08. Ασθένεια
Krankheit
Disease
08\. Krankheit
08. Enfermedad
08. Maladie
08. Ziekte
08. doença
08. Болезнь
08. Sjukdom
08. Hastalık
08. Illness
Ασθένεια
Disease
doença
Maladies
Illness
ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας και πάλι!
Xenophon|Hello|to you|and|again
XENOFON: Hallo nochmal!
XENOFON : Re-bonjour !
XENOPHON: Hello again!
Την προηγούμενη φορά τελικά η παρέα πέρασε καλά στο σπίτι του Γιώργου.
|||||||||||Giorgos
The|previous|time|finally|the|group|spent|well|at the|house|of|George
||||||passou|||||
Letztes Mal hatte die Firma endlich eine gute Zeit in Georges Haus.
La dernière fois, l'entreprise s'est enfin amusée chez George.
Geçen sefer grup sonunda George'un evinde iyi vakit geçirdi.
Last time, the group had a good time at George's house.
Για να δούμε σήμερα τι θα κάνουν...
To|see|we|today|what|will|they do
||ver||||
A voir aujourd'hui ce qu'ils vont faire...
Bakalım bugün ne yapacaklar...
Let's see what they will do today...
Μαρία : Εμπρός!
|Vorwärts!
Maria|Come in
|Vamos lá
Maria : En avant !
Maria: Devam et!
Maria: Hello!
Ελένη: Έλα Μαρία, η Ελένη είμαι…αψού!
||||||Hatschi
Helen|Come|Maria|the|Helen|I am|achoo
||||||Atchim!
Helen: Allez Maria, Helen a ... peur!
Eleni: Hadi Maria, ben Eleni...hayır!
Eleni: It's me, Eleni...achoo!
ΞΕΝΟΦΩΝ: Γείτσες!
|Gießtse
Xenophon|Cheers
|Saudações
XENOFON : Geitses !
ESTRANGEIROS: Yitches!
Xenophon: Bless you!
Μαρία: Τι έπαθες; Είσαι κρυωμένη;
||hast du gehabt||erkältet
Maria|What|happened|You are|cold
||got||resfriada
Maria: Was ist mit dir passiert? Bist du krank;
Maria: Qu'est-ce qui t'es arrivé? Avez-vous froid?
Maria: What happened? Are you cold?
Ελένη: Είμαι πολύ χάλια, είμαι άρρωστη.
Helen|I am|very|terrible|I am|sick
|||horrível||doente
Eleni: Je suis très en désordre, je suis malade.
Eleni: I'm feeling really bad, I'm sick.
Δεν έκλεισα μάτι όλη νύχτα!
|habe geschlossen|||Nacht
I did not|close|eye|all|night
|fechei|olho|toda|
Je n'ai pas fermé les yeux toute la nuit!
Bütün gece gözümü kırpmadım!
I didn't close my eyes all night!
Μαρία: Δηλαδή, δε θα πάμε στο θέατρο;
Maria|So|not|will|we go|to|theater
|Então|||||teatro
Maria: Donc on ne va pas au théâtre?
Maria: So, we are not going to the theater?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Η γυναίκα είναι άρρωστη και ο άλλος μιλάει για το θέατρο..
||||||||spricht|||
Xenophon|The|woman|is|sick|and|the|other|talks|about|the|theater
||||doente|||||||
XENOFON: Die Frau ist krank und die andere redet vom Theater..
XENOFON : La femme est malade et l'autre parle du théâtre..
XENOFON: Kadın hasta, diğeri tiyatrodan bahsediyor..
Xenophon: The woman is sick and the other one is talking about the theater..
Ελένη: Ποιο θέατρο; Δεν καταλαβαίνεις τι σου λέω;
Helen|Which|theater|Not|you understand|what|to you|I say
||||entende|||digo
Eleni: Welches Theater? Verstehst du nicht, was ich dir sage?
Eleni : Quel théâtre ? Vous ne comprenez pas ce que je vous dis ?
Eleni: What theater? Don't you understand what I'm saying?
Ψήνομαι στον πυρετό!
