×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

О русском по-русски (On Russian in Russian), Влог 2. ПРОГУЛКА ПО МОСКВЕ: ЛУБЯНКА И ПАРК "ЗАРЯДЬЕ" || Влоги

Влог 2. ПРОГУЛКА ПО МОСКВЕ: ЛУБЯНКА И ПАРК "ЗАРЯДЬЕ" || Влоги

Привет! Надеюсь, вы меня слышите. Сегодня я еду в центр Москвы.

Буду в метро впервые с февраля. Мы сегодня с девочками из онлайн-школы

снимаем для вас небольшую экскурсию. И мы с вами увидимся, уже когда я приеду на

Лубянку. Кстати, в метро сейчас обязательно нужно носить маску и перчатки,

поэтому маска,

перчатки. И поехали!

Осторожно. Двери закрываются. Следующая станция – Лубянка.

Привет! Я уже приехала в центр Москвы, на Лубянку. Мы в центральном детском мире.

Это Марина и Оля. Мы сегодня с ними будем снимать для вас небольшую экскурсию.

Всем привет.

Вы любите шоколад? Вот здесь названия

русских конфет, которые выпускает фабрика "Красный октябрь".

Я сейчас покажу вам, какие конфеты мы, русские, очень любим.

Мы идем на смотровую площадку. Два года назад, когда я последний раз здесь была,

она была бесплатной, а сейчас она стоит 50 рублей. Но ради вас мы купим эти билеты.

Три билета. Сумма – 150 рублей. – Два года! – Это много? – С ноября. Нет, это не много, но она была бесплатная.

– Значит, в Москве не осталось бесплатных площадок...

Вот эта красивая была. – Только если Воробьевы горы. – Я не люблю Воробьевы горы.

– Там осталось только огородить площадку, и будет вообще кошмар.

Вот это Кремль.

И вон там вы видите Спасскую башню.

Нам очень везет с погодой, потому что сегодня обещали дождь, и он действительно

был, когда я только приехала. Но сейчас светит яркое солнце и вы сможете увидеть

Москву в полной ее красоте.

Пойдем посмотрим, что есть в музее детства.

У меня были вот такие машинки. Вот такие, да.

У меня был похожий медведь, не такой, но очень похожий. И солдатики у меня такие

были. Кажется, я была мальчиком в детстве.

– Вот моя любовь! – А вот она, да, – электроника! – А вон еще и тетрис первый! – Да, это то, что мы

обсуждали на игре в Инстаграме. – Точно. Еще надо было тогда тамагочи добавить.

Это называется "юла". У меня были такие в детстве. И вот такие игрушки тоже были у

меня.

Это Чебурашка. Знаете, кто такой Чебурашка?

Это неваляшка. Когда вы пытаетесь положить эту игрушку, она не будет лежать.

Она будет стоять. У меня было таких очень много в детстве.

А еще была очень грустная история, связанная с неваляшкой. Мой брат ударил меня

один раз этой неваляшкой. А внутри у неваляшки есть магнит, и

игрушка очень тяжелая. И вот здесь у меня есть шрам от этой неваляшки. Было

много крови, было очень больно. И брату было очень стыдно. Но он был маленький и

не понимал, что он делает. Опасная игрушка.

– Что тут еще есть? Детская посуда. Почти как взрослая. – Вентилятор что ли? А нет, это точилка. – У меня кстати... Это не точилка. Это мясорубка детская. – Да. – Блин. Я сначала думала, вентилятор. – С Алиэкспресс?

О, здесь коньки.

Любите кататься на коньках? А это ролики. У меня были такие ролики. Самые

первые ролики в моей жизни.

Здесь много детских книг. Это сказки Шарля Перро, французского автора.

Старые книги – нужно быть очень аккуратными.

Прочитаем с вами первый абзац.

Красная Шапочка. Жила-была в одной деревне маленькая девочка.

Такая хорошенькая, что лучше и ее на свете не было.

Мать любила ее без памяти, а бабушка еще больше. Если хотите узнать, что случилось с

Красной Шапочкой, прочитайте самостоятельно эту сказку. Я

оставлю ссылку на сказку внизу, в описании видео.

