Д2 - две следи
د||ردپا
D2|deux|traces
D||tracks
E2 - zwei Spuren
E2 - δύο ίχνη
D2 - two traces
E2 - dos trazas
E2 - due tracce
E2 - 2つのトレース
E2 - du pėdsakai
E2 - twee sporen
E2 - dwa ślady
E2 - dois traços
D2 - два следа
E2 - två spår
E2 - iki iz
E2 - два сліди
D2 - 两轨
D2 - 兩條跡線
D2 - deux traces
Беше слънчев ден - случайно те открих,
بود|آفتابی|روز|||
C'était|ensoleillé|jour|par hasard|te|ai trouvé
it was|sunny|day|accidentally|you|I found
|солнечный|день|случайно|вас|увидел
It was a sunny day - I found you by chance
ある晴れた日、私は偶然あなたを見つけた、
Был солнечный день - я нашел тебя случайно,
C'était un jour ensoleillé - je t'ai découvert par hasard,
и в знак на обич стих ти посветих.
||знак|||||
et|en|signe|de|amour|poème|tu|ai dédié
|in|sign||love|verse|you|dedicated
and as a sign of love I dedicated a verse to you.
そして、私の愛のしるしとして、私はあなたに一節を捧げた。
и в знак любви я посвятил тебе стих.
et en signe d'amour, je t'ai dédié un poème.
И потърсих с теб забравен,бряг на любовта
|||||берег|берег любви|любви
Et|j'ai cherché|avec|toi|oublié|rivage|de|l'amour
|I searched|||forgotten|shore||love
And I searched with you for a forgotten shore of love
そして私は、忘れ去られたあなたとともに、愛の岸辺を求めた。
Et j'ai cherché avec toi une plage oubliée de l'amour
и песента - обвили една мечта.
||обвила|одна|мечта
et|la chanson|ont enveloppé|un|rêve
|the song|wrapped||dream
and the song - enveloped a dream.
そして歌は、夢に包まれる。
et la chanson - enveloppant un rêve.
Като нежен дъжд валеше твоят глас,
|нежный|дождь|валил||
Comme|doux|pluie|tombait|ton|voix
|gentle|rain|fell|your|voice
Your voice fell like gentle rain,
優しい雨のように、あなたの声が降ってきた、
Comme une douce pluie tombait ta voix,
като цветен сън живота бе за нас.
comme|coloré|rêve|la vie|était|pour|nous
|colorful|dream|life|was|for|us
life was like a flowery dream for us.
カラフルな夢のような人生だった。
comme un rêve fleuri, la vie était pour nous.
Като лятото горещо беше любовта
Quand|l'été|chaud|était|l'amour
|summer|||love
Love was hot like summer
Comme l'été, l'amour était chaud
и в нощта откривахме вечността.
et|dans|la nuit|nous découvrions|l'éternité
||the night|we discovered|eternity
and in the night we discovered eternity.
et dans la nuit, nous découvrions l'éternité.
Припев:
Refrain
Chorus
Chorus:
Refrain:
Казват, че без любовта
Ils disent|que|sans|l'amour
they say|that|without|love
They say that without love
On dit que sans l'amour
прозаичен бил света,
prosaïque|était|le monde
prosaic|the herb|world
the world was prosaic
le monde est prosaïque,
Но нали гори без пламък любовта дори.
mais|après tout|brûle|sans|flamme|l'amour|même
|after all|burns||flame|love|even
But even love burns without a flame.
Mais après tout, l'amour brûle même sans flamme.
Нека просто две следи, да оставим аз и ти!
Laissons|juste|deux|traces|à|laisser|je|et|tu
let's|just|two|tracks||leave|||
Let's just leave two tracks, me and you!
Laissons simplement deux traces, toi et moi!
