Leciono 14. Domo
Lesson 1|House (1)
Lektion 14. Haus
Lesson 14. House
Lección 14. Casa
Leçon 14. Maison
14과. 집
Les 14. Huis
Lição 14. Casa
Ders 14. Ev
Leciono 14.
Lesson 1
Domo
House (1)
House
H Ni bezonas domon.
|||дом
we|We|need|house
H We need a house.
H 집이 필요해요.
P Tute ne.
P(1)|totally not|Not at all.
P Not at all.
P 전혀 그렇지 않아요.
La apartamento estas komforta, kaj la lupago estas ne tro alta.
|||комфортабельная|||аренда||||
The|apartment|is|comfortable|and|the|rent|is|not too|too|high
The apartment is comfortable, and the rent is not too high.
아파트는 편안하고 임대료도 높지 않습니다.
H Mi tamen domaĝas la lupagon - ni povus uzi la monon por aĉeti domon.
|||домашний||волка|||использовать|||||
H(1)|I|however|regret|the|wolf|we|could|use|the|money|to buy|buy a house|house
H I'm sorry for the rent though - we could use the money to buy a house.
H 그래도 집세가 아쉽네요. 그 돈으로 집을 살 수 있겠네요.
Kun la tempopaso naskiĝos infanoj, kaj ni bezonos pli grandan hejmon.
||темпопроцесс|родятся|дети|||понадобится|||дом
With|the|passage of time|will be born|children|and|we|will need|more|larger|home
With the passage of time children will be born, and we will need a bigger home.
시간이 지나면 아이들이 태어날 것이고 우리에게는 더 큰 집이 필요할 것입니다.
P Jes, mi konsentas; sed ĝis nun naskiĝis eĉ ne unu infano.
||||||||даже|||ребёнок
P(1)|Yes|I|agree|but|until now|now|has been born|even|not|one|child
P Yes, I agree; but so far not a single child has been born.
P 네, 동의합니다. 하지만 지금까지 한 명의 아이도 태어나지 않았습니다.
Do apartamento sufiĉas ankoraŭ.
||достаточно|
So|the apartment|is enough|still
So an apartment is still enough.
그래서 아파트는 여전히 충분합니다.
H Sed imagu, kara - imagu, se ni posedus domon en la kamparo, kun granda ĝardeno anstataŭ nur korto - ekzemple, en laga regiono, aŭ apud grenkampoj.
|||||||имели бы||||в деревне||||вместо только||дворик|||влажном||||пшеничных полях
H(1)|But|imagine|dear|imagine|if|we|would have|a house|in the|the|the countryside|with a|large|garden|instead of|only|yard|for example|lake region|lagging|region|or|near grain fields|grain fields
H But imagine, dear - imagine if we owned a house in the country, with a big garden instead of just a yard - for example, in a lake area, or next to cornfields.
H 하지만 상상해 보세요. 우리가 시골에 마당이 아닌 큰 정원이 있는 집을 소유하고 있다고 상상해 보세요. 예를 들어 호수 지역이나 옥수수 밭 옆에 있습니다.
P Kara, kara, nun vi simple revas.
||||||мечтаешь
P(1)|Dear|dear|now|you|just|dreaming
P Dear, dear, now you are just dreaming.
P 사랑하는 여러분, 지금 당신은 꿈을 꾸고 있는 것뿐입니다.
Ni ne povus havi tian domon.
we|not|could not|have|that|house
We could not have such a house.
우리는 그런 집을 가질 수 없었습니다.
Ni ne havas sufiĉan monon por aĉeti eĉ la tegmenton.
|||||||||крышу
we|do not|have|sufficient||to buy|buy|even|the|the roof
We don’t have enough money to buy even the roof.
우리는 지붕도 살 돈이 부족해요.
H Sed kun granda ĝardeno ni povus kreskigi legomojn, kaj tiel ŝpari monon.
|||||||выращивать|овощи||||
but|but|with|large|garden|we|could|grow|vegetables|and thus|thus|save money|money
H But with a big garden we could grow vegetables, and thus save money.
H 하지만 넓은 정원이 있으면 야채를 재배할 수 있고 그래서 돈도 절약할 수 있어요.
Ni povus aĉeti domon malnovan, eĉ ruinigitan, kaj ĝin rekonstrui, brikon post briko.
||||старый дом|даже|разрушенный|||реконструировать её|кирпич за кирпичом||кирпич за кирпичом
We|could|buy|a house|old|even|ruined|and|it|rebuild it|brick|brick|brick
We could buy an old house, even a ruined one, and rebuild it, brick by brick.
우리는 오래된 집을, 심지어 낡은 집이라도 사서 벽돌 하나하나 다시 지을 수 있었습니다.
P Ĉu rekonstrui domon?
P(1)||rebuild|a house
P Rebuild a house?
P 집을 재건축하나요?
Vi ĉiam plendas, ke mi ne kapablas eĉ alfiksi breton.
||||||могу||прикрепить|бретонский
You|always|complain|that|I|not|can|even|attach|Breton language
You always complain that I can’t even attach a shelf.
선반도 못 붙인다고 늘 불평하시죠.
Vere, vi mirigas min.
||удивляешь|
truly|you|Astonish|me
Really, you amaze me.
