Your Daily Dose of Hebrew | דקל - palm tree
|||||Dakel|palm tree|palm tree
Your Daily Dose of Hebrew | Palm tree
Ваша ежедневная доза иврита | Пальма – пальма
אהלן חברים יקרים
Hello dear friends
לעצים בעברית בדרך כלל
to the trees|||
Trees in Hebrew usually
יש רק שם אחד
have only one name
למשל אורן וארז
|Oren|Cedar
for example pine and cedar
ותפוח וזית
and apple|and olive
and apple and olive,
אבל לעץ הזה יש שני שמות
|to the tree||||names
But this tree has two names
תמר ודקל
Tamar|Dahlia
date and palm
למה יש שני שמות?
Why are there two names?
כנראה שמכיוון
probably|that direction
Probably because in
שבתקופת התנ"ך קראו לו תמר
in the period|the Bible|they called||Tamar (1)
biblical times it was called תמר-date
אבל אחרי תקופת התנ"ך
||the period of|
but after the biblical period the
המילה "דקל"
word דקל-palm
נכנסה משפה אחרת לעברית
entered|language||
came from another language into Hebrew
בכל אופן, היום משתמשים במילה דקל
|way||||
Anyway, today the word דקל is used
גם כשם של העץ
|as the||the tree
both as the name of the tree
וגם כשם של ילד - דקל
||||Dekel
and as the name of a boy - Dekel
או ילדה - דקלה
||Dekel
or a girl - Dikla
זהו חברים, להתראות
That's all friends, see you later