×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Russian Through Real Stories, Stories From My Childhood - 03

Stories From My Childhood - 03

Мама научила меня читать, когда мне было три года. Сначала я, как и все дети, читала только вслух. Но как-то произошёл такой случай — я читала вслух какую-то книжку, а родители и бабушка смотрели телевизор. Наверное, была интересная передача, и на моё чтение они не обращали внимания. И я подумала: «Зачем я стараюсь, читаю, меня ведь всё равно никто не слушает! Не буду читать вслух, буду молча». Получилось! Оказалось, что это так здорово — читать «про себя», язык не устает, и гораздо быстрее получается.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Stories From My Childhood - 03 Geschichten||meiner|Kindheit stories|from|my|childhood historias||| Geschichten aus meiner Kindheit - 03 Ιστορίες από την παιδική μου ηλικία - 03 Stories From My Childhood - 03 Historias de mi infancia - 03 Histoires de mon enfance - 03 Storie della mia infanzia - 03 子供の頃の話 - 03 내 어린 시절 이야기 - 03 Istorijos iš mano vaikystės - 03 Verhalen uit mijn jeugd - 03 Historie z mojego dzieciństwa - 03 Histórias da minha infância - 03 Berättelser från min barndom - 03 Çocukluğumdan Hikayeler - 03 我童年的故事 - 03 我的童年故事 - 03

Мама научила меня читать, когда мне было три года. |taught||||||| |m'a appris||lire|quand||avait||ans mom|taught|me|to read|when|me|was|three|years |ensinou||||||| Mama|beigebracht||lesen|als||war||Jahre |Mi ha insegnato||a leggere||||| |教||||||| |nauczyła||||||| |enseñó||||||| علمتني والدتي القراءة عندما كنت في الثالثة من عمري. Üç yaşım olanda mənə oxumağı anam öyrədib. Meine Mutter brachte mir das Lesen bei, als ich drei Jahre alt war. Mom taught me to read when I was three years old. Mamá me enseñó a leer cuando tenía tres años. Äitini opetti minut lukemaan, kun olin kolmevuotias. Maman m'a appris à lire quand j'avais trois ans. Mia madre mi ha insegnato a leggere quando avevo tre anni. 母は、私が 3 歳のときに読み方を教えてくれました。 Annem bana okumayı üç yaşındayken öğretti. Сначала я, как и все дети, читала только вслух. ||||||||вслух ||comme|et|tous|enfants|read|only|à voix haute at first|I|like|like (with 'как')|all|children|was reading|only|out loud ||||||||em voz alta Zuerst||||||las|nur|laut vor ||||||||sesli |||||||solo|ad alta voce ||像||||||大声 ||||||||en voz alta Na początku||||||||na głos في البداية، مثل كل الأطفال، كنت أقرأ بصوت عالٍ فقط. Əvvəlcə bütün uşaqlar kimi yalnız ucadan oxuyuram. Anfangs habe ich, wie alle Kinder, nur laut gelesen. At first I, like all children, read only out loud. Al principio, como todos los niños, solo leo en voz alta. Aluksi, kuten kaikki lapset, luin vain ääneen. Au début, comme tous les enfants, je ne lis qu'à voix haute. All'inizio, come tutti i bambini, leggevo solo ad alta voce. 最初は、すべての子供たちと同じように、私は声を出して読むだけでした。 In het begin las ik, net als alle kinderen, alleen maar voor. İlk başlarda ben de tüm çocuklar gibi sadece yüksek sesle okuyordum. Но как-то произошёл такой случай — я читала вслух какую-то книжку, а родители и бабушка смотрели телевизор. |||произошёл||случай||||||книжку||родители|||| mais|comment|that|est arrivé|tellement de|cas particulier||lisais|out loud|quelque|cela|livre|et|parents|et|grand-mère|regardaient|télévision but|reading (with 'я читала вслух')|some|happened|such|a case|I|was reading|out loud|a (with 'книжку')|some (with 'как-')|a book|a|the parents|and|grandmother|were watching|were watching TV |||aconteceu||ocorrência||||||um livro||os pais|||| |aber wie|das|ereignete sich|so ein|Vorfall||las|laut|irgendein|da|Buch||Eltern||Großmutter|sahen fern|Fernseher Ama||||||||||||||||| |ma||è successo||caso||||||libro||||nonna|guardavano| |||发生了||事情|||||||||||| |||sucedió||caso||leía|en voz alta|||libro||||abuela|miraban| |||wydarzył