Сейчас Оля с Мариной будут рассказывать о Лубянке,

и эту часть видео вы сможете посмотреть на их канале. Я оставлю ссылку на видео

здесь. И также оставлю ссылку на канал. А мы с вами встретимся опять тогда, когда

будет моя часть экскурсии. Я буду рассказывать вам про новый парк Зарядье.

Пока Марина с Олей снимают свою часть экскурсии, я немного поговорю с вами. Мне

писали несколько раз вопрос, не стесняюсь ли я снимать видео на улице. И сегодня я как

раз смотрела видео девушки, которая уже давно ведет свой YouTube-канал. И она

рассказывала, что для нее важнее ее подписчики

и те три, или четыре, или пять человек, которые странно посмотрят на нее на улице –

не считаются, потому что для неё важно, что 150 тысяч или 200 тысяч подписчиков

ждут видео на ее канале. Вот я сейчас как раз рассказала об этом Оле и Марине,

потому что они немного стеснялись снимать видео. Я тоже стараюсь сейчас

побороть страх снимать на улице, когда на тебя смотрит большое

количество людей.

Мы идем в бар. Вы не видите, как он называется, но там написано "Разведка",

а здесь написано "Контрразведка". Надеюсь, что они открыты и нас туда вообще пустят.

– Здравствуйте! – Здравствуйте!

Пришла я, значит, в туалет в этом баре. И посмотрите, какой здесь туалет. Здесь

подслушивают разговоры. Слышите, вот там можно услышать разговор.

А это те, кого разыскивают, наверно.

Как вам бар "Разведка"? Мы наконец-то вышли и идем

дальше. Будем вам рассказывать о парке "Зарядье". Это будет моя часть экскурсии.

Надеюсь, вы узнаете что-нибудь новое и интересное.

Посмотрите: я подготовилась, чтобы провести для вас

экскурсию по парку "Зарядье". Вчера очень много читала об истории этого места.

Буду использовать листочек, потому что могу забыть разные даты.

Вот мы уже видим

кусочек нового парка, в который мы сейчас придем.

Ну что, мы пришли в "Зарядье". Начался дождь, поэтому мы спрятались под такой навес.

Здесь место для различных концертов, там сцена. Я потом вам ее покажу.

И я подготовилась к экскурсии, поэтому буду смотреть в свой листочек и

рассказывать вам, что такое "Зарядье". И буду показывать здесь видео и картинки.

Вообще название "Зарядье" обозначает "за рядами", потому что раньше всю

территорию Кремля занимали торговые ряды. Там продавали различные вещи. И одно

время, сейчас скажу вам в каком веке, в 18 веке, там был Грибной рынок. На этом

рынке москвичи. Ждем секунду.

Продолжаем. На Грибном рынке можно было купить еду для поста. Я напишу вот здесь,

что такое "пост". Прочитайте обязательно. И когда "Зарядье" только появилось, а

появилось оно примерно в 13-14 веке, здесь жили торговцы и ремесленники. И

этот район считался непрестижным. Почему? Потому что сюда, в Москву-реку,

стекала грязь из района "Китай-город". Видимо, не было какой-то системы, чтобы

эта грязь стекала в другое место, поэтому даже те люди, богатые, у которых здесь были

какие-то дома, предпочитали здесь не жить. Они сдавали эти дома ремесленникам и

торговцам. Ну, может быть, ремесленником и торговцам

было выгодно здесь жить, потому что им не нужно было долго ехать на работу, например.

В 1812 году в "Зарядье" был пожар, но не только в "Зарядье", а вообще в Москве.

Если вы интересуетесь историей, советую вам посмотреть вот это видео.

Думаю, будет очень интересно. Сейчас у меня упадет камера,

одну секунду. Так, все готово – продолжаем. В 1812 году здесь все выгорело, ничего не

было. И поэтому построили новые здания. Эти здания были каменными, и они были

невысокими: 2 или максимум 3 этажа. И в этих домах

продолжали жить ремесленники и торговцы, а богатые люди, которые владели этими домами,

продолжали сдавать эти дома ремесленникам и торговцам.

