×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Learn Greek with Katerina: Grammar, THE GREEK PAST CONTINUOUS

THE GREEK PAST CONTINUOUS

Ο παρατατικός

Γεια σας

Είμαι η Κατερίνα

Και σήμερα

Θα μιλήσουμε για τον παρατατικό

Θα μιλήσουμε

Για τον παρατατικό

Στην ενεργητική, αλλά και στην παθητική φωνή

Ξεκινάμε λοιπόν

Χρησιμοποιούμε τον παρατατικό

Όταν θέλουμε να μιλήσουμε

Για μία δραστηριότητα ή κατάσταση

Που βρισκόταν σε εξέλιξη

Ή επαναλαμβανόταν τακτικά στο παρελθόν

Για παράδειγμα

Χθες έπαιζα μπάσκετ όλη μέρα

Ο παρατατικός χρησιμοποιείται με επιρρήματα

Που δείχνουν διάρκεια και επανάληψη

Όπως είναι τα εξής:

Κάθε μέρα

Κάθε μήνα

Κάθε χρόνο

Όλο το πρωί

Όλο το βράδυ

Όλο το χρόνο

Συνέχεια

Πάντα

Συχνά

Τακτικά

Και

Σπάνια

Ας δούμε τώρα την ενεργητική φωνή

Του παρατατικού

Ξεκινάμε με τα ρήματα της πρώτης συζυγίας

Για να σχηματίσουμε τον παρατατικό

Της πρώτης συζυγίας της ενεργητικής φωνής

Ακολουθούμε δύο κανόνες

Πρώτον

Στο θέμα του ενεστώτα

Προσθέτουμε τις καταλήψεις του παρατατικού

Παίρνουμε, για παράδειγμα, το ρήμα "λύνω"

Στον ενεστώτα

Και το θέμα είναι λυν-

Και απλά προσθέτουμε την κατάληξη του παρατατικού

Το 'α'

Και θα γίνει "λυνα"

Μετά έχουμε το ρήμα "χορεύω"

Στον ενεστώτα

Παίρνουμε το θέμα χορευ-

Και απλά προσθέτουμε την κατάληξη -α

Και θα γίνει 'χόρευα'

Και δεύτερον

Βάζουμε τον τόνο στην τρίτη από το τέλος συλλαβή

Δηλαδή

Το 'χορεύω' θα γίνει 'χόρευα'

Όταν το ρήμα έχει μόνο δύο συλλαβές

Και δεν υπάρχει συλλαβή για να μπει ο τόνος

Προσθέτουμε μία τρίτη συλλαβή

Το 'ε' πριν από το θέμα

Δηλαδή το 'λυνα' θα γίνει 'έλυνα'

Ο παρατατικός έχει τις ίδιες καταλήξεις με τον αόριστο

Ας δούμε την κλίση μερικών ρημάτων

Της πρώτης συζυγίας της ενεργητικής φωνής

Του παρατατικού

Έχουμε το ρήμα 'αγόραζα'

Εγώ αγόραζα

Εσύ αγόραζες

Αυτός, αυτή, αυτό αγόραζε

Εμείς αγοράζαμε

Εσείς αγοράζατε

Αυτού, αυτές, αυτά αγόραζαν ή αγοράζανε

Μετά έχουμε το ρήμα 'έπαιζα'

Εγώ έπαιζα

Εσύ έπαιζες

Αυτός, αυτή, αυτό έπαιζε

Εμείς παίζαμε

Εσείς παίζατε

Αυτοί, αυτές, αυτά παίζανε ή έπαιζαν

Επίσης έχουμε το ρήμα 'χόρευα'

Εγώ χόρευα

Εσύ χόρευες

Αυτός, αυτή, αυτό χόρευε

Εμείς χορεύαμε

Εσείς χορεύατε

Αυτοί, αυτές, αυτά χόρευαν ή χορεύανε

Τα ρήματα ακούω, τρώω, λέω

Κλαίω, φταίω, καίω

Σχηματίζουν τον παρατατικό

Με ένα -γ- πριν από την κατάληξη

Δηλαδή

Το 'ακούω' θα γίνει 'άκουγα'

Το 'τρώω' θα γίνει 'έτρωγα'

Το 'λέω' θα γίνει 'έλεγα'

Το 'κλαίω' θα γίνει έκλαιγα'

Το 'φταίω' θα γίνει 'έφταιγα'

