10. 上帝的金戒指:日環食(Part 2)
10. Gottes goldener Ring: Ringförmige Sonnenfinsternis (Teil 2)
10. God's Golden Ring: Solar Eclipse (Part 2)
10. L’anneau d’or de Dieu : éclipse solaire annulaire (partie 2)
【 文字 檔 】
【Text file】
Hello, 大家 好 , 我 是 家 榆 , 歡迎 收聽 這 一 集 的 Learn Taiwanese Mandarin。
上 一 集 , 我 說 了 日環食 , 上帝 的 金 戒指 , 日環食 , 我 告訴 大家 什麼 是 日環食 , 為 什麼 會 有 日環食 , 還有 天 狗 食 日 的 傳說 。
|||||||||gold||||||||||||||||||||
In the last episode, I talked about an annular solar eclipse, the golden ring of God, an annular solar eclipse, I will tell you what an annular solar eclipse is, why there is an annular solar eclipse, and the legend of the tengu eclipse.
那 今天 這 一 集 , 我 會 告訴 大家 我 去 看 日環食 的 故事 和 經過 , 那 我 現在 人 在 雲林 , 雲林 就是 這 一次 觀賞 日環食 最佳 的 一 個 地點 之一 。
In today’s episode, I will tell you the story and history of my going to see the annular solar eclipse. I am now in Yunlin. Yunlin is one of the best places to watch the annular solar eclipse this time.
就是 在 雲林 , 這個 地方 , 它 在 台灣 的 南部 , 在 這個 地方 看 日環食 , 可以 看 到 最 美麗 的 日環食 。
It’s in Yunlin, this place, it’s in the southern part of Taiwan. If you look at the annular solar eclipse in this place, you can see the most beautiful annular eclipse.
好 , 所以 我 現在 人 在 雲林 , 我 和 我 的 家人 剛剛 一起 開車 過來 , 我 覺得 非常 的 恐怖 , 因為 現在 這裡 人 非常 的 多 , 我 沒有 想到 人 這麼 多 , 會 有 這麼 多 人 想要 來看 日環食 。
||||||||||||||||||||scary|||||||||||||||||||||
Okay, so I’m in Yunlin now. My family and I just drove over. I feel very scared because there are so many people here. I didn’t expect that there are so many people, and there will be so many people who want to see. Solar eclipse.
那 我們 剛剛 在 來 的 路上 , 車子 也 滿 多 的 , 就是 有 一點 小 塞車 。
||||||||||||||||небольшая пробка
On the way we were just now, there were a lot of cars, but there was a little traffic jam.
塞車 的 意思 就是 車子 很 多 , 車子 非常 多 , 多 到 你 的 車子 沒有 辦法 動 了 , 停 在 那裡 , 沒有 辦法 動 , 就是 塞車 。
Traffic jam means that there are a lot of cars. There are so many cars that your car can no longer move. If you park there, there is no way to move. It is a traffic jam.
剛剛 來 的 路上 車子 滿 多 的 , 有 塞車 , 那 我們 現在 呢 , 我們 現在 在 的 地方 是 一 個 廟 , 廟 就是 會 有 神明 阿 、 大家 會 拜拜 的 地方 , 那 這個 廟 好像 是 可以 看 到 日環食 , 最佳 的 觀賞 地點 之一 。
There were a lot of cars on the road just now, there was a traffic jam, then we are now, where we are now is a temple, the temple is a place where there will be gods and everyone will worship, then this temple seems to be able to see the solar eclipse , One of the best viewing places.
所以 這裡 , 有 很 多 的 車 , 可以 看 到 很 多 的 車子 , 很 多 的 人 , 那 有些 人 非常 的 專業 , 非常 的 厲害 , 他們 準備 了 很 專業 的 工具 , 像 是 我 有 看 到 很 專業 的 相機 、 很 專業 的 望遠鏡 , 這 一些 的 。
So here, there are a lot of cars, you can see a lot of cars, a lot of people, some of them are very professional, very powerful, they have prepared very professional tools, such as I have seen very professional cameras, very Professional telescopes, these ones.