się|taki|przypadek|||||||||||| لكن بطريقة ما حدث مثل هذا الحادث - كنت أقرأ كتابًا بصوت عالٍ وكان والدي وجدتي يشاهدان التلفزيون. Amma nədənsə belə bir hadisə baş verdi - mən ucadan kitab oxuyurdum, valideynlərim və nənəm televizora baxırdılar. Aber irgendwie ist so ein Fall passiert - ich habe ein Buch vorgelesen und meine Eltern und meine Großmutter haben ferngesehen. But somehow there was such a case - I read some book out loud, and my parents and grandmother were watching TV. Pero ocurrió una vez un caso así: yo estaba leyendo en voz alta algún libro, y mis padres y mi abuela estaban viendo la televisión. Mutta jotenkin tällainen tapaus tapahtui - luin kirjaa ääneen, ja vanhempani ja isoäitini katsoivat televisiota. Mais d'une manière ou d'une autre, un tel cas s'est produit - je lisais un livre à haute voix et mes parents et ma grand-mère regardaient la télévision. Ma una volta è successo un incidente del genere: stavo leggendo un libro ad alta voce, mentre i miei genitori e mia nonna stavano guardando la televisione. しかし、どういうわけかそのような事件が起こりました-私は本を声に出して読んでいて、両親と祖母はテレビを見ていました。 Maar op een keer gebeurde er zoiets - ik was een boek aan het voorlezen en mijn ouders en oma waren tv aan het kijken. Ale jakoś tak się stało - ja czytałem na głos książkę, a moi rodzice i babcia oglądali telewizję. Ama bir gün annem, babam ve büyükannem televizyon izlerken ben yüksek sesle kitap okuyordum. 但是有一次发生了这样的事情-我正在大声朗读一本书,父母和奶奶在看电视。 Наверное, была интересная передача, и на моё чтение они не обращали внимания. |||передача|||||||обращали|внимание Probably||intéressante|émission|et|sur||lecture|ils||n'avaient pas|attention probably|was|interesting|the show|and|on|my|reading|they|not|paid|attention provavelmente|||programa|||||||não prestaram atenção| Wahrscheinlich|war|interessante|Sendung|||mein|Lesen|||beachteten|Beachtung probabilmente||interessante|programma televisiva||||lettura|||prestavano|attenzione 可能|||节目|||||||注意|注意 |||programa interesante||||lectura|||prestaron|atención Prawdopodobnie|||program telewizyjny|||moje|czytanie|||zwracali uwagę na| ربما كان هناك برنامج مثير للاهتمام، ولم يهتموا بقراءتي. Yəqin ki, maraqlı veriliş olub, oxumağıma fikir vermədilər. Es muss ein interessantes Programm gegeben haben, und sie haben meiner Lektüre keine Aufmerksamkeit geschenkt. Probably, there was an interesting program, and they did not pay attention to my reading. Probablemente, había un programa interesante, y no prestaban atención a mi lectura. Siellä oli varmasti mielenkiintoinen ohjelma, eivätkä he kiinnittäneet huomiota lukemaani. Probablement, il y avait un programme intéressant, et ils n'ont pas prêté attention à ma lecture. Forse c'era un programma interessante e non stavano prestando attenzione alla mia lettura. 面白いプログラムがあったに違いないのに、彼らは私の読書に注意を払いませんでした。 Ik denk dat er een interessant programma op was en dat ze geen aandacht hadden voor mijn lezing. İlginç bir program olmalı ve benim okumama dikkat etmemiş olmalılar. 可能是有趣的节目,他们没有注意到我的朗读。 И я подумала: «Зачем я стараюсь, читаю, меня ведь всё равно никто не слушает! |||||||||||||слушает et||pensé|Why||efforce|je lis|me|since|tout|anyway|personne||listens and|I|thought|why|I|try|am reading|me|after all|anyway|anyway (with 'всё ... никто не')|nobody|not|listens ||pensei|||me esforço|leio|||||ninguém|| Und||dachte ich mir|Warum||mich bemühe|lese||doch|doch|trotzdem|niemand||hört zu |||||mi sforzo|leggo||infatti|||nessuno||ascolta |||||努力|||毕竟|都||没有人|| ||||||||pues|||nadie|| |||||staram się|czytam||przecież||i tak||| وفكرت: "لماذا أحاول القراءة، لا أحد يستمع إلي على أي حال! " Və düşündüm: “Niyə çalışıram, oxuyuram, onsuz da heç kim məni dinləmir! Und ich dachte: „Warum versuche ich, zu lesen, weil mir sowieso niemand zuhört! And I thought: “Why am I trying, I read, because nobody listens to me anyway! Y pensé: «¿Para qué me esfuerzo, leo, si de todos modos nadie me escucha?" Ja ajattelin: "Miksi yritän lukea, koska kukaan ei kuuntele minua joka tapauksessa! Et j'ai pensé: «Pourquoi est-ce que j'essaye de lire, parce que personne ne m'écoute de toute façon! E ho pensato: "Perché ci sto provando, leggendo, tanto nessuno mi ascolta! そして私はこう思いました。