Και το 'καίω' θα γίνει 'έκαιγα'

Και τώρα ας περάσουμε στα ρήματα

Της δεύτερης συζυγίας της ενεργητικής φωνής

Ο παρατατικός των ρημάτων της δεύτερης συζυγίας

Αποτελείται από:

Πρώτον

Το θέμα του ενεστώτα

Δεύτερον

Το -ουσ-

Και τρίτον

Τις καταλήξεις του παρατατικού

Για παράδειγμα

Αγαπ-ουσ-α

Δηλαδή

Αγαπούσα

Ενοχλ-ουσ-α

Δηλαδή

Ενοχλούσα

Και σε αυτήν την περίπτωση

Ο παρατατικός έχει τις ίδιες καταλήξεις με τον αόριστο

Αλλά ο τόνος βρίσκεται στην ίδια συλλαβή

Σε όλα τα πρόσωπα

Πάνω από το 'ου'

Ας δούμε δύο ρήματα

Στην πρώτη ομάδα έχουμε το ρήμα 'αγαπούσα'

Εγώ αγαπούσα

Εσύ αγαπούσες

Αυτός, αυτή, αυτό αγαπούσε

Εμείς αγαπούσαμε

Εσείς αγαπούσατε

Αυτοί, αυτές, αυτά αγαπούσαν ή αγαπούσανε

Και στη δεύτερη ομάδα έχουμε το ρήμα 'ενοχλούσα'

Εγώ ενοχλούσα

Εσύ ενοχλούσες

Αυτός, αυτή, αυτό ενοχλούσε

Εμείς ενοχλούσαμε

Εσείς ενοχλούσατε

Αυτοί, αυτές, αυτά ενοχλούσαν ή ενοχλούσανε

Επίσης

Στον καθημερινό λόγο

Τα ρήματα της πρώτης ομάδας

Σχηματίζουν τον παρατατικό

Με το θέμα του ενεστώτα και το -αγα-

Για παράδειγμα

Η Μαρία μίλαγε συνέχει στην τάξη

Ο παρατατικός αυτός κλίνεται όπως κι ο αόριστος

Δηλαδή

Ο τόνος βρίσκεται πάντα στην τρίτη από το τέλος συλλαβή

Δηλαδή

Εγώ μίλαγα

Εσύ μίλαγες

Αυτός, αυτή, αυτό μίλαγε

Εμείς μιλάγαμε

Εσείς μιλάγατε

Αυτοί , αυτές, αυτά μίλαγαν ή μιλάγανε

Και τώρα περνάμε στην παθητική φωνή

Του παρατατικού

Ο παρατατικός της παθητικής φωνής

Σχηματίζεται με το θέμα του ενεστώτα

Και τις καταλήξεις του παρατατικού της παθητικής φωνής

Δηλαδή

Παίρνουμε το θέμα πλεν-

Και βάζουμε την κατάληξη της παθητικής φωνής

Του παρατατικού

-ομουν

Δηλαδή

Πλενόμουν

Έχουμε το ρήμα 'αγαπώ' στον ενεστώτα

Παίρνουμε το θέμα αγαπ-

Και βάζουμε την κατάληξη της παθητικής

Του παρατατικού

-ιομουν

Δηλαδή

Αγαπιόμουν

Ας δούμε

Πώς κλίνεται ένα ρήμα

Στην πρώτη συζυγία της παθητικής φωνής

Έχουμε το ρήμα 'πλενόμουν'

Εγώ πλενόμουν

Εσύ πλενόσουν

Αυτός, αυτή, αυτό πλενόταν

Εμείς πλενόμασταν

Εσείς πλενόσασταν

Και

Αυτοί, αυτές, αυτά πλένονταν ή πλενόντουσαν

Και

Στην πρώτη ομάδα της δεύτερης συζυγίας

Έχουμε το ρήμα 'αγαπιόμουν'

Εγώ αγαπιόμουν

Εσύ αγαπιόσουν

Αυτός, αυτή, αυτό αγαπιόταν

Εμείς αγαπιόμασταν

Εσείς αγαπιόσασταν

Αυτοί, αυτές, αυτά αγαπιόνταν ή αγαπιόντουσαν

Ο παρατατικός της δεύτερης ομάδας

Της δεύτερης συζυγίας

Δε χρησιμοποιείται συχνά, αλλά κλίνεται ως εξής:

