×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Who is She?, Μέρος τέσσερα

Α: Γιατί πρέπει να σας πω; Δε νομίζω ότι αυτό είναι σωστό.

Γ: Εντάξει.

Πώς είναι αυτό το κορίτσι;

Α: Γιατί κάνετε όλες αυτές τις ερωτήσεις;

Γ: Πώς είναι το κορίτσι;

Είναι ψηλή ή κοντή;

Είναι ανοιχτόχρωμή ή σκουρόχρωμή;

Α: Αλήθεια θέλετε να σας πω γι' αυτή.

Σας έχω πει όλα όσα θέλω να πω.

Γ: Τότε, σας παρακαλώ, προσπαθήστε να μου πείτε λίγο περισσότερα γι' αυτή.

Α: Λοιπόν, είναι πιο κοντή από εσάς αλλά πιο ψηλή από την Ελένη.

Είναι επίσης πιο σκουρόχρωμη από εμένα.

Γ: Τι δουλειά κάνει;

Πού δουλεύει;

Α: Δουλεύει στο κέντρο.

Νομίζω ότι δουλεύει σε ένα πολυκατάστημα.

Γ: Ποιο είναι το όνομά της;

Α: Δεν μπορώ να σας πω το όνομά της.

Γ: Δε με βοηθάτε πολύ.

Αλήθεια χρειάζομαι τη βοήθειά σας.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Α: Γιατί πρέπει να σας πω; Δε νομίζω ότι αυτό είναι σωστό. А|Почему|должен|частица действия|вам|сказать|Не|думаю|что|это|есть|правильно A|Pourquoi|dois|particule verbale|vous|dire|ne|pense|que|cela|est|juste A|Warum|muss|(Partikel für Infinitiv)|Ihnen||Nicht|denke|dass|das|ist|richtig A|Why|must|(particle for infinitive)|you (plural/formal)|tell|Not|I think|that|this|is|right A: Why should I tell you? I don't think this is right. A: ¿Por qué debería decírtelo? No creo que eso sea correcto. A: Perché dovrei dirtelo? Non credo sia giusto. S:なんであなたに言わなきゃいけないの?それは違うと思うよ。 A: Hvorfor skal jeg fortelle deg det? Jeg tror ikke dette er riktig. O: Dlaczego mam ci powiedzieć? Nie sądzę, żeby to było słuszne. A: Por que eu deveria lhe contar? Eu não acho isso certo. С: Чому я маю тобі розповідати? Я не думаю, що це правильно. A: Warum sollte ich Ihnen das sagen? Ich glaube nicht, dass das richtig ist. А: Почему я должен вам сказать? Я не думаю, что это правильно. A: Pourquoi devrais-je vous le dire ? Je ne pense pas que ce soit juste.

Γ: Εντάξει. Г|Хорошо |D'accord |In Ordnung |Okay C: Okay. C: De acuerdo. C: Va bene. C:オーケー。 C: Ok. C: OK. C: Ok. C: In Ordnung. Г: Хорошо. G: D'accord.

Πώς είναι αυτό το κορίτσι; Как|есть|это|артикль|девочка Comment|est|cette|le|fille Wie|ist|dieses|das|Mädchen How|is|this|the|girl What is the girl like? Como esta esta chica Come sta questa ragazza? この子はどんな子? Hvordan er denne jenta? Jaka jest ta dziewczyna? Como está essa garota? Яка ця дівчина? Wie ist dieses Mädchen? Как эта девочка? Comment est cette fille ?

Α: Γιατί κάνετε όλες αυτές τις ερωτήσεις; А|Почему|вы задаете|все|эти|(артикль)|вопросы A|Pourquoi|vous posez|toutes|ces|les|questions A|Why|do|all|these|the|questions |Warum|stellen|alle|diese|die|Fragen Q: Why do you ask all these questions? R: ¿Por qué haces todas estas preguntas? A: Perché fai tutte queste domande? S:どうしてそんな質問ばかりするの? A: Hvorfor stiller du alle disse spørsmålene? S: Dlaczego zadajesz te wszystkie pytania? A: Por que você faz todas essas perguntas? A: Warum stellen Sie all diese Fragen? А: Почему вы задаете все эти вопросы? A: Pourquoi posez-vous toutes ces questions ?

Γ: Πώς είναι το κορίτσι; Греческий|Как|есть|это|девочка |Comment|est|le|fille |Wie|ist|das|Mädchen |How|is|the|girl C: What is the girl like? C: ¿Cómo está la chica? C:女の子は元気? C: Hvordan er jenta? C: Jak się czuje dziewczyna? C: Como está a garota? C: Wie ist das Mädchen? Г: Как девочка? G: Comment est la fille ?

Είναι ψηλή ή κοντή; Она есть|высокая|или|низкая Elle est|grande|ou|petite Ist|groß|oder|klein Is|tall|or|short Is she tall or short? ¿Es alto o bajo? 彼女は背が高いのか低いのか? Er hun høy eller lav? Jest wysoka czy niska? É alto ou baixo? Ist sie groß oder klein? Она высокая или низкая? Est-elle grande ou petite ?