「とにかく誰も私を聞いていないのに、なぜ私は読んでみようとしているのですか! En ik dacht: "Waarom probeer ik het, lezen, niemand luistert toch naar me! I pomyślałem: „Po co się staram, czytam, skoro i tak nikt mnie nie słucha! E pensei: "Porque é que estou a tentar, a ler, se ninguém me ouve! Ve düşündüm ki, "Neden uğraşıyorum, okuyorum, zaten kimse beni dinlemiyor! 我想:“我为什么要费心大声朗读,毕竟没有人听我说话!” Не буду читать вслух, буду молча». |||||молча Ne|je vais|read|à voix haute|je ne vais pas|silently not|will|reading|out loud|will|quietly |werde||laut vorlesen|ich werde|schweigend |||||in silenzio |||大声||默默地 |||||en silencio |będę||||po cichu Mən ucadan oxumayacağam, səssiz oxuyacağam”. Ich werde nicht laut vorlesen, ich werde schweigen. I will not read aloud, I will silently. " No leeré en voz alta, estaré en silencio ". En lue ääneen, olen hiljaa. Je ne lirai pas à voix haute, je me tairai. " Non leggerò ad alta voce, starò in silenzio". 私は声を出して読みません、私は沈黙します。」 Ik zal niet hardop lezen, ik zal stil zijn. " Nie będę czytać na głos, będę milczeć. Yüksek sesle okumayacağım, sessiz olacağım. 我不会大声朗读,我会保持沉默。 Получилось! it worked Ça a marché succeeded Consegui Es hat geklappt! Ce l'ho fatta! 成功了 ¡Lo logré baş verdi! Passiert! Happened! ¡Sucedió! Arrivé! Si è scoperto! 起こりました! Het bleek! Stało się! Consegui! Başardık! 发生了! 成功了! Оказалось, что это так здорово — читать «про себя», язык не устает, и гораздо быстрее получается. it turned out||||здорово||||||устает|||| Il s'est avéré|que||so|super|lire|sur|soi|langue|pas|s'ennuie|and|beaucoup plus|plus vite|it turns out it turned out|that|it|so|great|reading|to (about)|to oneself|the mind|not|gets tired|and|much|faster|it turns out Acontece que||||||||||não se cansa||||consegue-se Es stellte sich heraus|||so|echt toll||über|für sich selbst|Sprache||ermüdet||viel|schneller|geht es schneller Si è scoperto||||è fantastico||||||si stanca||molto più|più velocemente|viene fuori 结果|这|||好||||||疲劳||更||得 resultó||||genial||||||se cansa||mucho||sale más rápido Okazało się|||||||||||||| اتضح أنه من الرائع أن تقرأ "لنفسك"، فاللغة لا تتعب، ويحدث ذلك بشكل أسرع بكثير. Məlum oldu ki, "özünüzə" oxumaq çox gözəldir, dil yorulmur və daha sürətli olur. Es stellte sich heraus, dass es so toll ist, „für sich selbst“ zu lesen, die Sprache ermüdet nicht und es geht viel schneller. It turned out that it's so great to read 'about oneself', the language doesn't get tired, and it goes much faster. Resultó que esto es genial: para leer "a ti mismo", el idioma no se cansa y resulta mucho más rápido. Kävi ilmi, että on niin hienoa lukea "itsekseen", kieli ei väsy, ja se käy paljon nopeammin. Il s'est avéré que c'est tellement génial - lire "à soi-même", la langue ne se fatigue pas et cela s'avère beaucoup plus rapide. Si è rivelato così bello leggere "da solo", la mia lingua non si stanca ed è molto più veloce portare a termine le cose. これはとても素晴らしいことがわかりました-「自分自身に」読むために、言語は疲れません、そしてそれははるかに速くなります。 Het bleek zo cool om 'voor jezelf' te lezen, de taal wordt niet moe en het blijkt veel sneller. Okazało się, że tak wspaniale jest czytać „samemu”, język się nie męczy i wychodzi dużo szybciej. Acabou por ser tão bom ler "para mim próprio", a minha língua não se cansa e é muito mais rápido fazer as coisas. "Kendi kendine" okumak çok harika oldu, diliniz yorulmuyor ve çok daha hızlı. 事实证明,“自言自语”阅读真是太棒了,语言不会厌倦,而且速度更快。 结果发现,默读是多么棒啊,语言不会疲倦,而且速度更快。