Έχουμε το ρήμα 'κινούμουν'

Εγώ κινούμουν

Εσύ κινούσουν

Αυτός, αυτή, αυτό κινούνταν

Εμείς κινούμασταν

Εσείς κινούσασταν

Και

Αυτοί, αυτές, αυτά κινούνταν

Επίσης

Ο παρατατικός των ρημάτων σε -αμαι

Σχηματίζεται και κλίνεται

Όπως ο παρατατικός των ρημάτων της πρώτης συζυγίας

Δηλαδή

Το 'κοιμάμαι' θα γίνει 'κοιμόμουν'

Το 'σκέφτομαι' θα γίνει 'σκεφτόμουν'

Ας το δούμε λίγο πιο αναλυτικά

Για παράδειγμα

Εγώ κοιμόμουν

Εσύ κοιμόσουν

Αυτός αυτή, αυτό κοιμόταν

Εμείς κοιμόμασταν

Εσείς κοιμόσασταν

Αυτοί, αυτές, αυτά κοιμούνταν ή κοιμόντουσαν

Αυτό ήταν, λοιπόν, και για σήμερα

Ελπίζω να σας άρεσε το βίντεο

Αν σας άρεσε

Μην ξεχάσετε να πατήσετε 'μου αρέσει' στο βίντεο

Και να κάνετε εγγραφή στο κανάλι μου

Για να δείτε ακόμα περισσότερα βίντεο

Επίσης, μπορείτε να με βρείτε εδώ

Να έχετε μία όμορφη μέρα

Τα λέμε

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

THE GREEK PAST CONTINUOUS ||past continuous|παρατατικός χρό DIE GRIECHISCHE VERGANGENHEIT KONTINUIERLICH THE GREEK PAST CONTINUOUS EL PASADO CONTINUO GRIEGO LE PASSÉ GREC CONTINU IL PASSATO CONTINUO GRECO DE GRIEKSE VERLEDEN TIJD GRECKI CZAS PRZESZŁY CIĄGŁY O PASSADO CONTÍNUO GREGO ГРЕЧЕСКОЕ ПРОШЕДШЕЕ ДЛИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ DET GREKISKA FÖRFLUTNA KONTINUERLIGT YUNANCA SÜREKLİ GEÇMİŞ ГРЕЦЬКЕ МИНУЛЕ БЕЗПЕРЕРВНЕ

Ο παρατατικός |l'imparfait |imperfect tense The paratactic

Γεια σας مرحبا Здравейте, Hallo Hello Hola Bonjour Ciao Привет, Merhaba

Είμαι η Κατερίνα ||Katerina Soy Katerina

Και σήμερα |today و اليوم И днес Und heute And today Y hoy Et aujourd'hui E oggi И сегодня Ve bugün

Θα μιλήσουμε για τον παρατατικό ||||imperfect tense سنتحدث عن الماضي المستمر ще говорим за минало време Wir werden kontinuierlich über die Vergangenheit sprechen We will talk about the past continuous Hablaremos del pasado continuo Nous parlerons du passé continu Parleremo del Past Continuous мы поговорим о прошедшем времени Geçmişten sürekli bahsedeceğiz

Θα μιλήσουμε |we will speak نحن سوف نتكلم Ще говорим Wir werden reden We will talk Hablaremos Nous parlerons Parleremo Мы поговорим Biz konuşacağız

Για τον παρατατικό عن الماضي المستمر Относно миналото време Über die Vergangenheit kontinuierlich About the past continuous En pasado A propos du passé continu Sul passato continuo past О прошедшем времени Geçmiş sürekli hakkında

Στην ενεργητική, αλλά και στην παθητική φωνή |active voice||||passive voice| في النشط ، ولكن أيضًا في المبني للمجهول В активния, но и в пасивния глас Im Aktiv, aber auch im Passiv In the active, but also in the passive voice En la voz activa, pero también en la pasiva A la voix active, mais aussi à la voix passive Nella voce attiva, ma anche nella voce passiva В активном, но также и в пассивном залоге Aktif seste, aynı zamanda pasif seste

Ξεκινάμε λοιπόν we start| اذا هيا بنا نبدأ Така че нека да започнем Also lasst uns anfangen So let's get started Entonces empecemos Alors, commençons Quindi iniziamo Итак, приступим o zaman başlayalım