Примерно в середине 19 века, как говорит источник, которыми я

пользовалась, в 1826 году по закону только в этом районе могли жить евреи. И,

как говорили, "Зарядье" стало еврейским районом. А девочки рассказали вам перед

этим, что в районе "Китай-город" селились в основном иностранцы, поэтому, видимо, весь

этот большой район, "Китай-город" и "Зарядье", был районом, где жили иностранные туристы. В середине 20 века или, как говорит мой

источник, в 1930 году, здесь все снесли. Снесли - значит "уничтожили". Больше не было

каменных зданий, ничего не было, потому что здесь хотели построить здание, напишу

вам вот здесь название, Наркомата тяжелой промышленности. И также

напишу, что это значит. Но этот проект не осуществили.

Ну и теперь мы с вами поговорим о том, что происходило с этим местом уже

в двадцать первом веке. В 2004 году власти объявили конкурс.

Они решили, что это место нужно чем-то застроить.

Был объявлен конкурс на проект парка, и в 2017 году открыли

вот такой парк "Зарядье", где мы сейчас сидим и где я рассказываю вам историю

этого места. Я обязательно покажу вам какие части есть в этом парке.

Но самое интересное, что в этом парке есть 4 природные зоны: есть зона тундры, зона

степи, болота и леса. В каждой зоне посадили деревья, которые

растут в таких зонах на территории России.

я не знаю ... Мы сейчас пойдем погулять по парку. Я не знаю, все ли деревья сейчас есть,

потому что иногда на летний период некоторые деревья

выкапывают. Также делают и на зимний период, но я надеюсь, что вы сможете увидеть каждую

зону такой, какая она всегда здесь есть. Также в этом

парке есть филармония. Я никогда там не была. Есть "Ледяная пещера", куда я также

пока не заходила. Еще здесь есть березовая роща. Очень красивая. Я вам ее обязательно

покажу. Но самая главная достопримечательность –

это парящий мост. Это смотровая площадка, на которой очень

любят фотографироваться туристы. Мы обязательно на нее с вами сходим. И

конечно, здесь еще есть небольшой музей. Я тоже там не была, но посмотрела

фотографии. И в этом музее есть экспонаты, то что нашли во время постройки этого

парка, различные археологические находки. Ну что, дождь уже, мне кажется, закончился, и мы можем с вами пойти немного

прогуляться и посмотреть, и узнать все то, о чем я вам сейчас рассказала.

Вот отсюда можно увидеть Кремль.

– Сейчас надо пойти сюда вот, под крышу. Вот сюда сесть. Потеснить немножко всех людей и сесть вот туда на деревянные лавочки. – Да, я

как раз рассказывала, что мы с братом

купили в Центральном детском мире фалафель и пришли вот на те лавочке поесть.

Это соборы, которые находятся на территории Кремля. А вот здесь мы также видим часть здания ГУМа.

И вот тут, за собором, который находится в Кремле, там видно Москву-Сити.

Но кажется, что собор выше, чем Москва-Сити, но, конечно, на

самом деле это не так. Мы с вами сейчас идем к смотровой площадке. Вот там парящий мост. Сейчас покажу его поближе.

Смотрите: уже отсюда видно этот мост. Там

очень много людей всегда.

Мы с вами дошли практически до конца моста. И говорят, что здесь открывается исторический вид на Кремль.

Вот тут можно увидеть соборы, которые находятся в Кремле. Вот сам Кремль, Спасская башня.

Теплоходы. Очень красиво.

И, конечно, много людей, туристов. Все фотографируются.

Там Оля с Мариной тоже что-то записывают.

Вот это место. Там сцена.

Мы сидели там с вами, вы слушали мою экскурсию. Там можно спрятаться от дождя.

Здесь написано, какие растения можно увидеть.

Мы с вами сейчас пройдем через березовую рощу. Береза. Береза. Очень красиво!

Очень такой свежий воздух в центре Москвы.

Вот люди обедают в березовой роще.

Делаем фотографии в березах.

Видите: здесь просят гулять только по дорожкам. Не

ходить там, где цветы, чтобы не портить все.