Ich bin am Braten!||
I am burning|in the|fever
Estou com febre!||febre
Ich backe im Fieber!
Je cuisine sur la fièvre !
Ateşle pişiriyorum!
I'm burning with fever!
Μαρία : Πήρες τηλέφωνο το γιατρό;
|hast du|||
Maria|Did you call|phone|the|doctor
|ligou|||doctor
Maria: Hast du den Arzt gerufen?
Maria : As-tu appelé le docteur ?
Maria: Did you call the doctor?
Ελένη: Μίλησα μαζί του και είπε ότι μάλλον είναι ίωση.
|||||sagte||||Virus
Helen|I spoke|with|him|and|he said|that|probably|is|virus
|falei||||||provavelmente||vírus respiratório
Eleni: Ich habe mit ihm gesprochen und er sagte, es sei wahrscheinlich ein Virus.
Helen: Je lui ai parlé et il a dit qu'il était probablement en train de guérir.
Eleni: I spoke with him and he said it's probably a virus.
Μαρία : Ελένη μου, περαστικά σου!
||||dir
Maria|Helen|my|get well soon|your
|||melhoras|
Maria: Meine Helen, auf Wiedersehen!
Maria : Mon Hélène, au revoir !
Maria: Eleni, get well soon!
Ό,τι χρειαστείς, πάρε με τηλέφωνο.
|du brauchst|||
|you need|call|me|phone
Was auch immer Sie brauchen, holen Sie es sich
Obtenez ce dont vous avez besoin
Neye ihtiyacın varsa onu al
Whatever you need, call me.
με τηλέφωνο.
with|telephone
par téléphone.
on the phone.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Περαστικά!
Xenophon|Get well soon
|Melhoras!
XENOFON: Passez!
XENOPHON: Get well soon!
Περαστικά!
Get well soon
Get well soon!
Ελένη: Ευχαριστώ πολύ!
Helen|Thank you|very
Helen : Merci beaucoup !
Helen: Thank you very much!
ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά..
||hört|||
Xenophon|For|listen|another|one|time
ÉTRANGERS: Entendre à nouveau ..
XENOPHON: Now listen one more time..
ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι.
Xenophon|It has come|the|time|to|say|also|you|something
XENOFON: Es ist Zeit für dich, auch etwas zu sagen.
XENOFON: Il est temps de dire quelque chose aussi.
XENOPHON: It's time for you to say something too.
Ακούστε και πείτε το:
Listen|and|say|it
Écoutez et dites:
Listen and say it:
Είμαι πολύ χάλια, είμαι άρρωστη.
I am|very|terrible|I am|sick
||||doente
Je suis tellement bon, je suis malade.
I feel really terrible, I am sick.
Ψήνομαι στον πυρετό!
I am burning|in the|fever
estou assando||
J'ai faim de fièvre!
I am burning with fever!
Περαστικά!
Get well soon
Passez par!
Get well soon!
Περαστικά!
Get well soon
Get well soon!
ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν κάποιος φίλος σας φτερνίζεται (αψού!)
Xenophon|When|someone|friend|your|sneezes|(achoo)
|||||espirra|saúde
Xenophon: Wenn ein Freund von dir niest (oh!
Xénophon : Quand un de tes amis éternue (oh !
XENOPHON: When a friend of yours sneezes (achoo!)
, ΤΙ
WHAT
, TI
, WHAT
, ΤΙ του ΛΕΤΕ;
WHAT|to him|you (plural/formal) say
du LETE ?
, WHAT do you TELL him?
Πάρε με τηλέφωνο..
Call|me|phone
pegar||
Obtenez au téléphone ..
Call me..
Λέω να πάρω κάποιο χάπι.
||||Tablette
I say|to|take|some|pill
vou||tomar||pill
Ich sage, nimm eine Pille.
Je dis prendre une pilule.
I think I'll take some pill.
Γείτσες!
Cheers
Cheers!
Geits!
Vous les gars!
Cheers!
ΞΕΝΟΦΩΝ: Γείτσες!