Χρησιμοποιούμε τον παρατατικό we use|| نستخدم الماضي المستمر Използваме минало време Wir verwenden Past Continuous We use past continuous Usamos la extensión Nous utilisons le passé continu Usiamo il past continuous Мы используем прошедшее время geçmiş sürekli kullanıyoruz

Όταν θέλουμε να μιλήσουμε |we want|| عندما نريد التحدث Когато искаме да говорим Wenn wir reden wollen When we want to talk Cuando queremos hablar Quand on veut parler Quando vogliamo parlare Когда мы хотим поговорить konuşmak istediğimizde

Για μία δραστηριότητα ή κατάσταση ||activité||situation ||activity||state حول نشاط أو موقف Относно действие или ситуация Über eine Aktivität oder Situation About an activity or situation De una actividad o situación À propos d'une activité ou d'une situation Su un'attività o una situazione О действии или ситуации, Bir etkinlik veya durum hakkında

Που βρισκόταν σε εξέλιξη |||cours |was||progress كان ذلك قيد التقدم Това беше в процес Das war im Gange That was in progress Que estaba en progreso C'était en cours Era in corso Которая находилась в процессе Devam ediyordu

Ή επαναλαμβανόταν τακτικά στο παρελθόν |se répétait||| |was repeated|regularly||past أو تكررت بانتظام في الماضي Или повтаряни редовно в миналото Oder es wurde in der Vergangenheit regelmäßig wiederholt Or it was repeated regularly in the past O se repitió regularmente en el pasado Ou il a été répété régulièrement dans le passé Oppure si è ripetuto regolarmente in passato Или повторялась регулярно в прошлом Veya geçmişte düzenli olarak tekrarlandı

Για παράδειγμα على سبيل المثال، Например, Beispielsweise, For example, Por ejemplo, Par example, Per esempio, Например, Örneğin,

Χθες έπαιζα μπάσκετ όλη μέρα yesterday|I was playing||| أمس كنت ألعب كرة السلة طوال اليوم Вчера играх баскетбол по цял ден Gestern habe ich den ganzen Tag Basketball gespielt Yesterday I was playing basketball all day Ayer jugué baloncesto todo el día Hier j'ai joué au basket toute la journée Ieri giocavo a basket tutto il giorno Вчера я играл/-а в баскетбол весь день Dün bütün gün basketbol oynuyordum

Ο παρατατικός χρησιμοποιείται με επιρρήματα |imperfect tense|||adverbs يستخدم الماضي المستمر مع الأحوال Миналото време се използва с наречия Past Continuous wird mit Adverbien verwendet Past continuous is used with adverbs El adverbio se usa con adverbios. Passé continu est utilisé avec des adverbes Past continuous viene utilizzato con gli avverbi Прошедшее время употребляется с наречиями Geçmiş sürekli zarflarla birlikte kullanılır

Που δείχνουν διάρκεια και επανάληψη |indicate|duration||repetition أن تظهر المدة والتكرار Които изразяват продължителност и повторение Das zeigen Dauer und Wiederholung That show duration and repetition Mostrando duración y repetición Qui montrent la durée et la répétition Che mostrano durata e ripetizione Которые выражают продолжительность и повторение Süreyi ve tekrarı gösteren

Όπως είναι τα εξής: as follows|||following على النحو التالي: Като следното: Wie die folgenden: As the following: Como sigue: Comme suit: Come il seguente: Как следующие: Aşağıdaki gibi:

Κάθε μέρα كل يوم всеки ден Täglich Every day Diario Tous les jours Ogni giorno Каждый день Her gün

Κάθε μήνα |month كل شهر Всеки месец Jeden Monat Every month Cada mes Chaque mois Ogni mese Каждый месяц Her ay

Κάθε χρόνο كل سنة Годишно Jedes Jahr Each year Cada año Chaque année Ogni anno Каждый год Her yıl

Όλο το πρωί طيلة الصباح Цяла сутрин Jeden Morgen All morning Toda la mañana Toute la matinée Tutta la mattina Все утро Bütün sabah

Όλο το βράδυ طوال الليل Цяла нощ Die ganze Nacht All night long Toda la noche Toute la nuit Tutta la notte Всю ночь Bütün gece boyunca

Όλο το χρόνο طوال العام Цяла година Ganzjährig All year Todo el año Toute l'année Tutto l'anno Весь год Bütün yıl

