogar|das Wort|Globalisierung|ist|tatsächlich|ziemlich|neu
حتی|و|با|کلمه|جهانی شدن|است|در واقع|نسبتاً|جدید
навіть|і|з|слово|глобалізація|є|насправді|досить|нове
Даже слово «глобализация» на самом деле довольно новое.
Sogar das Wort „Globalisierung“ ist tatsächlich ziemlich neu.
Even the word "globalization" is actually quite new.
حتی واژه «جهانیسازی» در واقع نسبتاً جدید است.
Навіть слово «глобалізація» насправді досить нове.
Før blei det bare brukt av enkelte få økonomer i veldig spesifikke, spesialiserte emner.
Раньше|стало|это|только|использовалось|некоторыми|отдельными|немногими|экономистами|в|очень|специфических|специализированных|темах
before|became|it|only|used|by|certain|few|economists|in|very|specific|specialized|subjects
|||||||||||||onderwerpen
||||||||||||especializados|temas
|||||||||||||teme
vorher|wurde|es|nur|verwendet|von|einzelnen|wenigen|Ökonomen|in|sehr|spezifischen|spezialisierten|Themen
قبل|شد|آن|فقط|استفاده شده|توسط|برخی|معدود|اقتصاددانان|در|بسیار|خاص|تخصصی|موضوعات
раніше|стало|це|лише|використовувалося|від|окремими|небагатьма|економістами|в|дуже|специфічних|спеціалізованих|темах
Ранее оно использовалось только некоторыми экономистами в очень специфических, специализированных темах.
Zuvor wurde es nur von einigen wenigen Ökonomen in sehr spezifischen, spezialisierten Themen verwendet.
Before, it was only used by a few economists in very specific, specialized topics.
قبل از آن، فقط توسط برخی از اقتصاددانان در موضوعات بسیار خاص و تخصصی استفاده میشد.
Раніше його використовували лише кілька економістів у дуже специфічних, спеціалізованих темах.
Folk flest hadde ikke hørt om begrepet «globalisering» før på 1990-tallet.
Люди|большинство|имели|не|слышали|о|понятии|глобализации|до|в|1990-х годах
people|most|had|not|heard|about|the concept|globalization|before|in|the 1990s
|de meeste|||||||voor||
||||||o conceito||||
||||||pojmu||||
Leute|meisten|hatten|nicht|gehört|von|dem Begriff|Globalisierung|bevor|in|die 1990er Jahre
مردم|بیشتر|داشتند|نه|شنیده|درباره|مفهوم|جهانی شدن|قبل|در|دهه 1990
люди|більшість|не мали|не|чули|про|поняття|глобалізація|до|в|1990-х роках
Большинство людей не слышали о термине «глобализация» до 1990-х годов.
Die meisten Menschen hatten in den 1990er Jahren noch nie von dem Begriff „Globalisierung“ gehört.
Most people had not heard of the term "globalization" until the 1990s.
اکثر مردم تا دهه 1990 درباره مفهوم «جهانیسازی» نشنیده بودند.
Більшість людей не чули про термін «глобалізація» до 1990-х років.
Det var først på 1990-tallet, da jeg blei født, at ordet virkelig begynte å bli brukt.
Это|было|только|в|1990-х годах|когда|я|родился|родился|что|слово|действительно|начало|(частица инфинитива)|становиться|использованным
it|was|first|in|the 1990s|when|I|became|born|that|the word|really|began|to|be|used
||eerst||de jaren|||||||echt|begon|||
es|war|zuerst|in|die 1990er Jahre|als|ich|wurde|geboren|dass|das Wort|wirklich|begann|zu|werden|verwendet
آن|بود|ابتدا|در|دهه 1990|زمانی که|من|شدم|متولد|که|کلمه|واقعاً|شروع کرد|به|شدن|استفاده شده
це|було|вперше|в|1990-х роках|коли|я|став|народженим|що|слово|справді|почало|інфінітивна частка|використовуватися|
Только в 1990-х годах, когда я родился, это слово действительно начало использоваться.
Erst in den 1990er Jahren, als ich geboren wurde, begann das Wort wirklich verwendet zu werden.
It was only in the 1990s, when I was born, that the word really started to be used.
این واژه برای اولین بار در دهه 1990، زمانی که من به دنیا آمدم، واقعاً شروع به استفاده شد.
Саме в 1990-х роках, коли я народився, це слово справді почало використовуватися.
Faktisk eksploderte bruken av ordet globalisering.
Фактически|взорвалась|использование|слова|слово|глобализация
actually|exploded|the use|of|the word|globalization
eigenlijk|explodeerde|gebruik|||
|explodiu||||
tatsächlich|explodierte|die Nutzung|von|das Wort|Globalisierung
در واقع|منفجر شد|استفاده|از|کلمه|جهانی شدن
насправді|вибухнуло|використання|слова|слово|глобалізація
На самом деле использование слова глобализация взорвалось.
Tatsächlich explodierte die Verwendung des Wortes Globalisierung.
In fact, the use of the word globalization exploded.
در واقع، استفاده از کلمه جهانیسازی منفجر شد.
Насправді використання слова глобалізація вибухнуло.
I dag kan du knapt lese en artikkel om verdensøkonomi uten å komme borti ordet globalisering.
Я|день|можешь|ты|едва|прочитать|один|статья|о|мировой экономике|без|инфинитивная частица|прийти|к|слову|глобализации
|||||||||||||rencontrer||
in|today|can|you|hardly|read|an|article|about|world economy|without|to|come|across|the word|globalization
|||||||artikel||wereldeconomie|zonder te|||tegenkomen||
|||||||||economia mundial||||||
in|heute|kann|du|kaum|lesen|einen|Artikel|über|Weltwirtschaft|ohne|zu|kommen|auf|das Wort|Globalisierung
در|امروز|میتوانی|تو|به سختی|بخوانی|یک|مقاله|درباره|اقتصاد جهانی|بدون|به|رسیدن|به|کلمه|جهانی شدن
сьогодні|день|можеш|ти|ледь|читати|одну|статтю|про|світову економіку|без|щоб|приходити|до|слово|глобалізація
Сегодня вы едва ли можете прочитать статью о мировой экономике, не наткнувшись на слово глобализация.
Heute kann man kaum einen Artikel über die Weltwirtschaft lesen, ohne auf das Wort Globalisierung zu stoßen.
Today, you can hardly read an article about the global economy without coming across the word globalization.
امروز به سختی میتوانی مقالهای درباره اقتصاد جهانی بخوانی بدون اینکه به کلمه جهانیسازی برخورد کنی.
Сьогодні ви навряд чи зможете прочитати статтю про світову економіку, не натрапивши на слово глобалізація.
Ordet er overalt, ikke bare i økonomi.
Слово|есть|повсюду|не|только|в|экономике
the word|is|everywhere|not|only|in|economics
||overal||||economie
das Wort|es|überall|nicht|nur|in|Wirtschaft
کلمه|است|در همه جا|نه|فقط|در|اقتصاد
слово|є|скрізь|не|тільки|в|економіці
Это слово повсюду, не только в экономике.
Das Wort ist überall, nicht nur in der Wirtschaft.
The word is everywhere, not just in economics.
این کلمه در همه جا وجود دارد، نه تنها در اقتصاد.
Слово скрізь, не лише в економіці.
Det har blitt en del av vårt moderne ordforråd, vokabular.
Это|имеет|стало|частью|частью|нашего|современного|современного|словарного|запаса
it|has|become|a|part|of|our|modern|vocabulary|vocabulary
||||||ons|hedendaagse|woordenschat|woordenschat
||||||||vocabulário|
||||||||rječnik|
es|hat|geworden|ein|Teil|von|unserem|modernen|Wortschatz|Vokabular
آن|دارد|شده|یک|بخش|از|ما|مدرن|دایره لغات|واژگان
це|стало|частиною|нашого|сучасного|словникового|||запасу слів|вокабуляру
Оно стало частью нашего современного словарного запаса.
Es ist Teil unseres modernen Wortschatzes geworden.
It has become a part of our modern vocabulary.
این کلمه به بخشی از دایره واژگان مدرن ما تبدیل شده است.
Воно стало частиною нашого сучасного словникового запасу.
Og det er lett å se hvorfor globalisering tok av.
И|это|есть|легко|инфинитивная частица|увидеть|почему|глобализация|взяла|разгон
and|it|is|easy|to|see|why|globalization|took|off
||||||waarom||namelijk begon|
|||||||globalizacija||
und|das|ist|leicht|zu|sehen|warum|Globalisierung|nahm|ab
و|آن|است|آسان|به|دیدن|چرا|جهانی شدن|گرفت|اوج گرفت
і|це|є|легко|інфінітивна частка|бачити|чому|глобалізація|взяла|розмах
I lako je vidjeti zašto je globalizacija uzela maha.
И легко понять, почему глобализация взлетела.
Und es ist leicht zu sehen, warum die Globalisierung abgehoben hat.
And it is easy to see why globalization took off.
و واضح است که چرا جهانیسازی رونق گرفت.
І легко зрозуміти, чому глобалізація набрала обертів.
At noe «tar av» betyr at det plutselig blir veldig stort og populært eller kjent.
То|что-то|берет|вверх|означает|что|это|внезапно|становится|очень|большим|и|популярным|или|известным
that|something|takes|off|means|that|it|suddenly|becomes|very|big|and|popular|or|known
||||||||||||populair||bekend gemaakt
|||||||||||||ili|
dass|etwas|es nimmt|ab|es bedeutet|dass|es|plötzlich|es wird|sehr|groß|und|populär|oder|bekannt
اینکه|چیزی|میگیرد|اوج میگیرد|به معنی است|اینکه|آن|ناگهان|میشود|بسیار|بزرگ|و|محبوب|یا|شناخته شده
що|щось|бере|розмах|означає|що|це|раптово|стає|дуже|великим|і|популярним|або|відомим
To što nešto "uzima maha" znači da odjednom postaje jako veliko i popularno ili poznato.
То, что «взлетает», означает, что это внезапно становится очень большим и популярным или известным.
Dass etwas «abhebt», bedeutet, dass es plötzlich sehr groß und populär oder bekannt wird.
That something "takes off" means that it suddenly becomes very big and popular or well-known.
اینکه چیزی «رونق میگیرد» به این معنی است که ناگهان بسیار بزرگ و محبوب یا شناخته شده میشود.
Те, що «набирає оберти», означає, що раптово стає дуже великим і популярним або відомим.
Ordet «globalisering» ga oss et ord som kan beskrive vår egen periode.
Слово|глобализация|дало|нам|одно|слово|которое|может|описать|наш|собственный|период
the word|globalization|gave|us|a|word|that|can|describe|our|own|period
||ge||||||beschrijven||eigen|
das Wort|Globalisierung|gab|uns|ein|Wort|das|kann|beschreiben|unsere|eigene|Periode
کلمه|جهانی شدن|داد|به ما|یک|کلمه|که|میتواند|توصیف کند|دوره|خود|دوره
слово|глобалізація|дало|нам|одне|слово|яке|може|описати|нашу|власну|епоху
Слово «глобализация» дало нам слово, которое может описать нашу собственную эпоху.
Das Wort «Globalisierung» gab uns ein Wort, das unsere eigene Epoche beschreiben kann.
The word "globalization" gave us a term that can describe our own era.
کلمه «جهانیسازی» به ما کلمهای داد که میتواند دوره خودمان را توصیف کند.
Слово «глобалізація» дало нам слово, яке може описати нашу власну епоху.
På 1500-tallet kalte de sin egen periode for renessanse, gjenfødelse.
В|16-м веке|называли|они|свой|собственный|период|для|ренессанс|возрождение
in|the 1500s|called|they|their|own|period|for|renaissance|rebirth
|de eeuw|kalt||sin||||renaissance|wedergeboorte
||||||||renascença|renascimento
|||||||||ponovno rođenje
im|16 Jahrhundert|sie nannten|sie|ihre|eigene|Periode|für|Renaissance|Wiedergeburt
در|قرن 16|نامیدند|آنها|دوره|خود|دوره|به|رنسانس|تجدید حیات
на|1500-ті|називали|вони|свою|власну|епоху|як|ренесанс|відродження
В 1500-х годах они называли свою эпоху Ренессансом, возрождением.
Im 16. Jahrhundert nannten sie ihre eigene Epoche Renaissance, Wiedergeburt.
In the 1500s, they called their own era the Renaissance, rebirth.
در قرن ۱۵ آنها دوره خود را رنسانس، زایش دوباره نامیدند.
У 1500-х роках вони називали свою епоху Відродження, відновлення.
1800-tallet er kjent som begynnelsen av industrialiseringen.
19-й век|является|известен|как|начало|индустриализации|
the 1800s|is|known|as|the beginning|of|industrialization
||||begin van||industrializatie
||||||industrialização
1800er|ist|bekannt|als|Beginn|der|Industrialisierung
قرن 1800|است|شناخته شده|به عنوان|آغاز|از|صنعتی شدن
1800-ті|є|відомий|як|початок|індустріалізації|індустріалізація
19-й век известен как начало индустриализации.
Das 19. Jahrhundert ist bekannt als der Beginn der Industrialisierung.
The 19th century is known as the beginning of industrialization.
قرن نوزدهم به عنوان آغاز صنعتی شدن شناخته میشود.
1800-ті роки відомі як початок індустріалізації.
Men hva skal vi kalle vår egen tidsalder?
Но|что|будем|мы|называть|нашей|собственной|эпохой
but|what|shall|we|call|our|own|era
||||noemen|onze||tijdperk
|||||||era
aber|was|sollen|wir|nennen|unsere|eigene|Epoche
اما|چه|باید|ما|نام بگذاریم|زمانه|خود|عصر
але|що|будемо|ми|називати|нашу|власну|епоху
Ali kako ćemo nazvati naše vlastito doba?
Но как мы должны назвать нашу собственную эпоху?
Aber wie sollen wir unser eigenes Zeitalter nennen?
But what should we call our own era?
اما ما باید عصر خود را چه بنامیم؟
Але як ми повинні називати нашу власну епоху?
Det har vært flere forslag, men ingen av dem har tatt av, altså blitt virkelig kjente.
Это|имеет|было|несколько|предложений|но|ни один|из|них|(они) имеют|взятый|в|следовательно|стал|действительно|известными
it|has|been|several|proposals|but|none|of|them|have|taken|off|thus|become|really|known
||geweest|meerdere|voorstellen|||||||||||bekende
||||prijedloga||||||||dakle|||poznate
das|hat|gewesen|mehrere|Vorschläge|aber|keine|von|ihnen|hat|genommen|ab|also|geworden|wirklich|bekannt
این|داشته|بوده|چندین|پیشنهاد|اما|هیچ|از|آنها|داشته|گرفته|پرواز کرده||شده|واقعاً|شناخته شده
це|має|було|кілька|пропозицій|але|жодна|з|них|не має|взято|в|отже|стало|справді|відомими
Bilo je nekoliko prosidbi, ali niti jedna nije zaživjela, odnosno postala istinski poznata.
Было несколько предложений, но ни одно из них не стало действительно известным.
Es gab mehrere Vorschläge, aber keiner von ihnen hat sich durchgesetzt, also ist wirklich bekannt geworden.
There have been several proposals, but none of them have taken off, meaning they haven't become truly well-known.
پیشنهادات زیادی وجود داشته است، اما هیچکدام واقعاً شناخته نشدهاند.
Було кілька пропозицій, але жодна з них не стала популярною, тобто справді відомою.
På 1950-tallet hadde man stort fokus på atomvåpen og atomteknologi.
В|1950-х годах|имел|люди|большое|внимание|на|атомное оружие|и|атомная технология
in|the 1950s|had|one|great|focus|on|nuclear weapons|and|nuclear technology
||had men|men|groot|focus||atoomwapens||atoomtechnologie
|||||||||tecnologia nuclear
|||||||nuklearno oružje||atomsku tehnologiju
in|1950er|hatte|man|großen|Fokus|auf|Atomwaffen|und|Atomtechnologie
در|دهه 1950|داشت|انسانها|بزرگ|تمرکز|بر|سلاح های هسته ای|و|فناوری هسته ای
на|1950-ті|мали|люди|великий|фокус|на|атомну зброю|і|атомну технологію
В 1950-х годах было большое внимание к ядерному оружию и атомной технологии.
In den 1950er Jahren lag der Fokus stark auf Atomwaffen und Atomtechnologie.
In the 1950s, there was a strong focus on nuclear weapons and nuclear technology.
در دهه 1950 تمرکز زیادی بر روی سلاحهای هستهای و فناوری هستهای وجود داشت.
У 1950-х роках було велике зосередження на атомній зброї та атомній технології.
De foreslå atomæraen for vår periode.
Они|предложили|атомную эру|для|нашей|эпохи
they|proposed|the atomic era|for|our|period
|voorgestelde|de atoomtijd|||
||a era atômica|||
|predlažu|atomsku doba|||
sie|schlagen vor|die Atomära|für|unsere|Periode
آنها|پیشنهاد کردند|هستهای|برای|ما|دوره
вони|запропонували|атомну еру|для|нашої|періоду
Они предложили атомную эру для нашего периода.
Sie schlugen die Atomära für unsere Zeit vor.
They proposed the atomic era for our period.
آنها دوره اتمی را برای دوره ما پیشنهاد کردند.
Вони запропонували атомну еру для нашого періоду.
Dette virker derimot lite passende i dag.
Это|кажется|наоборот|мало|подходящим|в|сегодня
this|seems|however|little|appropriate|in|today
|werkt|echter|weinig|passend||
||međutim||prikladno||
das|scheint|jedoch|wenig|passend|in|heute
این|به نظر میرسد|اما|کم|مناسب|در|امروز
це|виглядає|однак|мало|доречним|в|сьогодні
Это, однако, кажется малоподходящим сегодня.
Das erscheint heute jedoch wenig passend.
This seems rather inappropriate today.
این در حال حاضر به نظر میرسد که چندان مناسب نیست.
Це, однак, виглядає малопідходящим сьогодні.
Andre ord som blei foreslått på 1980-tallet var avansert industrialisme eller seinkapitalisme.
Другие|слова|которые|были|предложены|в|1980-х годах|были|продвинутый|индустриализм|или|поздний капитализм
|||||||||||seinkapitalisme
other|words|that|were|proposed|in|the 1980s|were|advanced|industrialism|or|late capitalism
|woord||werd voorgesteld|voorgesteld||||gevorderd|industralisme||late capitalism
|||||||||industrialismo||seinkapitalismo
||||||||napredna|industrijalizam||kasni kapitalizam
andere|Wörter|die|sie wurden|vorgeschlagen|in|die 1980er Jahre|sie waren|fortgeschritten|Industrialisierung|oder|Spätkapitalismus
دیگر|کلمات|که|شدند|پیشنهاد شده|در|دهه 1980|بودند|پیشرفته|صنعتی|یا|سرمایهداری دیرهنگام
інші|слова|які|були|запропоновані|в|1980-х роках|були|розвинений|індустріалізм|або|пізній капіталізм
Другие слова, предложенные в 1980-х годах, были: продвинутая индустриализация или поздний капитализм.
Andere Begriffe, die in den 1980er Jahren vorgeschlagen wurden, waren fortgeschrittene Industrialisierung oder Spätkapitalismus.
Other terms that were proposed in the 1980s were advanced industrialism or late capitalism.
کلمات دیگری که در دهه 1980 پیشنهاد شد، صنعتیسازی پیشرفته یا سرمایهداری دیرهنگام بود.
Інші слова, які були запропоновані в 1980-х роках, це розвинена індустріалізація або пізній капіталізм.
Ingen av disse begrepene er særlig mye brukt i dag.