Xenophon|Cheers
XENOFON: Geitses!
XENOFON : Geitses !
XENOPHON: Cheers!
Γείτσες!
Cheers
Cheers!
ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν δε μπορείτε να κοιμηθείτε το βράδυ , ΤΙ ΛΕΤΕ την άλλη μέρα ;
|||||schlafen|||||||Tag
Xenophon|When|not|you can|to|sleep|the|night|WHAT|do you say|the|next|day
|||||durma|||||||
XENOFON: Wenn du nachts nicht schlafen kannst, WAS SAGST DU am nächsten Tag?
XENOFON : Quand vous ne pouvez pas dormir la nuit, QUE DITES-VOUS le lendemain ?
XENOPHON: When you can't sleep at night, WHAT DO YOU SAY the next day?
Ό,τι χρειαστείς, πάρε με τηλέφωνο.
|you need|call|me|phone
|o que precisares|ligue||
Was auch immer Sie brauchen, holen Sie es per Telefon.
Tout ce dont vous avez besoin, obtenez-le par téléphone.
Whatever you need, call me.
Δεν έκλεισα μάτι όλη νύχτα!
I did not|close|eye|all|night
|fechei|||
Je n'ai pas fermé les yeux toute la nuit !
I didn't close my eyes all night!
Ευχαριστώ πολύ!
Thank you|very
Merci beaucoup!
Thank you very much!
ΞΕΝΟΦΩΝ: Δεν έκλεισα μάτι όλη νύχτα!
Xenophon|Not|closed|eye|all|night
KNOWER : Je n'ai pas fermé l'œil de la nuit !
XENOPHON: I didn't close my eyes all night!
Δεν έκλεισα μάτι όλη νύχτα!
I did not|close|eye|all|night
I didn't close my eyes all night!
ΞΕΝΟΦΩΝ: Ξέρετε ΤΙ ΛΕΜΕ σε κάποιον που είναι άρρωστος;
Xenophon|Do you know|what|we say|to|someone|who|is|sick
|||dizemos|||||doente
XENOFON: Weißt du, WAS WIR jemandem sagen, der krank ist?
XENOFON : Savez-vous CE QUE NOUS DITES à quelqu'un qui est malade ?
XENOPHON: Do you know what we say to someone who is sick?
Περαστικά!
Get well soon
Bon rétablissement !
Get well soon!
Να γίνεις γρήγορα καλά!
|werden||
May|you become|quickly|well
|fique|rápido|
Gute Besserung!
Se rétablir rapidement!
Hope you recover quickly!
Καλή ανάρρωση!
|Genesung
Good|recovery
boa|recuperação
Gute Besserung!
Bon rétablissement!
Wishing you a good recovery!
ΞΕΝΟΦΩΝ: Τελικά, η Ελένη, αποφάσισε να πάει στο φαρμακείο.
||||||||Apotheke
Xenophon|Finally|the|Helen|decided|to|go|to the|pharmacy
|finalmente|||decided||||farmácia
XENOFON: Schließlich entschied sich Eleni, in die Apotheke zu gehen.
XENOFON: Finalmente, Eleni decidió ir a la farmacia.
XENOFON: Finalement, Helen a décidé d'aller à la pharmacie.
XENOPHON: In the end, Helen decided to go to the pharmacy.
Για να δούμε τι έγινε εκεί..
um|||||
To|see|we|what|happened|there
||ver||aconteceu|
Um zu sehen was da passiert ist..
Pour voir ce qui s'est passé là-bas ..
Let's see what happened there..
Φαρμακοποιός: Καλησπέρα σας.
Apotheker||
Pharmacist|Good evening|to you
Farmacêutico||
Farmacéutico: Buenas noches.
Pharmacien : Bonsoir.
Pharmacist: Good evening.
Μπορώ να σας βοηθήσω;
I can|to|you|help
|||ajudar
Puis-je vous aider;
Can I help you?
Ελένη: Ναι, θα ήθελα τη βοήθειά σας.
Helen|Yes|will|I would like|your|help|you
|||||ajuda|
Eleni : Oui, j'aimerais votre aide.