Συνέχεια Continuation (1) طوال الوقت Постоянно Die ganze Zeit All the time Continuidad Tout le temps Tutto il tempo Постоянно Her zaman

Πάντα دائما Винаги Immer Always Siempre Toujours Sempre Всегда Her zaman

Συχνά often غالبا Често Häufig Often A menudo Souvent Spesso Часто Sıklıkla

Τακτικά Régulièrement Regularly بانتظام Редовно Regelmäßig Regularly Regularmente Régulièrement Regolarmente Регулярно düzenli olarak

Και Und And Et Ve

Σπάνια rarement Rarely نادرا Рядко Selten Rarely Casi nunca Rarement Raramente Редко Seyrek

Ας δούμε τώρα την ενεργητική φωνή let's|let's see|||| الآن دعونا نلقي نظرة على الصوت النشط Нека сега разгледаме активния глас Schauen wir uns nun die aktive Stimme an Now let's look at the active voice Veamos ahora la voz activa Regardons maintenant la voix active Ora diamo un'occhiata alla voce attiva Давайте теперь рассмотрим активный залог Şimdi aktif sese bakalım

Του παρατατικού |de l'imparfait |imperfect tense من الماضي المستمر Изминалото време Von der Vergangenheit kontinuierlich Of the past continuous El pasado continuo Du passé continu Del passato continuo Прошедшего времени Geçmişten sürekli

Ξεκινάμε με τα ρήματα της πρώτης συζυγίας ||||||de la première conjugaison |||verbs|||conjugation نبدأ بأفعال التصريف الأول Нека започнем с глаголите от първото спрежение Wir beginnen mit den Verben der ersten Konjugation We begin with the verbs of the first conjugation Comenzamos con los verbos de la primera conjugación On commence par les verbes de la première conjugaison Cominciamo con i verbi della prima coniugazione Начнем с глаголов первого спряжения İlk çekimin fiilleriyle başlıyoruz

Για να σχηματίσουμε τον παρατατικό ||we form||imperfect tense لتشكيل الماضي المستمر За оформяне на минало време Um die Vergangenheit kontinuierlich zu bilden To form the past continuous Para formar el documento Pour former le passé continu Per formare il passato continuo Чтобы сформировать прошедшее время Geçmişin sürekliliğini oluşturmak için

Της πρώτης συζυγίας της ενεργητικής φωνής |first|voice||active voice|voice من أول اقتران للصوت النشط Първо спрягане на активен глас Von der ersten Konjugation der aktiven Stimme Of the first conjugation of the active voice En la primera conjugación de la voz activa De la première conjugaison de la voix active Della prima coniugazione della voce attiva Первого спряжения активного залога Aktif sesin ilk çekiminin

Ακολουθούμε δύο κανόνες We follow||rules نحن نتبع قاعدتين Спазваме две правила Wir befolgen zwei Regeln We follow two rules Seguimos dos reglas Nous suivons deux règles Seguiamo due regole Мы следуем двум правилам İki kurala uyuyoruz

Πρώτον First (1) أولا Първо zuerst Firstly Primero d'abord In primo luogo Во-первых ilk olarak

Στο θέμα του ενεστώτα |||présent على جذع المضارع البسيط До корена на настоящето Am Stamm des Present Simple On the stem of the present simple Sobre el tema del tiempo presente Sur la tige du présent simple Sul gambo del present simple К корню настоящего времени Mevcut basit kökünde

Προσθέτουμε τις καταλήψεις του παρατατικού ||les terminaisons||temps du passé we add||conjugations||imperfect tense نضيف لاحقة الماضي المستمر Добавяме окончанието на минало време Wir fügen das Suffix der Vergangenheitsfortsetzung hinzu We add the suffix of the past continuous Agregamos las comillas del pasado simple On ajoute le suffixe du passé continu Aggiungiamo il suffisso del past continuous Мы добавляем окончание прошедшего времени Geçmiş sürekli son ekini ekliyoruz

Παίρνουμε, για παράδειγμα, το ρήμα "λύνω" |||||je résous we take|||||I solve خذ على سبيل المثال فعل "حل" Вземете например глагола „реши / развържи“ Nehmen wir zum Beispiel das Verb "lösen" Take, for example, the verb "solve" Tomemos, por ejemplo, el verbo "resolver" Prenons, par exemple, le verbe "résoudre" Prendi, ad esempio, il verbo "risolvere" Возьмем, например, глагол «решать/развязывать» Örneğin "çözmek" fiilini ele alalım.