現在 的 時間 是 四 點 整 , 其實 現在 已經 可以 看 到 日食 了 , 可 是不是 日環食 , 因為 月亮 還 沒有 走 到 最 中間 , 還 沒有 變成 一 個 正 圓 。
The time is now at four o'clock exactly. In fact, you can see the solar eclipse now, but it is not an annular eclipse, because the moon has not reached the center yet and has not yet become a perfect circle.
正 圓 就是 一 個 非常 完整 的 日環食 , 一 個 正 圓 。
A perfect circle is a very complete solar eclipse, a perfect circle.
月亮 還 沒有 走 到 那裡 , 所以 現在 你 可以 看 到 的 日食 , 有 一點 偏 , 不在 正 中間 , 這個 我們 會 把 它 叫做 「 日偏食 」。
||||||||||||||||неполное||||||||||частичное солнечное затмение
||||||||||||||||||||||||||partial solar eclipse
The moon has not gone there yet, so now the solar eclipse you can see is a little bit off, not in the middle. We will call it a "partial solar eclipse."
月はまだ行っていないので、見える日食は真ん中ではなく少しずれています。これを「部分日食」と呼びます。
現在 時間 是 四 點 嘛 , 我們 要 再 等到 4:14 分 , 才 可以 看 到 日環食 , 現在 這裡 真 的 很 熱鬧 、 很 多 人 , 我 讓 大家 聽 一下 現場 的 聲音 :
|||||||||||||||солнечное затмение|||||||||||||||||
|||||||||||||||||||||lively|||||||||||
It’s four o’clock now. We have to wait until 4:14 to see the annular solar eclipse. Now it’s really lively and there are a lot of people here. Let me let everyone listen to the sound of the scene:
「 哇 !
" Wow!
你 看 !
好 亮 的 一 圈 喔 !
It's so bright!
とても明るいです!
」
「 這 片 烏雲 來得 剛好 耶 !
""This dark cloud comes just right!"
」
「 你 看 好亮 的 一 圈 喔 !
||так ярко||||
"You look at the bright circle!
肉眼 就 可以 看 了 !
глазами||||
You can see it with the naked eye!
」
「 對 啊 已經 三 分 之 二 了 !
""Yes, it's already two-thirds!"
三 分 之 二 環 了 喔 !
Two-thirds ring now!
」
好 !
" it is good!
你 可以 聽到 現場 有 非常 非常 多 的 人 , 大家 都 很 興奮 , 很 多 人 在 拍照 , 也 有 很 多 人 正在 用 他們 準備 的 工具 在 看 太陽 , 在 看 日食 。
|||||||||||||в восторге||||||||||||||||||||||солнечное затмение
|||the scene||||||||||||||||||||||||||||||||
You can hear that there are a lot of people at the scene, everyone is very excited, a lot of people are taking pictures, and a lot of people are watching the sun and the solar eclipse with the tools they prepared.
今天 的 天氣 非常 的 熱 , 真 的 很 熱 !
超 不 舒服 的 !
所以 , 像 我 一邊 看 這個 日食 , 一邊 身體 就 一直 在 流汗 , 真 的 很 不 舒服 。
||||||||||||потеть|||||
So, as I watched this eclipse, my body was sweating all the time, and it was really uncomfortable.
然後 , 我 剛剛 說 , 今天 人 非常 的 多 , 其實 , 我 覺得 有點 意外 。
|||||||||||||неожиданно
Then, I just said that there are so many people today, in fact, I feel a little surprised.
意外 就是 這 件 事情 你 原本 沒有 想到 。
||||||изначально||
The accident is this thing you didn't think of.
我 覺得 很 意外 , 因為 我 原本 不 覺得 會 有 這麼 多 人 喜歡 日環食 , 會 有 這麼 多 人 有 興趣 來看 日環食 。
I think it’s very surprising, because I didn’t think so many people would like an annular solar eclipse, and so many people would be interested in watching an annular solar eclipse.
結果 , 我 看 到 超 多 人 來看 日環食 的 , 那 我 覺得 這 是 有 原因 的 。
результат|||||||||||||||||
As a result, I saw a lot of people come to see an annular solar eclipse, so I think there is a reason for this.
為 什麼 會 有 這麼 多 人 來看 日環食 呢 ?
Why are there so many people watching an annular solar eclipse?