Είναι ανοιχτόχρωμή ή σκουρόχρωμή; Она есть|светлокожая|или|темнокожая Est|claire|ou|foncée Ist|hellhäutig|oder|dunkelhäutig Is|light-colored|or|dark-colored Is she blonde or brunette? ¿Es rubia u oscura? 明るいのか暗いのか? Er det lyst eller mørkt? Czy jest jasny czy ciemny? Ela é loira ou morena? Він світлий чи темний? Ist sie hellhäutig oder dunkelhäutig? Она светлая или темная? Est-elle claire ou foncée ?

Α: Αλήθεια θέλετε να σας πω γι' αυτή. |Правда|хотите|чтобы|вам||о|ней |Vraiment|vous voulez|à|vous|dire||elle |Wahrheit|wollt|zu|euch|sagen|über|sie |Do you really|you want|to|you|tell|about|her A: Do you really want me to tell you about her? A: Realmente quiero contarte sobre ella. S:本当に彼女のことを話してほしいんだね。 A: Vil du virkelig at jeg skal fortelle deg om henne? S: Naprawdę chcesz, żebym ci o niej opowiedział. A: Realmente quero falar sobre isso. A: Wirklich, wollt ihr, dass ich euch von ihr erzähle. А: На самом деле, вы хотите, чтобы я рассказал вам о ней. A : Vraiment, voulez-vous que je vous parle d'elle.

Σας έχω πει όλα όσα θέλω να πω. Вам|имею||все|что|хочу|чтобы|сказал Vous|ai|dit|tout|ce que|je veux|à|dire Ihnen|habe|gesagt|alles|was|will|zu|sagen to you|I have|told|everything|as much as|I want|to|say I have told you everything I want to say. Te he dicho todo lo que quiero decirte. 言いたいことはすべて話した。 Jeg har fortalt deg alt jeg vil si. Powiedziałem wszystko, co chciałem powiedzieć. Já contei tudo o que quero dizer. Ich habe euch alles gesagt, was ich sagen wollte. Я сказал вам все, что хотел сказать. Je vous ai dit tout ce que je voulais dire.

Γ: Τότε, σας παρακαλώ, προσπαθήστε να μου πείτε λίγο περισσότερα γι' αυτή. Г|Тогда|вам|пожалуйста|постарайтесь|(частица)|мне||немного|больше||ней G|Alors|vous|s'il vous plaît|essayez|de|me|dites|un peu|plus|sur|elle G|Dann|Ihnen|bitte|versuchen|zu|mir|sagen|ein wenig|mehr|über|sie G|Then|you (formal)|please|try|to|me|tell|a little|more||her C: Then please try to tell me a little more about her. C: Entonces, por favor, cuéntame un poco más sobre ella. C: Akkor kérlek, próbálj meg egy kicsit többet mesélni róla. C:では、彼女のことをもう少し詳しく教えてください。 C: Så prøv å fortelle meg litt mer om henne. C: W takim razie, proszę, spróbuj opowiedzieć mi o niej trochę więcej. G: Então, por favor, tente me falar um pouco mais sobre ela. С: Тоді, будь ласка, розкажіть мені трохи більше про неї. C: Dann bitte ich euch, versucht mir ein wenig mehr über sie zu erzählen. Г: Тогда, пожалуйста, постарайтесь рассказать мне немного больше о ней. G : Alors, s'il vous plaît, essayez de me dire un peu plus sur elle.

Α: Λοιπόν, είναι πιο κοντή από εσάς αλλά πιο ψηλή από την Ελένη. А|Ну|она|более|низкая|чем|вы|но|более|высокая|чем|её|Елену A|Eh bien|elle est|plus|petite|que|vous|mais|plus|grande|que|la|Hélène A|Well|she is|more|short|than|you|but|more|tall|than|the|Helen |Na ja|ist|mehr|klein|als|Sie|aber|mehr|groß|als|die|Eleni A: Well, she is shorter than you but taller than Eleni. A: Bueno, ella es más baja que tú pero más alta que Eleni. V: Hát, alacsonyabb nálad, de magasabb Helennél. S:そうね、彼女はあなたより背が低いけど、ヘレンよりは背が高いわ。 A: Vel, hun er kortere enn deg, men høyere enn Helen. S: Cóż, jest niższa od ciebie, ale wyższa od Helen. A: Bem, é mais baixo que você, mas mais alto que Helen. С: Ну, вона нижча за тебе, але вища за Гелен. A: Nun, sie ist kleiner als du, aber größer als Elena. А: Ну, она ниже вас, но выше Елены. A: Eh bien, elle est plus petite que vous mais plus grande qu'Hélène.