Στον ενεστώτα |present tense في المضارع البسيط Понастоящем In der Gegenwart einfach In the present simple En tiempo presente Au présent simple Nel presente semplice В настоящем времени Şimdiki basit

Και το θέμα είναι λυν- ||||to solve والساق λυν- И коренът "λυν-" Und der Stamm ist λυν- And the stem is λυν- Υ el tema λυν- Et la tige est λυν- E lo stelo è λυν- И корень ''λυν-'' Ve kök λυν-

Και απλά προσθέτουμε την κατάληξη του παρατατικού ||||ending|| ونضيف فقط لاحقة الماضي المستمر И просто добавяме края на миналото време Und wir fügen einfach das Suffix des Past Continuous hinzu And we just add the suffix of the past continuous Y solo agregamos el final del el pasado continou Et on ajoute juste le suffixe du passé continu E aggiungiamo solo il suffisso del past continuous И мы просто добавляем окончание прошедшего времени Ve sadece geçmiş süreklinin son ekini ekliyoruz

Το 'α' ال' "-а" Das 'a' The 'a' 'a' Le A' la "un" ''-α'' 'A'

Και θα γίνει "λυνα" |||je vais lier |||to loosen وستصبح "λυνα" И ще има "-λυνα" Und es wird "λυνα" And it will become "λυνα" Y se convertirá en un "λυνα" Et il deviendra "λυνα" E diventerà "λυνα" И будет «-λυνα» Ve "λυνα" olacak

Μετά έχουμε το ρήμα "χορεύω" ||||je danse ثم لدينا فعل "الرقص" Тогава имаме глагола "танц" Dann haben wir das Verb "tanzen" Then we have the verb "dance" Luego tenemos el verbo "bailar" Ensuite, nous avons le verbe "danser" Allora abbiamo il verbo "danzare" Потом у нас глагол «танцевать» Sonra "dans" fiilimiz var

Στον ενεστώτα |present tense في المضارع البسيط Понастоящем In der Gegenwart einfach In the present simple En tiempo presente Au présent simple Nel presente semplice В настоящем времени Şimdiki basit

Παίρνουμε το θέμα χορευ- |||dancing نأخذ الجذع χορευ- Вземаме корена "χορευ-" Wir nehmen den Stiel χορευ- We take the stem χορευ- Tomamos el tema de la danza On prend la tige χορευ- Prendiamo la radice χορευ- Берем корень ''χορευ-'' Kökü alıyoruz χορευ-

Και απλά προσθέτουμε την κατάληξη -α ونضيف فقط اللاحقة -α И просто добавяме окончанието -α Und wir fügen einfach das Suffix -α . hinzu And we just add the suffix -α Y solo agregamos el sufijo -α Et nous ajoutons simplement le suffixe -α E aggiungiamo solo il suffisso -α И мы просто добавляем окончание -α Ve sadece -α son ekini ekliyoruz

Και θα γίνει 'χόρευα' |||je dansais ||become|I was dancing وستصبح "χόρευα" И ще "танцувах" Und es wird 'χόρευα' And it will become 'χόρευα' Y se convertirá en 'bailar' Et il deviendra 'χόρευα' E diventerà 'χόρευα' И будет «χόρευα» Ve 'χόρευα' olacak

Και δεύτερον |second وثانيا И второ Und zweitens And secondly Y segundo Et deuxièmement E in secondo luogo И во-вторых Ve ikinci olarak

Βάζουμε τον τόνο στην τρίτη από το τέλος συλλαβή ||||||||syllable نضع اللكنة في المقطع الثالث من النهاية Наблягаме на третата сричка от края Wir setzen den Akzent in die dritte Silbe vom Ende We put the accent in the third syllable from the end Ponemos el tono en la tercera sílaba desde el final On met l'accent dans la troisième syllabe à partir de la fin Mettiamo l'accento sulla terza sillaba dalla fine Мы ставим ударение в третий слог с конца Vurguyu sondan üçüncü heceye koyduk

Δηλαδή هذا هو Т.е. Das ist That is Es decir C'est-à-dire Questo è То есть Yani

Το 'χορεύω' θα γίνει 'χόρευα' "Χορεύω" ستصبح "χόρευα" "Танцувам", за да "танцувам" 'Χορεύω' wird zu 'χόρευα' 'Χορεύω' will become 'χόρευα' 'Bailar' se convertirá en 'bailó' 'Χορεύω' deviendra 'χόρευα' 'Χορεύω' diventerà 'χόρευα' «Χορεύω» будет «χόρευα» 'Χορεύω' 'χόρευα' olacak