Eleni: Yes, I would like your help.
Φαρμακοποιός: Πολύ ευχαρίστως!
Pharmacist|Very|gladly
||com prazer
Apotheker: Sehr zufrieden!
Pharmacien: très content!
Pharmacist: With pleasure!
Πείτε μου , τι ακριβώς νιώθετε;
||||fühlen
Tell|me|what|exactly|you feel
|||exatamente|sente
Sag mir, was genau fühlst du?
Dis-moi, qu'est-ce que tu ressens exactement?
Tell me, what exactly are you feeling?
Τι συμπτώματα έχετε;
|Symptome|
What|symptoms|do you have
|sintomas|
Was sind deine Symptome?
Quels sont tes symptômes?
What symptoms do you have?
Ελένη: Πονάει ο λαιμός μου, έχω πυρετό και τρέχει η μύτη μου συνέχεια.
|||Hals|||||||||
Helen|hurts|the|throat|my|I have|fever|and|runs|the|nose|my|constantly
|||garganta|||febre||está escorrendo||nariz||o tempo todo
Eleni: Mein Hals tut weh, ich habe Fieber und meine Nase läuft ständig.
Helen: J'ai mal à la gorge, j'ai de la fièvre et mon nez coule tout le temps.
Eleni: My throat hurts, I have a fever, and my nose is running constantly.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Χα!
Xenophon|Ha
|Olá
XENOFON : Ah !
Xenophon: Ha!
Χα!
Ha
Ha!
Ha!
Τρέχει; Και πού πάει;
|||geht
He/She runs|And|where|he/she goes
corre|||
Läuft; Und wohin geht es?
Est-ce en cours d'exécution? Et où ça va?
It's running? And where is it going?
Φαρμακοποιός: Λοιπόν, πάρτε αυτό το σιρόπι και να πίνετε 1 κουταλάκι του γλυκού κάθε βράδυ.
||nehmen Sie|||Sirup|||trinken|Teelöffel||Teelöffel||
Pharmacist|Well|take|this|the|syrup|and|to|drink|teaspoon|of|sugar|every|night
||peguem|||xarope||||teaspoon||açúcar||noite
Apotheker: Nun, nimm diesen Sirup und trinke jeden Abend 1 Teelöffel.
Pharmacien: Prenez ce sirop et buvez 1 cuillère à café tous les soirs.
Pharmacist: Well, take this syrup and drink 1 teaspoon every night.
Επίσης, όταν σας ανεβαίνει ο πυρετός, να παίρνετε ένα αντιπυρετικό χάπι.
|||steigt||||nehmen||Fiebermittel|Tablette
Also|when|your|rises|the|fever|to|take|one|antipyretic|pill
Also|||sobe a febre||febre||tomar||antipirético|remédio
Wenn Sie Fieber haben, nehmen Sie außerdem eine fiebersenkende Pille.
En outre, lorsque la fièvre monte, prenez une pilule contre la fièvre.
Also, when your fever rises, take a fever-reducing pill.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Πού ανεβαίνει ο πυρετός και πάει;
|wo|||||geht
Xenophon|Where|rises|the|fever|and|goes
||sobe||||
XENOFON: Wohin geht das Fieber?
XENOFON: Où va la fièvre?
XENOPHON: Where does the fever rise to?
Ελένη: Ευχαριστώ πολύ, να είστε καλά!
Helen|Thank you|very|to|be|well
Eleni: Vielen Dank, alles Gute!
Eleni: Merci beaucoup, va bien!
Helen: Thank you very much, take care!
Γεια σας!
Hello|you
Goodbye!
Φαρμακοποιός: Περαστικά!
Pharmacist|Get well soon
Farmacêutico|melhoras
Pharmacist: Get well soon!
ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά…
|||||Mal
Xenophon|For|listen|another|one|time
ÉTRANGERS: Entendre à nouveau ...
XENOPHON: Listen one more time…
ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι.
XENOPHON|It has come|the|time|to|say|also|you|something
XENOFON: Es ist Zeit für dich, auch etwas zu sagen.
