×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Процишин офіційний, Олені, Олені... | Богдан Процишин

Олені, Олені... | Богдан Процишин

Пряма мова Зеленського:

Я хочу вибачитись, що я — не поголений.

Це не просто так, ви знаєте, у нас є таке українське слово...

Вибаче, якщо я щось неправильно скажу...

Є таке українське слово “забобони”.

Пісня Богдана Процишина:

Я знаю придуть чарівні часи,

Якщо не бритись і носити навиворіт труси.

Но так потрібно робити щоденно і всім,

І буде долар по вісім, а може даже по сім.

І бідності епосі прямо щас приде мeжа,

Якщо не ковирятись в носі і не хавати з ножа.

То жизнені закони.

Зря тут умні зуби шкірять.

Я вірю в забобони.

І зі мною разом вірять

Такі ж олені, олені,

Шо бриті, шо не голені.

Дикі створіння їм довіряють управління

Такі ж олені, олені, забиті і знедолені

Олені...

Я знаю пароль,

Я віжу [бачу] ор'єнтир,

Шо трактор в полі дир-дир-дир,

І до Нового року — мир.

І все закінчиться добром,

Якщо дорогу в нашу ціль

Не перейдуть з пустим відром,

Або вообше розсіплять сіль

Якісь олені, олені, не бриті і не голені,

Олені, олені, не бриті і не голені,

Олені, олені, не бриті і не голені,

Олені, олені, не бриті і не голені.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Олені, Олені... | Богдан Процишин |Les élans|Bohdan Procyshyn|Procyshin Deer||Bogdan|Bohdan Procyshyn Elena, Elena... | Bohdan Protsyshyn Reindeer, Reindeer... | Bohdan Protsyshyn Elena, Elena... | Bohdan Protsyshyn 엘레나, 엘레나... | 보단 프로트시신 Olena, Olena... | Bohdan Protsyshyn

Пряма мова Зеленського: directe|discours direct|Zelensky (1) direct||Zelensky Die direkte Rede von Zelensky: Zelensky's direct speech:

Я хочу вибачитись, що я — не поголений. |veux|m'excuser|que|je|pas|shaven ||apologize|||not|not shaved Ich möchte mich dafür entschuldigen, dass ich mich nicht rasiert habe. I want to apologize for not being shaved.

Це не просто так, ви знаєте, у нас є таке українське слово... ||just|so|you|you know||us||such|Ukrainian|word Dafür gibt es einen Grund, weißt du, wir haben ein ukrainisches Wort dafür... It's not just that, you know, we have a Ukrainian word for it...

Вибаче, якщо я щось неправильно скажу... Désolé||||mal| Sorry|if||something|wrong|I will say Verzeihen Sie mir, wenn ich etwas Falsches sage... Forgive me if I say something wrong...

Є таке українське слово “забобони”. ||||superstitions ||||Superstitions Es gibt ein ukrainisches Wort für Aberglauben. There is a Ukrainian word "superstitions". ウクライナ語で迷信という言葉がある。

Пісня Богдана Процишина: |de Bohdana|Procyshyn |Bohdan|Procyshyn Ein Lied von Bohdan Protsyshyn: A song by Bohdan Protsyshyn:

Я знаю придуть чарівні часи, ||viendront des temps merveilleux|magiques| ||will come|magical| Ich weiß, dass magische Zeiten kommen werden, I know magical times will come,

Якщо не бритись і носити навиворіт труси. ||se raser|||à l'envers|underwear ||shave||wear|inside out|underwear Wenn Sie sich nicht rasieren und Ihre Unterwäsche mit der Innenseite nach außen tragen. If you don't shave and wear your underwear inside out.

Но так потрібно робити щоденно і всім, but|||to do|daily||everyone Dies sollte jedoch jeden Tag und von jedem getan werden, But this should be done every day and by everyone,

І буде долар по вісім, а може даже по сім. I(1)||dollar||eight||maybe|even|for|seven Und es werden acht Dollar sein, vielleicht sogar sieben. And there will be a dollar for eight, maybe even for seven [UAH].

І бідності епосі прямо щас приде мeжа, ||||||limite |of poverty|epoch of|straight|right now|will come|border Und das Elend dieser Ära wird bald ein Ende haben, And the era of poverty is about to come to an end, そして、時代の貧困は終わろうとしている、

Якщо не ковирятись в носі і не хавати з ножа. ||fouiller||||||| "If"||pick at||nose|||eat||knife Wenn man nicht in der Nase bohrt und mit einem Messer isst. If you don't pick your nose and don't eat from a knife.

То жизнені закони. Those are|vital|laws Dies sind die Gesetze des Lebens. These are the laws of life.

Зря тут умні зуби шкірять. ||||se montrer No use|here|smart|teeth|grin Die Schlauen werden damit nicht durchkommen. Smart people are cutting their teeth here for nothing.

Я вірю в забобони. |believe||superstitions Ich glaube an Aberglauben. I believe in superstitions.

І зі мною разом вірять ||with me|together with me|believe Und sie glauben mit mir And they also believes with me

Такі ж олені, олені, |the same|deer| Dasselbe Reh, Reh, The same deer, deer,

Шо бриті, шо не голені. that|shaven|||shaven Entweder rasiert oder unrasiert. Either shaved or unshaven.

Дикі створіння їм довіряють управління wild|creatures||trust|management Wildtiere vertrauen darauf, dass sie die Wild creatures trust them to manage

Такі ж олені, олені, забиті і знедолені |such||deer|beaten||oppressed Die gleichen Hirsche, Hirsche, geschlachtet und vernachlässigt The same deer, deer, slaughtered and neglected

Олені... Hirsche... Raindeers...

Я знаю пароль, ||password Ich kenne das Passwort, I know the password,

Я віжу \[бачу\] ор'єнтир, |I see||landmark Ich sehe ein Ornament, I see a landmark,

Шо трактор в полі дир-дир-дир, |tractor||field|dir|| Der Traktor steht auf dem Feld, That a tractor in the field dir-dir-dir

І до Нового року — мир. Und Frieden bis zum neuen Jahr. And peace will be until the New Year.

І все закінчиться добром, ||will end|goodness Und alles wird gut ausgehen, And everything will end well,

Якщо дорогу в нашу ціль ||||goal Wenn der Weg zum Ziel If the road to our goal

Не перейдуть з пустим відром, |will not pass||empty|with a bucket Sie werden nicht mit einem leeren Eimer rübergehen, They won't go over with an empty bucket,

Або вообше розсіплять сіль |"at all"|scatter|salt Oder lösen Sie das Salz sogar auf Or they'll just spread the salt.

Якісь олені, олені, не бриті і не голені, Some||||shaven|||shaven Einige Hirsche, Hirsche, unrasiert und unrasiert, Some deer, deer, neither shaved nor shaved,

Олені, олені, не бриті і не голені, ||||||shaven Hirsche, Hirsche, nicht rasiert oder rasiert,

Олені, олені, не бриті і не голені, Deer, deer, not shaved or shaved,

Олені, олені, не бриті і не голені. Hirsche, Hirsche, nicht rasiert oder rasiert.