跟 之前 的 疫情 有關 , 疫情 就是 新冠肺炎 造成 的 疫情 , 疫情 的 意思 就是 一 個 疾病 造成 的 一 個 情況 , 這 就是 疫情 。
|||||||COVID-19||||||||||||||||||
It is related to the previous epidemic. The epidemic is the epidemic caused by the new crown pneumonia. An epidemic means a situation caused by a disease, and this is an epidemic.
之前 , 新冠肺炎 帶來 的 疫情 很 嚴重 , 所以 大家 不 敢 出門 , 大家 不 想要 出去 玩 , 現在 , 疫情 趨緩 了 , 趨緩 的 意思 就是 情況 變得 比較 好 了 , 比較 沒有 那麼 多 人 感染 新冠肺炎 肺炎 , 比較 沒有 那麼 多 人 生病 , 疫情 趨緩 了 。
|||||||||||||||||||уменьшилась|||||||||||||||||||||||||||
Before, the epidemic caused by COVID-19 was very serious, so everyone did not dare to go out, and everyone did not want to go out to play. Now, the epidemic has slowed down, which means that the situation has become better, and there are fewer people infected with COVID-19. Pneumonia, fewer people are sick, and the epidemic has slowed down.
所以 因為 疫情 趨緩 了 , 大家 都 很 想 出來 玩 , 因為 之前 一直 待 在 家 裡面 , 每個 人 都 悶 , 都 覺得 很 悶 , 很 悶 的 意思 就是 覺得 很 無聊 , 每天 待 在 家 裡面 不 知道 要 做 什麼 , 快要 受不了 了 。
So because the epidemic has slowed down, everyone wants to come out and play, because everyone has been at home before, and everyone feels bored. Being bored means feeling bored, and staying at home every day don’t know what to do. I can't stand it anymore.
ですから、流行が鈍化しているので、誰もが前に家にいて、誰もが退屈しているので、誰もが出て遊びたいと思っています。もう我慢できない。
所以 , 我 覺得 日環食 是 一 個 很 好 的 藉口 , 讓 大家 出來 玩 。
So, I think the annular eclipse is a good excuse for everyone to come out and play.
所以 這 一次 的 日環食 才 會 有 這麼 多 人 來看 。
That's why there will be so many people watching the annular solar eclipse this time.
這麼 多 人 把 日環食 當成 一 個 藉口 , 然後 說 :「 因為 有 日環食 , 所以 我們 出去 玩 吧 !
So many people take the annular solar eclipse as an excuse and say, "Because there is an annular solar eclipse, so let's go out and play!
, 因為 日環食 錯過 就要 再 等 195 年 , 非常 非常 的 難得 , 所以 我們 出去 玩 吧 !
||||||||||редкое явление|||||
, Because the solar eclipse is missed, we will have to wait another 195 years, which is very, very rare, so let’s go out and play!
我們 去 看 日環食 。」
Let's go to see an annular solar eclipse. "
所以 , 今天 才 會 有 這麼 多 人 。
Therefore, there will be so many people today.
好 !
在 我 說話 的 時候 呢 , 時間 , 已經 愈來愈 近 了 , 現在 的 時間 是 4 點 ... 大概 4 點 12 分 、4 點 13 分 , 那 ...
「 不會 吧 !
" No way!
」
你們 可以 聽到 後面 大家 的 聲音 , 因為 剛剛 有 一片 很 大片 的 烏雲 把 太陽 遮住 了 , 所以 大家 都 很 擔心 , 等 一下 日環食 的 時候 , 我們 會 看 不到 日環食 , 看 不到 太陽 , 因為 現在 有 很 大片 的 烏雲 把 太陽 遮住 了 !
"You can hear the voices of everyone behind, because a large black cloud just blocked the sun, so everyone is very worried. When we wait for the ring eclipse, we will not see the ring eclipse, and we cannot see the sun. , Because now there are large black clouds covering the sun!
希望 不會 發生 這種 事情 。
Hope this kind of thing will not happen.
喔 !
好像 太陽 好像 , 不是 , 烏雲 好像 不見 了 , 散 去 了 , 快要 可以 看 到 日環食 了 , 已經 可以 看 到 一點點 的 日環食 的 樣子 了 !
It seems like the sun, no, the dark clouds seem to have disappeared and disappeared. We are about to see an annular solar eclipse, and we can already see a little ring eclipse!
