113. 在 中國 買 火車票 - Buy train tickets in China
||||Купить||билеты||
|||train tickets|Buy||tickets||
Buy train tickets in China - Buy train tickets in China
113. 중국 기차표 구매 - 중국 기차표 구매
購買 火車票 , 已經 成為 中國 人 的 一項 必備 的 生活 技能 。
||||||||необходимый|||навык
buying|train tickets||become||||an essential|essential||life|skill
Buying train tickets has become an essential life skill for Chinese people.
隨著 高速鐵路 ( 高鐵 ) 的 發展 , 人們 的 出行 比 從前 方便 多 了 。
|высокоскор||||||путешествия|||||
With the|high-speed rail|high-speed rail||development|||travel||the past|more convenient||
With the development of high-speed rail (HSR), traveling has become much more convenient than before.
現在 從 北京 到 上海 , 乘坐 高鐵 最快 只要 5 個 小時 。
||||||высокоскор||||
now||Beijing|||take the|||only||
Now it takes only 5 hours at most to travel from Beijing to Shanghai by high-speed rail.
你 知道 外國人 如何 在 中國 購買 火車票 嗎 ?
|||how|||buy||
Do you know how foreigners buy train tickets in China?
最 直接 的 方法 就是 拿 著 護照 在 火車站 的 售票 窗口 購買 。
|||||||||||касса||
|most direct||method||take||passport||||ticket|window|buy tickets
The most direct method is to take your passport and purchase tickets at the ticket window at the train station.
如果 你 住 在 北京 或者 上海 這樣 的 大城市 , 不 方便 去 車站 , 就 可以 通過 手機軟件 , 找 找 附近 的 車票 代售點 , 也 就是 代理 賣 車票 的 地方 。
|||||||||||||||||мобильное приложение||||||пункт продажи билетов|||агент||||
||live|||or||like||big cities||||ticket station|||through|mobile app|find|||||ticket agency|||agent|selling|||
If you live in a big city like Beijing or Shanghai and it is not convenient to go to the station, you can use a mobile app to find nearby ticket agents, which are places that sell tickets on behalf of others.
如果 在 那裡 購買 火車票 , 你 需要 為 每張 票多交 5 元 錢 的 代理費 。
|||||||||доплатить за||||комиссия代理
|||buy|train ticket||need to|for|each ticket|extra fee||||
If you buy train tickets there, you need to pay an additional 5 yuan agency fee for each ticket.
最 方便 的 是 在 網上 買票 。
||||||buy tickets
The most convenient way is to buy tickets online.
登陸 網站 www.12306.cn, 進行 用戶註冊 之後 , 你 就 可以 選擇 希望 乘坐 的 車次 , 支付 購買 。
|||сайт||регистрация пользователя|||||||||поезд|оплатить покупку|покупка билета
Log in|||cn|user registration|User registration|afterwards|you|||choose|desired|take train||train number|payment|
After logging into the website www.12306.cn and registering as a user, you can choose the train you wish to take and complete the payment.
值得注意 的 是 , 註冊 時 用戶名 中 不能 有 空格 , 並且 不能 超過 30 個 字母 。
值得注意|||||имя пользователя||||пробел|||||
noteworthy|||registration|registration|username||||space|and|cannot|more than||letters
It is worth noting that the username cannot contain spaces during registration and cannot exceed 30 characters.
所以 , 如果 你 的 名字 超過 了 30 個 字母 , 就 只能 帶 著 護照 去 車站 買票 了 。
|||||exceeds|||||can only|bring||passport||station|buy ticket|
Therefore, if your name exceeds 30 characters, you can only go to the station with your passport to buy a ticket.
網上 購買 成功 以後 , 你 可以 登陸 12306 的 網站 進行 退票 或者 改簽 , 也 就是 換成 其他 車次 的 票 , 但是 這些 操作 必須 在 列車 開車 前 進行 。
||||||||||возврат билета||изменение билета|||обмен на|||||||действия||||||
|purchase|successful|after|||log in|||perform|||change ticket|||change to|other trains|train number|||||operations|must||train|departure||be done
After successfully purchasing online, you can log into the 12306 website to refund or change your ticket, which means changing it to another train, but these actions must be done before the train departs.
購買 成功 以後 , 你 可以 在 附近 的 車票 代售點 或者 車站 領取 車票 。
||||||||||||получить|
purchase|successful|||||nearby|||ticket sales point||station|pick up|
After the purchase is successful, you can collect your tickets at nearby ticket agencies or stations.
要 注意 的 是 , 一旦 你 領取 了 紙質 車票 , 想要 改簽 或是 退票 , 就 必須 去 車站 了 。
|Note (1)|||once|you|pick up||paper|||change ticket||ticket refund||must||station|
It is important to note that once you have collected the paper tickets, if you want to change or refund them, you must go to the station.
網上 購買 車票 的 時間 是 : 列車 出發 前 20 天 以內 。
|purchase|||time||Train (1)|departure|||within
The time for purchasing tickets online is within 20 days before the train departs.
所以 , 如果 你 想 買 一張 10 月 30 號 發車 的 火車票 , 就 可以 在 10 月 11 日 之後 , 包括 10 月 11 日 當天 , 登陸 12306 網站 購買 。
||||||||||||||||after|including (1)|||that day|log in to||purchase
So, if you want to buy a train ticket for October 30th, you can log onto the 12306 website to purchase it after October 11th, including October 11th itself.
如果 遇到 法定 節假日 , 很多 人 都 要 出門 旅行 , 這時 最有 可能 搶 到 票 的 方式 就是 通過 網絡 了 。
|||праздничные||||||||||||||||||
|encounter||public holiday|||all|want to||travel|this time|most||抢到||||method|is|through|the internet|
If you encounter a public holiday, many people will travel, and the most likely way to get tickets at that time is through the internet.
現在 你 會 在 中國 買 火車票 了 嗎 ?
now||||||train ticket||question particle
Can you buy train tickets in China now?
下次 來 中國 旅遊 , 就 嘗試 一下 自己 買 車票 吧 !
next time|next time||travel||try|||||
Next time you travel to China, try buying your own train tickets!
祝你好運 !
желаю удачи
Good luck
Good luck!