WAYNE w YAZJEMAL #14.2
WAYNE w YAZJEMAL #14.2
WAYNE con YAZJEMAL #14.2
WAYNE w YAZJEMAL #14.2
WAYNE w YAZJEMAL #14.2
Слушай Вейн, тебе нужно больше практиковать русский!-Да, я знаю.
Listen Wayne, you need to practice Russian more! -Yes, I know.
Я специально для этого поехал в Одессу, чтобы учить русский, что бы разговаривать.
||||||Odessa||||||
I went to Odessa specifically for this, to learn Russian, to speak.
Ого.
Oh, wow.
И у тебя получилось?
And did you succeed?
Это было ужасно, все надписи были на кирилице, а мой навигатор постоянно заводил меня в тупик.
||||signs|||Cyrillic script|||GPS navigator||led|||
It was terrible, all the inscriptions were in Cyrillic, and my navigator constantly led me to a dead end.
Когда это было?
When it was?
Еще до Ковида.
||COVID pandemic
Before Covid.
Ничего себе.
Wow.
Прошло столько времени, надеюсь сейчас у них лучше ситуация с навигаторами.
||||||||||navigators
So much time has passed, I hope now they have a better situation with navigators.
Я не знаю, когда смогу поехать в отпуск.
I don't know when I can go on vacation.
Теперь там война.
Now there is a war.
Да, до этого ты не смог поехать из-за пандемии, а теперь из-за войны.
|||||||||pandemic|||||
Yes, before that you could not go because of the pandemic, and now because of the war.
Да, я должен был вылететь прямо перед началом ковида, у меня были билеты на руках.
||||fly out||||||||||
Yes, I had to fly out right before the start of covid, I had tickets in my hands.
А теперь там война.
And now there is a war.
Надеюсь, скоро все закончится и вы сможете встретиться с Алиной.
|||||||||Alina
I hope everything will be over soon and you will be able to meet Alina.
Это было бы здорово!
It would be great!
На самом деле я очень скучаю и хотел бы ее поскорее увидеть.
In fact, I miss her very much and would like to see her as soon as possible.