×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Jen nia IJK, Ĉapitro 5.2 – Planado kaj Pasporta Servo

Ĉapitro 5.2 – Planado kaj Pasporta Servo

Kabe: Do, vi volas plani la vojaĝon nun, ĉu?

Ina: Jes, volonte. Tiel vi vidos, ke la vojaĝo ne kostos tiom multe.

Kabe: Mi scivolas pri kiel vi solvos la tranoktadon, ĉar mi ne havas monon por hotelo aŭ junulargastejo.

Ina: Jen la solvo! Libreto kun la nomo ‘Pasporta Servo'. Kabe: Servo por kio?

Ina: Por homoj kiel ni… Kiuj ŝatas vojaĝi kaj sperti landojn sen elspezi multe da mono.

Kabe: Bone… kaj kiel funkcias tiu servo? Mi vidas, ke en la libreto estas multe da adresoj de pluraj landoj.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ĉapitro 5.2 – Planado kaj Pasporta Servo Chapitre|Planification|et|Passeport|Service Chapter|Planning|and|Passport|Service Kapitel 5.2 – Planungs- und Passservice Capítulo 5.2 – Planejamento e Serviço de Passaporte Chapter 5.2 – Planning and Passport Service Chapitre 5.2 – Planification et Service de Passeport

Kabe:   Do, vi volas plani la vojaĝon nun, ĉu? Kabe|Alors|tu|veux|planifier|le|voyage|maintenant|question particle Kabe|So|you|want|to plan|the|trip|now|question particle Kabe: So, you want to plan the trip now, right? Kabe : Donc, vous voulez planifier le voyage maintenant, n'est-ce pas ?

Ina:      Jes, volonte. |Oui|volontiers Ina|Yes|gladly Female: Yes, gladly. Ina : Oui, avec plaisir. Tiel vi vidos, ke la vojaĝo ne kostos tiom multe. Ainsi|tu|verras|que|le|voyage|ne|coûtera|autant|cher Thus|you|will see|that|the|journey|not|will cost|that much|much This way you will see that the trip won't cost that much. Ainsi, vous verrez que le voyage ne coûtera pas si cher.

Kabe:   Mi scivolas pri kiel vi solvos la tranoktadon, ĉar mi ne havas monon por hotelo aŭ junulargastejo. ||||||решишь||ночевка|||||||||молодежный хостел Kabe|Je|me demande|sur|comment|tu|résoudras|le|séjour de nuit|car|je|ne|ai|d'argent|pour|hôtel|ou|auberge de jeunesse Kabe|I|wonder|about|how|you|will solve|the|overnight stay|because|I|not|have|money|for|hotel|or|youth hostel Kabe: I wonder how you will solve the overnight stay, because I don't have money for a hotel or youth hostel. Kabe : Je me demande comment tu vas résoudre le problème de l'hébergement, car je n'ai pas d'argent pour un hôtel ou une auberge de jeunesse.

Ina:      Jen la solvo! |||решение |Voici|la|solution Ina|Here|the|solution Ina: Here is the solution! Ina : Voici la solution ! Libreto kun la nomo ‘Pasporta Servo'. Брошюра||||| livret|avec|le|nom|Pasporta|Service Booklet|with|the|name|'Passport|Service A booklet with the name 'Pasporta Servo'. Un livre intitulé ‘Pasporta Servo'. Kabe:   Servo por kio? |Серво|| Kabe|Service|pour|quoi Kabe|Service|for|what Kabe: Service for what? Kabe : Un service pour quoi ?

Ina:      Por homoj kiel ni… Kiuj ŝatas vojaĝi kaj sperti landojn sen elspezi multe da mono. |||||||||испытывать|страны||расходовать||| |Pour|gens|comme|nous|Qui|aiment|voyager|et|expérimenter|pays|sans|dépenser|beaucoup|de|argent |For|people|like|us|Who|enjoy|traveling|and|experiencing|countries|without|spending|much|of|money Ina: For people like us… Who like to travel and experience countries without spending a lot of money. Ina: Pour des gens comme nous… Qui aiment voyager et découvrir des pays sans dépenser beaucoup d'argent.

Kabe:   Bone… kaj kiel funkcias tiu servo? Kabe|D'accord|et|comment|fonctionne|ce|service Kabe|Good|and|how|works|that|service Kabe: Okay… and how does this service work? Kabe: D'accord… et comment fonctionne ce service ? Mi vidas, ke en la libreto estas multe da adresoj de pluraj landoj. |||||||||адресов||| Je|vois|que|dans|le|livret|il y a|beaucoup|d'|adresses|de|plusieurs|pays I|see|that|in|the|booklet|there are|many|of|addresses|from|several|countries I see that in the booklet there are many addresses from various countries. Je vois qu'il y a beaucoup d'adresses de plusieurs pays dans le livret.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.25 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.41 en:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=11 err=0.00%) cwt(all=95 err=3.16%)