정말로, 당신은 나를 놀라게 했습니다.
Ni loĝas en agrabla antaŭurbo, proksime al mia laborejo; ni havas belajn meblojn, televidon, fridujon, ĉion oportunan; kaj vi volas aĉeti ruinon en iu fora landoparto, kie eble mankas gaso kaj elektro, eble eĉ akvo por bankuvo aŭ duŝo.
|||приятном|пригороде||||||||мебель|телевизор|холодильник||удобным|||||разрушенный дом|||далекой|часть страны||||газ||электричество|||||ванна||душа
we|live|in|pleasant|suburb|near|to|my|workplace|we|have|beautiful|furniture|television|refrigerator|everything convenient|convenient things|and|you|want to|buy a|a ruin|in|some remote|distant|part of country|where perhaps lacks|maybe|there is a lack of|gas|and|electricity|maybe|even|water for bathtub|for|bathtub|or|shower
We live in a nice suburb, close to my workplace; we have nice furniture, a TV, a refrigerator, everything convenient; and you want to buy a ruin in some remote part of the country where there may be a lack of gas and electricity, maybe even water for a bath or shower.
우리는 직장과 가까운 멋진 교외 지역에 살고 있습니다. 우리는 아름다운 가구, 텔레비전, 냉장고 등 모든 것을 편리하게 갖추고 있습니다. 그리고 당신은 가스와 전기가 부족하고 심지어 욕조나 샤워에 사용할 물조차 부족한 시골의 외딴 지역에 폐허를 사고 싶어합니다.
H Sed imagu la trankvilon!
||||спокойствие
H(1)|But|imagine|the|the tranquility
H 하지만 마음의 평화를 상상해보세요!
Imagu la sunsubiron.
||закат солнца
Imagine|the|the sunset
Ni sidas sur la herbejo sub arbo, la ombroj plilongiĝas, la insektoj zumas -
||||на траве||||тени|удлиняются||насекомые жужжат|жужжат
we|sit|on|the|the grass|under|a tree|the|shadows|are lengthening|the|insects buzzing|buzz
We sit on the meadow under a tree, the shadows lengthen, the insects hum -
우리는 나무 아래 초원에 앉아 있고, 그림자가 길어지고, 벌레들이 윙윙거린다.
P Diable, kiel ni trovus la tempon por sidi sub arbo, se ni devus rekonstrui domon?
||||найдем|||||||||||
P(1)|Devil|how|we|would find|the|time|to|sit|under|a tree|if|we|should|rebuild|house
P Hell, how would we find the time to sit under a tree if we had to rebuild a house?
P 젠장, 집을 다시 지어야 한다면 나무 밑에 앉아 있을 시간을 어떻게 찾을 수 있겠는가?
Ne, tio estas fantazio.
|||фантазия
No|that|is|fantasy
아니, 그건 환상이야.
Ni ne povus toleri la elspezon por kia ajn domo.
|||терпеть||расходы||||
we|not|could|tolerate|the|spending|for any|which|any|house
We could not tolerate the expense for any house.
우리는 어떤 집에도 비용을 감당할 수 없었습니다.
H Do, ni kompromisu.
|||соглашение
H(1)|let's|we|let's compromise
H So, let's compromise.
H 그럼 타협하자.
Ni restos en la apartamento dumtempe, sed ni starigos domokason.
|||||временно|||построим дом|домашний хозблок
we|will stay|in|the|the apartment|for a while|but|we|will build|a house robot
We will stay in the apartment for a while, but we will set up a cash register.
우리는 한동안 아파트에 머물지만 주택 기금을 마련할 것입니다.
Ek de nun ni ŝparos monon.
from now|from|now|we|will save|money
From now on we will save money.
이제부터 우리는 돈을 절약할 것입니다.
Se vi ĉesos trinki bieron kaj fumi, tio ŝparos multon.
||||||курить||сэкономит много|много денег
if|you|stop|drinking|beer|and|smoking|that|will save|a lot
맥주와 담배를 끊으면 많은 돈을 절약할 수 있습니다.
P Kaj se mi oferos mian poŝmonon, kion vi oferos?
||||||кошелек|что||предложишь
P(1)|And|if|I|offer|my|pocket money|what|you|offer
P And if I sacrifice my pocket money, what will you sacrifice?
P 그리고 내가 용돈을 희생한다면 너는 무엇을 희생할 것인가?
H Kion mi povas oferi?
||||предложить
H(1)|what|I|can|offer
H What can I sacrifice?
H 무엇을 희생할 수 있나요?
Mi nek trinkas bieron, nek fumas.
||||и не|курю
I|neither|drink|beer|neither|smoke
I neither drink beer nor smoke.
P Kia kompromiso!
P(1) What|What|what a compromise
P What a compromise!
P 정말 타협이군요!
H La kompromiso kuŝas en tio, ke mi konsentas resti en la apartamento, dum vi ŝparas monon.
||компромисс|заключается|||||согласен|||||||экономите|
H(1)|The|compromise|lies|in|that|that|I|agree to|stay|the apartment|the|apartment|while|you|save|money
H The compromise lies in the fact that I agree to stay in the apartment while you save money.
H 절충안은 당신이 돈을 절약하는 동안 내가 아파트에 머무르는 데 동의한다는 것입니다.