Skiptir Ekki Máli
Ist egal
Does not matter
No importa
N'a pas d'importance
Doet er niet toe
Nie ma znaczenia
不要紧
[Byrjun]
[Początek]
Það bara skiptir ekki máli fyrir mig
Po prostu nie ma to dla mnie znaczenia
Að þetta hér sé ekki standardinn
That this here is not the standard
Że to tutaj nie jest standardem
Sama þó ég sé ekki inn
No matter if I'm not in
Nieważne, że mnie nie ma
Því ég finn
Ponieważ czuję
Bara ekki neina löngun til þess
Just no desire to
Po prostu nie mam na to ochoty
Ætla ekki að vera á sama stað
Don't want to be in the same place
Nie chcę być w tym samym miejscu
Er nokkurn veginn sama hvað þér finnst um það og
Pretty much care what you think about it and
Bardzo obchodzi mnie, co o tym myślisz i
Ég verð að upplifa
I have to experience
Muszę doświadczyć
Mitt eigið líf en ekki annara
Moje własne życie i nikogo innego
[Vísa 1]
[Zwrotka 1]
Til hvers að falla inn í hópinn
Why join the group?
Dlaczego warto dołączyć do grupy?
Og lifa til að þóknast þeim
And live to please them
I żyj tak, aby ich zadowolić
Sem eru alltaf að tala
Who are always talking
Którzy zawsze mówią
En bæta engu við þennan heim
But add nothing to this world
Ale nie dodawajcie nic do tego świata
Treystu mér er ég segi
Trust me when I say
Zaufaj mi, kiedy mówię
Það þýðir ekkert að spyrja mig
There's no point in asking me
Nie ma sensu mnie pytać
Hvort þetta meigi
Czy jest to możliwe
Þú þarft að ræða þetta við sjálfan þig
You need to discuss this with yourself
Musisz to omówić ze sobą
[For-viðlag]
[Załącznik wstępny]
Því ég er ekki með svörin
Ponieważ nie mam odpowiedzi
Sem þú leitar að
Czego szukasz
Bara ekki fara í hjólförin
Just don't go into a rut
Tylko nie popadnij w rutynę
Því það er nóg af fólki sem að er að gera það
Ponieważ jest mnóstwo ludzi, którzy to robią
[Viðlag]
[Załącznik]
Það bara skiptir ekki máli fyrir mig
Po prostu nie ma to dla mnie znaczenia
Að þetta hér sé ekki standardinn
Że to tutaj nie jest standardem
Sama þó ég sé ekki inn
Nieważne, że mnie nie ma
Því ég finn
Ponieważ czuję
Bara ekki neina löngun til þess
Ætla ekki að vera á sama stað
Er nokkurn veginn sama hvað þér finnst um það og
Pretty much care what you think about it and
Bardzo obchodzi mnie, co o tym myślisz i
Ég verð að upplifa
Muszę doświadczyć
Mitt eigið líf en ekki annara
Moje własne życie i nikogo innego
[Vísa 2]
[Zwrotka 2]
Enn þá að prófa mig áfram
Still trying to keep going
Wciąż próbuję iść dalej
Set ekki niður akkerið
Do not drop the anchor
Nie rzucaj kotwicy
Og þeir sem fíla það ekki
And those who don't like it
I tych, którym się to nie podoba
Meiga hoppa upp í sjálfan sig
May jump up into himself
Może wskoczyć do siebie
[Viðlag]
[Załącznik]
Það bara skiptir ekki máli fyrir mig
Po prostu nie ma to dla mnie znaczenia
Að þetta hér sé ekki standardinn
Że to tutaj nie jest standardem
Sama þó ég sé ekki inn
Nieważne, że mnie nie ma
Því ég finn
Ponieważ czuję
Bara ekki neina löngun til þess
Ætla ekki að vera á sama stað
Er nokkurn veginn sama hvað þér finnst um það og
Bardzo obchodzi mnie, co o tym myślisz i
Ég verð að upplifa
Muszę doświadczyć
Mitt eigið líf en ekki annara
[For-viðlag]
Ég er ekki með svörin
Sem þú leitar að
Bara ekki fara í hjólförin
Því það er nóg af fólki sem að er að gera það
Ponieważ jest mnóstwo ludzi, którzy to robią
[Viðlag]
Það bara skiptir ekki máli fyrir mig
Að þetta hér sé ekki standardinn
Sama þó ég sé ekki inn
Nieważne, że mnie nie ma
Því ég finn
Bara ekki neina löngun til þess
Ætla ekki að vera á sama stað
Er nokkurn veginn sama hvað þér finnst um það og
Ég verð að upplifa
Mitt eigið líf en ekki annara