150. 惡搞 的 尺度 - Spoof scale
spoof||scale|Spoof|scale
150. Spoof scale
“ 惡搞 ”, 最 開始 的 意思 是 惡意 的 搞笑 。
parody||||||malicious||humor
The original meaning of "spoof" was malicious humor.
現在 的 意思 , 是 改變 原來 作品 的 風格 , 使 它 變得 搞笑 或者 具有 諷刺 效果 。
||||change|original|work||style|make||become|funny|or|has|satirical|effect
The current meaning refers to changing the style of the original work to make it funny or have a satirical effect.
前不久 , 在 東方 衛視 的 一個 節目 中 , 喜劇演員 賈玲 對 中國 民族 女英雄 花木蘭 進行 惡搞 , 把 她 的 形象 變成 一個 愛 吃 燒雞 、 沒有 志向 , 而且 很 膽小 怕死 的 傻大姐 。
not long ago||the East|Eastern Satellite TV|||program||comedian|Jia Ling|||nation|female hero|Mulan|conducted|parody||her||image|became||loving||roast chicken||ambition|||cowardly|afraid of death||silly big sister
Not long ago, in a program on Eastern Satellite TV, comedian Jia Ling spoofed the Chinese national heroine Hua Mulan, turning her image into a silly girl who loves to eat roast chicken, has no ambitions, and is very timid and afraid of death.
節目 播出 以後 , 引來 很多 罵聲 。
program|broadcasting|after|attracted||curses
After the program was aired, it attracted a lot of criticism.
很多 觀眾 認為 , 這個 節目 歪曲 了 木蘭 的 形象 , 也 破壞 了 中華民族 的 文化 , 賈玲 和 節目 工作人員 都 應該 為 這個 錯誤 道歉 。
many|audience|think||program|distorted||Mulan||image||destroyed||the Chinese nation||culture|Jia Ling||program||||||error|apologize
Many viewers believe that this program distorted the image of Mulan and also harmed the culture of the Chinese nation, and both Jia Ling and the program staff should apologize for this mistake.
終於 , 賈玲 在 微博上 道 了 歉 , 表示 自己 的 節目 “ 不 合適 , 違反 了 大眾 的 審美 ”。
finally|Jia Ling||on Weibo|apologized||apology|||||||violated||the public||aesthetic
Finally, Jia Ling apologized on Weibo, stating that her program was 'inappropriate and violated the public's aesthetic.'
但 同時 , 她 的 道歉 又 引起 了 另 一部分 人 的 不滿 。
|at the same time|||apology|again|caused||another|a part|||dissatisfaction
However, at the same time, her apology has sparked dissatisfaction among another group of people.
他們 認為 , 喜劇 這門 藝術 就 應該 允許 惡搞 。
||comedy|this (specific)|art|||allow|parody
They believe that the art of comedy should allow for parody.
惡搞 體現 了 娛樂 精神 , 賈玲 不 應該 道歉 。
|embodies||entertainment|spirit|||should|apologize
Parody embodies the spirit of entertainment, and Jia Ling should not have to apologize.
或許 , 賈玲 這件 事 還 算 小 。
perhaps||this|thing||is considered|
Perhaps this matter regarding Jia Ling is still considered minor.
“ 惡搞 ” 引起 的 大 事件 其實 還 真不少 。
parody|caused|||event|actually||quite a few
There have actually been quite a few major events triggered by 'parody'.
大家 都 不會 忘記 ,2015 年 1 月 7 號 發生 在 法國巴黎 的 悲劇 。
|||forget||||||Paris, France||tragedy
No one will forget the tragedy that occurred in Paris, France on January 7, 2015.
恐怖分子 襲擊 了 法國 漫畫 雜誌 《 查理 周刊 》 的 總部 , 殺死 了 很多 雜誌 工作人員 。
terrorist|attack|||magazine|magazine|Charlie|Weekly||headquarters|killed|||magazine|
Terrorists attacked the headquarters of the French magazine 'Charlie Hebdo', killing many magazine staff members.
原因 則 是 《 查理 周刊 》 惡搞 了 伊斯蘭教 先知 穆罕默德 。
the reason|||Charlie|Weekly|satirizing||Islam|prophet|Muhammad
The reason was that 'Charlie Hebdo' had mocked the Islamic prophet Muhammad.
正 所謂 , 公說公有理 , 婆說婆有理 。
just|so-called|the public has its own reasons|the old woman says the old woman is right
As the saying goes, there are reasons for both the public and the old woman.
惡搞 的 尺度 到底 應該 在 哪裡 ?
parody||scale|finally|||where
What should the limits of parody be?
惡搞 到底 需不需要 底線 ?
parody|after all|need or not|bottom line
Does parody really need a boundary?
對此 , 你 怎麼 看 ?
regarding this|||
What do you think about this?