Soldi e investimenti, le regole dell'uomo più ricco di babilonia
Geld und Investitionen, die Regeln des reichsten Mannes in Babylon
Money and investment, the rules of the richest man in Babylon
Dinero e inversión, las reglas del hombre más rico de Babilonia
"L'uomo più ricco di babilonia" un librettino semplice ma allo stesso tempo
"Der reichste Mann von Babylon" ist ein einfaches und zugleich
"The richest man in Babylon" a booklet simple but at the same time
"O homem mais rico da Babilônia" um livrinho simples mas ao mesmo tempo
geniale, perché in 2/3 ore di lettura
genial, denn in 2/3 Stunden Lesen
brilliant, because in 2/3 hours of reading
riesce a darci dei contenuti molto interessanti
schafft es, uns sehr interessante Inhalte zu vermitteln
manages to give us some very interesting content
su quella che è la gestione finanziaria
zur Finanzverwaltung
about what financial management is
partendo da come risparmiare, fino ad arrivare come investire.
angefangen bei der Frage, wie man spart, bis hin zu der Frage, wie man investiert.
starting from how to save, up to how to invest.
C'era una volta infatti l' antica babilonia
Es war einmal im alten Babylon
una città che divenne famosa perchè è stata tra le più ricche
eine Stadt, die berühmt wurde, weil sie zu den reichsten Städten der Welt gehörte
nell'antichità. Perché? Perché i suoi abitanti avevano messo in pratica dei
im Altertum. Warum? Weil seine Bewohner
solidi principi di gestione delle proprie finanze e così erano diventati molto
benestanti.Ed è proprio questo richiamo antichità che rende questo distretto
Und es ist genau diese Berufung auf die Antike, die diesen Bezirk zu einem der besten der Welt macht.
and it is precisely this appeal of antiquity that makes this district
diverso da tutti gli altri perchè non è il solito noioso libro in cui si
anders als alle anderen, weil es nicht das übliche langweilige Buch ist, in dem man
parla del risparmio
spricht über das Sparen
talk about savings
e bla bla bla. Ma è una pratica mi date in tono leggere scherzoso villa dei
und blah blah blah. Aber es ist eine Praxis, die Sie mir in einem unbeschwerten Ton villa dei
and blah blah blah. But it is a practice you give me in a jokingly read villa dei
principi molto interessanti.
sehr interessante Grundsätze.
Questi principi sono chiamate le 5 leggi dell oro che ora vi leggo. L'oro arriva
Diese Grundsätze werden als die 5 Gesetze des Goldes bezeichnet, die ich Ihnen jetzt vorlesen werde. Gold kommt
These principles are called the 5 Laws of Gold which I now read to you. Gold arrives
facilmente e in modo crescente a chiunque metta da parte
leicht und in zunehmendem Maße für jeden, der sich auf
easily and increasingly to anyone who sets aside
non meno di un decimo dei suoi guadagni
nicht weniger als ein Zehntel seiner Einkünfte
no less than a tenth of his earnings
per creare un capitale per il suo futuro e quello della sua famiglia
um Kapital für seine Zukunft und die seiner Familie zu schaffen
e con questo tono fiabesco ci dice come fatto 100 il tuo guadagno anno tu
und erzählt uns in diesem märchenhaften Tonfall, wie Sie Ihre 100 Jahresverdienste gemacht haben
and with this fairytale tone he tells us how you made 100 your earnings per year
dovresti dedicare almeno 10 % delle finanze al risparmio, il 20% a pagare gli
Sie sollten mindestens 10 % Ihrer Finanzen für das Sparen aufwenden, 20 % für die Bezahlung der
you should devote at least 10% of your finances to saving, 20% to paying them
eventuali debiti che hai come la casa la macchina gli elettrodomestici il 70% per
alle Schulden, die Sie haben, wie z. B. das Haus, das Auto, die Geräte 70 % für
any debts you have as the house the machine the appliances 70% for
le spese quotidiano attenzione almeno il 10%
daily expenses attention at least 10%
punti dice che più risparmi il meglio è ovviamente
pontos dizem que quanto mais você economiza, melhor, é claro
la seconda legge
è che l'oro lavora diligentemente per il saggio padrone
ist, dass Gold fleißig für den weisen Meister arbeitet
is that gold works diligently for the wise master
che lo impiega in modo proficuo moltiplicandosi così come le greggi al
sie gewinnbringend einsetzen und sich ebenso vermehren wie die Herden am
pascolo
in poche parole
kurz und bündig
investi tuoi risparmi e fai si che questi abbiano una rendita e generino
Ihre Ersparnisse zu investieren, damit sie ein Einkommen haben und
ulteriore denaro
zusätzliches Geld
la terza regola e che l'oro e sotto la protezione del padrone previdente
die dritte Regel besagt, dass Gold unter dem Schutz des vorsorgenden Herrn steht
che lo investe affidandosi al consiglio di uomini saggi nella amministrarlo
sie investieren, indem sie sich bei ihrer Verwaltung auf den Rat weiser Männer verlassen
who invests it by relying on the advice of wise men in administering it
attenzione saggi significa persone fidate e con competenza tecnica la quarta
weise Aufmerksamkeit bedeutet, dass vertrauenswürdige Menschen mit technischem Fachwissen die vierte
legge dell' oro è che loro sfugge dall'uomo che lo investe di imprese
Gesetz des Goldes ist, dass es demjenigen entgeht, der es in Unternehmen anlegt
che non gli sono familiari e che non sono approvate da coloro
die ihnen nicht vertraut sind und die von diesen nicht gebilligt werden
che sono abili nel suo mantenimento
die mit der Wartung des Systems vertraut sind
in due parole
in zwei Worten
investe denaro solo ciò che veramente capisci
Investieren Sie nur Geld, von dem Sie wirklich etwas verstehen
l'ultima legge dell' oro e che loro abbandona l'uomo che lo vuole portare a
das letzte Gesetz des Goldes und dass sie den Mann, der es zu sich nehmen will, im Stich lassen
the last law of gold and that they abandon the man who wants to bring it to
guadagni possibili
mögliche Gewinne
possible earnings
che segue consigli allettanti dei truffatori
attraktive Ratschläge von Betrügern zu befolgen
following tempting advice from scammers
o che si fida della propria esperienza anche dei tanti vani desideri di
oder wer seiner eigenen Erfahrung traut, kann auch die vielen eitlen Wünsche der
or who trusts his own experience even in the many vain desires of
investimento quindi come diceva benjamin graham ambisci ad un adeguato profitto e
wie Benjamin Graham sagte, streben Sie einen angemessenen Gewinn an und
investment therefore as benjamin graham said you aspire to an adequate profit e
non pensare che speculando risolverai tutti i tuoi problemi questo è un
glauben Sie nicht, dass Spekulationen all Ihre Probleme lösen werden, dies ist eine
ottimo primo libro per chi si vuole avvicinare al mondo del risparmio
excellent first book for those who want to approach the world of savings
e vuole capire come pianificare il proprio futuro finanziario. Già dopo due
und möchte wissen, wie sie ihre finanzielle Zukunft planen soll. Bereits nach zwei
pagine ti innamorerai di personaggi come il ricco Aarkab, il prestasoldi Mathon
Seiten werden Sie sich in Figuren wie den reichen Aarkab, den Geldverleiher Mathon
pages you will fall in love with characters like the rich Aarkab, the money lender Mathon
il principe Sharru Nadha
Prinz Sharru Nadha
il mercante di cammelli Dabasir
der Kamelhändler Dabasir