Никакой|из|этих|понятий|являются|особенно|много|использованы|в|сегодня
none|of|these|concepts|are|particularly|much|used|in|today
None|||begrippen||particularly||||
|||pojmovi||||||
keine|von|diesen|Begriffen|sind|besonders|viel|verwendet|in|heute
هیچ|از|این|مفاهیم|هستند|چندان|زیاد|استفاده شده|در|امروز
жодне|з|цих|термінів|є|особливо|багато|вжитих|в|сьогодні
Ни одно из этих понятий не используется особенно часто сегодня.
Keiner dieser Begriffe wird heute besonders häufig verwendet.
None of these terms are particularly widely used today.
هیچیک از این اصطلاحات امروز چندان استفاده نمیشود.
Жоден з цих термінів не використовується особливо часто сьогодні.
På 1990-tallet begynte datamaskiner å bli store.
В|1990-х годах|начали|компьютеры|(инфинитивная частица)|становиться|большими
in|the 1990s|began|computers|to|become|large
|||computers|||
in|den 1990er Jahren|begann|Computer|zu|werden|groß
در|دهه 1990|شروع کردند|کامپیوترها|به|شدن|بزرگ
на|1990-ті|почали|комп'ютери|інфінітивна частка|ставати|великими
В 1990-х годах компьютеры начали становиться большими.
In den 1990er Jahren begannen Computer groß zu werden.
In the 1990s, computers began to become widespread.
در دهه 1990، کامپیوترها شروع به بزرگ شدن کردند.
У 1990-х роках комп'ютери почали ставати великими.
Alle fikk datamaskiner, både privatpersoner og bedrifter.
Все|получили|компьютеры|как|частные лица|и|компании
everyone|got|computers|both|individuals|and|businesses
||||||bedrijven
alle|bekamen|Computer|sowohl|Privatpersonen|und|Unternehmen
همه|دریافت کردند|کامپیوترها|هم|افراد خصوصی|و|شرکتها
всі|отримали|комп'ютери|як|приватні особи|і|підприємства
Все получили компьютеры, как частные лица, так и компании.
Alle bekamen Computer, sowohl Privatpersonen als auch Unternehmen.
Everyone got computers, both individuals and businesses.
همه کامپیوتر داشتند، هم افراد خصوصی و هم شرکتها.
Усі отримали комп'ютери, як приватні особи, так і компанії.
Da var det noen som foreslo at vi kunne kalle vår periode for dataæraen.
Тогда|был|это|кто-то|кто|предложил|что|мы|могли|назвать|наш|период|для|эра данных
then|was|it|some|that|suggested|that|we|could|call|our|period|for|the data era
dan|||||voorgesteld||||noemen||||data era
|||||||||||||era dos dados
dann|war|es|einige|die|vorschlugen|dass|wir|könnten|nennen|unsere|Periode|für|die Datenära
آن زمان|بود|آن|برخی|که|پیشنهاد کردند|که|ما|میتوانستیم|نامیدن|دوره ما|دوره|برای|عصر دادهها
тоді|було|це|деякі|які|запропонували|що|ми|могли|назвати|нашу|епоху|для|ери комп'ютерів
Тогда кто-то предложил назвать нашу эпоху эпохой данных.
Da schlug jemand vor, dass wir unsere Zeit die Datenära nennen könnten.
Then some suggested that we could call our era the information age.
در آن زمان، برخی پیشنهاد کردند که میتوانیم دوره خود را عصر دادهها بنامیم.
Тоді деякі запропонували назвати нашу епоху ерою даних.
Men hva med smarttelefoner?
Но|что|с|смартфоны
aber|was|mit|Smartphones
but|what|about|smartphones
але|що|з|смартфони
اما|چه|با|گوشیهای هوشمند
Но что насчет смартфонов?
Aber was ist mit Smartphones?
But what about smartphones?
اما درباره گوشیهای هوشمند چه؟
А як щодо смартфонів?
Eller annen form for teknologi?
Или|другая|форма|для|технологии
or|other|form|for|technology
|ander|||
oder|andere|Form|für|Technologie
یا|دیگر|شکل|برای|فناوری
або|інша|форма|для|технологія
Или другая форма технологии?
Oder eine andere Form von Technologie?
Or some other form of technology?
یا هر شکل دیگری از فناوری؟
Або інша форма технології?
Et annet foreslått begrep er informasjonsalderen.
Это|другое|предложенное|понятие|есть|информационная эпоха
a|other|proposed|term|is|information age
|een ander||||
|||||era da informação
ein|anderes|vorgeschlagenes|Begriff|ist|Informationszeitalter
یک|دیگر|پیشنهاد شده|مفهوم|است|عصر اطلاعات
інше|запропоноване|термін|поняття|є|інформаційна ера
Другой предложенный термин - информационная эпоха.
Ein anderer vorgeschlagener Begriff ist das Informationszeitalter.
Another proposed term is the information age.
یک اصطلاح پیشنهادی دیگر عصر اطلاعات است.
Інше запропоноване поняття - інформаційна ера.
Dette er et interessant begrep ettersom det viser til hvor mye mer informasjon som flyter rundt i dag enn før.
Это|есть|одно|интересное|понятие|поскольку|это|показывает|к|сколько|много|больше|информации|которая|течет|вокруг|в|день|чем|раньше
||||concept|||||||||||||||
this|is|an|interesting|term|since|it|shows|to|how|much|more|information|that|flows|around|in|today|than|before
Dit|||||||toert|databasesysteem|waar||||hoeveel|stroomt|||||
||||pojam|budući da||||||||||||||
dies|ist|ein|interessantes|Begriff|da|es|zeigt|auf|wie|viel|mehr|Informationen|die|fließen|herum|in|heute|als|früher
این|است|یک|جالب|مفهوم|زیرا|آن|نشان میدهد|به|چقدر|زیاد|بیشتر|اطلاعات|که|در حال جریان است|دور|در|امروز|از|قبل
це|є|цікаве|поняття||оскільки|воно|показує|на|скільки|більше|інформації||яка|тече|навколо|в|сьогодні|ніж|раніше
Это интересный термин, так как он указывает на то, сколько больше информации циркулирует сегодня, чем раньше.
Dies ist ein interessantes Konzept, da es zeigt, wie viel mehr Informationen heute zirkulieren als früher.
This is an interesting term as it refers to how much more information is circulating today than before.
این یک اصطلاح جالب است زیرا نشان میدهد که امروز چقدر اطلاعات بیشتری نسبت به گذشته در حال جریان است.
Це цікаве поняття, оскільки воно вказує на те, скільки більше інформації циркулює сьогодні, ніж раніше.
Men det er jo mer enn bare informasjon som blir utvekslet.
Но|это|есть|же|больше|чем|только|информация|которая|становится|обменянной
but|it|is|indeed|more|than|just|information|that|is being|exchanged
|||||en|||||uitgewisseld
||||||||||trocada
||||||||||razmijenjena
aber|es|ist|ja|mehr|als|nur|Informationen|die|wird|ausgetauscht
اما|آن|است|در واقع|بیشتر|از|فقط|اطلاعات|که|میشود|مبادله شده
але|це|є|ж|більше|ніж|тільки|інформація|яка|стає|обмінюється
Ali postoji više od informacija koje se razmjenjuju.
Но это больше, чем просто информация, которая обменивается.
Aber es ist ja mehr als nur Informationen, die ausgetauscht werden.
But there is more than just information being exchanged.
اما بیشتر از فقط اطلاعات است که مبادله میشود.
Але це більше, ніж просто інформація, що обмінюється.
Det er derfor ordet globalisering er så genialt; det dekker mye mer, og virker som det perfekte ordet til å beskrive vår tidsalder.
Это|есть|поэтому|слово|глобализация|есть|так|гениально|оно|охватывает|гораздо|больше|и|кажется|как|оно|идеальное|слово|для|инфинитивная частица|описать|нашей|эпохи
it|is|therefore|the word|globalization|is|so|brilliant|it|covers|much|more|and|seems|like|the|perfect|word|to|to|describe|our|era
||daarom|||||geniaal||dekt|||||||perfecte||||||
das|ist|deshalb|das Wort|Globalisierung|ist|so|genial|es|es deckt|viel|mehr|und|es wirkt|wie|das|perfekte|Wort|um|zu|beschreiben|unser|Zeitalter
آن|است|بنابراین|کلمه|جهانیسازی|است|اینقدر|عالی|آن|پوشش میدهد|خیلی|بیشتر|و|به نظر میرسد|مانند|آن|کامل|کلمه|برای|به|توصیف کردن|عصر|زمانه
це|є|тому|слово|глобалізація|є|так|геніальне|воно|охоплює|багато|більше|і|здається|як|воно|ідеальне|слово|для|щоб|описати|наш|епоху
Поэтому слово «глобализация» так гениально; оно охватывает гораздо больше и кажется идеальным словом для описания нашей эпохи.
Deshalb ist das Wort Globalisierung so genial; es deckt viel mehr ab und scheint das perfekte Wort zu sein, um unser Zeitalter zu beschreiben.
That is why the word globalization is so brilliant; it covers much more and seems like the perfect word to describe our era.
به همین دلیل است که واژه جهانیسازی اینقدر هوشمندانه است؛ زیرا که بسیار بیشتر را در بر میگیرد و به نظر میرسد که واژهای کامل برای توصیف عصر ما باشد.
Ось чому слово глобалізація є таким геніальним; воно охоплює набагато більше і здається ідеальним словом для опису нашої епохи.
Mennesker har jo aldri vært så nært knyttet til hverandre som i dag.
Люди|имеют|же|никогда|были|так|близко|связаны|друг с другом|друг другу|как|в|сегодня
Menschen|haben|ja|nie|gewesen|so|nah|verbunden|zu|einander|wie|in|heute
people|have|indeed|never|been|so|close|connected|to|each other|as|in|today
люди|мають|ж|ніколи|були|так|близько|пов'язані|з|один з одним|як|в|сьогодні
انسانها|دارند|البته|هرگز|بودهاند|اینقدر|نزدیک|پیوسته|به|یکدیگر|مانند|در|امروز
Люди никогда не были так тесно связаны друг с другом, как сегодня.
Die Menschen waren nie so eng miteinander verbunden wie heute.
People have never been as closely connected to each other as they are today.
انسانها هرگز به اندازه امروز به یکدیگر نزدیک نبودهاند.
Люди ніколи не були так тісно пов'язані один з одним, як сьогодні.
Jeg forstår derfor godt at globalisering har blitt et så vanlig ord.
Я|понимаю|поэтому|хорошо|что|глобализация|стало|быть|таким|таким|обычным|словом
I|understand|therefore|well|that|globalization|has|become|a|so|common|word
|begrijp daarom||||||||||
ich|verstehe|deshalb|gut|dass|Globalisierung|hat|geworden|ein|so|gewöhnliches|Wort
من|میفهمم|بنابراین|خوب|که|جهانیسازی|داشته|شده|یک|اینقدر|رایج|کلمه
я|розумію|тому|добре|що|глобалізація|стала|стала|словом|так|звичайним|словом
Поэтому я хорошо понимаю, что глобализация стала таким распространенным словом.
Ich verstehe daher gut, dass Globalisierung ein so gebräuchliches Wort geworden ist.
I therefore understand well that globalization has become such a common word.
بنابراین به خوبی درک میکنم که چرا جهانیسازی به واژهای رایج تبدیل شده است.
Тому я добре розумію, чому глобалізація стала таким звичним словом.
Kommer de til å kalle vår periode for globaliseringsperioden i framtida?
Придут|они|к|инфинитивная частица|назвать|наш|период|для|период глобализации|в|будущем
will come|they|to|to|call|our|period|for|the globalization period|in|the future
||||||||globaliseringsperiode||toekomst
||||||||período de globalização||futuro
werden|sie|zu||nennen|unsere|Periode|für|Globalisierungsperiode|in|Zukunft
خواهند آمد|آنها|به|به|نامیدن|دوره|دوره|به|دوره جهانیسازی|در|آینده
прийдуть|вони|до|щоб|називати|нашу|епоху|як|період глобалізації|в|майбутньому
Будут ли они называть нашу эпоху эпохой глобализации в будущем?
Wird man unsere Epoche in der Zukunft als die Globalisierungsperiode bezeichnen?
Will they call our period the globalization period in the future?
آیا آنها در آینده دوره ما را دوره جهانیسازی خواهند نامید؟
Чи назвуть вони нашу епоху епохою глобалізації в майбутньому?
Hvem vet.
Кто|знает
who|knows
Wie|
wer|weiß
چه کسی|میداند
хто|знає
Кто знает.
Wer weiß.
Who knows.
کی میداند.
Хто знає.
Vi kan aldri vite hva framtida kommer til å kalle oss.
Мы|можем|никогда|знать|что|будущее|придет|к|инфинитивная частица|назвать|нас
we|can|never|know|what|future|will|to|to|call|us
|||weten||toekomst|||||
wir|können|nie|wissen|was|Zukunft|wird|zu||nennen|uns
ما|میتوانیم|هرگز|دانستن|چه|آینده|خواهد آمد|به|برای|نامیدن|ما را
ми|можемо|ніколи|знати|що|майбутнє|прийде|до|інфінітивна частка|називати|нас
Мы никогда не узнаем, как будущее будет называть нас.
Wir können niemals wissen, wie die Zukunft uns nennen wird.
We can never know what the future will call us.
ما هرگز نمیتوانیم بدانیم آینده چه نامی برای ما انتخاب خواهد کرد.
Ми ніколи не можемо знати, як майбутнє назве нас.
Ingen i middelalderen ville ha kalt perioden sin for middelalderen for eksempel.
Никто|в|средние века|бы|иметь|назвал|период|свой|для|средние века|например|пример
no one|in|the Middle Ages|would|have|called|period|their|for|the Middle Ages|for|example
||de middeleeuwen|stad|hebben|gekend|periodes|||||
||srednji vijek|||||||||
niemand|in|Mittelalter|wollte|haben|nennen|Zeitraum|sein|für|Mittelalter|für|Beispiel
هیچ کس|در|قرون وسطی|میخواست|داشته باشد|نامیده|دوره|خود|به|||مثال
ніхто|в|середньовіччі|б|мати|названим|період|свій|як|середньовіччя|як|приклад
Никто в средние века не назвал бы свою эпоху средневековьем, например.
Niemand im Mittelalter hätte seine Zeit beispielsweise als Mittelalter bezeichnet.
No one in the Middle Ages would have called their period the Middle Ages, for example.
هیچکس در قرون وسطی دوره خود را به عنوان قرون وسطی نمینامید، به عنوان مثال.
Ніхто в середньовіччі не назвав би свій період середньовіччям, наприклад.
Men når begynte egentlig verden å bli mer globalisert?
Но|когда|начала|на самом деле|мир|стать|более|более|глобализованным
but|when|began|actually|world|to|become|more|globalized
||||wereld||||geglobaliseerd
||||||||globalizado
aber|wann|begann|eigentlich|Welt|zu|werden|mehr|globalisiert
اما|وقتی|شروع کرد|در واقع|جهان|برای|شدن|بیشتر|جهانیشده
але|коли|почала|насправді|світ|інфінітивна частка|ставати|більш|глобалізованим
Но когда же на самом деле мир начал становиться более глобализированным?
Aber wann begann die Welt eigentlich, globaler zu werden?
But when did the world actually start to become more globalized?
اما واقعاً جهان از چه زمانی شروع به جهانیتر شدن کرد؟
Але коли насправді світ почав ставати більш глобалізованим?
Faktisk kan vi se flere tidlige former for globalisering.
На самом деле|можем|мы|увидеть|несколько|ранние|формы|глобализации|глобализации
actually|can|we|see|more|early|forms|of|globalization
|||||vroege|vormen||
tatsächlich|können|wir|sehen|mehrere|frühe|Formen|für|Globalisierung
در واقع|میتوانیم|ما|ببینیم|چندین|زودهنگام|شکلها|برای|جهانیشدن
насправді|можуть|ми|бачити|більше|ранні|форми|для|глобалізації
На самом деле мы можем увидеть несколько ранних форм глобализации.
Tatsächlich können wir mehrere frühe Formen der Globalisierung sehen.
In fact, we can see several early forms of globalization.
در واقع، ما میتوانیم چندین شکل اولیه از جهانیسازی را ببینیم.
Насправді ми можемо побачити кілька ранніх форм глобалізації.
For eksempel knyttet Romerriket sin region nærere hverandre.
Например|пример|связывал|Римская империя|свою|регион|ближе|друг к другу
|||l'Empire romain||||
for|example|connected|Roman Empire|its|region|closer|each other
||verbonden|Romean Empire||||
|||Império Romano||||
|||Rimsko Carstvo||||
für|Beispiel|verband|Römisches Reich|seine|Region|näher|einander
برای|مثال|مرتبط کرد|امپراتوری روم|منطقهاش|منطقه|نزدیکتر|به یکدیگر
наприклад|приклад|пов'язане|Римська імперія|свою|регіон|ближче|один до одного
Например, Римская империя связывала свои регионы ближе друг к другу.
Zum Beispiel verband das Römische Reich seine Regionen enger miteinander.
For example, the Roman Empire connected its regions more closely together.
به عنوان مثال، امپراتوری روم مناطق خود را به یکدیگر نزدیکتر کرد.
Наприклад, Римська імперія пов'язала свої регіони ближче один до одного.
I Romerriket hadde de to fellesspråk: Latin og gresk.
В|Римской империи|имел|они|два|общественных языка|Латинский|и|Греческий
in|Roman Empire|had|they|two|common languages|Latin|and|Greek
|||||gemeenschappelijke talen|Latijn||Grieks
|Rimsko Carstvo||||jezika|||
in|Römisches Reich|hatten|sie|zwei|gemeinsame Sprachen|Latein|und|Griechisch
در|امپراتوری روم|داشتند|آنها|دو|زبانهای مشترک|لاتین|و|یونانی
в|Римській імперії|мали|вони|дві|спільні мови|латинь|і|грецька
В Римской империи было два общеупотребительных языка: латинский и греческий.
Im Römischen Reich gab es zwei gemeinsame Sprachen: Latein und Griechisch.
In the Roman Empire, they had two common languages: Latin and Greek.
در امپراتوری روم، دو زبان مشترک وجود داشت: لاتین و یونانی.
У Римській імперії було дві спільні мови: латина та грецька.
I vestdelen av riket, Italia, Spania og Gallia (eller Frankrike), var latin hovedspråket, mens de snakket gresk i øst (Lille Asia, det vi kjenner som Tyrkia, Syria, Israel, Egypt, Hellas).
В|западной|рикет|рикет|Италия|Испания|и|Галлия|или|Франция|был|латинский|основным языком|пока|они|говорили|греческий|в|востоке|Малой|Азии|это|мы|знаем|как|Турция|Сирия|Израиль|Египет|Греция
in|western part|of|empire|Italy|Spain|and|Gaul|or|France|was|Latin|main language|while|they|spoke|Greek|in|east|||that|we|know|as|Turkey|Syria|Israel|Egypt|Greece
|de westelijke delen||rijk||||Gallië|||var||hoofdtaal|menselijk wezen||spraken||||Klein-Azië|Azië|||||Turkije|Syrië||Egypte|Griekenland
|o oeste||||||Gália|||||a língua principal||||||||||||||Síria||Egito|
in|westlichen Teil|des|Reich|Italien|Spanien|und|Gallien|oder|Frankreich|war|Latein|Hauptsprache|während|sie|sprachen|Griechisch|in|Osten|Kleinasien|Asien|das|wir|kennen|als|Türkei|Syrien|Israel|Ägypten|Griechenland
در|بخش غربی|از|امپراتوری|ایتالیا|اسپانیا|و|گل (یا فرانسه)|||بود|لاتین|زبان اصلی|در حالی که|آنها|صحبت میکردند|یونانی|در|شرق|کوچک|آسیا|آن|ما|میشناسیم|که|ترکیه|سوریه|اسرائیل|مصر|یونان
в|західній частині|імперії|імперії|Італія|Іспанія|і|Галлія|або|Франція|було|латинь|основною мовою|тоді як|вони|говорили|грецькою|на|сході|Мала|Азія|те|ми|знаємо|як|Туреччина|Сирія|Ізраїль|Єгипет|Греція
В западной части империи, Италии, Испании и Галлии (или Франции), латинский был основным языком, в то время как на востоке (Малая Азия, то, что мы знаем как Турция, Сирия, Израиль, Египет, Греция) говорили на греческом.