Смотрите: вот сюда можно спуститься вниз, в подземный музей.

Опять выглянуло

яркое солнце. Мы уже закончили нашу экскурсию. Надеюсь, вам было интересно. Мы

с девочками сейчас уже идем к метро и поедем все домой.

Спасибо, что вы посмотрели это видео. Надеюсь, вам понравилось. И увидимся с

вами в следующем видео, образовательном видео, или в следующем

влоге. Пока! Хотите сказать "пока"? – Покааа! – Пока-пока!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Влог 2. ПРОГУЛКА ПО МОСКВЕ: ЛУБЯНКА И ПАРК "ЗАРЯДЬЕ" || Влоги |a walk|||LUBYANKA|||ZARYADYE|vlogs Vlog 2. WALKING IN MOSCOW: LUBYanka und ZARYADIE PARK || Vlogs Vlog 2. WALKING IN MOSCOW: LUBYANKA AND ZARYADYE PARK || Vlogs Vlog 2: UN PASEO POR MOSCÚ: LUBYANKA Y EL PARQUE ZARYADYADYE || Vlogs Vlog 2. MARCHE A MOSCOU : LUBYanka et ZARYADIE PARK || Vlogs Vlog 2. Passeggiata a MOSCA: LUBYanka e ZARYADIE PARK || Vlogs ブログ2.ウォーキング・イン・モスクワ:ルビャンカとザリヤディ公園|Vlogs 브이로그 2: 모스크바의 산책: 루비얀카와 자라야디예 공원 || 브이로그 Vlog 2. LOPEN IN MOSKOU: LUBYanka en ZARYADIE PARK || Vlogs Vlog 2: UM PASSEIO EM MOSCOU: LUBYANKA E PARQUE ZARYADYADYE || Vlogs Vlog 2. MOSKOVA'DA YÜRÜYÜŞ: LUBYanka ve ZARYADIE PARK || Vloglar Vlog 2. 漫步莫斯科:盧比揚卡與扎里亞季公園 ||視訊部落格

Привет! Надеюсь, вы меня слышите. Сегодня я еду в центр Москвы.

Буду в метро впервые с февраля. Мы сегодня с девочками из онлайн-школы |||lần đầu tiên||||||||| |||||since February||||with the girls||| Estarei no metrô pela primeira vez desde fevereiro. Hoje estamos com as meninas da escola online

снимаем для вас небольшую экскурсию. И мы с вами увидимся, уже когда я приеду на will organize|||||||||will see each other||||| Estamos fazendo um pequeno tour para você. E nos veremos quando eu chegar

Лубянку. Кстати, в метро сейчас обязательно нужно носить маску и перчатки, to Lubyanka|by the way||||necessarily||to wear|a mask||gloves By the way, you have to wear a mask and gloves on the subway, Lubianka. Aliás, no metrô agora é obrigatório o uso de máscara e luvas,

поэтому маска, |mask

перчатки. И поехали!

Осторожно. Двери закрываются. Следующая станция – Лубянка. |doors|are closing|||Lubyanka

Привет! Я уже приехала в центр Москвы, на Лубянку. Мы в центральном детском мире. ||||||||Lubyanka||||in the central| Hi! I've already come to the center of Moscow, to Lubyanka. We're in the central children's world. Olá! Já cheguei ao centro de Moscou, na Lubyanka. Estamos no mundo infantil central.

Это Марина и Оля. Мы сегодня с ними будем снимать для вас небольшую экскурсию.

Всем привет.

Вы любите шоколад? Вот здесь названия ||chocolate|||the names

русских конфет, которые выпускает фабрика "Красный октябрь". |candies||produces|factory||October Doces russos produzidos pela fábrica Krasny Oktyabr.

Я сейчас покажу вам, какие конфеты мы, русские, очень любим. Agora vou mostrar que tipo de doces nós, os russos, amamos muito.