XENOFON: Il est temps de dire quelque chose aussi.
XENOPHON: It's time for you to say something too.
Ακούστε και πείτε το:
Listen|and|say|it
Écoutez et dites:
Listen and say it:
Μπορώ να σας βοηθήσω;
I can|to|you|help
Puis-je vous aider ?
Can I help you?
Πονάει ο λαιμός μου και έχω πυρετό..
hurts|the|throat|my|and|I have|fever
My throat hurts and I have a fever.
Ευχαριστώ πολύ, να είστε καλά!
Thank you|very|to|be|well
Thank you very much, take care!
Γεια σας!
Hello|you
Hello!
ΞΕΝΟΦΩΝ: Ο φαρμακοποιός σας λέει: «Τι συμπτώματα έχετε;» ΤΙ του ΛΕΤΕ;
Xenophon|The|pharmacist|your|says|What|symptoms|do you have|What|to him|do you say
||farmacêutico||diz||sintomas||||
XENOFON: Votre pharmacien dit: "Quels symptômes avez-vous?" QUOI DE LETE?
XENOPHON: The pharmacist asks you: "What symptoms do you have?" What do you tell him?
Ευχαριστώ πολύ, να είστε καλά!
||||gut
Thank you|very|to|be|well
Thank you very much, take care!
Καλησπέρα σας.
Good evening|to you
Good evening.
Πονάει ο λαιμός μου και έχω πυρετό!
hurts|the|throat|my|and|I have|fever
|||||tenho|
My throat hurts and I have a fever!
ΞΕΝΟΦΩΝ: Πονάει ο λαιμός μου και έχω πυρετό!
Xenophon|hurts|the|throat|my|and|I have|fever
XENOPHON: My throat hurts and I have a fever!
Πονάει ο λαιμός μου και έχω πυρετό!
hurts|the|throat|my|and|I have|fever
My throat hurts and I have a fever!
ΞΕΝΟΦΩΝ: Ο φαρμακοποιός σας λέει: «Καλησπέρα σας, μπορώ να σας βοηθήσω;»
XENOPHON|The|pharmacist|your|says|Good evening|your|I can|to|you|help
XENOFON: Der Apotheker sagt zu Ihnen: "Guten Abend, kann ich Ihnen helfen?"
XENOPHON: The pharmacist says to you: "Good evening, can I help you?"
ΤΙ του ΛΕΤΕ;
WHAT|to him|you (plural/formal) say
WHAT do you TELL him?
Περαστικά!
Get well soon
Bon rétablissement !
Get well soon!
Θα ήθελα τη βοήθειά σας.
I would|like|the|help|your
J'ai besoin de votre aide.
I would like your help.
Όχι!
No
Non !
No!
ΞΕΝΟΦΩΝ: Θα ήθελα τη βοήθειά σας.
Xenophon|(I) will|I would like|the|help|your
XENOFON: Ich hätte gerne Ihre Hilfe.
XENOPHON: I would like your help.
Θα ήθελα τη βοήθειά σας.
I would|like|the|help|your
I would like your help.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Μπορείτε να μάθετε ποια φαρμακεία είναι ανοιχτά από τις εφημερίδες, το ίντερνετ ή τηλεφωνώντας στο 14-34.
|||lernen||Apotheke|||||||||telefonierend|
Xenophon|You can|to|learn|which|pharmacies|are|open|from|the|newspapers|the|internet|or|calling|to
||||qual|farmácias||abertas|||newspapers||internet||telefonando|
ÉTRANGERS: Vous pouvez savoir quelles sont les pharmacies ouvertes dans les journaux, sur Internet ou en appelant le 1434.
XENOPHON: You can find out which pharmacies are open from the newspapers, the internet, or by calling 14-34.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ!
Xenophon|You (plural/formal)|I wait|and|again|Hello|
XENOFON: Je vous attends encore, BONJOUR!
XENOPHON: I am waiting for you again, GOODBYE!
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.1
en:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=106 err=0.00%) translation(all=88 err=0.00%) cwt(all=454 err=0.66%)