×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

2021-05 Euronews στα ελληνικά, 12/05 - Παγκόσμια Ημέρα Νοσηλευτών

12/05 - Παγκόσμια Ημέρα Νοσηλευτών

(Οι νοσοκόμες) Το νοσηλευτικό προσωπικό βρέθηκαν στο επίκεντρο αντιμετώπισης της πανδημίας του COVID-19 σε όλο τον κόσμο.

Με αφορμή την Παγκόσμια Ημέρα Νοσοκόμων μια νέα πρόταση (του) ζητά να σχεδιάσουν τα μελλοντικά υγειονομικά συστήματα οι νοσοκόμοι, και όχι απλώς να αποτελούν ένα μέρος αυτών.

Άλλωστε οι νοσηλευτές και οι νοσηλεύτριες γνωρίζουν από πρώτο χέρι τις αδυναμίες και τις ατέλειες που καλούνται να αντιμετωπίσουν.

« ... Στις μισές χώρες του κόσμου δεν βλέπουμε κάποιον επικεφαλής νοσοκόμο, κάποιον επικεφαλής σύμβουλο νοσηλευτικής με την ισχύ και την εξουσία να παρέμβει στη λήψη σημαντικών αποφάσεων.

Ακόμα βλέπουμε ότι κάποιοι νοσηλευτές συμμετέχουν στις σημαντικές αποφάσεις.

Πιστεύουμε ότι αυτό υπονομεύει την ικανότητά μας να λαμβάνουμε τις σωστές αποφάσεις που χρειαζόμαστε για τα συστήματα υγείας μας ... »,

(δήλωσε μέλος του Διεθνούς Συνδικάτου Νοσηλευτών).

Καθ' όλη τη διάρκεια της πανδημίας σε όλη την Ευρώπη υπήρξαν πολλές διαμαρτυρίες, αλλά και απεργίες νοσηλευτών και άλλων ιατρικών υπαλλήλων. Βασικό τους αίτημα ήταν και παραμένει να έχουν περισσότερη υποστήριξη και πόρους από τις κυβερνήσεις.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

12/05 - Παγκόσμια Ημέρα Νοσηλευτών Всемирный|День|Медсестер ||Nurses 12/05 - Welttag der Krankenschwestern 12/05 - World Nurses Day 12/05 - Día Mundial de la Enfermería 12/05 - Journée mondiale des infirmières 12/05 - Giornata mondiale dell'infermiere 12/05 - 世界看護師デー 12/05 - Wereldverpleegkundigendag 12/05 - Światowy Dzień Pielęgniarek 12/05 - Dia Mundial dos Enfermeiros 12/05 - Världssköterskornas dag 12/05 - Dünya Hemşireler Günü 12/05 - Всесвітній день медичної сестри 12/05 - Всемирный день медсестер

(Οι νοσοκόμες) Το νοσηλευτικό προσωπικό βρέθηκαν στο επίκεντρο αντιμετώπισης της πανδημίας του COVID-19 σε όλο τον κόσμο. (артикль определенный)|медсестры|(артикль определенный)|медицинский|персонал|оказались|в|центре|борьбы|(артикль определенный)|пандемии|(артикль определенный)|COVID-19|по|всему|(артикль определенный)|миру |nurses||||||||||||||| (Nurses) Nurses have been at the centre of the response to the COVID-19 pandemic around the world. (Медсестры) Медицинский персонал оказался в центре борьбы с пандемией COVID-19 по всему миру.

Με αφορμή την Παγκόσμια Ημέρα Νοσοκόμων μια νέα πρόταση (του) ζητά να σχεδιάσουν τα μελλοντικά υγειονομικά συστήματα οι νοσοκόμοι, και όχι απλώς να αποτελούν ένα μέρος αυτών. С|повод|(артикль)|Всемирный|День|Медсестер|(артикль)|новое|предложение|(его)|просит|(частица)|спроектируют|(артикль)|будущие|медицинские|системы|(артикль)|медсестры|и|не|просто|(частица)|составляют|(артикль)|часть|их |à l'occasion de||||||||||||||||||||||||| On World Nurses Day a new proposal calls for nurses to design future health systems, not just be a part of them. По случаю Всемирного дня медсестер новое предложение (от) требует, чтобы медсестры разрабатывали будущие системы здравоохранения, а не просто были частью их.