Мы идем на смотровую площадку. Два года назад, когда я последний раз здесь была, |||to the observation (with 'площадка')|the observation deck||||||the last|||

она была бесплатной, а сейчас она стоит 50 рублей. Но ради вас мы купим эти билеты. ||free||||||||||will buy||

Три билета. Сумма – 150 рублей. – Два года! – Это много? – С ноября. Нет, это не много, но она была бесплатная. ||the sum|||||||since November||||||||free

– Значит, в Москве не осталось бесплатных площадок... ||||were left|free|playgrounds

Вот эта красивая была. – Только если Воробьевы горы. – Я не люблю Воробьевы горы. ||||||the Vorobiev|||||the Vorobiev| This one was beautiful. - Only if it's Sparrow Hills. - I don't like Sparrow Hills.

– Там осталось только огородить площадку, и будет вообще кошмар. |is left||to fence|the area|||completely|a nightmare - All that's left is to fence off the site and it'll be a nightmare. - Resta apenas cercar o local, e será um pesadelo em geral.

Вот это Кремль. ||the Kremlin

И вон там вы видите Спасскую башню. |||||the Spasskaya|the tower And over there you can see the Spasskaya Tower.

Нам очень везет с погодой, потому что сегодня обещали дождь, и он действительно ||is lucky||the weather||||promised||||really We're very lucky with the weather, because they promised rain today, and it did indeed

был, когда я только приехала. Но сейчас светит яркое солнце и вы сможете увидеть |||||||is shining|bright|||||

Москву в полной ее красоте. ||in all (with 'в ... ее красоте')||in its full beauty

Пойдем посмотрим, что есть в музее детства.

У меня были вот такие машинки. Вот такие, да. |||||cars||like that|

У меня был похожий медведь, не такой, но очень похожий. И солдатики у меня такие |||similar|a bear|||||similar||toy soldiers|||

были. Кажется, я была мальчиком в детстве. ||||a boy|| were. I think I was a boy when I was a boy.

– Вот моя любовь! – А вот она, да, – электроника! – А вон еще и тетрис первый! – Да, это то, что мы ||love|||she||electronics||also (with 'еще')|||Tetris|||||| - Esse é meu amor! – E aqui está, sim – eletrônica! - E há também o primeiro Tetris! Sim, é isso que nós

обсуждали на игре в Инстаграме. – Точно. Еще надо было тогда тамагочи добавить. discussed||||||||||a Tamagotchi|add

Это называется "юла". У меня были такие в детстве. И вот такие игрушки тоже были у ||yula||||||||||||| Chama-se "yula". Eu tive isso quando criança. E eles também tinham esses brinquedos

меня. Eu.

Это Чебурашка. Знаете, кто такой Чебурашка? |Cheburashka||||Cheburashka

Это неваляшка. Когда вы пытаетесь положить эту игрушку, она не будет лежать. |a roly-poly||||||the toy|||| It's a non-wobbler. When you try to put this toy down, it won't lay down. Este é um copo. Quando você tenta colocar este brinquedo no chão, ele não vai deitar.

Она будет стоять. У меня было таких очень много в детстве.

А еще была очень грустная история, связанная с неваляшкой. Мой брат ударил меня ||||sad||related||with a toy that rights itself|||hit| E também havia uma história muito triste associada a um copo. Meu irmão me bateu

один раз этой неваляшкой. А внутри у неваляшки есть магнит, и |||with a roly-poly||||with this roly-poly||a magnet|

игрушка очень тяжелая. И вот здесь у меня есть шрам от этой неваляшки. Было |||||||||scar|||a toy (referring to a specific type of toy that does not fall over)|

много крови, было очень больно. И брату было очень стыдно. Но он был маленький и ||||very painful|||||ashamed||||little|

не понимал, что он делает. Опасная игрушка. |||||dangerous| não entendia o que estava fazendo. Brinquedo perigoso.

– Что тут еще есть? Детская посуда. Почти как взрослая. – Вентилятор что ли? А нет, это точилка. – У меня кстати... Это не точилка. Это мясорубка детская. – Да. – Блин. Я сначала думала, вентилятор. – С Алиэкспресс? ||||children's|children's dishes|||like adult|ventilator||||||a pencil sharpener||||||pencil sharpener||meat grinder|children's||darn||||ventilator||AliExpress - O que mais está lá? Utensílios infantis. Quase como um adulto. - É um fã? Não, é um apontador. - A propósito... Este não é um apontador. Este é um moedor de carne infantil. - Sim. - Porcaria. No começo eu pensei que era um fã. - Com Aliexpress?