Im westlichen Teil des Reiches, Italien, Spanien und Gallien (oder Frankreich), war Latein die Hauptsprache, während im Osten (Kleinasien, das wir als Türkei, Syrien, Israel, Ägypten, Griechenland kennen) Griechisch gesprochen wurde.
In the western part of the empire, Italy, Spain, and Gaul (or France), Latin was the main language, while Greek was spoken in the east (Asia Minor, what we know as Turkey, Syria, Israel, Egypt, Greece).
در بخش غربی امپراتوری، ایتالیا، اسپانیا و گل (یا فرانسه)، لاتین زبان اصلی بود، در حالی که در شرق (آسیای صغیر، آنچه ما به عنوان ترکیه، سوریه، اسرائیل، مصر و یونان میشناسیم) یونانی صحبت میکردند.
У західній частині імперії, в Італії, Іспанії та Галлії (або Франції), латина була основною мовою, тоді як на сході (Мала Азія, те, що ми знаємо як Туреччина, Сирія, Ізраїль, Єгипет, Греція) говорили грецькою.
Dette gjorde at langt flere folk kunne snakke med hverandre.
Это|сделало|что|гораздо|больше|людей|могли|говорить|друг с другом|друг с другом
this|made|that|much|more|people|could|talk|with|each other
|zorgde ervoor dat|||more|||||
dies|machte|dass|viel|mehr|Leute|konnten|sprechen|mit|einander
این|باعث شد|که|بسیار|بیشتر|مردم|توانستند|صحبت کردن|با|یکدیگر
це|зробило|що|набагато|більше|людей|могли|говорити|з|один з одним
Это позволило гораздо большему числу людей общаться друг с другом.
Dies führte dazu, dass viel mehr Menschen miteinander sprechen konnten.
This meant that many more people could talk to each other.
این باعث شد که افراد بیشتری بتوانند با یکدیگر صحبت کنند.
Це дозволило значно більшій кількості людей спілкуватися один з одним.
I tillegg blei varer solgt og kjøpt mellom regioner i hele riket.
Я|дополнительно|были|товары|проданы|и|куплены|между|регионами|в|всем|королевстве
in|addition|became|goods|sold|and|bought|between|regions|in|whole|empire
||||verkocht||bought|||in||
|||robe||||||||
in|zusätzlich|wurden|Waren|verkauft|und|gekauft|zwischen|Regionen|in|ganz|Reich
در|علاوه بر این|شد|کالاها|فروخته شده|و|خریداری شده|بین|مناطق|در|تمام|قلمرو
в|додаток|стали|товари|продаватися|і|купуватися|між|регіонами|в|всьому|царстві
Кроме того, товары продавались и покупались между регионами по всему королевству.
Darüber hinaus wurden Waren zwischen den Regionen im ganzen Reich verkauft und gekauft.
In addition, goods were sold and bought between regions throughout the kingdom.
علاوه بر این، کالاها بین مناطق مختلف در سرتاسر امپراتوری خرید و فروش میشدند.
Крім того, товари продавалися та купувалися між регіонами по всьому королівству.
For eksempel kunne de drikke italiensk vin i England, eller spise egyptisk korn i Italia.
Например|пример|могли|они|пить|итальянское|вино|в|Англии|или|есть|египетское|зерно|в|Италии
for|example|could|they|drink|Italian|wine|in|England|or|eat|Egyptian|grain|in|Italy
||kunnen|ze||Italiaans|wijn||||eten|Egyptisch|graan||
||||||||||||žito||
für|Beispiel|konnten|sie|trinken|italienischen|Wein|in|England|oder|essen|ägyptisches|Korn|in|Italien
برای|مثال|توانستند|آنها|نوشیدن|ایتالیایی|شراب|در|انگلستان|یا|خوردن|مصری|غلات|در|ایتالیا
для|приклад|могли|вони|пити|італійське|вино|в|Англії|або|їсти|єгипетське|зерно|в|Італії
Например, они могли пить итальянское вино в Англии или есть египетское зерно в Италии.
Zum Beispiel konnten sie italienischen Wein in England trinken oder ägyptisches Getreide in Italien essen.
For example, they could drink Italian wine in England, or eat Egyptian grain in Italy.
به عنوان مثال، آنها میتوانستند در انگلستان شراب ایتالیایی بنوشند یا در ایتالیا غلات مصری بخورند.
Наприклад, вони могли пити італійське вино в Англії або їсти єгипетське зерно в Італії.
Handelsnettverkene blei tettere, og handelsmenn brukte Middelhavet til å frakte varer rundt omkring.
Торговые сети|стали|плотнее|и|торговцы|использовали|Средиземное море|для|(инфинитивная частица)|перевозки|товары|вокруг|повсюду
the trade networks|became|tighter|and|merchants|used|the Mediterranean|to|to|transport|goods|around|about
Trade networks||dichterbij elkaar||handelaren|gebruikte|Middellandse Zee|||vervoeren|||rondom
As redes de comércio||||||Mar Mediterrâneo|||transportar|||
trgovinske mreže||||trgovci||Sredozemno more|||transportirati|||
Handelsnetzwerke|wurden|enger|und|Händler|benutzten|Mittelmeer|um|zu|transportieren|Waren|herum|überall
شبکههای تجاری|شدند|نزدیکتر|و|بازرگانان|استفاده کردند|دریای مدیترانه|برای|به|حمل کردن|کالاها|دور|اطراف
торгові мережі|стали|щільнішими|і|торговці|використовували|Середземне море|для|щоб|перевозити|товари|навколо|по всьому
Trgovačke mreže postale su gušće, a trgovci su koristili Sredozemlje za prijevoz robe.
Торговые сети становились более плотными, и торговцы использовали Средиземное море для перевозки товаров.
Die Handelsnetzwerke wurden enger, und Händler nutzten das Mittelmeer, um Waren zu transportieren.
The trade networks became tighter, and merchants used the Mediterranean to transport goods around.
شبکههای تجاری نزدیکتر شدند و بازرگانان از دریای مدیترانه برای حمل کالاها استفاده کردند.
Торговельні мережі стали щільнішими, і торговці використовували Середземне море для перевезення товарів.
I tillegg bygde romerne så gode veier at flere av dem har overlevd i dag.
Я|дополнительно|построили|римляне|такие|хорошие|дороги|что|многие|из|них|имеют|выжили|в|сегодня
in|addition|built|the Romans|so|good|roads|that|several|of|them|have|survived|in|today
||bouwde|de Romeinen|||wegen||||||overleefd||
||construíram|os romanos|||||||||||
in|zusätzlich|sie bauten|die Römer|so|gute|Straßen|dass|mehrere|von|ihnen|sie haben|überlebt|in|heute
به|علاوه|ساختند|رومیها|آنقدر|خوب|جادهها|که|بیشتر|از|آنها|دارند|زنده مانده|در|امروز
я|додаток|побудували|римляни|такі|хороші|дороги|що|більше|з|них|мають|пережили|в|сьогодні
Кроме того, римляне построили такие хорошие дороги, что некоторые из них сохранились до наших дней.
Zusätzlich bauten die Römer so gute Straßen, dass viele von ihnen bis heute überlebt haben.
In addition, the Romans built such good roads that many of them have survived to this day.
علاوه بر این، رومیها جادههای بسیار خوبی ساختند که چندین مورد از آنها تا به امروز باقی مانده است.
Крім того, римляни побудували такі хороші дороги, що кілька з них збереглися до сьогодні.
Veiene gjorde at folk lettere kunne reise rundt omkring i riket.
дороги|сделали|чтобы|люди|легче|могли|путешествовать|вокруг|повсюду|в|королевстве
the roads|made|that|people|easier|could|travel|around|about|in|the empire
wegen||||makkelijker||||omstreeks||
die Straßen|sie machten|dass|die Leute|leichter|sie konnten|reisen|herum|um|im|Reich
جادهها|کردند|که|مردم|راحتتر|میتوانستند|سفر|دور|اطراف|در|امپراتوری
дороги|зробили|що|люди|легше|могли|подорожувати|навколо|по|в|імперії
Дороги позволили людям легче путешествовать по империи.
Die Straßen ermöglichten es den Menschen, leichter im Reich zu reisen.
The roads made it easier for people to travel around the empire.
این جادهها باعث شد که مردم راحتتر بتوانند در سرتاسر امپراتوری سفر کنند.
Дороги дозволяли людям легше подорожувати по всій імперії.
Romerriket var også veldig sentralt for utveksling av ideer mellom ulike regioner.
Римская империя|был|также|очень|центральным|для|обмена|идей|идей|между|различными|регионами
the Roman Empire|was|also|very|central|for|exchange|of|ideas|between|different|regions
|||heel|centraal||uitwisseling||ideeën||verschillende|
||||||troca|||||
||||||razmjenu|||||
das Römische Reich|es war|auch|sehr|zentral|für|Austausch|von|Ideen|zwischen|verschiedenen|Regionen
امپراتوری روم|بود|همچنین|بسیار|مرکزی|برای|تبادل|از|ایدهها|بین|مختلف|مناطق
Римська імперія|була|також|дуже|центральним|для|обміну|ідей||між|різними|регіонами
Римская империя также играла очень центральную роль в обмене идеями между различными регионами.
Das Römische Reich war auch sehr zentral für den Austausch von Ideen zwischen verschiedenen Regionen.
The Roman Empire was also very central to the exchange of ideas between different regions.
امپراتوری روم همچنین برای تبادل ایدهها بین مناطق مختلف بسیار مرکزی بود.
Римська імперія також була дуже важливою для обміну ідеями між різними регіонами.
Kristendommen spredde seg for eksempel helt fra Israel til Frankrike, Spania, Italia, Egypt, Nord-Afrika, og selv Tyskland og Irland som ikke var en del av Romerriket.
Христианство|распространилось|себя|например|пример|полностью|из|Израиль|до|Франция|Испания|Италия|Египет|||и|даже|Германия||Ирландия|которые|не|были|частью|частью|Римской|Империи
Christianity|spread|itself|for|example|all the way|from|Israel|to|France|Spain|Italy|Egypt|||and|even|Germany|and|Ireland|that|not|was|a|part|of|the Roman Empire
het christendom|verspreidde zich|zich|||volledig||||||||||||||Ierland|||||||
kršćanstvo|širila|||||||||||||||||||||||||
das Christentum|es verbreitete|sich|für|Beispiel|ganz|von|Israel|bis|Frankreich|Spanien|Italien|Ägypten|||und|sogar|Deutschland||Irland|das|nicht|es war||||dem Römischen Reich
مسیحیت|گسترش یافت|خود|برای|مثال|کاملاً|از|اسرائیل|به|فرانسه|اسپانیا|ایتالیا|مصر|||و|حتی|آلمان|و|ایرلند|که|نه|بود|یک|بخش|از|امپراتوری روم
християнство|поширилося|себе|наприклад|приклад|зовсім|з|Ізраїлю|до|Франції|Іспанії|Італії|Єгипту|||і|навіть|Німеччини|і|Ірландії|які|не|були|частиною|частиною|Римської|імперії
Христианство, например, распространилось от Израиля до Франции, Испании, Италии, Египта, Северной Африки и даже Германии и Ирландии, которые не входили в состав Римской империи.
Das Christentum verbreitete sich zum Beispiel von Israel bis nach Frankreich, Spanien, Italien, Ägypten, Nordafrika und sogar Deutschland und Irland, die nicht Teil des Römischen Reiches waren.
Christianity spread, for example, all the way from Israel to France, Spain, Italy, Egypt, North Africa, and even Germany and Ireland, which were not part of the Roman Empire.
به عنوان مثال، مسیحیت از اسرائیل تا فرانسه، اسپانیا، ایتالیا، مصر، شمال آفریقا و حتی آلمان و ایرلند که بخشی از امپراتوری روم نبودند، گسترش یافت.
Християнство, наприклад, поширилося від Ізраїлю до Франції, Іспанії, Італії, Єгипту, Північної Африки, а також до Німеччини та Ірландії, які не були частиною Римської імперії.
Romerriket er et tidlig eksempel på at en verden blir nærere knyttet sammen.
Римская империя|является|пример|ранним|пример|на|что|один|мир|становится|ближе|связан|вместе
the Roman Empire|is|a|early|example|of|that|a|world|becomes|closer|connected|together
|||vroeg|||||||||
das Römische Reich|es|ein|frühes|Beispiel|auf|dass|eine|Welt|wird|näher|verbunden|zusammen
امپراتوری روم|است|یک|زود|مثال|بر|اینکه|یک|جهان|میشود|نزدیکتر|پیوسته|به هم
Римська імперія|є|приклад|ранній|приклад|на|що|один|світ|стає|ближче|пов'язаний|разом
Римская империя является ранним примером того, как мир становится более тесно связанным.
Das Römische Reich ist ein frühes Beispiel dafür, dass die Welt enger miteinander verbunden wird.
The Roman Empire is an early example of a world becoming more closely connected.
امپراتوری روم یک نمونه اولیه از این است که چگونه یک جهان به هم نزدیکتر میشود.
Римська імперія є раннім прикладом того, як світ стає ближче пов'язаним.
Likevel tok dette slutt på et tidspunkt.
Тем не менее|это взяло|это|конец|в|одном|моменте
nevertheless|took|this|end|at|a|time
toch|toek|||||moment in tijd
||||||trenutku
dennoch|nahm|dies|Ende|auf|einen|Zeitpunkt
با این حال|گرفت|این|پایان|در|یک|زمان
проте|взяв|це|кінець|на|певний|момент
Ipak, jednom je tome došao kraj.
Тем не менее, это закончилось в какой-то момент.
Dennoch endete dies zu einem bestimmten Zeitpunkt.
However, this came to an end at some point.
با این حال، این در یک زمان به پایان رسید.
Проте це закінчилося в певний момент.
Romerriket falt sammen og alle nettverkene mellom de ulike regionene blei langt svakere eller forsvant.
Римская империя|упала|вместе|и|все|сети|между|они|различными|регионами|стали|значительно|слабее|или|исчезли
the Roman Empire|fell|apart|and|all|networks|between|the|various|regions|became|far|weaker|or|disappeared
|||||networks||||regio's|||weaker||verdwenen
|||||as redes||||regiões|||||
||||||||||||slabije||nestali
das Römische Reich|fiel|zusammen|und|alle|Netzwerke|zwischen|den|verschiedenen|Regionen|wurden|weit|schwächer|oder|verschwanden
امپراتوری روم|سقوط کرد|به هم|و|همه|شبکهها|بین|آن|مختلف|مناطق|شدند|بسیار|ضعیفتر|یا|ناپدید شدند
Римська імперія|впала|разом|і|всі|мережі|між|різними|різними|регіонами|стали|значно|слабшими|або|зникли
Римская империя распалась, и все сети между различными регионами стали значительно слабее или исчезли.
Das Römische Reich brach zusammen und alle Netzwerke zwischen den verschiedenen Regionen wurden viel schwächer oder verschwanden.
The Roman Empire collapsed and all the networks between the various regions became much weaker or disappeared.
امپراتوری روم فروپاشید و همه شبکهها بین مناطق مختلف به شدت ضعیفتر یا ناپدید شدند.
Римська імперія розпалася, і всі мережі між різними регіонами стали значно слабшими або зникли.
Tiden etter Romerriket på 500-tallet er ofte kjent som den «mørke Middelalder».
Время|после|Римской империи|в|500-м веке|является|часто|известен|как|тот|темной|Средневековья
the time|after|the Roman Empire|in|the 500s|is|often|known|as|the|dark|Middle Ages
||||de||||||donkere periode|middeleeuwen
die Zeit|nach|dem Römischen Reich|im|5 Jahrhundert|ist|oft|bekannt|als|die|dunkle|Mittelalter
زمان|بعد از|امپراتوری روم|در|قرن پنجم|است|اغلب|شناخته شده|به عنوان|آن|تاریک|قرون وسطی
час|після|Римської імперії|на|500-му столітті|є|часто|відомий|як|той|темний|Середньовіччя
Период после Римской империи в V веке часто называют «темным Средневековьем».
Die Zeit nach dem Römischen Reich im 5. Jahrhundert ist oft als das "dunkle Mittelalter" bekannt.
The time after the Roman Empire in the 500s is often referred to as the "Dark Ages."
زمان پس از امپراتوری روم در قرن پنجم اغلب به عنوان «قرون وسطی تاریک» شناخته میشود.
Час після Римської імперії в V столітті часто відомий як «темне середньовіччя».
Mørk fordi det var en periode med mindre handel, kultur og rikdom.
Темный|потому что|это|был|один|период|с|меньшим|торговлей|культурой|и|богатством
dark|because|it|was|a|period|with|less|trade|culture|and|wealth
|because|||||||handel|cultuur||rijkdom
||||||||trgovine|||
dunkel|weil|es|war|eine|Periode|mit|weniger|Handel|Kultur|und|Reichtum
تاریک|زیرا|آن|بود|یک|دوره|با|کمتر|تجارت|فرهنگ|و|ثروت
темний|тому що|це|було|період|період|з|менше|торгівлі|культури|і|багатства
Темный, потому что это был период с меньшей торговлей, культурой и богатством.
Dunkel, weil es eine Zeit mit weniger Handel, Kultur und Reichtum war.
Dark because it was a period with less trade, culture, and wealth.
تاریک به این دلیل که دورهای با تجارت، فرهنگ و ثروت کمتر بود.
Темний, тому що це був період меншої торгівлі, культури та багатства.
Men når startet utviklinga til vår globalisering?
Но|когда|началась|развитие|к|нашей|глобализации
but|when|started|development|to|our|globalization
|||ontwikkeling|||
aber|wann|begann|Entwicklung|zu|unserer|Globalisierung
اما|وقتی|شروع شد|توسعه|به|جهانی|جهانی شدن
але|коли|почалася|розробка|до|нашої|глобалізації
Но когда началось развитие нашей глобализации?
Aber wann begann die Entwicklung zu unserer Globalisierung?
But when did the development of our globalization start?
اما توسعه جهانیسازی ما از چه زمانی آغاز شد؟
Але коли почалася розробка нашої глобалізації?
Vel, det har lenge vært slike regionale nettverk.
Ну|это|имеет|долго|существовали|такие|региональные|сети
well|it|has|long|been|such|regional|networks
|||||zoals|regionale netwerken|
||||||regionalne|
nun|es|hat|lange|gewesen|solche|regionale|Netzwerke
خوب|آن|دارد|مدت|بوده|چنین|منطقهای|شبکهها
ну|це|має|давно|бути|такі|регіональні|мережі
Pa takve regionalne mreže odavno postoje.
Ну, такие региональные сети существуют давно.
Nun, es gab schon lange solche regionalen Netzwerke.
Well, there have long been such regional networks.
خوب، مدتهاست که چنین شبکههای منطقهای وجود داشته است.
Ну, вже давно існували такі регіональні мережі.
Romerriket knyttet for eksempel Middelhavsregionen og deler av Europa nært sammen.