Είναι επίσης πιο σκουρόχρωμη από εμένα. Она|также|более|темная|чем|меня Elle est|aussi|plus|foncée|que|moi Sie ist|auch|mehr|dunkelhäutig|als|mich It is|also|more|dark-skinned|than|me She is also darker than me. Ella también es más oscura que yo. Ő is sötétebb nálam. 彼女も私より色黒だ。 Hun er også mørkere enn meg. Jest też ciemniejsza ode mnie. Também é mais escuro que eu. А ще вона темніша за мене. Sie ist auch dunkler als ich. Она также темнее меня. Elle est aussi plus foncée que moi.

Γ: Τι δουλειά κάνει; Греческий|Что|работа|делает G|Qu'est-ce que|travail|fait G|Was|Arbeit|macht |what|work|does C: What does he do? C: ¿Qué trabajo hace? C: Milyen munkát végez? C: Che lavoro fa? C:どんなことをするんですか? C: Hva gjør han? C: Co to robi? C: Que trabalho ela faz? С: Що він робить? B: Was macht sie beruflich? Г: Чем она занимается? B: Quel travail fait-elle ?

Πού δουλεύει; Где|работает Où|travaille Wo|arbeitet Where|does he/she work Where does he work? Dónde trabaja; Hol dolgozik; Dove lavora; 彼はどこで働いているのですか? Hvor jobber han; Gdzie on pracuje? Onde isso funciona? Wo arbeitet sie? Где она работает? Où travaille-t-elle ?

Α: Δουλεύει στο κέντρο. |Он работает|в|центре |Il travaille|au|centre |Er arbeitet|im|Zentrum |He/She works|at the|center A: He works at the center. R: Trabaja en el centro. V: A központban dolgozik. R: Lavora al centro. S:彼はダウンタウンで働いている。 A: Han jobber på senteret. S: Pracuje w centrum miasta. A: Ele trabalha no centro. A: Sie arbeitet im Zentrum. А: Она работает в центре. A: Elle travaille au centre.

Νομίζω ότι δουλεύει σε ένα πολυκατάστημα. Я думаю|что|работает|в|одном|универмаге Je pense|que|travaille|dans|un|grand magasin Ich denke|dass|er/sie arbeitet|in|ein|Kaufhaus I think|that|he/she works|in|a|department store I think he works in a department store. Creo que trabaja en una tienda por departamentos. Szerintem egy áruházban dolgozik. Penso che lavori in un grande magazzino. Jeg tror han jobber i et varehus. Myślę, że pracuje w domu towarowym. Eu acho que ele trabalha em uma loja de departamentos. Ich denke, sie arbeitet in einem Kaufhaus. Я думаю, что она работает в универмаге. Je pense qu'elle travaille dans un grand magasin.

Γ: Ποιο είναι το όνομά της; Г|Какое|есть|это|имя|её |Quel|est|le|nom|de elle |Welches|ist|der|Name|ihr |What|is|the|name|her C: What is her name? C: Cual es su nombre? C: Mi a neve? C: Come si chiama? C:彼女の名前は? C: Hva heter hun? C: Jak ma na imię? C: Qual é o nome dela? G: Wie heißt sie? Г: Как ее зовут? G : Quel est son nom ?

Α: Δεν μπορώ να σας πω το όνομά της. А|Не|могу|(частица действия)|вам|сказать|(артикль)|имя|её |Non|peux|particule infinitive|vous|dire|le|nom|à elle A|Not|I can|to|you (plural/formal)|tell|the|name|her |nicht|kann|zu|Ihnen||den|Namen|ihr A: I can't tell you her name. A: No puedo decirte su nombre. V: Nem tudom megmondani a nevét. A: Non posso dirti il suo nome. A: Jeg kan ikke fortelle deg navnet hennes. S: Nie mogę zdradzić jej imienia. A: Eu não posso te dizer o nome dela. A: Ich kann Ihnen ihren Namen nicht sagen. А: Я не могу сказать вам ее имя. A : Je ne peux pas vous dire son nom.

Γ: Δε με βοηθάτε πολύ. |Не|меня|помогаете|очень |ne|me|aidez|beaucoup |nicht|mich|helfen|viel |not|me|you help|much C: You are not helping me much. C: No me ayudas mucho. C: Non mi aiuti molto. C:あまり役に立っていないね。 C: Du hjelper meg ikke mye. C: Nie pomagasz mi zbytnio. G: Você não me ajuda muito. G: Sie helfen mir nicht wirklich. Г: Вы мне не очень помогаете. G : Vous ne m'aidez pas beaucoup.

Αλήθεια χρειάζομαι τη βοήθειά σας. Правда|мне нужна|вашу|помощь|вам vraiment|j'ai besoin de|votre|aide|vous Wahrheit|brauche|die|Hilfe|Ihnen Truly|I need|your|help|you I really need your help. En serio necesito tu ayuda. Ho davvero bisogno del tuo aiuto. Jeg trenger virkelig din hjelp. Naprawdę potrzebuję pomocy. Eu realmente preciso da sua ajuda. Ich brauche wirklich Ihre Hilfe. На самом деле, мне нужна ваша помощь. J'ai vraiment besoin de votre aide.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.88 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.33 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.83 de:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=20 err=0.00%) cwt(all=127 err=6.30%)