Όταν το ρήμα έχει μόνο δύο συλλαβές ||||||syllables عندما يحتوي الفعل على مقطعين فقط Когато в глагола има само две срички Wenn das Verb nur zwei Silben hat When the verb has only two syllables Cuando el verbo tiene solo dos sílabas Quand le verbe n'a que deux syllabes Quando il verbo ha solo due sillabe Когда в глаголе всего два слога Fiilin sadece iki hecesi olduğunda

Και δεν υπάρχει συλλαβή για να μπει ο τόνος ||||||enter||accent ولا يوجد مقطع لفظي للدخول إلى اللهجة И няма сричка, която да се подчертае Und es gibt keine Silbe, um den Akzent einzugeben And there is no syllable to enter the accent Y no hay sílaba para entrar en el tono Et il n'y a pas de syllabe pour entrer l'accent E non c'è nessuna sillaba per inserire l'accento И нет слога чтобы поставить ударение Ve aksanı girmek için hece yok

Προσθέτουμε μία τρίτη συλλαβή نضيف مقطعًا ثالثًا Добавяме трета сричка Wir fügen eine dritte Silbe hinzu We add a third syllable Agregamos una tercera sílaba On ajoute une troisième syllabe Aggiungiamo una terza sillaba Мы добавляем третий слог Üçüncü bir hece ekliyoruz

Το 'ε' πριν από το θέμα الحرف "ε" قبل الجذع Буквата "ε" пред корена Das 'ε' vor dem Stamm The 'ε' before the stem La 'e' antes del sujeto Le 'ε' avant la racine La 'ε' prima dello stelo Букву "ε" перед корнем Kökten önceki 'ε'

Δηλαδή το 'λυνα' θα γίνει 'έλυνα' |||||je dénouais |||||I was solving وهذا يعني أن "α" ستصبح "έλυνα" Тоест, „-λυνα“ ще бъде „έλυνα“ Das heißt, 'λυνα' wird zu 'έλυνα' That is, 'λυνα' will become 'έλυνα' Es decir, 'λυνα' se convertirá en 'έλυνα' C'est-à-dire que 'λυνα' deviendra 'έλυνα' Cioè, 'λυνα' diventerà 'έλυνα' То есть ''-λυνα'' будет ''έλυνα'' Yani, 'λυνα', 'έλυνα' olacaktır.

Ο παρατατικός έχει τις ίδιες καταλήξεις με τον αόριστο ||||same|endings||| الماضي المستمر له نفس لاحقات الماضي Минало време има същите окончания като просто минало време Das Past Continuous hat die gleichen Suffixe wie das Past The past continuous has the same suffixes as the past El participio tiene las mismas terminaciones que el pasado continuo Le passé continu a les mêmes suffixes que le passé Il past continuous ha gli stessi suffissi del past Прошедщее время имеет те же окончания, что и простое прошедшее время Geçmiş sürekli, geçmiş ile aynı eklere sahiptir

Ας δούμε την κλίση μερικών ρημάτων |||conjugation|of some|verbs لنلقِ نظرة على تصريف بعض الأفعال Нека да разгледаме склонението на някои глаголи Schauen wir uns die Flexion einiger Verben an Let's look at the inflection of some verbs Veamos la inflexión de algunos verbos Regardons l'inflexion de certains verbes Diamo un'occhiata alla flessione di alcuni verbi Давайте посмотрим на склонение некоторых глаголов Bazı fiillerin çekimlerine bakalım

Της πρώτης συζυγίας της ενεργητικής φωνής من أول اقتران للصوت النشط Първо спрягане на активен глас Von der ersten Konjugation der aktiven Stimme Of the first conjugation of the active voice El primer matrimonio de la voz activa De la première conjugaison de la voix active Della prima coniugazione della voce attiva Первого спряжения активного залога Aktif sesin ilk çekiminin

Του παρατατικού من الماضي المستمر Изминалото време Von der Vergangenheit kontinuierlich Of the past continuous del pasado continuo Du passé continu Del passato continuo Прошедшего времени Geçmişten sürekli