Римская империя|связывал|например|пример|Средиземноморский регион|и|части|Европы|Европы|тесно|вместе
Roman Empire|connected|for|example|Mediterranean region|and|parts|of|Europe|closely|together
||||Middellandse Zee||||||
||||a região do Mediterrâneo||||||
||||Sredozemna regija||||||
Römisches Reich|verband|für|Beispiel|Mittelmeerregion|und|Teile|von|Europa|eng|zusammen
امپراتوری روم|پیوند داد|برای|مثال|منطقه مدیترانه|و|بخشها|از|اروپا|نزدیک|به هم
Римська імперія|зв'язала|для|приклад|Середземноморський регіон|і|частини|Європи||тісно|разом
Римская империя, например, тесно связала Средиземноморский регион и части Европы.
Das Römische Reich verband zum Beispiel das Mittelmeergebiet und Teile Europas eng miteinander.
The Roman Empire, for example, closely connected the Mediterranean region and parts of Europe.
امپراتوری روم به عنوان مثال منطقه مدیترانه و بخشهایی از اروپا را به هم نزدیک کرد.
Римська імперія, наприклад, тісно пов'язала Середземноморський регіон і частини Європи.
Inkariket gjorde det samme med Andesregionen.
Инкская империя|сделала|это|то же самое|с|Андским регионом
the Inca Empire|did|it|same|with|the Andes region
Incarijk|||||Andesgebieden
o Império Inca|||||a região dos Andes
Inkaško carstvo|||||
Inka-Reich|machte|es|dasselbe|mit|Andenregion
امپراتوری اینکا|انجام داد|آن|همان|با|منطقه آند
інкська імперія|зробила|це|те ж саме|з|Андським регіоном
Инкская империя сделала то же самое с регионом Анд.
Das Inkareich tat dasselbe mit der Andenregion.
The Inca Empire did the same with the Andes region.
امپراتوری اینکا همین کار را با منطقه آند انجام داد.
Інкська імперія зробила те ж саме з Андським регіоном.
Det var også flere riker i Asia som for eksempel Perserriket og Kina som knyttet sine regioner sammen.
Это|было|также|несколько|царства|в|Азии|которые|например|пример|Персидская империя|и|Китай|которые|связывали|свои|регионы|вместе
it|was|also|several|empires|in|Asia|that|for|example|the Persian Empire|and|China|that|connected|their|regions|together
||||rijken||||||Perzisch rijk||China||verbonden|||
||||||||||Império Persa|||||||
es|war|auch|mehrere|Reiche|in|Asien|die|für|Beispiel|Perserreich|und|China|die|verbanden|ihre|Regionen|zusammen
آن|بود|همچنین|چندین|امپراتوریها|در|آسیا|که|برای|مثال|امپراتوری پارس|و|چین|که|پیوند دادند|مناطق خود|مناطق|به هم
це|було|також|кілька|імперій|в|Азії|які|наприклад|приклад|перська імперія|і|Китай|які|пов'язали|свої|регіони|разом
Также было несколько империй в Азии, таких как Персидская империя и Китай, которые связывали свои регионы.
Es gab auch mehrere Reiche in Asien, wie zum Beispiel das Perserreich und China, die ihre Regionen miteinander verbanden.
There were also several empires in Asia, such as the Persian Empire and China, that connected their regions together.
همچنین چندین امپراتوری در آسیا وجود داشتند، مانند امپراتوری پارس و چین که مناطق خود را به هم متصل کردند.
Також було кілька імперій в Азії, таких як Перська імперія та Китай, які об'єднали свої регіони.
På 1500-tallet skjedde det noe drastisk.
В|16 веке|произошло|это|что-то|радикально
in|the 1500s|happened|it|something|drastic
||geschiedde|||drastisch
im|16 Jahrhundert|geschah|es|etwas|drastisches
در|قرن 16|اتفاق افتاد|آن|چیزی|شدید
на|16 столітті|сталося|це|щось|радикальне
В 1500-х годах произошло нечто радикальное.
Im 16. Jahrhundert geschah etwas Drastisches.
In the 1500s, something drastic happened.
در قرن ۱۵ میلادی، اتفاقی شدید رخ داد.
У 1500-х роках сталося щось радикальне.
Da begynte Spania og Portugal å bygge sine koloniriker.
Тогда|начали|Испания|и|Португалия|(частица глагола)|строить|свои|колониальные империи
then|began|Spain|and|Portugal|to|build|their|colonial empires
||||||bouwen||koloniale rijken
||||||||impérios coloniais
dann|begannen|Spanien|und|Portugal|zu|bauen|ihre|Kolonialreiche
آن زمان|شروع کردند|اسپانیا|و|پرتغال|به|ساختن|امپراتوریهای خود|امپراتوریهای استعماری
тоді|почали|Іспанія|і|Португалія|інфінітивна частка|будувати|свої|колоніальні імперії
Тогда Испания и Португалия начали строить свои колониальные империи.
Da begannen Spanien und Portugal, ihre Kolonialreiche aufzubauen.
That was when Spain and Portugal began to build their colonial empires.
در آن زمان اسپانیا و پرتغال شروع به ساخت امپراتوریهای مستعمراتی خود کردند.
Тоді Іспанія та Португалія почали будувати свої колоніальні імперії.
Slik blei Asia, Afrika, Europa og Amerika alle knyttet sammen for første gang noensinne.
так|стало|Азія|Африка|Європа|і|Америка|всі|пов'язані|разом|на|перший|раз|коли-небудь
Таким образом, Азия, Африка, Европа и Америка впервые в истории были связаны друг с другом.
So wurden Asien, Afrika, Europa und Amerika zum ersten Mal überhaupt miteinander verbunden.
This is how Asia, Africa, Europe, and America were all connected for the first time ever.
اینگونه آسیا، آفریقا، اروپا و آمریکا برای اولین بار در تاریخ به هم متصل شدند.
Так Азія, Африка, Європа та Америка вперше в історії були пов'язані між собою.
Dette var begynnelsen på den første virkelige globaliseringen ettersom det faktisk involverte hele globen.
|||||||||||involved||the globe
це|було|початок|на|той|перший|справжній|глобалізація|оскільки|це|насправді|залучало|всю|кулю
Это было началом первой настоящей глобализации, поскольку она фактически охватывала весь земной шар.
Dies war der Beginn der ersten echten Globalisierung, da sie tatsächlich den gesamten Globus einbezog.
This was the beginning of the first real globalization as it actually involved the entire globe.
این آغاز اولین جهانیسازی واقعی بود زیرا واقعاً تمام کره زمین را در بر میگرفت.
Це був початок першої справжньої глобалізації, оскільки вона насправді охоплювала всю планету.
Hele verden var med på denne nye globaliseringen.
весь|світ|був|з|на|цій|новій|глобалізації
Cijeli je svijet bio uključen u tu novu globalizaciju.
Весь мир участвовал в этой новой глобализации.
Die ganze Welt war an dieser neuen Globalisierung beteiligt.
The whole world was part of this new globalization.
کل جهان در این جهانیسازی جدید شرکت داشت.
У цій новій глобалізації брала участь уся світ.
På denne tida begynte handelen mellom de ulike regionene å bli større.
на|цій|час|почали|торгівля|між|різними|регіонами||інфінітивна частка|ставати|більшою
В это время торговля между различными регионами начала расти.
Zu dieser Zeit begann der Handel zwischen den verschiedenen Regionen zu wachsen.
At this time, trade between the different regions began to grow larger.
در این زمان، تجارت بین مناطق مختلف شروع به گسترش کرد.
У цей час торгівля між різними регіонами почала зростати.
Poteten kommer for eksempel i fra Amerika.
Картошка|приходит|например|пример|в|из|Америка
the potato|comes|for|example|in|from|America
de aardappel||||||
die Kartoffel|kommt|für|Beispiel|in|aus|Amerika
سیبزمینی|میآید|برای|مثال|به|از|آمریکا
картопля|приходить|для|приклад|з|з|Америки
Картошка, например, пришла из Америки.
Die Kartoffel kommt zum Beispiel aus Amerika.
The potato, for example, comes from America.
سیبزمینی به عنوان مثال از آمریکا آمده است.
Картопля, наприклад, походить з Америки.
Den blei brakt over til Europa og gjorde at mange europeiske bønder nå fikk mer mat enn de hadde før.
Она|была|привезена|в|в|Европу|и|сделала|что|многие|европейские|фермеры|теперь|получили|больше|еды|чем|они|имели|раньше
||apportée|||||||||||||||||
it|was|brought|over|to|Europe|and|made|that|many|European|farmers|now|got|more|food|than|they|had|before
||bracht|||||||||||||||||
sie|sie wurde|gebracht|über|nach|Europa|und|sie machte|dass|viele|europäische|Bauern|jetzt|sie bekamen|mehr|Nahrung|als|sie|sie hatten|vorher
آن|شد|آورده|به|به|اروپا|و|کرد|که|بسیاری|اروپایی|کشاورزان|اکنون|دریافت کردند|بیشتر|غذا|از|آنها|داشتند|قبل
вона|була|привезена|через|до|Європи|і|зробила|що|багато|європейських|фермерів|тепер|отримали|більше|їжі|ніж|вони|мали|раніше
Она была привезена в Европу и позволила многим европейским фермерам получать больше еды, чем раньше.
Sie wurde nach Europa gebracht und sorgte dafür, dass viele europäische Bauern jetzt mehr Nahrung hatten als zuvor.
It was brought over to Europe and allowed many European farmers to have more food than they had before.
این به اروپا منتقل شد و باعث شد که بسیاری از کشاورزان اروپایی اکنون غذای بیشتری نسبت به قبل داشته باشند.
Її привезли до Європи, і це дозволило багатьом європейським фермерам отримувати більше їжі, ніж раніше.
Hester og sauer fra Europa blei brakt over til Amerika, Australia og New-Zealand.
Лошади|и|Овцы|из|Европы|были|привезены|в|в|Америку|Австралию|и||
horses|and|sheep|from|Europe|were|brought|over|to|America|Australia|and||
Hester en schapen||sau||||||||Australië||Nieuw|Nieuw-Zeeland
cavalos|||||||||||||
konji||ovce||||dovedena|preko||||||
Pferde|und|Schafe|aus|Europa|sie wurden|gebracht|über|nach|Amerika|Australien|und||
اسبها|و|گوسفندها|از|اروپا|شدند|آورده|به|به|آمریکا|استرالیا|و||
коней|і|овець|з|Європи|були|привезені|через|до|Америки|Австралії|і||
Лошади и овцы из Европы были привезены в Америку, Австралию и Новую Зеландию.
Pferde und Schafe aus Europa wurden nach Amerika, Australien und Neuseeland gebracht.
Horses and sheep from Europe were brought over to America, Australia, and New Zealand.
اسبها و گوسفندها از اروپا به آمریکا، استرالیا و نیوزیلند منتقل شدند.
Коней і овець з Європи привезли до Америки, Австралії та Нової Зеландії.
I dag er faktisk New-Zealand et av de landene med flest sauer per innbygger.
Я|день|есть|на самом деле|||одно|из|тех|стран|с|наибольшим|овец|на|жителя
today|day|is|actually|||a|of|the|countries|with|most|sheep|per|inhabitant
|||actually||||||||meeste|schaap|per|inwoner
||||||||||||||stanovnik
heute|Tag|ist|tatsächlich|||ein|von|den|Ländern|mit|meisten|Schafen|pro|Einwohner
در|امروز|است|در واقع|||یک|از|آن|کشورها|با|بیشترین|گوسفند|به ازای|نفر
сьогодні|день|є|насправді|||однією|з|тих|країн|з|найбільше|овець|на|жителя
Сегодня Новая Зеландия на самом деле является одной из стран с наибольшим количеством овец на душу населения.
Heute ist Neuseeland tatsächlich eines der Länder mit den meisten Schafen pro Einwohner.
Today, New Zealand is actually one of the countries with the most sheep per capita.
امروز واقعاً نیوزیلند یکی از کشورهایی است که بیشترین تعداد گوسفند را به ازای هر نفر دارد.
Сьогодні Нова Зеландія насправді є однією з країн з найбільшою кількістю овець на душу населення.
Det er ca.
Это|есть|примерно
es|ist|ca
it|is|about
це|є|приблизно
آن|است|حدودا
Это примерно.
Es sind ca.
There are about.
تقریباً.
Приблизно.
30 millioner sauer på New-Zealand, noe som vil si at det er omtrent 6 sauer for hvert menneske på øyene.
миллионов|овец|в|||что|что|будет|сказать|что|это|есть|примерно|овец|на|каждого|человека|на|островах
million|sheep|in|||something|that|will|say|that|it|is|about|sheep|for|each|person|on|the islands
|schapen|||||||||||||||menschen||eilanden
|ovaca|||||||||||||||||
Millionen|Schafe|in|||etwas|was|wird|heißen|dass|es|ist|ungefähr|Schafe|für|jedes|Mensch|auf|den Inseln
میلیون|گوسفند|در|||چیزی|که|خواهد|گفتن|که|آن|است|تقریبا|گوسفند|برای|هر|انسان|در|جزایر
мільйонів|овець|на|||щось|що|буде|означати|що|це|є|приблизно|овець|на|кожну|людину|на|островах
30 миллионов овец на Новой Зеландии, что означает, что на каждые 6 овец приходится 1 человек на островах.
30 Millionen Schafe in Neuseeland, was bedeutet, dass es ungefähr 6 Schafe für jeden Menschen auf den Inseln gibt.
30 million sheep in New Zealand, which means there are approximately 6 sheep for every person on the islands.
30 میلیون گوسفند در نیوزیلند وجود دارد، به این معنی که تقریباً 6 گوسفند برای هر انسان در جزایر وجود دارد.
На Новій Зеландії близько 30 мільйонів овець, що означає, що на кожну людину на островах припадає приблизно 6 овець.
Andre ting som blei utveksla mellom regionene var krydder, silke og porselen fra Asia som blei sendt til Europa.
Другие|вещи|которые|были|обменяны|между|регионами|были|специи|шелк|и|фарфор|из|Азии|которые|были|отправлены|в|Европу
other|things|that|were|exchanged|between|the regions|were|spices|silk|and|porcelain|from|Asia|that|were|sent|to|Europe
||||uitwisselen||||specerijen|zijde||porselein|||||||
||||trocados|||||seda|||||||||
andere|Dinge|die|wurden|ausgetauscht|zwischen|den Regionen|waren|Gewürze|Seide|und|Porzellan|aus|Asien|die|wurde|geschickt|nach|Europa
دیگر|چیزها|که|شدند|مبادله|بین|مناطق|بودند|ادویه|ابریشم|و|چینی|از|آسیا|که|شدند|ارسال|به|اروپا
інші|речі|які|були|обміняні|між|регіонами|були|спеції|шовк|і|порцеляна|з|Азії|які|були|відправлені|до|Європи
Другими вещами, которые обменивались между регионами, были специи, шелк и фарфор из Азии, которые отправлялись в Европу.
Andere Dinge, die zwischen den Regionen ausgetauscht wurden, waren Gewürze, Seide und Porzellan aus Asien, die nach Europa geschickt wurden.
Other things that were exchanged between the regions included spices, silk, and porcelain from Asia that were sent to Europe.
چیزهای دیگری که بین مناطق مبادله میشد شامل ادویه، ابریشم و چینی از آسیا بود که به اروپا ارسال میشد.
Іншими речами, які обмінювалися між регіонами, були спеції, шовк і порцеляна з Азії, які відправлялися до Європи.
Handelen økte enormt, og verden blei nærere knyttet sammen.
Торговля|увеличилась|значительно|и|мир|стал|ближе|связанный|вместе
trade|increased|enormously|and|world|became|closer|connected|together
||enormously||||dichter||
der Handel|erhöhte|enorm||die Welt|wurde|näher|verbunden|zusammen
تجارت|افزایش یافت|به طرز چشمگیری|و|جهان|شد|نزدیکتر|پیوسته|به هم
торгівля|зросла|величезно|і|світ|став|ближче|пов'язаним|разом
Торговля значительно возросла, и мир стал ближе связан.
Der Handel nahm enorm zu, und die Welt wurde enger miteinander verbunden.
Trade increased enormously, and the world became more closely connected.
تجارت به طرز چشمگیری افزایش یافت و جهان به هم نزدیکتر شد.
Торговля зросла в рази, і світ став ближче пов'язаний.
De europeiske kolonimaktene spredde sine språk rundt omkring.
Они|европейские|колониальные державы|распространили|свои|языки|вокруг|повсюду
the|European|colonial powers|spread|their|languages|around|about
||koloniale machten|||||overal
die|europäischen|Kolonialmächte|verbreiteten|ihre|Sprachen|überall|herum
آنها|اروپایی|قدرتهای استعماری|پخش کردند|زبانهای خود|زبانها|دور|اطراف
вони|європейські|колоніальні держави|поширили|свої|мови|навколо|по всьому
Европейские колониальные державы распространили свои языки повсюду.
Die europäischen Kolonialmächte verbreiteten ihre Sprachen überall.
The European colonial powers spread their languages around.
قدرتهای استعماری اروپایی زبانهای خود را در سرتاسر گسترش دادند.
Європейські колоніальні держави поширювали свої мови по всьому світу.
Dette er grunnen til at de snakker spansk i Mexico og fransk i Kamerun, og at engelsk er verdensspråket.
Это|есть|причина|к|что|они|говорят|испанский|в|Мексике|и|французский||Камерун|и|что|английский|является|мировым языком
this|is|reason|to|that|they|speak|Spanish|in|Mexico|and|French|in|Cameroon|and|that|English|is|world language
|||||||||Mexico||||Kameroen|||||wereldtaal
|||||||||||||Camarões|||||a língua franca
dies|ist|Grund|zu|dass|sie|sprechen|Spanisch|in|Mexiko|und|Französisch|in|Kamerun|und|dass|Englisch|ist|Weltsprache
این|است|دلیل|به|اینکه|آنها|صحبت میکنند|اسپانیایی|در|مکزیک|و|فرانسوی|در|کامرون||اینکه|انگلیسی|است|زبان جهانی
це|є|причина|до|що|вони|говорять|іспанською|в|Мексиці|і|французькою|в|Камеруні|і|що|англійська|є|світовою мовою
Вот почему в Мексике говорят по-испански, а в Камеруне - по-французски, и почему английский является мировым языком.
Das ist der Grund, warum man in Mexiko Spanisch und in Kamerun Französisch spricht und warum Englisch die Weltsprache ist.
This is why they speak Spanish in Mexico and French in Cameroon, and why English is the global language.
این دلیل این است که در مکزیک اسپانیایی صحبت میشود و در کامرون فرانسوی، و اینکه انگلیسی زبان جهانی است.
Це причина, чому в Мексиці говорять іспанською, а в Камеруні - французькою, і чому англійська є світовою мовою.
Denne globaliseringen var likevel ikke bare positiv.
Эта|глобализация|была|тем не менее|не|только|положительной
this|globalization|was|nevertheless|not|only|positive
||||||positief
diese|Globalisierung|war|dennoch|nicht|nur|positiv
این|جهانیسازی|بود|با این حال|نه|فقط|مثبت
ця|глобалізація|була|все ж|не|тільки|позитивною
Тем не менее, эта глобализация была не только положительной.
Diese Globalisierung war jedoch nicht nur positiv.
However, this globalization was not only positive.
با این حال، این جهانیسازی تنها مثبت نبود.
Проте ця глобалізація була не лише позитивною.
Større kontakt gjorde også at sykdommer spredde seg til nye steder.