О, здесь коньки. ||ice skates Oh, there's ice skates. Ah, há patins.

Любите кататься на коньках? А это ролики. У меня были такие ролики. Самые ||||||rollerblades|||||skates|

первые ролики в моей жизни. |skates|||

Здесь много детских книг. Это сказки Шарля Перро, французского автора. ||children's||||Charles|Perrault||

Старые книги – нужно быть очень аккуратными. |||||careful Old books - you have to be very careful.

Прочитаем с вами первый абзац. read||||paragraph

Красная Шапочка. Жила-была в одной деревне маленькая девочка. |Little Red|||||||

Такая хорошенькая, что лучше и ее на свете не было. |so pretty|||||||| Ela é tão bonita que não poderia estar melhor no mundo.

Мать любила ее без памяти, а бабушка еще больше. Если хотите узнать, что случилось с

Красной Шапочкой, прочитайте самостоятельно эту сказку. Я |with a hood|read|independently||the fairy tale|

оставлю ссылку на сказку внизу, в описании видео. will leave|link||the fairy tale||||

Сейчас Оля с Мариной будут рассказывать о Лубянке, |||with Marina||||about Lubyanka

и эту часть видео вы сможете посмотреть на их канале. Я оставлю ссылку на видео ||||||||||||the link||

здесь. И также оставлю ссылку на канал. А мы с вами встретимся опять тогда, когда ||||link|||||||will meet|||

будет моя часть экскурсии. Я буду рассказывать вам про новый парк Зарядье. |||||||||||Zaryadye

Пока Марина с Олей снимают свою часть экскурсии, я немного поговорю с вами. Мне |||Olya||||||||||

писали несколько раз вопрос, не стесняюсь ли я снимать видео на улице. И сегодня я как |||||hesitate||||||||||

раз смотрела видео девушки, которая уже давно ведет свой YouTube-канал. И она

рассказывала, что для нее важнее ее подписчики ||||||followers

и те три, или четыре, или пять человек, которые странно посмотрят на нее на улице –

не считаются, потому что для неё важно, что 150 тысяч или 200 тысяч подписчиков |count||||||||||followers

ждут видео на ее канале. Вот я сейчас как раз рассказала об этом Оле и Марине, |||||||||||||Ola||Marina

потому что они немного стеснялись снимать видео. Я тоже стараюсь сейчас ||||were shy||||||

побороть страх снимать на улице, когда на тебя смотрит большое overcome|||||||||

количество людей.

Мы идем в бар. Вы не видите, как он называется, но там написано "Разведка", |||||||||||||intelligence

а здесь написано "Контрразведка". Надеюсь, что они открыты и нас туда вообще пустят. |||counterintelligence|||||||||let

– Здравствуйте! – Здравствуйте!

Пришла я, значит, в туалет в этом баре. И посмотрите, какой здесь туалет. Здесь

подслушивают разговоры. Слышите, вот там можно услышать разговор. eavesdrop|||||||

А это те, кого разыскивают, наверно. ||||are wanted|

Как вам бар "Разведка"? Мы наконец-то вышли и идем |||reconnaissance||||||

дальше. Будем вам рассказывать о парке "Зарядье". Это будет моя часть экскурсии. ||||||Zaryadye|||||

Надеюсь, вы узнаете что-нибудь новое и интересное.

Посмотрите: я подготовилась, чтобы провести для вас

экскурсию по парку "Зарядье". Вчера очень много читала об истории этого места. |||Zaryadye||||||||

Буду использовать листочек, потому что могу забыть разные даты. ||note||||||dates

Вот мы уже видим Aqui já vemos

кусочек нового парка, в который мы сейчас придем. um pedaço do novo parque, ao qual vamos agora chegar.

Ну что, мы пришли в "Зарядье". Начался дождь, поэтому мы спрятались под такой навес. |||||Zaryadye|||||hid|||canopy

Здесь место для различных концертов, там сцена. Я потом вам ее покажу.