Άλλωστε οι νοσηλευτές και οι νοσηλεύτριες γνωρίζουν από πρώτο χέρι τις αδυναμίες και τις ατέλειες που καλούνται να αντιμετωπίσουν. В конце концов|артикль множественного числа|медсестры|и|артикль множественного числа|медбратья|знают|из|первого|опыта|артикль множественного числа|слабости|и|артикль множественного числа|недостатки|которые|призваны|инфинитивная частица|справиться с ||||||||||||||||||face After all, nurses know first-hand the weaknesses and shortcomings they have to deal with. В конце концов, медсестры и медбратья знают из первых уст о слабостях и недостатках, с которыми им предстоит столкнуться.

« ... Στις μισές χώρες του κόσμου δεν βλέπουμε κάποιον επικεφαλής νοσοκόμο, κάποιον επικεφαλής σύμβουλο νοσηλευτικής με την ισχύ και την εξουσία να παρέμβει στη λήψη σημαντικών αποφάσεων. В|половине|стран|мира|мира|не|видим|кого-то|главного|медсестры|кого-то|главного|консультанта|сестринского|с|той|власть|и|ту|власть|чтобы|вмешаться|в|принятие|важных|решений " ... In half the countries of the world we don't see a chief nurse, a chief nursing adviser with the power and authority to intervene in making important decisions. « ... В половине стран мира мы не видим ни одного главного медсестры, ни одного главного консультанта по сестринскому делу с полномочиями и властью вмешиваться в принятие важных решений.

Ακόμα βλέπουμε ότι κάποιοι νοσηλευτές συμμετέχουν στις σημαντικές αποφάσεις. Еще|видим|что|некоторые|медсестры|участвуют|в|важные|решения We still see that some nurses participate in important decisions. Мы все еще видим, что некоторые медсестры участвуют в важных решениях.

Πιστεύουμε ότι αυτό υπονομεύει την ικανότητά μας να λαμβάνουμε τις σωστές αποφάσεις που χρειαζόμαστε για τα συστήματα υγείας μας ... », Мы верим|что|это|подрывает|нашу|способность|нам|(частица действия)|принимать|правильные|правильные|решения|которые|нам нужны|для|наши|системы|здравоохранения|нам |||sape||||||||||||||| We believe this undermines our ability to make the right decisions we need for our health systems ... ", Мы считаем, что это подрывает нашу способность принимать правильные решения, которые нам нужны для наших систем здравоохранения ... »,

(δήλωσε μέλος του Διεθνούς Συνδικάτου Νοσηλευτών). заявил|член|международного|международного|профсоюза|медсестер (said a member of the International Union of Nurses). (заявил член Международного Союза Медсестер).

Καθ' όλη τη διάρκεια της πανδημίας σε όλη την Ευρώπη υπήρξαν πολλές διαμαρτυρίες, αλλά και απεργίες νοσηλευτών και άλλων ιατρικών υπαλλήλων. в течение|всей|артикль|продолжительности|артикль|пандемии|по|всей|артикль|Европе|были|много|протестов|но|и|забастовок|медсестер|и|других|медицинских|работников |||||||||Europe||||||||||| |||||||||Europe||||||||||| Throughout the pandemic there have been many protests and strikes by nurses and other medical workers across Europe. На протяжении всей пандемии по всей Европе проходило множество протестов, а также забастовок медсестер и других медицинских работников. Βασικό τους αίτημα ήταν και παραμένει να έχουν περισσότερη υποστήριξη και πόρους από τις κυβερνήσεις. Основное|их|требование|было|и|остается|(частица)|иметь|больше|поддержка|и|ресурсы|от|(артикль)|правительства ||||||||plus de||||||gouvernements ||request|||||have|more|support||||| Their main demand was and still is to have more support and resources from governments. Leur demande principale était et demeure d'avoir plus de soutien et de ressources de la part des gouvernements. Их основным требованием было и остается получение большей поддержки и ресурсов от правительств.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.65 ru:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=13 err=0.00%) translation(all=10 err=0.00%) cwt(all=162 err=0.00%)