Больший|контакт|сделал|также|что|болезни|распространялись|себя|в|новые|места
greater|contact|made|also|that|diseases|spread|themselves|to|new|places
||did|||ziekten|||||
größere|Kontakte|machten|auch|dass|Krankheiten|sich verbreiteten|sich|in|neue|Orte
بزرگتر|تماس|باعث شد|همچنین|اینکه|بیماریها|پخش شدند|خود|به|جدید|مکانها
більший|контакт|зробив|також|що|хвороби|поширилися|себе|до|нових|місць
Большее взаимодействие также способствовало распространению болезней в новые места.
Größerer Kontakt führte auch dazu, dass Krankheiten an neue Orte verbreitet wurden.
Increased contact also allowed diseases to spread to new places.
تماس بیشتر همچنین باعث شد که بیماریها به مکانهای جدیدی گسترش یابند.
Більший контакт також призвів до поширення хвороб на нові території.
Europeiske sykdommer som kopper eller meslinger blei brakt over til Amerika og drepte kanskje så mange som 90% av befolkningen på kontinentet.
Европейские|болезни|такие как|оспа|или|корь|были|принесены|в|в|Америку|и|убили|возможно|так|много|как|от|населения|на|континенте
|||variole||rougeole|||||||||||||||
European|diseases|that|smallpox|or|measles|were|brought|over|to|America|and|killed|perhaps|so|many|as|of|the population|on|the continent
|||pokken||mazelen|||||||doden veroorzaakte||||||||het continent
|||||sarampo|||||||||||||||
europäische|Krankheiten|die|Pocken|oder|Masern|wurden|gebracht|über|nach|Amerika|und|töteten|vielleicht|so|viele|wie|der|Bevölkerung|auf|Kontinent
اروپایی|بیماریها|که|آبله|یا|سرخک|شد|آورده|به|به|آمریکا|و|کشت|شاید|آنقدر|زیاد|که|از|جمعیت|در|قاره
європейські|хвороби|які|віспа|або|кір|були|принесені|через|до|Америки|і|вбили|можливо|так|багато|як|з|населення|на|континенті
Европейские болезни, такие как оспа или корь, были привезены в Америку и, возможно, убили до 90% населения континента.
Europäische Krankheiten wie Pocken oder Masern wurden nach Amerika gebracht und töteten vielleicht bis zu 90% der Bevölkerung auf dem Kontinent.
European diseases such as smallpox or measles were brought over to America and may have killed as many as 90% of the population on the continent.
بیماریهای اروپایی مانند آبله یا سرخک به آمریکا منتقل شدند و شاید تا 90% از جمعیت قاره را کشتند.
Європейські хвороби, такі як віспа або кір, були перенесені до Америки і, можливо, вбили до 90% населення континенту.
Syfilis spredde kanskje fra Amerika til Europa.
Сифилис|распространился|возможно|из|Америки|в|Европу
syphilis|spread|perhaps|from|America|to|Europe
Syfilis||misschien||||
sífilis||||||
Syphilis|verbreitete|vielleicht|von|Amerika|nach|Europa
سیفلیس|پخش شد|شاید|از|آمریکا|به|اروپا
сифіліс|поширився|можливо|з|Америки|до|Європи
Сифилис, возможно, распространился из Америки в Европу.
Syphilis verbreitete sich möglicherweise von Amerika nach Europa.
Syphilis may have spread from America to Europe.
سیفلیس شاید از آمریکا به اروپا منتقل شده باشد.
Сифіліс, можливо, поширився з Америки до Європи.
Det var den industrielle revolusjonen som virkelig begynte å sette opp farta på globaliseringen.
Это|было|индустриальная|революция|революция|которая|действительно|начала|(частица инфинитива)|устанавливать|вверх|скорость|на|глобализации
it|was|the|industrial|revolution|that|really|began|to|set|up|speed|on|globalization
|||industriële|revolutie|||||||snelheid||
|||||||||||frenesi||
es|war|die|industrielle|Revolution|die|wirklich|begann|zu|setzen|auf|Tempo|bei|Globalisierung
آن|بود|آن|صنعتی|انقلاب|که|واقعاً|شروع کرد|به|گذاشتن|بالا|سرعت|در|جهانیسازی
це|було|той|індустріальний|революція|яка|справді|почала|інфінітивна частка|ставити|вгору|швидкість|на|глобалізацію
Именно промышленная революция действительно начала ускорять процесс глобализации.
Es war die industrielle Revolution, die wirklich begann, das Tempo der Globalisierung zu beschleunigen.
It was the industrial revolution that really began to accelerate globalization.
انقلاب صنعتی بود که واقعاً شروع به شتاب بخشیدن به جهانیسازی کرد.
Саме промислова революція справді почала прискорювати процес глобалізації.
Den industrielle revolusjonen førte til en rekke nye oppfinnelser og nye metoder som gjorde at man kan produsere mer på mindre tid med færre arbeidere.
Эта|промышленная|революция|привела|к|ряд|ряд|новых|изобретений|и|новых|методов|которые|сделали|что|можно|может|производить|больше|за|меньше|времени|с|меньшим|количеством рабочих
|||a conduit|||série||||||||||||||||||
the|industrial|revolution|led|to|a|series|new|inventions|and|new|methods|that|made|that|one|can|produce|more|in|less|time|with|fewer|workers
||||||reeks||uitvindingen|||methoden|||||||||||||arbeiders
||||||||invenções||||||||||||||||
die|industrielle|Revolution|führte|zu|einer|Reihe|neuer|Erfindungen|und|neuen|Methoden|die|machten|dass|man|kann|produzieren|mehr|in|weniger|Zeit|mit|weniger|Arbeiter
آن|صنعتی|انقلاب|منجر شد|به|یک|مجموعه|جدید|اختراعات|و|جدید|روشها|که|کرد|که|انسان|میتواند|تولید کند|بیشتر|در|زمان کمتر|زمان|با|کمتر|کارگران
той|індустріальний|революція|призвела|до|ряд|нових|нових|винаходів|і|нових|методів|які|зробили|що|людина|може|виробляти|більше|за|менше|часу|з|меншими|працівниками
Промышленная революция привела к множеству новых изобретений и новых методов, которые позволили производить больше за меньшее время с меньшим количеством рабочих.
Die industrielle Revolution führte zu einer Reihe neuer Erfindungen und Methoden, die es ermöglichten, mehr in kürzerer Zeit mit weniger Arbeitern zu produzieren.
The industrial revolution led to a number of new inventions and new methods that allowed for more production in less time with fewer workers.
انقلاب صنعتی منجر به اختراعات و روشهای جدیدی شد که امکان تولید بیشتر در زمان کمتر با کارگران کمتر را فراهم کرد.
Промислова революція призвела до ряду нових винаходів і нових методів, які дозволили виробляти більше за менший час з меншою кількістю працівників.
Disse varene kunne så sendes lengre og raskere enn før ved hjelp av nye transport- og kommunikasjonsoppfinnelser.
Эти|товары|могли|тогда|отправляться|дальше|и|быстрее|чем|раньше|с|помощью|новых|новых||и|коммуникационных изобретений
these|goods|could|then|be sent|further|and|faster|than|before|by|help|of|new|transport|and|communication inventions
|goederen|||verzonden|||sneller|||||||transport||communicatie-uitvindingen
||||||||||||||||invenções de comunicação
diese|Waren|konnten|dann|gesendet werden|weiter|und|schneller|als|zuvor|durch|Hilfe|von|neuen|Transport|und|Kommunikationsinnovationen
اینها|کالاها|میتوانستند|پس|ارسال شوند|دورتر|و|سریعتر|از|قبل|با|کمک|از|جدید||و|اختراعات ارتباطی
ці|товари|могли|тоді|відправлятися|далі|і|швидше|ніж|раніше|за|допомогою|нових|нових||і|комунікаційних винаходів
Эти товары теперь можно было отправлять дальше и быстрее, чем раньше, благодаря новым транспортным и коммуникационным изобретениям.
Diese Waren konnten nun schneller und weiter als zuvor mit Hilfe neuer Transport- und Kommunikationserfindungen versendet werden.
These goods could then be sent further and faster than before with the help of new transportation and communication inventions.
این کالاها اکنون میتوانستند سریعتر و دورتر از قبل با کمک اختراعات جدید حمل و نقل و ارتباطات ارسال شوند.
Ці товари тепер можна було відправляти далі і швидше, ніж раніше, завдяки новим винаходам у транспорті та зв'язку.
Dampskipet gjorde at man kunne reise raskere på sjøen og var mindre avhengig av vind og vær.
Пароход|сделал|что|люди|могли|путешествовать|быстрее|по|морю|и|был|менее|зависим|от|ветра|и|погоды
the steamship|made|that|one|could|travel|faster|on|the sea|and|was|less|dependent|on|wind|and|weather
stoomschip||||||||de zee||||minder afhankelijk van||vinden||
o navio a vapor||||||||||||||||
Dampfschiff|machte|dass|man|konnte|reisen|schneller|auf|dem Meer|und|war|weniger|abhängig|von|Wind|und|Wetter
کشتی بخار|باعث شد|که|انسان|میتوانست|سفر کردن|سریعتر|در|دریا|و|بود|کمتر|وابسته|به|باد|و|آب و هوا
пароплав|зробив|що|людина|могла|подорожувати|швидше|на|морі|і|був|менш|залежний|від|вітру|і|погоди
Пароход позволил путешествовать быстрее по морю и стал менее зависимым от ветра и погоды.
Das Dampfschiff ermöglichte es, schneller auf dem Wasser zu reisen und war weniger von Wind und Wetter abhängig.
The steamship allowed for faster travel on the sea and was less dependent on wind and weather.
کشتی بخار این امکان را فراهم کرد که بتوان سریعتر در دریا سفر کرد و کمتر به باد و هوا وابسته بود.
Пароплав дозволив подорожувати швидше по морю і став менш залежним від вітру та погоди.
Jernbanen og tog gjorde at man kunne reise mye raskere på land.
Железная дорога|и|поезд|сделал|что|человек|мог|путешествовать|намного|быстрее|по|земле
the railway|and|trains|made|that|one|could|travel|much|faster|on|land
Spoorwegen||trein|||||||||
Eisenbahn|und|Züge|machten|dass|man|konnte|reisen|viel|schneller|auf|dem Land
راهآهن|و|قطارها|باعث شد|که|انسان|میتوانست|سفر کردن|خیلی|سریعتر|در|زمین
залізниця|і|потяги|зробили|що|людина|могла|подорожувати|набагато|швидше|на|суші
Железная дорога и поезда позволили путешествовать намного быстрее по суше.
Die Eisenbahn und Züge ermöglichten es, viel schneller auf dem Land zu reisen.
The railway and trains made it possible to travel much faster on land.
راهآهن و قطار این امکان را فراهم کردند که بتوان بسیار سریعتر در خشکی سفر کرد.
Залізниця та потяги дозволили подорожувати набагато швидше по суші.
Telegrafen gjorde det mulig å snakke med folk på den andre sida av verden.
Телеграф|сделал|это|возможным|говорить|говорить|с|людьми|на|той|другой|стороне|от|мира
the telegraph|made|it|possible|to|talk|with|people|on|the|other|side|of|world
Telegraph|maakte||mogelijk||||||||||
o telégrafo|||||||||||||
Telegraph|machte|es|möglich|zu|sprechen|mit|Leuten|auf|der|anderen|Seite|von|Welt
تلگراف|باعث شد|آن|ممکن|برای|صحبت کردن|با|مردم|در|آن|دیگر|طرف|از|جهان
телеграф|зробив|це|можливим|щоб|говорити|з|людьми|на|той|інший|стороні||
Телеграф сделал возможным общение с людьми на другой стороне света.
Der Telegraph machte es möglich, mit Menschen auf der anderen Seite der Welt zu kommunizieren.
The telegraph made it possible to communicate with people on the other side of the world.
تلگراف این امکان را فراهم کرد که با افرادی در طرف دیگر جهان صحبت کرد.
Телеграф зробив можливим спілкування з людьми на іншому боці світу.
Alle disse oppfinnelsene gjorde at verden stadig ble nærere knyttet sammen.
Все|эти|изобретения|сделали|что|мир|все более|становился|ближе|связанный|вместе
all|these|inventions|made|that|world|increasingly|became|closer|connected|together
|these|the inventions|||||||verbonden|
||invenções||||||||
alle|diese|Erfindungen|machten|dass|Welt|immer|wurde|näher|verbunden|zusammen
همه|این|اختراعات|باعث شد|که|جهان|به طور مداوم|شد|نزدیکتر|متصل|به هم
всі|ці|винаходи|зробили|що|світ|постійно|став|ближче|пов'язаним|разом
Все эти изобретения сделали мир все более связанным.
All diese Erfindungen führten dazu, dass die Welt immer enger miteinander verbunden wurde.
All these inventions made the world increasingly connected.
تمام این اختراعات باعث شد که جهان به طور مداوم به هم نزدیکتر شود.
Усі ці винаходи зробили так, що світ став дедалі ближче пов'язаний.
Og disse forbedringene i teknologi gjorde det mulig for bedrifter å bli internasjonale.
И|эти|улучшения|в|технологии|сделали|это|возможным|для|компаний|(частица инфинитива)|стать|международными
and|these|improvements|in|technology|made|it|possible|for|companies|to|become|international
||de verbeteringen||||||||||internationaal
||as melhorias||||||||||
und|diese|Verbesserungen|in|Technologie|machten|es|möglich|für|Unternehmen|zu|werden|international
و|این|بهبودها|در|فناوری|باعث شد|آن|ممکن|برای|شرکتها|به|تبدیل شدن|بینالمللی
і|ці|покращення|в|технології|зробили|це|можливим|для|компаній|щоб|стати|міжнародними
А эти улучшения в технологиях позволили компаниям стать международными.
Und diese Verbesserungen in der Technologie ermöglichten es Unternehmen, international zu werden.
And these improvements in technology made it possible for companies to become international.
و این بهبودها در فناوری امکانپذیر کرد که شرکتها بینالمللی شوند.
А ці покращення в технологіях дозволили компаніям стати міжнародними.
En bedrift i USA kunne nå selge varene sine til Europa og sette opp egne bedrifter der.
Одна|компания|в|США|могла|теперь|продавать|товары|свои|в|Европу|и|открыть|свои|собственные|компании|там
a|company|in|USA|could|now|sell|goods|their|to|Europe|and|set|up|own|companies|there
|bedrijf|||||verkopen|producten|||||||eigen||
ein|Unternehmen|in|USA|konnte|jetzt|verkaufen|Waren|ihre|nach|Europa|und|gründen|auf|eigene|Unternehmen|dort
یک|شرکت|در|ایالات متحده|میتوانست|اکنون|بفروشد|کالاهای|خود|به|اروپا|و|راهاندازی|به|خود|شرکتها|آنجا
одна|компанія|в|США|могла|тепер|продавати|товари|свої|в|Європу|і|відкривати|нові|власні|компанії|там
Компания в США теперь могла продавать свои товары в Европу и открывать свои филиалы там.
Ein Unternehmen in den USA konnte nun seine Waren nach Europa verkaufen und dort eigene Firmen gründen.
A company in the USA could now sell its goods to Europe and set up its own businesses there.
یک شرکت در ایالات متحده اکنون میتوانست کالاهای خود را به اروپا بفروشد و شرکتهای خود را در آنجا راهاندازی کند.
Компанія в США тепер могла продавати свої товари в Європу та відкривати власні підприємства там.
Disse kunne kommunisere kjapt med hverandre ved hjelp av telegrafen.
Эти|могли|общаться|быстро|друг с другом|друг с другом|с|помощью|от|телеграфа
these|could|communicate|quickly|with|each other|by|help|of|the telegraph
|||||elkaar||||
diese|konnten|kommunizieren|schnell|mit|einander|durch|Hilfe|von|Telegraphen
اینها|میتوانستند|ارتباط برقرار کنند|سریع|با|یکدیگر|با|کمک|از|تلگراف
ці|могли|спілкуватися|швидко|з|один з одним|за допомогою|допомоги|від|телеграфу
Они могли быстро общаться друг с другом с помощью телеграфа.
Diese konnten schnell miteinander kommunizieren, indem sie den Telegraphen nutzten.
These could communicate quickly with each other using the telegraph.
این شرکتها میتوانستند به سرعت با یکدیگر از طریق تلگراف ارتباط برقرار کنند.
Вони могли швидко спілкуватися один з одним за допомогою телеграфу.
Kostnadene ved transport gikk mye nedover.
Расходы|на|транспорт|пошли|сильно|вниз
the costs|of|transport|went|much|down
de kosten|||||omlaag
die Kosten|für|den Transport|gingen|viel|nach unten
هزینهها|در|حمل و نقل|رفت|خیلی|پایین
витрати|на|транспорту|пішли|дуже|вниз
Стоимость транспортировки значительно снизилась.
Die Transportkosten sind stark gesunken.
The costs of transportation went down significantly.
هزینههای حمل و نقل به شدت کاهش یافت.
Витрати на транспортування значно знизилися.
Det ble mye billigere å reise rundt.
Это|стало|намного|дешевле|(частица инфинитива)|путешествовать|вокруг
it|became|much|cheaper|to|travel|around
|||goedkoper|||
es|wurde|viel|billiger|zu|reisen|herum
آن|شد|خیلی|ارزانتر|برای|سفر کردن|دور
це|стало|дуже|дешевше|інфінітивна частка|подорожувати|навколо
Стало намного дешевле путешествовать.
Es wurde viel günstiger, herumzureisen.
It became much cheaper to travel around.
سفر کردن بسیار ارزانتر شد.
Подорожувати стало набагато дешевше.
Før var det svært dyrt å frakte varer over lange distanser.
Раньше|было|это|очень|дорого|чтобы|перевозить|товары|на|длинные|расстояния
before|was|it|very|expensive|to|transport|goods|over|long|distances
|||heel||||goederen||lange afstands-|afstanden
||||||transportar||||
früher|war|es|sehr|teuer|zu|transportieren|Waren|über|lange|Distanzen
قبل|بود|آن|بسیار|گران|برای|حمل کردن|کالاها|بر|طولانی|فواصل
раніше|було|це|дуже|дорого|інфінітивна частка|перевозити|товари|через|довгі|відстані
Раньше было очень дорого перевозить товары на большие расстояния.
Früher war es sehr teuer, Waren über lange Strecken zu transportieren.
Previously, it was very expensive to transport goods over long distances.
قبلاً حمل کالاها در فواصل طولانی بسیار گران بود.
Раніше було дуже дорого перевозити товари на великі відстані.
Dette var grunnen til at man først og fremst frakta varer som var verdt mye i forhold til vekta si der man ville selge dem.
Это|было|причина|к|что|люди|в первую очередь|и|главным образом|перевозили|товары|которые|были|стоили|много|в|отношении|к|весу|их|там|люди|хотели|продать|их
this|was|the reason|to|that|one|first|and|foremost|transported|goods|that|were|worth|much|in|relation|to|weight|their|where|one|would|sell|them
||||||||vooral|vervoerden||||de moeite waard|||ten opzichte van||gewicht||||||
|||||||||transportava|||||||||peso||||||
dies|war|der Grund|für|dass|man|zuerst|und|hauptsächlich|transportierte|Waren|die|waren|wert|viel|in|Verhältnis|zu|dem Gewicht|sein|wo|man|wollte|verkaufen|sie
این|بود|دلیل|به|اینکه|انسانها|اول|و|عمدتاً|حمل کردند|کالاها|که|بودند|ارزش|زیاد|در|نسبت|به|وزن|خود|جایی که|انسانها|میخواستند|بفروشند|آنها
це|було|причиною|для|що|люди|спочатку|і|переважно|перевозили|товари|які|були|варті|багато|в|співвідношенні|до|ваги|своєї|де|люди|хотіли|продавати|їх
Это была причина, по которой в первую очередь перевозили товары, которые стоили много по сравнению с их весом, туда, где их хотели продать.