В този свят студен
Dans|ce|monde|froid
||world|cold
In this world cold
Dans ce monde froid
бъди до мен,
sois|à|moi
be|with|me
Be next to me,
sois à mes côtés,
бъди до залезния ден!
sois|jusqu'au|coucher|jour
be|by|sunset|
be until sunset!
sois jusqu'au coucher du soleil!
Като летен ден отмина младостта,
Comme|d'été|jour|a passé|la jeunesse
|summer||passes|youth
Youth is gone like a summer day,
Comme un jour d'été, la jeunesse s'en va,
като тъжна дума идва есента.
comme|triste|mot|vient|l'automne
|sad|word|comes|autumn
autumn comes as a sad word.
comme un mot triste, l'automne arrive.
Като спомени горещи, тайните неща от любовта догарят в плам една.
Comme|souvenirs|brûlants|secrets|choses|de|l'amour|se consument|dans|flamme|une
|memories|hot|the secret||||burning||flame|
Like hot memories, the secret things of love burn in one's ardour.
Comme des souvenirs brûlants, les choses secrètes de l'amour se consument dans une flamme.
Като нежен дъжд валеше твоят глас,
Comme|doux|pluie|tombait|ta|voix
|gentle|rain|fell||voice
Your voice fell like gentle rain,
Comme une douce pluie tombait ta voix,
като цветен сън живота бе за нас.
comme|coloré|rêve|la vie|était|pour|nous
|colorful|dream|life|was|for|
life was like a flowery dream for us.
comme un rêve fleuri, la vie était pour nous.
Като лятото горещо беше любовта
Quand|l'été|chaud|était|l'amour
Love was hot like summer
Comme l'été, l'amour était chaud
и в нощта откривахме вечността.
et|dans|la nuit|nous découvrions|l'éternité
|||we discovered|eternity
and in the night we discovered eternity.
et dans la nuit, nous découvrions l'éternité.
Припев:
Refrain
Chorus
Chorus:
Refrain:
Казват, че без любовта
Ils disent|que|sans|l'amour
they say|that|without|love
They say that without love
On dit que sans l'amour
прозаичен бил света,
prosaïque|était|le monde
prosaic|the herb|world
the world was prosaic
le monde est prosaïque,
Но нали гори без пламък любовта дори.
Mais|après tout|brûle|sans|flamme|l'amour|même
||burns||flame|love|even
But even love burns without a flame.
Mais après tout, l'amour brûle même sans flamme.
Нека просто две следи, да оставим аз и ти!
Laissons|juste|deux|traces|à|laisser|je|et|tu
let's|just||tracks|to|leave|||
Let's just leave two tracks, me and you!
Laissons simplement deux traces, toi et moi!
В този свят студен
Dans|ce|monde|froid
||world|cold
In this world cold
Dans ce monde froid
бъди до мен,
sois|à|moi
be||
Be next to me,
sois à mes côtés,
бъди до залезния ден!
sois|jusqu'au|coucher|jour
||sunset|
be until sunset!
sois jusqu'au coucher du soleil!
Нека две следи...
Que|deux|traces
let|two|tracks
Let two trace...
Que deux traces...
О, просто две следи....
Oh|just|two|traces
|just|two|tracks
Oh, just two leads….
Oh, juste deux traces....
просто две следи...
juste|deux|traces
just|two|tracks
just two clues...
juste deux traces...
Да оставим аз и ти!
Laisse|nous|je|et|tu
|leave|me||
Let's leave me and you!
Laissons-moi et toi!
Просто две следи,
Juste|deux|traces
just|two|tracks
Just two tracks,
Juste deux traces,
да оставим аз и ти!
(verbe auxiliaire)|laissons|je|et|tu
to|leave|me||
let's leave me and you!
laissons-moi et toi!
Просто две следи...
Juste|deux|traces
just|two|tracks
Just two clues...
Juste deux traces...
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.56
fr:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=47 err=0.00%) translation(all=39 err=0.00%) cwt(all=193 err=0.00%)