×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

Рецепты русской кухни, Сырники из творога

Сырники из творога

Для рецепта Вам потребуются: - творог – 500 грамм - мука - 1/2 стакана - яйцо - 1 шт. - сахар - 2 столовые ложки. - масло топленое - 1 столовая ложка - соль - по вкусу

Творог хорошо растереть в миске, добавить муку, яйцо, сахар, соль и тщательно перемешать. Массу скатать в форме колбаски диаметром около 5 см., нарезать поперек на равные куски толщиной с палец. Куски обвалять в муке и обжарить с обеих сторон на сковороде с топленым маслом. К сырникам отдельно подать сметану или варенье. Приятного аппетита!

Сырники из творога Tortitas de requesón|de|Requesón Käsekuchen aus Hüttenkäse Cottage cheese pancakes Gâteaux au fromage blanc Cheesecake di ricotta Lor peynirli kek 农家芝士薄饼

Для рецепта Вам потребуются: - творог – 500 грамм - мука - 1/2 стакана - яйцо - 1 шт. Para|receta|Para la receta|necesitará|Requesón|gramos|harina|medio vaso|Huevo - 1 unidad|unidad For the recipe you will need: - cottage cheese - 500 grams - flour - 1/2 cup - egg - 1 pc. Per la ricetta sono necessari - ricotta - 500 grammi - farina - 1/2 tazza - uovo - 1 pezzo. - сахар - 2 столовые ложки. azúcar - 2 cucharadas|cucharadas soperas|cucharadas - zucchero - 2 cucchiai. - масло топленое - 1 столовая ложка - соль - по вкусу melted butter|||||| Mantequilla clarificada|mantequilla clarificada|cucharada|cuchara sopera|sal al gusto|al gusto|al gusto - burro fuso - 1 cucchiaio - sale - a piacere

Творог хорошо растереть в миске, добавить муку, яйцо, сахар, соль и тщательно перемешать. Requesón|bien|Aplastar||en el bol|añadir|harina|huevo|azúcar|sal||cuidadosamente|mezclar bien Grind cottage cheese well in a bowl, add flour, egg, sugar, salt and mix thoroughly. Schiacciare bene la cagliata in una ciotola, aggiungere la farina, l'uovo, lo zucchero, il sale e mescolare accuratamente. Массу скатать в форме колбаски диаметром около 5 см., нарезать поперек на равные куски толщиной с палец. Masa|enrollar||en forma de|salchicha|diámetro de|aproximadamente||Cortar en rodajas|a lo ancho|en|iguales|trozos|de grosor||dedo Roll the mass in the form of a sausage with a diameter of about 5 cm, cut across into equal pieces as thick as a finger. Arrotolare la massa a forma di salsiccia del diametro di circa 5 cm, tagliata in pezzi uguali dello spessore di un dito. Куски обвалять в муке и обжарить с обеих сторон на сковороде с топленым маслом. ||||||||||||clarified| Trozos|Rebozar en harina||harina||freír||ambos lados|ambos lados|en|sartén||mantequilla clarificada|mantequilla clarificada Roll the pieces in flour and fry on both sides in a frying pan with melted butter. Passate i pezzi nella farina e friggeteli su entrambi i lati in una padella con il burro fuso. К сырникам отдельно подать сметану или варенье. |||serve||| |a los syrniki|por separado|servir con|crema agria|o|mermelada Serve separately with sour cream or jam. Servire separatamente con panna acida o marmellata. Приятного аппетита! ¡Buen provecho!|Buen provecho Buon appetito!