Das war der Grund, warum man hauptsächlich Waren transportierte, die im Verhältnis zu ihrem Gewicht viel wert waren, dort wo man sie verkaufen wollte.
This was the reason why goods that were worth a lot in relation to their weight were primarily transported to where they would be sold.
این دلیل اصلی بود که کالاهایی که نسبت به وزنشان ارزش زیادی داشتند، در ابتدا حمل میشدند.
Це була причина, чому спочатку перевозили лише ті товари, які мали високу вартість у співвідношенні до своєї ваги, туди, де їх хотіли продати.
For eksempel er krydder lett og tar liten plass.
Например|пример|является|специя|легким|и|занимает|маленькое|место
for|example|is|spice|light|and|takes|small|space
||||licht||neemt||ruimte
für|Beispiel|ist|Gewürz|leicht|und|nimmt|kleinen|Platz
برای|مثال|است|ادویه|سبک|و|میگیرد|کوچک|جا
для|приклад|є|спеції|легкі|і|займають|маленький|простір
Например, специи легкие и занимают мало места.
Zum Beispiel sind Gewürze leicht und nehmen wenig Platz ein.
For example, spices are light and take up little space.
به عنوان مثال، ادویهها سبک هستند و فضای کمی را اشغال میکنند.
Наприклад, спеції легкі і займають мало місця.
Det var også en vare som ikke kunne vokse i Europa og det var høy etterspørsel etter varen; det var mange som hadde lyst til å kjøpe krydder.
Это|было|также|один|товар|который|не|мог|расти|в|Европе|и|это|было|высокий|спрос|за|товаром|это|было|много|кто|имели|желание|к|инфинитивная частица|купить|специи
it|was|also|a|commodity|that|not|could|grow|in|Europe|and|it|was|high|demand|for|commodity|it|was|many|that|had|desire|to|to|buy|spice
|||||||||||||||hoge vraag||product||||||||||
das|war|auch|ein|Ware|die|nicht|konnte|wachsen|in|Europa|und|das|war|hohe|Nachfrage|nach|der Ware|das|war|viele|die|hatten|Lust|zu||kaufen|Gewürz
آن|بود|همچنین|یک|کالا|که|نه|میتوانست|رشد کند|در|اروپا|و|آن|بود|زیاد|تقاضا|برای|کالا|آن|بود|بسیاری|که|داشتند|تمایل|به|برای|خریدن|ادویه
це|було|також|товар||який|не|міг|рости|в|Європі|і|це|було|високий|попит|на||це|було|багато|які|мали|бажання|на||купити|спеції
Это также был товар, который не мог расти в Европе, и на него был высокий спрос; многие хотели купить специи.
Es war auch ein Produkt, das in Europa nicht wachsen konnte, und es gab eine hohe Nachfrage nach dem Produkt; viele wollten Gewürze kaufen.
There was also a product that could not grow in Europe and there was high demand for the product; many wanted to buy spices.
همچنین کالایی بود که نمیتوانست در اروپا رشد کند و تقاضای زیادی برای آن وجود داشت؛ بسیاری بودند که میخواستند ادویه بخرند.
Це також був товар, який не міг виростати в Європі, і на нього був високий попит; багато хто хотів купити спеції.
Det er på grunn av dette at det var så mange europeiske handelsmenn som reiste til Asia for å kjøpe krydder.
Это|есть|по|причина|этого|это|что|это|было|так|много|европейских|торговцев|которые|путешествовали|в|Азию|чтобы|(частица инфинитива)|купить|специи
it|is|on|reason|of|this|that|it|was|so|many|European|merchants|that|traveled|to|Asia|to|to|buy|spice
|||reden|||||||||||reisde||||||
das|ist|wegen|Grund|von|dies|dass|das|war|so|viele|europäische|Händler|die|reisten|nach|Asien|um|zu|kaufen|Gewürz
آن|است|به|دلیل|از|این|که|آن|بود|اینقدر|بسیاری|اروپایی|بازرگانان|که|سفر کردند|به|آسیا|برای|به|خریدن|ادویه
це|є|через|причину|цього||що|це|було|так|багато|європейських|торговців|які|подорожували|до|Азії|щоб||купити|спеції
Именно поэтому так много европейских торговцев отправлялись в Азию, чтобы купить специи.
Deshalb reisten so viele europäische Händler nach Asien, um Gewürze zu kaufen.
It is because of this that there were so many European merchants who traveled to Asia to buy spices.
به همین دلیل بود که تعداد زیادی از بازرگانان اروپایی به آسیا سفر کردند تا ادویه بخرند.
Саме тому було так багато європейських торговців, які подорожували до Азії, щоб купити спеції.
Selv om det var dyrt å frakte krydderet helt ifra Asia til Europa, kunne de likevel få mye igjen for krydderet når de solgte det i Europa.
Хотя|бы|это|было|дорого|инфинитивная частица|перевозить|специи|полностью|из|Азии|в|Европу|могли|они|все же|получить|много|обратно|за|специи|когда|они|продавали|его|в|Европе
even|though|it|was|expensive|to|transport|the spice|all|from|Asia|to|Europe|could|they|still|get|much|back|for|the spice|when|they|sold|it|in|Europe
zelf|||||||kruid||van||||||||||||||verkochten|||
|||||||o tempero|||||||||||||||||||
selbst|obwohl|das|war|teuer|zu|transportieren|das Gewürz|ganz|von|Asien|nach|Europa|konnten|sie|dennoch|bekommen|viel|zurück|für|das Gewürz|wenn|sie|verkauften|es||Europa
حتی|اگر|آن|بود|گران|برای|حمل کردن|ادویه را|کاملاً|از|آسیا|به|اروپا|میتوانستند|آنها|با این حال|دریافت کنند|زیاد|دوباره||ادویه را|وقتی که|آنها|فروختند|آن|در|اروپا
навіть|якщо|це|було|дорого||перевозити|спеції|зовсім|з|Азії|до|Європи|могли|вони|все ж|отримати|багато|назад|за|спецію|коли|вони|продавали|його|в|Європі
Хотя доставка специй из Азии в Европу была дорогой, они все равно могли получить много прибыли, продавая специи в Европе.
Obwohl es teuer war, die Gewürze von Asien nach Europa zu transportieren, konnten sie dennoch viel für die Gewürze bekommen, wenn sie sie in Europa verkauften.
Even though it was expensive to transport the spices all the way from Asia to Europe, they could still get a lot in return for the spices when they sold them in Europe.
اگرچه حمل ادویه از آسیا به اروپا هزینهبر بود، اما آنها هنوز هم میتوانستند با فروش ادویه در اروپا سود زیادی کسب کنند.
Хоча перевезення спецій з Азії до Європи було дорогим, вони все ж могли отримати багато за спеції, коли продавали їх в Європі.
Den industrielle revolusjonen førte til at transporten gikk mye raskere og ble mye billigere.
Эта|промышленная|революция|привела|к|что|транспорт|стал|намного|быстрее|и|стал|намного|дешевле
the|industrial|revolution|led|to|that|transportation|went|much|faster|and|became|much|cheaper
||||||transportmiddelen|||||||
die|industrielle|Revolution|führte|zu|dass|der Transport|ging|viel|schneller|und|wurde||billiger
آن|صنعتی|انقلاب|منجر شد|به|اینکه|حمل و نقل|رفت|خیلی|سریعتر|و|شد|خیلی|ارزانتر
той|індустріальний|революція|призвела|до|що|транспорт|став|набагато|швидшим|і|став|набагато|дешевшим
Промышленная революция привела к тому, что транспорт стал намного быстрее и дешевле.
Die industrielle Revolution führte dazu, dass der Transport viel schneller und viel billiger wurde.
The industrial revolution led to transportation becoming much faster and much cheaper.
انقلاب صنعتی باعث شد که حمل و نقل بسیار سریعتر و ارزانتر شود.
Промислова революція призвела до того, що транспорт став набагато швидшим і значно дешевшим.
Slik kunne man begynne å frakte flere varer over lengre distanser.
Так|можно|человек|начать|(частица инфинитива)|перевозить|больше|товаров|на|более длинные|расстояния
thus|could|one|begin|to|transport|more|goods|over|longer|distances
|||begin|||||||
so|konnte|man|beginnen|zu|transportieren|mehr|Waren|über|längere|Distanzen
اینگونه|می توانست|انسان|شروع کند|به|حمل کردن|بیشتر|کالاها|بر|طولانی تر|فواصل
таким чином|могли|можна|почати|інфінітивна частка|перевозити|більше|товарів|через|довші|відстані
Таким образом, можно было начать перевозить больше товаров на большие расстояния.
So konnte man beginnen, mehr Waren über längere Distanzen zu transportieren.
This allowed for the transportation of more goods over longer distances.
به این ترتیب میتوانستند کالاهای بیشتری را در فواصل طولانیتر حمل کنند.
Таким чином, можна було почати перевозити більше товарів на більші відстані.
Korn fra USA og Russland kunne for eksempel nå fraktes til Europa ganske billig.
Зерно|из|США|и|Россия|могло|например|пример|теперь|транспортироваться|в|Европу|довольно|дешево
grain|from|USA|and|Russia|could|for|example|now|transported|to|Europe|quite|cheap
|||||||||vervoerd worden||||
|||||||||ser transportado||||
Getreide|aus|USA|und|Russland|konnte|für|Beispiel|jetzt|transportiert werden|nach|Europa|ziemlich|billig
غلات|از|آمریکا|و|روسیه|می توانست|برای|مثال|اکنون|حمل شود|به|اروپا|نسبتاً|ارزان
зерно|з|США|і|Росії|могли|для|приклад|тепер|перевозитися|до|Європи|досить|дешево
Зерно из США и России, например, теперь можно было довольно дешево доставлять в Европу.
Getreide aus den USA und Russland konnte zum Beispiel jetzt recht günstig nach Europa transportiert werden.
Grain from the USA and Russia could, for example, now be transported to Europe quite cheaply.
به عنوان مثال، غلات از ایالات متحده و روسیه میتوانستند به اروپا به طور نسبتاً ارزان حمل شوند.
Зерно з США та Росії, наприклад, тепер можна було перевозити до Європи досить дешево.
Korn, til forskjell fra krydder, er noe som faktisk kan vokse i Europa.
Зерно|в|отличие|от|специи|есть|что-то|что|на самом деле|может|расти|в|Европе
grain|to|difference|from|spice|is|something|that|actually|can|grow|in|Europe
||verschil||||||||groeien||
Getreide|zu|Unterschied|von|Gewürzen|ist|etwas|das|tatsächlich||wachsen|in|Europa
غلات|به|تفاوت|از|ادویه|است|چیزی|که|در واقع|می تواند|رشد کند|در|اروپا
зерно|на|відмінність|від|спецій|є|щось|що|насправді|може|рости|в|Європі
Зерно, в отличие от специй, - это то, что действительно может расти в Европе.
Getreide, im Gegensatz zu Gewürzen, ist etwas, das tatsächlich in Europa wachsen kann.
Grain, unlike spices, is something that can actually grow in Europe.
غلات، بر خلاف ادویه، چیزی است که واقعاً میتواند در اروپا رشد کند.
Зерно, на відміну від спецій, є тим, що насправді може рости в Європі.
Dette gjorde at europeiske kornbønder måtte konkurrere med amerikanske og russiske bønder når de skulle selge kornet de produserte.
Это|сделало|чтобы|европейские|зернопроизводители|должны были|конкурировать|с|американскими|и|русскими|крестьянами|когда|они|должны были|продать|зерно|они|производили
this|made|that|European|grain farmers|had to|compete|with|American|and|Russian|farmers|when|they|were going to|sell|the grain|they|produced
||||graanboeren||concurreren||Amerikaanse||Russische||||||graan||produceerde
||||agricultores de grãos||||||||||||o grão||
dies|machte|dass|europäische|Getreidebauern|mussten|konkurrieren|mit|amerikanischen||russischen|Bauern|wenn|sie|sollten|verkaufen|das Korn|das|sie produzierten
این|کرد|که|اروپایی|کشاورزان|مجبور شدند|رقابت کردن|با|آمریکایی|و|روسی|کشاورزان|وقتی|آنها|میخواستند|بفروشند|غلات|آنها|تولید کردند
це|зробило|що|європейські|зернові фермери|мусили|конкурувати|з|американськими|і|російськими|фермерами|коли|вони|повинні були|продавати|зерно|яке|виробляли
Это заставило европейских зернопроизводителей конкурировать с американскими и российскими фермерами, когда они продавали произведенное зерно.
Dies führte dazu, dass europäische Getreidebauern mit amerikanischen und russischen Bauern konkurrieren mussten, wenn sie das Getreide, das sie produzierten, verkaufen wollten.
This meant that European grain farmers had to compete with American and Russian farmers when selling the grain they produced.
این باعث شد که کشاورزان گندم اروپایی مجبور شوند با کشاورزان آمریکایی و روسی رقابت کنند زمانی که میخواستند گندم تولیدی خود را بفروشند.
Це змусило європейських зернових фермерів конкурувати з американськими та російськими фермерами, коли вони продавали зерно, яке виробляли.
En slik ny internasjonal konkurranse var et nytt fenomen som kom på grunn av globalisering.
Такой|такой|новый|международный|конкурс|был|явление|новое|явление|который|пришел|из-за|основание|глобализация|глобализация
a|such|new|international|competition|was|a|new|phenomenon|that|came|due to|reason|of|globalization
|||internationaal|wedstrijd||||fenomeen||||||
ein|solch|neu|international|Konkurrenz|war|ein|neues|Phänomen|das|kam|wegen|Grund|der|Globalisierung
یک|چنین|جدید|بینالمللی|رقابت|بود|یک|جدید|پدیده|که|آمد|به|دلیل|از|جهانیسازی
такий|такий|новий|міжнародний|конкуренція|була|явище|нове|феномен|який|прийшло|через|причину|глобалізацію|
Такая новая международная конкуренция была новым явлением, возникшим из-за глобализации.
Eine solche neue internationale Konkurrenz war ein neues Phänomen, das durch die Globalisierung entstand.
Such new international competition was a new phenomenon that arose due to globalization.
این نوع رقابت بینالمللی جدید یک پدیده جدید بود که به دلیل جهانیسازی به وجود آمد.
Такий новий міжнародний конкурс був новим феноменом, який виник внаслідок глобалізації.
Ofte sier vi at det er tapere og vinnere i globaliseringen.
Часто|говорят|мы|что|это|есть|проигравшие|и|выигравшие|в|глобализации
often|say|we|that|it|is|losers|and|winners|in|globalization
||||||verliezers||winnaars||
||||||perdedores||vencedores||
oft|sagen|wir|dass|es|ist|Verlierer|und|Gewinner|in|der Globalisierung
اغلب|میگوییم|ما|که|آن|است|بازندگان|و|برندگان|در|جهانیسازی
часто|кажемо|ми|що|це|є|програвші|і|вигравші|в|глобалізації
Часто мы говорим, что в глобализации есть проигравшие и победители.
Oft sagen wir, dass es Verlierer und Gewinner in der Globalisierung gibt.
We often say that there are losers and winners in globalization.
اغلب میگوییم که در جهانیسازی برندگان و بازندگان وجود دارند.
Часто ми говоримо, що в глобалізації є програвші та вигравші.
For eksempel måtte mange europeiske kornbønder selge kornet sitt for mindre enn de egentlig ville.
Например|пример|должны были|многие|европейские|хлеборобы|продавать|зерно|свое|за|меньше|чем|они|на самом деле|хотели
for|example|had to|many|European|grain farmers|sell|the grain|their|for|less|than|they|actually|wanted
||moest||||||||||||
|||||||grão|||||||
für|Beispiel|mussten|viele|europäische|Getreidebauern|verkaufen|das Korn|ihr||weniger|als|sie|eigentlich|wollten
برای|مثال|مجبور شدند|بسیاری|اروپایی|کشاورزان|بفروشند|غلات|خود|برای|کمتر|از|آنها|واقعاً|میخواستند
для|приклад|мусили|багато|європейські|зернові фермери|продавати|зерно|своє|за|менше|ніж|вони|насправді|хотіли
Например, многим европейским зернопроизводителям пришлось продавать свое зерно за меньшую цену, чем они на самом деле хотели.
Zum Beispiel mussten viele europäische Getreidebauern ihr Getreide für weniger verkaufen, als sie eigentlich wollten.
For example, many European grain farmers had to sell their grain for less than they actually wanted.
برای مثال، بسیاری از کشاورزان گندم اروپایی مجبور بودند گندم خود را به قیمتی کمتر از آنچه که واقعاً میخواستند بفروشند.
Наприклад, багато європейських зернових фермерів змушені були продавати своє зерно за меншу ціну, ніж вони насправді хотіли.
De tapte dermed på en mer globalisert verden.
Они|проиграли|таким образом|в|более|более|глобализованном|мире
they|lost|thus|in|a|more|globalized|world
|verloor||||||
sie|verloren|damit|in|eine|mehr|globalisierte|Welt
آنها|باختند|بنابراین|در|یک|بیشتر|جهانی|دنیا
вони|програли|отже|в|більш||глобалізований|світ
Таким образом, они проиграли в более глобализированном мире.
Sie verloren somit in einer globalisierten Welt.
They thus lost in a more globalized world.
آنها در نتیجه در یک دنیای جهانیتر شکست خوردند.
Вони, таким чином, програли в більш глобалізованому світі.
Konkurranse førte derimot også til endring mange steder.
Конкуренция|привела|однако|также|к|изменения|многим|местам
competition|led|however|also|to|change|many|places
||daarentegen|||verandering||
Wettbewerb|führte|jedoch|auch|zu|Veränderung|viele|Orte
رقابت|منجر شد|اما|همچنین|به|تغییر|بسیاری|مکانها
конкуренція|призвела|проте|також|до|змін|багато|місць
Конкуренция, однако, также привела к изменениям во многих местах.
Wettbewerb führte hingegen auch an vielen Orten zu Veränderungen.
Competition, on the other hand, also led to change in many places.
رقابت اما همچنین به تغییر در بسیاری از جاها منجر شد.
Конкуренція, навпаки, також призвела до змін у багатьох місцях.
Danske bønder visste at de ikke kunne konkurrere med det billige russiske og amerikanske kornet.
Датские|фермеры|знали|что|они|не|могли|конкурировать|с|тем|дешевым|русским|и|американским|зерном
Danish|farmers|knew|that|they|not|could|compete|with|the|cheap|Russian|and|American|grain
Deense|boeren|||||||||goedkope||||
dänische|Bauern|wussten|dass|sie|nicht|konnten|konkurrieren|mit|dem|billigen|russischen|und|amerikanischen|Korn
دانمارکی|کشاورزان|میدانستند|که|آنها|نه|میتوانستند|رقابت کنند|با|آن|ارزان|روسی|و|آمریکایی|غلات
данські|фермери|знали|що|вони|не|могли|конкурувати|з|тим|дешевим|російським|і|американським|зерном
Датские фермеры знали, что не могут конкурировать с дешевым русским и американским зерном.
Dänische Bauern wussten, dass sie nicht mit dem billigen russischen und amerikanischen Getreide konkurrieren konnten.
Danish farmers knew that they could not compete with the cheap Russian and American grain.
کشاورزان دانمارکی میدانستند که نمیتوانند با غلات ارزان روسی و آمریکایی رقابت کنند.
Данські фермери знали, що не можуть конкурувати з дешевим російським та американським зерном.
Mange danske bønder gikk derfor over til å satse på melkeproduksjon og kjøtt.