И я подготовилась к экскурсии, поэтому буду смотреть в свой листочек и ||||||||||note|

рассказывать вам, что такое "Зарядье". И буду показывать здесь видео и картинки. ||||Zaryadye|||||||

Вообще название "Зарядье" обозначает "за рядами", потому что раньше всю |||means|||||| Em geral, o nome "Zaryadye" significa "atrás das fileiras", porque antes de todo

территорию Кремля занимали торговые ряды. Там продавали различные вещи. И одно ||||||sold||||

время, сейчас скажу вам в каком веке, в 18 веке, там был Грибной рынок. На этом |||||||||||mushroom|||

рынке москвичи. Ждем секунду. |Muscovites||

Продолжаем. На Грибном рынке можно было купить еду для поста. Я напишу вот здесь, ||mushroom market|||||||fast||||

что такое "пост". Прочитайте обязательно. И когда "Зарядье" только появилось, а ||post|read||||Zaryadye|||

появилось оно примерно в 13-14 веке, здесь жили торговцы и ремесленники. И |||||||||craftsmen|

этот район считался непрестижным. Почему? Потому что сюда, в Москву-реку, |||low-status|||||||

стекала грязь из района "Китай-город". Видимо, не было какой-то системы, чтобы flowed|||district|||||||||

эта грязь стекала в другое место, поэтому даже те люди, богатые, у которых здесь были ||drained away||||||||||||

какие-то дома, предпочитали здесь не жить. Они сдавали эти дома ремесленникам и ||||||||rented|||craftsmen|

торговцам. Ну, может быть, ремесленником и торговцам merchants||||craftsman||merchants

было выгодно здесь жить, потому что им не нужно было долго ехать на работу, например.

В 1812 году в "Зарядье" был пожар, но не только в "Зарядье", а вообще в Москве. ||||||||||Zaryadye||||

Если вы интересуетесь историей, советую вам посмотреть вот это видео.

Думаю, будет очень интересно. Сейчас у меня упадет камера, ||||||||camera

одну секунду. Так, все готово – продолжаем. В 1812 году здесь все выгорело, ничего не ||||||||||burned down||

было. И поэтому построили новые здания. Эти здания были каменными, и они были |||||||||stone|||

невысокими: 2 или максимум 3 этажа. И в этих домах low-rise|||||||

продолжали жить ремесленники и торговцы, а богатые люди, которые владели этими домами, ||craftsmen||merchants|||||owned||

продолжали сдавать эти дома ремесленникам и торговцам. |give|||craftsmen||merchants

Примерно в середине 19 века, как говорит источник, которыми я

пользовалась, в 1826 году по закону только в этом районе могли жить евреи. И, used||||||||||||

как говорили, "Зарядье" стало еврейским районом. А девочки рассказали вам перед ||Zaryadye||Jewish|neighborhood|||||

этим, что в районе "Китай-город" селились в основном иностранцы, поэтому, видимо, весь ||||||settled||||||

этот большой район, "Китай-город" и "Зарядье", был районом, где жили иностранные ||||||Zaryadye||district||| туристы. В середине 20 века или, как говорит мой

источник, в 1930 году, здесь все снесли. Снесли - значит "уничтожили". Больше не было |||||demolished|demolished||destroyed|||

каменных зданий, ничего не было, потому что здесь хотели построить здание, напишу

вам вот здесь название, Наркомата тяжелой промышленности. И также ||||People's Commissariat||industry||

напишу, что это значит. Но этот проект не осуществили. ||||||||implemented

Ну и теперь мы с вами поговорим о том, что происходило с этим местом уже

в двадцать первом веке. В 2004 году власти объявили конкурс. |||||||announced|

Они решили, что это место нужно чем-то застроить. ||||||||develop

Был объявлен конкурс на проект парка, и в 2017 году открыли |announced||||||||

вот такой парк "Зарядье", где мы сейчас сидим и где я рассказываю вам историю |||Zaryadye||||||||||

этого места. Я обязательно покажу вам какие части есть в этом парке.