「 趕快 !
" hurry up!
跑 快 一點 !
Run faster!
跑 快 一點 !
」
「 還 沒 還 沒 , 快 了 !
""Not yet, it's coming soon!"
快 了 !
almost!
」
「 趕快 祈禱 啊 !
""Hurry up and pray!"
」
「 超 美的 !
|красивый
""Super beautiful!
超 美的 !
」
「 戰鬥機 !
истребитель
"" Fighter!
」
「 有 !
" " Have!
現在 是 正 圓 !
It is Zhengyuan now!
」
「 正 圓 了 !
""It's round!"
正 圓 了 !
It's round!
」
「 下次 195 年 之後 再見 囉 !
"See you next time in 195 years!"
」
「 剛剛 戰鬥機 衝 場 那 一 幕 阿 !
""The scene where the fighters rushed into the field just now!"
那 是 正好 正 圓 的 時間 啊 !
That is exactly the time!
」
「 這 太 給力 了 啦 !
""This is awesome!"
這種 天氣 !
This weather!
」
好 !
剛剛 就是 日環食 , 你 可以 聽到 很 多 人 說 , 快 了 !
It was an annular solar eclipse just now, and you can hear many people say, Almost!
快 了 !
來 了 來 了 !
就是 日環食 快要 來 了 的 意思 , 在 日環食 的 時候 , 你 也 可以 聽到 很 多 人 很 興奮 的 歡呼 , 歡呼 就是 你 感覺 很 開心 , 你 感覺 很 興奮 的 時候 , 你 就 會 歡呼 , 就 像 這樣 :「----」, 這 就是 歡呼 。
It means that an annular solar eclipse is about to come. During an annular solar eclipse, you can also hear a lot of people cheering very excitedly. Cheering means that you feel very happy. When you feel very excited, you will cheer, just like this : "----", this is cheering.
剛剛 還有 很 多 人 大喊 :「 正 圓 了 !
ちょうど今、多くの人が叫びました。
正 圓 了 !
」
正 圓 , 剛剛 我 前面 有 說 過 , 就是 日環食 最 美麗 的 時候 , 那個 太陽 .. 那個 月亮 , 走 到 最 中間 的 時候 , 就是 正 圓 , 你 可以 看 到 最 美麗 的 日環食 。
The perfect circle, as I said earlier, is when the solar eclipse is the most beautiful, the sun... the moon, when it reaches the center, it is exactly round, and you can see the most beautiful solar eclipse.
那 日環食 的 時間 非常 的 短 , 不到 一 分鐘 就 結束 了 , 所以 你 有 聽到 有人 說 :「 錯過 這 次 195 年 後 再見 了 !
The time of the solar eclipse was very short, and it was over in less than a minute, so you have heard someone say, "I missed this time, goodbye after 195 years!
」
也 有人 說 , 今天 的 天氣 太 給 力 了 !
Some people say that the weather today is too strong!
給力 的 意思 就是 非常 的 棒 !
awesome||||||
Awesome means great!
意思 就是 今天 的 天氣 太 棒 了 !
給力 這個 詞 原本 不是 台灣 在 用 的 詞 , 它 來自 中國 , 來自 大陸 , 可是 很 多 人 覺得 這個 詞 很 好用 , 所以 現在 很 多 在 台灣 的 人 , 也 會 用 給力 這個 詞 來 形容 事情 , 來 形容 東西 。
The word "giuli" was originally not a word used in Taiwan. It comes from China and from the mainland, but many people find this word very useful. So now many people in Taiwan use the word "gili" to describe things and to describe things.
所以 剛剛 你 可以 聽到 有人 大喊 :「 太 給力 了 !
今天 的 天氣 !
」 就是 覺得 今天 的 天氣 很 好 , 讓 我們 以 看 到 很 美麗 的 日環食 。
這 就是 我 看 日環食 的 經過 跟 故事 , 謝謝 大家 的 收聽 , 希望 你們 會 喜歡 這 一 集 的 Learn Taiwanese Mandarin, 我們 下次 再見 , 掰掰 !
This is my experience and story about watching the annular solar eclipse. Thank you everyone for listening. I hope you will like this episode of Learn Taiwanese Mandarin. See you next time. Goodbye!