Многие|датские|фермеры|пошли|поэтому|перейти|к|инфинитивная частица|ставить|на|молочное производство|и|мясо
||||||||se lancer dans||||
many|Danish|farmers|went|therefore|over|to|to|focus|on|milk production|and|meat
||||||||investeren||melkproductie||vlees
viele|dänische|Bauern|gingen|deshalb|über|zu|zu|setzen|auf|Milchproduktion|und|Fleisch
بسیاری|دانمارکی|کشاورزان|رفتند|بنابراین|به|به|برای|سرمایهگذاری|بر|تولید شیر|و|گوشت
багато|данських|фермерів|пішли|тому|на|до|інфінітивна частка|ставити|на|молочне виробництво|і|м'ясо
Поэтому многие датские фермеры начали делать ставку на производство молока и мяса.
Viele dänische Bauern stellten daher auf Milchproduktion und Fleischproduktion um.
Many Danish farmers therefore switched to focusing on dairy production and meat.
بنابراین بسیاری از کشاورزان دانمارکی به تولید شیر و گوشت روی آوردند.
Тому багато данських фермерів перейшли на виробництво молока та м'яса.
I stedet for å plante korn, kjøpte mange kyr.
Я||для|инфинитивная частица|сажать|зерно|купил|много|коров
I|instead|of|to|plant|grain|bought|many|cows
||||planten||kocht||ko's
ich|statt|für|zu|pflanzen|Getreide|ich kaufte|viele|Kühe
من|بجای|برای|به|کاشتن|غلات|خرید|بسیاری|گاوها
я|замість|щоб|інфінітивна частка|садити|зерно|купив|багато|корів
Вместо того чтобы сажать зерно, многие купили коров.
Anstatt Getreide zu pflanzen, kauften viele Kühe.
Instead of planting grain, many bought cows.
به جای کشت غلات، بسیاری از گاوها را خریدند.
Замість того, щоб садити зерно, багато хто купив корів.
Melka og kjøttet som de produserte var mye vanskeligere å frakte over lengre avstander.
Молоко|и|мясо|которое|они|производили|было|намного|сложнее|(частица инфинитива)|перевозить|на|большие|расстояния
|||||||||||||distances
the milk|and|the meat|that|they|produced|was|much|harder|to|transport|over|longer|distances
Melka||meat||||||||||langere|afstanden
|||||||||||||distâncias
die Milch|und|das Fleisch|das|sie|sie produzierten|es war|viel|schwieriger|zu|transportieren|über|längere|Distanzen
شیر|و|گوشت|که|آنها|تولید کردند|بود|بسیار|سختتر|به|حمل کردن|بر|طولانیتر|فواصل
молоко|і|м'ясо|яке|вони|виробляли|було|набагато|важче|інфінітивна частка|перевозити|через|довші|відстані
Молоко и мясо, которые они производили, было намного сложнее транспортировать на большие расстояния.
Die Milch und das Fleisch, die sie produzierten, waren viel schwieriger über längere Strecken zu transportieren.
The milk and meat they produced were much harder to transport over long distances.
شیر و گوشتی که تولید میکردند، حمل و نقل آنها به مسافتهای طولانی بسیار دشوارتر بود.
Молоко та м'ясо, які вони виробляли, було набагато важче транспортувати на великі відстані.
Kjøtt og melk blir dårlig dersom det ligger for lenge.
Мясо|и|Молоко|становится|плохим|если|оно|лежит|слишком|долго
meat|and|milk|becomes|bad|if|it|lies|too|long
||melk|||||||
Fleisch|und|Milch|es wird|schlecht|wenn|es|es liegt|zu|lange
گوشت|و|شیر|میشود|خراب|اگر|آن|بماند|برای|مدت طولانی
м'ясо|і|молоко|стає|поганим|якщо|воно|лежить|занадто|довго
Мясо и молоко портятся, если лежат слишком долго.
Fleisch und Milch verderben, wenn sie zu lange liegen.
Meat and milk spoil if they are left too long.
گوشت و شیر اگر مدت زیادی بمانند، خراب میشوند.
М'ясо та молоко псуються, якщо лежать занадто довго.
De danske bøndene klarte dermed å tilpasse seg globaliseringen og blei kanskje til og med rikere av den.
(артикль)|датские|крестьяне|смогли|таким образом|(инфинитивная частица)|адаптироваться|себя|глобализации|и|стали|возможно|(предлог)|и||||
||||||s'adapter|||||||||||
the|Danish|farmers|managed|thus|to|adapt|themselves|globalization|and|became|perhaps|to|and|even|richer|from|it
||boeren|succeeded||||||||||||rijker werden||
die|dänischen|Bauern|sie schafften|damit|zu|anpassen|sich|Globalisierung|und|sie wurden|vielleicht|zu|und|mit|reicher|durch|sie
آنها|دانمارکی|کشاورزان|توانستند|بنابراین|به|سازگار کردن|خودشان|جهانیسازی|و|شدند|شاید|به|و|با|ثروتمندتر|از|آن
вони|данські|фермери|змогли|таким чином|інфінітивна частка|адаптуватися|себе|глобалізації|і|стали|можливо|до|і|навіть|багатшими|від|неї
Таким образом, датские фермеры смогли адаптироваться к глобализации и, возможно, даже стали богаче благодаря этому.
Die dänischen Bauern schafften es somit, sich an die Globalisierung anzupassen und wurden vielleicht sogar reicher dadurch.
The Danish farmers thus managed to adapt to globalization and perhaps even became richer from it.
کشاورزان دانمارکی توانستند خود را با جهانیسازی وفق دهند و شاید حتی از آن ثروتمندتر شدند.
Таким чином, данські фермери змогли адаптуватися до глобалізації і, можливо, навіть стали багатшими.
Det var likevel langt ifra alle europeiske bønder som fikk det bedre av globaliseringen.
Это|было|тем не менее|далеко|от|все|европейские|крестьяне|которые|получили|это|лучше|от|глобализации
das|war|dennoch|weit|von|alle|europäischen|Bauern|die|bekamen|es|besser|von|Globalisierung
it|was|nevertheless|far|from|all|European|farmers|who|got|it|better|from|globalization
це|було|все ж|далеко|від|всіх|європейських|фермерів|які|отримали|це|краще|від|глобалізації
آن|بود|با این حال|دور|از|همه|اروپایی|کشاورزان|که|دریافت کردند|آن|بهتر|از|جهانی شدن
Тем не менее, далеко не все европейские фермеры стали лучше жить от глобализации.
Dennoch ging es bei weitem nicht allen europäischen Bauern besser durch die Globalisierung.
However, it was far from all European farmers who benefited from globalization.
با این حال، هنوز هم بسیاری از کشاورزان اروپایی از جهانیسازی بهرهمند نشدند.
Проте далеко не всі європейські фермери отримали вигоду від глобалізації.
Mange land begynte derfor å sette opp tollmurer og tariffer for å beskytte egen produksjon.
Многие|страны|начали|поэтому|(частица инфинитива)|устанавливать|вверх|таможенные стены|и|тарифы|чтобы|(частица инфинитива)|защитить|собственное|производство
many|countries|began|therefore|to|set|up|tariff walls|and|tariffs|to|to|protect|own|production
|||||||tolmuren||tarieven|||||productie
|||||||muralhas tarifárias||tarifas|||||
viele|Länder|begannen|deshalb|zu|setzen|auf|Zollmauern|und|Tarife|um|zu|schützen|eigene|Produktion
بسیاری|کشورها|شروع کردند|بنابراین|به|گذاشتن|بالا|دیوارهای تعرفه|و|تعرفهها|برای|به|محافظت کردن|خود|تولید
багато|країн|почали|тому|інфінітивна частка|ставити|вгору|митні стіни|і|тарифи|щоб|інфінітивна частка|захистити|власну|продукцію
Многие страны начали устанавливать таможенные барьеры и тарифы, чтобы защитить собственное производство.
Viele Länder begannen daher, Zollmauern und Tarife einzuführen, um die eigene Produktion zu schützen.
Many countries therefore began to set up tariff barriers and tariffs to protect their own production.
بنابراین، بسیاری از کشورها شروع به ایجاد دیوارهای تعرفهای و تعرفهها کردند تا از تولیدات داخلی خود محافظت کنند.
Багато країн почали встановлювати митні бар'єри та тарифи, щоб захистити власне виробництво.
Dette vil si at man måtte betale for å importere korn og andre jordbruksprodukter som blei produserte i andre land.
Это|будет|сказать|что|человек|должен был|платить|за|инфинитивная частица|импортировать|зерно|и|другие|сельскохозяйственные продукты|которые|были|произведены|в|других|странах
this|will|mean|that|one|had to|pay|to|to|import|grain|and|other|agricultural products|that|were|produced|in|other|countries
|||||moest|betalen|||importeren||||landbouwproducten||||||
|||||||||||||produtos agrícolas||||||
dies|wird|heißen|dass|man|musste|bezahlen|für|zu|importieren|Getreide|und|andere|landwirtschaftliche Produkte|die|wurden|produziert|in|anderen|Ländern
این|خواهد|گفتن|که|انسان|مجبور بود|پرداخت کردن|برای|به|وارد کردن|غلات|و|دیگر|محصولات کشاورزی|که|شدند|تولید شده|در|دیگر|کشورها
це|буде|означати|що|людина|мусила|платити|за|інфінітивна частка|імпортувати|зерно|і|інші|сільськогосподарські продукти|які|були|вироблені|в|інших|країнах
Это означало, что нужно было платить за импорт зерна и других сельскохозяйственных продуктов, производимых в других странах.
Das bedeutet, dass man für den Import von Getreide und anderen landwirtschaftlichen Produkten, die in anderen Ländern produziert wurden, bezahlen musste.
This meant that one had to pay to import grain and other agricultural products that were produced in other countries.
این به این معنی بود که باید برای واردات غلات و سایر محصولات کشاورزی که در کشورهای دیگر تولید میشدند، هزینه پرداخت کرد.
Це означало, що потрібно було платити за імпорт зерна та інших сільськогосподарських продуктів, які вироблялися в інших країнах.
Slik kunne man sikre at jordbruksprodukter som blei produserte i eget land kunne konkurrere med utenlandske.
Так|мог|человек|гарантировать|что|сельскохозяйственные продукты|которые|были|произведены|в|собственном|стране|могли|конкурировать|с|иностранными
this way|could|one|ensure|that|agricultural products|that|were|produced|in|own|country|could|compete|with|foreign
||||||||||eigen|||||buitenlandse
so|konnte|man|sichern||landwirtschaftliche Produkte|die|wurden|produziert|in|eigenem|Land|konnte|konkurrieren|mit|ausländischen
اینگونه|میتوانست|انسان|اطمینان دادن|که|محصولات کشاورزی|که|شدند|تولید شده|در|خود|کشور|میتوانست|رقابت کردن|با|خارجی
таким чином|могли|людина|забезпечити|що|сільськогосподарські продукти|які|були|вироблені|в|власному|країні|могли|конкурувати|з|іноземними
Таким образом, можно было гарантировать, что сельскохозяйственные продукты, производимые в своей стране, могли конкурировать с иностранными.
So konnte man sicherstellen, dass landwirtschaftliche Produkte, die im eigenen Land produziert wurden, mit ausländischen konkurrieren konnten.
In this way, one could ensure that agricultural products produced in one's own country could compete with foreign ones.
به این ترتیب، میتوانستند اطمینان حاصل کنند که محصولات کشاورزی تولید شده در کشور خود میتوانند با محصولات خارجی رقابت کنند.
Таким чином, можна було забезпечити, щоб сільськогосподарські продукти, які вироблялися в своїй країні, могли конкурувати з іноземними.
Flere land begynte å sette opp slike tollmurer på slutten av 1800-tallet, og ikke bare for jordbruk.
Многие|страны|начали|(частица инфинитива)|устанавливать|(частица направления)|такие|таможенные стены|в|конце|(предлог)|19 века|и|не|только|для|сельского хозяйства
several|countries|began|to|set|up|such|tariff walls|in|the end|of|the 1800s|and|not|only|for|agriculture
meerdere|||||||||einde|||||||landbouw
mehrere|Länder|sie begannen|zu|setzen|auf|solche|Zollmauern|am|Ende|des|19 Jahrhunderts|und|nicht|nur|für|Landwirtschaft
چندین|کشور|شروع کردند|به|گذاشتن|بالا|چنین|دیوارهای تعرفه|در|پایان|از|قرن نوزدهم|و|نه|فقط|برای|کشاورزی
більше|країн|почали|інфінітивна частка|ставити|вгору|такі|митні стіни|на|кінець|19-го|століття|і|не|тільки|для|сільського господарства
Несколько стран начали устанавливать такие таможенные барьеры в конце 1800-х годов, и не только для сельского хозяйства.
Mehrere Länder begannen Ende des 19. Jahrhunderts, solche Zollmauern einzurichten, und zwar nicht nur für die Landwirtschaft.
Several countries began to set up such tariff barriers at the end of the 1800s, and not just for agriculture.
چندین کشور در اواخر قرن نوزدهم شروع به برپایی چنین دیوارهای تعرفهای کردند و نه تنها برای کشاورزی.
Кілька країн почали встановлювати такі митні стіни наприкінці 1800-х років, і не лише для сільського господарства.
Mange begynte å skru opp prisen på import av andre industrivarer slik at de kunne beskytte sine egne bedrifter og egen industri.
Многие|начали|инфинитивная частица|повышать|вверх|цену|на|импорт|других|других|промышленных товаров|так|чтобы|они|могли|защитить|свои|собственные|компании|и|собственную|промышленность
many|began|to|turn|up|the price|on|import|of|other|industrial goods|so|that|they|could|protect|their|own|businesses|and|own|industry
|||verhogen||prijs||import van andere industriegoederen|||industriegoederen|||||||||||industrie
|||||||importação||||||||||||||
viele|sie begannen|zu|drehen|auf|Preis|für|Import|von|anderen|Industriewaren|so|dass|sie|sie konnten|schützen|ihre|eigenen|Unternehmen|und|eigene|Industrie
بسیاری|شروع کردند|به|بالا بردن|بالا|قیمت|بر|واردات|از|دیگر|کالاهای صنعتی|به گونهای|که|آنها|میتوانستند|محافظت کردن|خود|خود|شرکتها|و|خود|صنعت
багато|почали|інфінітивна частка|крутити|вгору|ціну|на|імпорт|на|інші|промислові товари|так|що|вони|могли|захищати|свої|власні|підприємства|і|власну|промисловість
Многие начали повышать цены на импорт других промышленных товаров, чтобы защитить свои собственные компании и собственную промышленность.
Viele begannen, die Preise für den Import anderer Industrieprodukte zu erhöhen, um ihre eigenen Unternehmen und die eigene Industrie zu schützen.
Many started to raise the price of imports of other industrial goods so that they could protect their own businesses and their own industry.
بسیاری شروع به افزایش قیمت واردات سایر کالاهای صنعتی کردند تا بتوانند از شرکتها و صنعت خود محافظت کنند.
Багато хто почав підвищувати ціни на імпорт інших промислових товарів, щоб захистити свої власні підприємства та власну промисловість.
En konsekvens av dette var at det blei dyrere å handle med hverandre ettersom man måtte betale for å importere varer fra utlandet.
Одним|последствием|от|этого|было|что|это|стало|дороже|для|торговли|друг с другом|друг с другом|поскольку|люди|должны были|платить|за|для|импортировать|товары|из|за границей
a|consequence|of|this|was|that|it|became|more expensive|to|trade|with|each other|as|one|had to|pay|to|to|import|goods|from|abroad
|gevolg hiervan|||||||duurder||winkelen||||||||||||het buitenland
eine|Konsequenz|von|dies|es war|dass|es|es wurde|teurer|zu|handeln|mit|einander|da|man|man musste|bezahlen|für|zu|importieren|Waren|aus|Ausland
یک|پیامد|از|این|بود|که|آن|شد|گرانتر|به|خریدن|با|یکدیگر|زیرا که|انسان|مجبور بود|پرداخت کردن|برای|به|وارد کردن|کالاها|از|خارج
одна|наслідок|від|цього|був|що|це|стало|дорожче|інфінітивна частка|торгувати|з|один з одним|оскільки|людина|мусила|платити|за|інфінітивна частка|імпортувати|товари|з|закордону
Одним из последствий этого стало то, что стало дороже торговать друг с другом, так как приходилось платить за импорт товаров из-за границы.
Eine Folge davon war, dass es teurer wurde, miteinander zu handeln, da man für den Import von Waren aus dem Ausland bezahlen musste.
One consequence of this was that it became more expensive to trade with each other as one had to pay to import goods from abroad.
یکی از پیامدهای این امر این بود که خرید و فروش با یکدیگر گرانتر شد زیرا باید برای واردات کالا از خارج هزینه پرداخت میشد.
Однією з наслідків цього було те, що стало дорожче торгувати один з одним, оскільки потрібно було платити за імпорт товарів з-за кордону.
Til tross for disse tiltakene som gjorde det dyrere å importere varer, blei verden mer og mer globalisert.
Несмотря на|несмотря на|за|эти|меры|которые|сделали|это|дороже|для|импорта|товаров|стал|мир|более|и|более|глобализованным
|malgré||||||||||||||||
to|despite|for|these|measures|that|made|it|more expensive|to|import|goods|became|the world|more|and|more|globalized
||||maatregelen|||||||goederen||||||
trotz|dieser|für|diese|Maßnahmen|die|sie machten|es|teurer|zu|importieren|Waren|es wurde|Welt|mehr|und|mehr|globalisiert
به|با وجود|برای|این|تدابیر|که|کردند|آن|گرانتر|به|وارد کردن|کالاها|شد|جهان|بیشتر|و|بیشتر|جهانیشده
до|незважаючи|на|ці|заходи|які|зробили|це|дорожче|інфінітивна частка|імпортувати|товари|стало|світ|більш|і|більш|глобалізованим
Несмотря на эти меры, которые сделали импорт товаров более дорогим, мир становился все более глобализированным.
Trotz dieser Maßnahmen, die den Import von Waren teurer machten, wurde die Welt immer globalisierter.
Despite these measures that made it more expensive to import goods, the world became more and more globalized.
با وجود این اقدامات که واردات کالا را گرانتر کرد، جهان به طور فزایندهای جهانیتر شد.
Незважаючи на ці заходи, які зробили імпорт товарів дорожчим, світ ставав все більш глобалізованим.
Første og andre verdenskrig skapte sjokk i Europa og verden, og førte til at globaliseringen senka farten.
Первая|и|Вторая|мировая война|создали|шок|в|Европе|и|мире|и|привели|к|тому что|глобализация|снизила|скорость
|||||||||||||||a ralenti|
first|and|second|world war|created|shock|in|Europe|and|world|and|led|to|that|globalization|slowed|pace
|||wereldoorlog|creëerde|schok||||||||||vertraagde|snelheid verlaagde
erste|und|zweite|Weltkrieg|schuf|Schock|in|Europa|und|Welt|und|führte|zu|dass|Globalisierung|senkte|Geschwindigkeit
اول|و|دوم|جنگ جهانی|ایجاد کرد|شوک|در|اروپا|و|جهان|و|منجر شد|به|اینکه|جهانی شدن|کاهش یافت|سرعت
перша|і|друга|світова війна|створила|шок|в|Європі|і|світі|і|призвела|до|що|глобалізація|знизила|швидкість
Первая и вторая мировые войны вызвали шок в Европе и мире, и привели к тому, что глобализация замедлилась.
Der Erste und Zweite Weltkrieg verursachten Schock in Europa und der Welt und führten dazu, dass die Globalisierung langsamer wurde.
The First and Second World Wars created shock in Europe and the world, and led to a slowdown in globalization.
جنگ جهانی اول و دوم شوک بزرگی در اروپا و جهان ایجاد کرد و باعث شد که جهانیسازی سرعتش کاهش یابد.
Перша та друга світові війни спричинили шок в Європі та світі, і призвели до того, що глобалізація сповільнилася.