Но самое интересное, что в этом парке есть 4 природные зоны: есть зона тундры, зона ||||||||||||tundra|

степи, болота и леса. В каждой зоне посадили деревья, которые |||||||planted trees||

растут в таких зонах на территории России. |||zones|||

я не знаю ... Мы сейчас пойдем погулять по парку. Я не знаю, все ли деревья сейчас есть,

потому что иногда на летний период некоторые деревья

выкапывают. Также делают и на зимний период, но я надеюсь, что вы сможете увидеть каждую dig up||||||||||||||

зону такой, какая она всегда здесь есть. Также в этом

парке есть филармония. Я никогда там не была. Есть "Ледяная пещера", куда я также ||philharmonic|||||||Ice||||

пока не заходила. Еще здесь есть березовая роща. Очень красивая. Я вам ее обязательно ||||||birch|||||||

покажу. Но самая главная достопримечательность – ||||attraction

это парящий мост. Это смотровая площадка, на которой очень |suspension|||viewing|||| é uma ponte flutuante. Este é um deck de observação onde

любят фотографироваться туристы. Мы обязательно на нее с вами сходим. И

конечно, здесь еще есть небольшой музей. Я тоже там не была, но посмотрела

фотографии. И в этом музее есть экспонаты, то что нашли во время постройки этого ||||||exhibits||||||construction|

парка, различные археологические находки. ||archaeological|findings Ну что, дождь уже, мне кажется, закончился, и мы можем с вами пойти немного

прогуляться и посмотреть, и узнать все то, о чем я вам сейчас рассказала.

Вот отсюда можно увидеть Кремль.

– Сейчас надо пойти сюда вот, под крышу. Вот сюда сесть. Потеснить немножко всех людей и сесть вот туда на деревянные лавочки. – Да, я crowd||||||||||benches||

как раз рассказывала, что мы с братом

купили в Центральном детском мире фалафель и пришли вот на те лавочке поесть. |||||falafel||||||bench|

Это соборы, которые находятся на территории Кремля. А вот здесь мы также видим часть здания ГУМа. |cathedrals||||||||||||||GUM

И вот тут, за собором, который находится в Кремле, там видно Москву-Сити.

Но кажется, что собор выше, чем Москва-Сити, но, конечно, на

самом деле это не так. Мы с вами сейчас идем к смотровой площадке. Вот там парящий мост. Сейчас покажу его поближе. |||||||||||||||suspended|||||

Смотрите: уже отсюда видно этот мост. Там

очень много людей всегда.

Мы с вами дошли практически до конца моста. И говорят, что здесь открывается исторический вид на Кремль.

Вот тут можно увидеть соборы, которые находятся в Кремле. Вот сам Кремль, Спасская башня. ||||cathedrals||||||||Spasskaya|

Теплоходы. Очень красиво. riverboats||

И, конечно, много людей, туристов. Все фотографируются. ||||||take pictures

Там Оля с Мариной тоже что-то записывают. |||Marina||||write

Вот это место. Там сцена.

Мы сидели там с вами, вы слушали мою экскурсию. Там можно спрятаться от дождя.

Здесь написано, какие растения можно увидеть. |||plants||

Мы с вами сейчас пройдем через березовую рощу. Береза. Береза. Очень красиво! ||||walk||birch||birch|birch||

Очень такой свежий воздух в центре Москвы.

Вот люди обедают в березовой роще. ||||birch|grove

Делаем фотографии в березах. |||birches

Видите: здесь просят гулять только по дорожкам. Не ||ask||||paths|

ходить там, где цветы, чтобы не портить все. ||||||ruin|

Смотрите: вот сюда можно спуститься вниз, в подземный музей. ||||go down||||

Опять выглянуло |peeked out

яркое солнце. Мы уже закончили нашу экскурсию. Надеюсь, вам было интересно. Мы

с девочками сейчас уже идем к метро и поедем все домой.

Спасибо, что вы посмотрели это видео. Надеюсь, вам понравилось. И увидимся с

вами в следующем видео, образовательном видео, или в следующем ||||educational||||

влоге. Пока! Хотите сказать "пока"? – Покааа! – Пока-пока! vlog|||||bye||