Det var mindre handel, men konfliktene var mer globale.
Это|было|меньше|торговли|но|конфликты|были|более|глобальными
it|was|less|trade|but|conflicts|were|more|global
|||||conflicten|||globaal
das|war|weniger|Handel|aber|Konflikte|waren|mehr|global
آن|بود|کمتر|تجارت|اما|درگیریها|بودند|بیشتر|جهانی
це|було|менше|торгівля|але|конфлікти|були|більш|глобальними
Торговля сократилась, но конфликты стали более глобальными.
Es gab weniger Handel, aber die Konflikte waren globaler.
There was less trade, but the conflicts were more global.
تجارت کمتر شد، اما درگیریها بیشتر جهانی بودند.
Торговля зменшилася, але конфлікти стали більш глобальними.
Dette kan også kanskje være en konsekvens av globalisering.
Это|может|также|возможно|быть|одной|следствием|глобализации|
dies|kann|auch|vielleicht|sein|eine|Konsequenz|von|Globalisierung
this|can|also|perhaps|be|a|consequence|of|globalization
це|може|також|можливо|бути|наслідком|наслідок|від|глобалізація
این|میتواند|همچنین|شاید|باشد|یک|پیامد|از|جهانی شدن
Это также может быть следствием глобализации.
Das könnte vielleicht auch eine Folge der Globalisierung sein.
This may also perhaps be a consequence of globalization.
این ممکن است همچنین نتیجهای از جهانیسازی باشد.
Це також може бути наслідком глобалізації.
Etter andre verdenskrig fortsatte globaliseringen fram til verden vi kjenner i dag.
После|второй|мировой войны|продолжалась|глобализация|вплоть|до|мир|мы|знаем|в|сегодня
after|second|world war|continued|globalization|forward|to|world|we|know|in|today
|||ging door||||||||
nach|zweiten|Weltkrieg|setzte fort|Globalisierung|vor|bis|Welt|wir|kennen|in|heute
بعد از|دوم|جنگ جهانی|ادامه داد|جهانی شدن|به جلو|تا|جهان|ما|میشناسیم|در|امروز
після|другої|світової війни|продовжила|глобалізація|вперед|до|світу|ми|знаємо|в|сьогодні
После Второй мировой войны глобализация продолжалась до мира, который мы знаем сегодня.
Nach dem Zweiten Weltkrieg setzte sich die Globalisierung bis zur Welt, die wir heute kennen, fort.
After the Second World War, globalization continued until the world we know today.
پس از جنگ جهانی دوم، جهانیسازی تا دنیای امروز ادامه یافت.
Після другої світової війни глобалізація продовжувалася до світу, який ми знаємо сьогодні.
Men hva vil skje i framtida?
Но|что|будет|произойдет|в|будущем
aber|was|wird|geschehen|in|Zukunft
but|what|will|happen|in|future
але|що|буде|статися|в|майбутньому
اما|چه|خواهد|اتفاق بیفتد|در|آینده
Но что произойдет в будущем?
Aber was wird in der Zukunft geschehen?
But what will happen in the future?
اما در آینده چه خواهد شد؟
Але що станеться в майбутньому?
Vil globaliseringen gå saktere nå framover etter korona?
Будет|глобализация|идти|медленнее|сейчас|вперёд|после|коронавируса
will|globalization|go|slower|now|forward|after|corona
|||langzamer||||
wird|die Globalisierung|gehen|langsamer|jetzt|vorwärts|nach|Corona
خواهد|جهانی شدن|رفتن|کندتر|حالا|به جلو|بعد از|کرونا
буде|глобалізація|йти|повільніше|тепер|вперед|після|коронавірусу
Будет ли глобализация замедляться после коронавируса?
Wird die Globalisierung jetzt nach Corona langsamer voranschreiten?
Will globalization slow down now going forward after corona?
آیا جهانیسازی اکنون پس از کرونا کندتر خواهد شد؟
Чи буде глобалізація рухатися повільніше після коронавірусу?
Vil vi fly og reise mindre?
Будем|мы|летать|и|путешествовать|меньше
wird|wir|fliegen|und|reisen|weniger
will|we|fly|and|travel|less
буде|ми|літати|і|подорожувати|менше
خواهد|ما|پرواز کردن|و|سفر کردن|کمتر
Будем ли мы меньше летать и путешествовать?
Werden wir weniger fliegen und reisen?
Will we fly and travel less?
آیا ما کمتر پرواز خواهیم کرد و کمتر سفر خواهیم کرد؟
Чи будемо ми літати та подорожувати менше?
Eller er de fleste konsekvensene bare midlertidige?
Или|есть|они|большинство|последствия|только|временные
||||||temporaire
or|are|the|most|consequences|only|temporary
||||gevolgen||tijdelijk
||||||temporárias
oder|sind|die|meisten|Konsequenzen|nur|vorübergehende
یا|هستند|آنها|بیشتر|پیامدها|فقط|موقتی
або|є|більшість|наслідків|наслідки|лише|тимчасові
Или большинство последствий всего лишь временные?
Oder sind die meisten Konsequenzen nur vorübergehend?
Or are most of the consequences just temporary?
یا بیشتر عواقب فقط موقتی هستند؟
Або більшість наслідків лише тимчасові?
Og hvordan vil klimakrisa påvirke og virke sammen med globaliseringen?
И|как|будет|климатический кризис|влиять|и|действовать|вместе|с|глобализацией
and|how|will|climate crisis|affect|and|work|together|with|globalization
|||klima crisis|beïnvloeden||invloed hebben|||
und|wie|wird|Klimakrise|beeinflussen|und|wirken|zusammen|mit|Globalisierung
و|چگونه|خواهد|بحران آب و هوا|تأثیر گذاشتن|و|عمل کردن|با هم|با|جهانی شدن
і|як|буде|кліматична криза|впливати|і|діяти|разом|з|глобалізацією
И как климатический кризис повлияет и будет взаимодействовать с глобализацией?
Und wie wird die Klimakrise die Globalisierung beeinflussen und mit ihr zusammenwirken?
And how will the climate crisis affect and interact with globalization?
و چگونه بحران آب و هوا بر جهانی شدن تأثیر خواهد گذاشت و با آن همعمل خواهد کرد؟
І як кліматична криза вплине на глобалізацію та взаємодіятиме з нею?
Er vi nå på et høydepunkt for globalisering nå, slik Romerriket var det?
Есть|мы|сейчас|на|одно|высшая точка|для|глобализации|сейчас|так как|Римская империя|было|это
are|we|now|at|a|peak|for|globalization|now|as|Roman Empire|was|it
|||||hoogtepunt|||||||
|||||ponto alto|||||||
sind|wir|jetzt|auf|einen|Höhepunkt|für|Globalisierung|jetzt|wie|Römisches Reich|war|es
آیا|ما|اکنون|در|یک|اوج|برای|جهانی شدن|اکنون|همانطور که|امپراتوری روم|بود|آن
чи є|ми|зараз|на|один|пік|для|глобалізації|зараз|як|Римська імперія|була|це
Находимся ли мы сейчас на пике глобализации, как это было в Римской империи?
Sind wir jetzt auf einem Höhepunkt der Globalisierung, so wie es das Römische Reich war?
Are we now at a peak of globalization, just as the Roman Empire was?
آیا ما اکنون در اوج جهانی شدن هستیم، همانطور که امپراتوری روم بود؟
Чи досягли ми тепер піку глобалізації, як це було в Римській імперії?
Kanskje framtida vil være mindre globalisert slik 500-tallet var mindre knyttet sammen enn under Romerriket?
Может|будущее|будет|быть|менее|глобализованным|так|500-й век|был|менее|связаны|вместе|чем|во время|Римской империи
maybe|future|will|be|less|globalized|as|5th century|was|less|connected|together|than|during|Roman Empire
|toekomst|||||||||||||
vielleicht|Zukunft|wird|sein|weniger|globalisiert|wie|5 Jahrhundert|war|weniger|verbunden|zusammen|als|unter|Römisches Reich
شاید|آینده|خواهد|بودن|کمتر|جهانی شده|همانطور که|قرن پنجم|بود|کمتر|مرتبط|با هم|از|در زمان|امپراتوری روم
можливо|майбутнє|буде|бути|менше|глобалізованим|як|V століття|було|менше|пов'язаним|разом|ніж|під час|Римської імперії
Возможно, будущее будет менее глобализированным, как V век был менее связанным, чем во времена Римской империи?
Vielleicht wird die Zukunft weniger globalisiert sein, so wie das 6. Jahrhundert weniger verbunden war als zur Zeit des Römischen Reiches?
Perhaps the future will be less globalized, just as the 500s were less interconnected than during the Roman Empire?
شاید آینده کمتر جهانی شده باشد، همانطور که قرن پنجم کمتر به هم پیوسته بود نسبت به دوران امپراتوری روم؟
Можливо, майбутнє буде менш глобалізованим, як 500-ті роки були менш пов'язаними, ніж за часів Римської імперії?
Det er umulig å svare på disse spørsmålene akkurat nå.
Это|есть|невозможно|(инфинитивная частица)|ответить|на|эти|вопросы|именно|сейчас
it|is|impossible|to|answer|on|these|questions|right|now
||onmogelijk|||||||
|||||||perguntas||
es|ist|unmöglich|zu|antworten|auf|diese|Fragen|genau|jetzt
این|است|غیرممکن|به|پاسخ دادن|به|این|سوالات|دقیقاً|اکنون
це|є|неможливо||відповісти|на|ці|питання|саме|зараз
На эти вопросы невозможно ответить прямо сейчас.
Es ist unmöglich, diese Fragen gerade jetzt zu beantworten.
It is impossible to answer these questions right now.
پاسخ به این سوالات در حال حاضر غیرممکن است.
Зараз неможливо відповісти на ці питання.
Framtiden vil vise hvordan verden kommer til å utvikle seg videre.
Будущее|будет|показать|как|мир|придет|к|(частица инфинитива)|развиваться|себя|дальше
l'avenir||||||||||
the future|will|show|how|the world|comes|to|to|develop|itself|further
de toekomst||toont||||||zich ontwikkelen||
die Zukunft|wird|zeigen|wie|die Welt|wird|zu|zu|entwickeln|sich|weiter
آینده|خواهد|نشان دادن|چگونه|جهان|خواهد آمد|به|برای|توسعه دادن|خود|بیشتر
майбутнє|буде|показати|як|світ|прийде|до|інфінітивна частка|розвиватися|себе|далі
Будущее покажет, как мир будет развиваться дальше.
Die Zukunft wird zeigen, wie sich die Welt weiterentwickeln wird.
The future will show how the world will continue to develop.
آینده نشان خواهد داد که جهان چگونه به توسعه خود ادامه خواهد داد.
Майбутнє покаже, як світ буде розвиватися далі.
Takk for at du har hørt på atter en episode av «lær norsk nå!».
Спасибо|за|что|ты|(имеешь)|слышал|на|снова|одну|эпизод|из|учи|норвежский|сейчас
thanks|for|that|you|have|heard|to|yet|another|episode|of|learn|Norwegian|now
|||||||nogmaals||aflevering||leer||
danke|für|dass|du|hast|gehört|auf|erneut|eine|Episode|von|lerne|Norwegisch|jetzt
متشکرم|برای|اینکه|تو|داری|شنیده|به|دوباره|یک|قسمت|از|یاد بگیر|نروژی|حالا
дякую|за|що|ти|маєш|слухав|на|ще|один|епізод|з|вчи|норвезька|зараз
Спасибо, что вы послушали еще один эпизод «учите норвежский сейчас!».
Danke, dass du wieder eine Episode von "Lerne Norwegisch jetzt!" gehört hast.
Thank you for listening to yet another episode of "learn Norwegian now!".
از اینکه به یک قسمت دیگر از «زبان نروژی را حالا یاد بگیرید!» گوش دادید، متشکرم.
Дякую, що ви прослухали ще один епізод «вивчай норвезьку зараз!».
«Atter en» betyr enda en.
снова|один|значит|еще|один
|||encore|
yet|another|means|another|one
Nog een|||nog een|en
erneut|eine||noch|
دوباره|یک|به معنی|هنوز|یک
ще|один|означає|ще|один
«Еще один» означает еще один.
"Wieder eine" bedeutet noch eine.
"Yet another" means one more.
«یک قسمت دیگر» به معنای یک قسمت دیگر است.
«Ще один» означає ще один.
Send meg gjerne en epost med litt tilbakemelding om hvordan dere ønsker at podcasten skal være framover.
Отправьте|мне|пожалуйста|один|электронное письмо|с|немного|обратной связью|о|как|вы|хотите|чтобы|подкаст|должен|быть|в будущем
send|me|gladly|an|email|with|some|feedback|about|how|you|want|that|the podcast|will|be|going forward
||||email|||feedback|||||||||
sende|mir|gerne|eine|E-Mail|mit|etwas|Feedback|über|wie|ihr|wünscht|dass|der Podcast|soll|sein|in Zukunft
بفرست|به من|با کمال میل|یک|ایمیل|با|کمی|بازخورد|درباره|چگونه|شما|میخواهید|اینکه|پادکست|باید|باشد|به جلو
надішліть|мені|будь ласка|один|електронний лист|з|трохи|зворотний зв'язок|про|як|ви|бажаєте|щоб|подкаст|буде|бути|в майбутньому
Пожалуйста, отправьте мне электронное письмо с отзывом о том, каким вы хотите видеть подкаст в будущем.
Schick mir gerne eine E-Mail mit etwas Feedback, wie ihr euch den Podcast in Zukunft wünscht.
Feel free to send me an email with some feedback on how you would like the podcast to be in the future.
لطفاً اگر نظری دارید، یک ایمیل برای من ارسال کنید که چگونه میخواهید پادکست در آینده باشد.
Будь ласка, надішліть мені електронний лист з відгуком про те, якою ви хочете бачити подкаст у майбутньому.
Hvilke temaer liker dere best?
Какие|темы|нравятся|вам|больше всего
which|themes|like|you|best
|thema's||jullie|
welche|Themen|mögen|ihr|am besten
کدام|موضوعات|دوست دارید|شما|بهترین
які|теми|подобаються|вам|найбільше
Какие темы вам нравятся больше всего?
Welche Themen mögt ihr am liebsten?
What themes do you like best?
کدام موضوعات را بیشتر دوست دارید؟
Які теми вам найбільше подобаються?
Hvor lange episoder foretrekker dere?
Какой|длинные|эпизоды|предпочитаете|вы
how|long|episodes|prefer|you
||afleveringen|voorkeur geven aan|
wie|lange|Episoden|bevorzugt|ihr
چقدر|طولانی|قسمتها|ترجیح میدهید|شما
як|довгі|епізоди|надаєте перевагу|вам
Какая длина эпизодов вам больше нравится?
Wie lange Episoden bevorzugt ihr?
What length of episodes do you prefer?
چه مدت زمانی از اپیزودها را ترجیح میدهید؟
Якої довжини епізоди ви віддаєте перевагу?
Kortere eller lengre enn nå?
Короче|или|Длиннее|чем|сейчас
shorter|or|longer|than|now
kortere|||dan|
kürzere|oder|längere|als|jetzt
کوتاهتر|یا|بلندتر|از|حالا
коротші|чи|довші|ніж|зараз
Короче или длиннее, чем сейчас?
Kürzer oder länger als jetzt?
Shorter or longer than now?
کوتاهتر یا بلندتر از حالا؟
Коротші чи довші, ніж зараз?
Er tekstene som jeg legger ut på nettstedet nyttige?
Есть|тексты|которые|я|выкладываю|наружу|на|сайте|полезные
are|the texts|that|I|post|out|on|the website|useful
|de teksten|||||||nuttig
||||||||úteis
sind|die Texte|die|ich|lege|aus|auf|die Website|nützlich
آیا|متنها|که|من|میگذارم|بیرون|در|وبسایت|مفید
є|тексти|які|я|викладаю|на|на|вебсайті|корисні
Полезны ли тексты, которые я выкладываю на сайте?
Sind die Texte, die ich auf der Website veröffentliche, nützlich?
Are the texts that I post on the website useful?
آیا متنهایی که من در وبسایت قرار میدهم مفید هستند؟
Чи корисні тексти, які я викладаю на сайті?
Det hadde vært kjekt med litt tilbakemelding, så send gjerne en epost til «laernorsknaa@gmail.com».
Это|имело|было|приятно|с|немного|обратной связи|так|отправьте|пожалуйста|одно|электронное письмо|на|||
it|had|been|nice|with|a little|feedback|so|send|gladly|an|email|to|||
|||nice||||||||||leernoorsnu||e-mail
das|hätte|gewesen|nett|mit|ein wenig|Rückmeldung|also|sende|gerne|eine|E-Mail|an|||
آن|داشته|بودن|خوب|با|کمی|بازخورد|بنابراین|ارسال کن|با کمال میل|یک|ایمیل|به|||
це|було|бути|приємно|з|трохи|зворотний зв'язок|тому|відправте|будь ласка|електронну|пошту|на|||
Было бы здорово получить немного обратной связи, так что не стесняйтесь отправить электронное письмо на адрес «laernorsknaa@gmail.com».
Es wäre schön, ein wenig Feedback zu bekommen, also sendet gerne eine E-Mail an «laernorsknaa@gmail.com».
It would be nice to have some feedback, so please send an email to "laernorsknaa@gmail.com".
خوشحال میشوم که کمی بازخورد بگیرم، پس لطفاً یک ایمیل به «laernorsknaa@gmail.com» ارسال کنید.
Було б добре отримати трохи зворотного зв'язку, тому не соромтеся надіслати електронний лист на «laernorsknaa@gmail.com».
Dere finner epostadressen i deskripsjonen under også.
Вы|найдете|адрес электронной почты|в|описании|под|тоже
you|find|the email address|in|the description|below|also
||e-mailadressen||||
ihr|findet|E-Mail-Adressen|in|Beschreibung|unter|auch
شما|پیدا میکنید|آدرس ایمیل|در|توضیحات|زیر|همچنین
ви|знайдете|електронну адресу|в|описі|під|також
Вы также найдете адрес электронной почты в описании ниже.
Die E-Mail-Adresse findet ihr auch in der Beschreibung darunter.
You can also find the email address in the description below.
شما آدرس ایمیل را در توضیحات زیر نیز پیدا خواهید کرد.
Ви також знайдете електронну адресу в описі нижче.
Jeg håper vi ses i neste episode.
Я|надеюсь|мы|увидимся|в|следующем|эпизоде
I|hope|we|see each other|in|next|episode
|||zien|||
ich|hoffe|wir|sehen|in|nächste|Episode
من|امیدوارم|ما|ببینیم|در|بعدی|قسمت
я|сподіваюся|ми|зустрінемося|в|наступному|епізоді
Надеюсь, мы увидимся в следующем эпизоде.
Ich hoffe, wir sehen uns in der nächsten Episode.
I hope to see you in the next episode.
امیدوارم در قسمت بعدی همدیگر را ببینیم.
Сподіваюся, ми зустрінемося в наступному епізоді.
Ha det bra!
Прощай|это|хорошо
Tschüss|es|gut
have|it|good
май|це|добре
داشته باش|آن|خوب
Всего хорошего!
Macht's gut!
Goodbye!
خداحافظ!
Бувайте!
SENT_CWT:AFkKFwvL=15.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=26.98 PAR_CWT:AvJ9dfk5=12.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.08 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.49 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.2 PAR_CWT:B7ebVoGS=39.19
ru:AFkKFwvL de:AvJ9dfk5 en:AvJ9dfk5 fa:AvJ9dfk5 uk:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=90 err=0.00%) translation(all=180 err=0.00%) cwt(all=2215 err=1.94%)