Έχουμε το ρήμα 'αγόραζα' |||I was buying لدينا فعل "كان يشتري" Имаме глагола "Купих / -а" Wir haben das Verb 'kaufte' We have the verb 'was buying' Tenemos el verbo 'comprar' Nous avons le verbe «achetait» Abbiamo il verbo "stava comprando" У нас глагол «я покупал/-а» 'satın alıyor' fiilimiz var

Εγώ αγόραζα كنت اشتري Купувах ich habe gekauft I was buying estaba comprando J'étais en train d'acheter stavo comprando Я покупал/-а satın alıyordum

Εσύ αγόραζες |were buying كنت تشتري Ти купи Du hast gekauft You were buying Tú compraste Vous achetiez stavi comprando Ты покупал/-а satın alıyordun

Αυτός, αυτή, αυτό αγόραζε |||was buying هو ، هي ، كان يشتري Той купи, тя купи, тя купи Er, sie, es kaufte He, she, it was buying El, ella, lo compró Il, elle, il achetait Lui, lei, stava comprando Он покупал, она покупала, оно покупало O, o, satın alıyordu

Εμείς αγοράζαμε |were buying كنا نشتري Купихме Wir haben gekauft We were buying compramos nous achetions stavamo comprando Мы покупали biz satın alıyorduk

Εσείς αγοράζατε |were buying كنت تشتري Вие купихте Du hast gekauft You were buying Usted compró Vous achetiez stavi comprando Вы покупали satın alıyordun

Αυτού, αυτές, αυτά αγόραζαν ή αγοράζανε they|||were buying||were buying هم (م. gdr.) ، هم (f. gdr.) ، (n. gdr.) كانوا يشترون Те купиха Sie (m. ddr.), sie (f. ddr.), sie (n. ddr.) kauften They (m. gdr.), they (f. gdr.), they (n. gdr.) were buying él, ellos, ellos compraron Ils (m. gdr.), ils (f. gdr.), ils (n. gdr.) achetaient Loro (m. Gdr.), Loro (f. Gdr.), Loro (n. Gdr.) Stavano comprando Они покупали Onlar (m. gdr.), onlar (f. gdr.), onlar (n. gdr.) satın alıyorlardı

Μετά έχουμε το ρήμα 'έπαιζα' ||||I was playing ثم لدينا فعل "كنت ألعب" Тогава имаме глагола "Играх / -а" Dann haben wir das Verb 'ich spielte' Then we have the verb 'I was playing' Luego tenemos el verbo 'estaba jugando' Ensuite, nous avons le verbe 'je jouais' Poi abbiamo il verbo 'stavo giocando' Потом у нас глагол "я играл/-а" Sonra 'Oynuyordum' fiili var

Εγώ έπαιζα |was playing كنت العب играх Ich spielte I was playing estaba jugando J'étais en train de jouer stavo giocando Я играл/-а Oynuyordum

Εσύ έπαιζες |were playing أنت كنت تلعب Ти игра Du hast gespielt You were playing Tu estabas jugando tu jouais stavi giocando Ты играл/-а oynuyordun

Αυτός, αυτή, αυτό έπαιζε |||was playing هو ، هي ، كان يلعب Той играеше, тя играеше, играеше Er, sie, es spielte He, she, it was playing El, ella, que estaba jugando Il, elle, il jouait Lui, lei, stava giocando Он играл, она играла, оно играло O, o, oynuyordu

Εμείς παίζαμε |were playing كنا نلعب Играхме Wir haben gespielt We were playing Estábamos jugando Nous étions en train de jouer Stavamo giocando Мы играли Oynuyorduk

Εσείς παίζατε |were playing أنت كنت تلعب Вие играхте Du hast gespielt You were playing Ustedes estaban jugando tu jouais stavi giocando Вы играли oynuyordun

Αυτοί, αυτές, αυτά παίζανε ή έπαιζαν |||were playing||were playing هم ، هم ، كانوا يلعبون Те играха Sie, sie, sie spielten They, they, they were playing Ellos, ellos, ellos jugaron Ils, ils, ils jouaient Loro, loro, stavano giocando Они играли Onlar, onlar, oynuyorlardı

Επίσης έχουμε το ρήμα 'χόρευα' also|||| لدينا أيضًا فعل "كنت أرقص" И ние също имаме глагола "I dance / -a" Wir haben auch das Verb 'ich tanzte' We also have the verb 'I was dancing' También tenemos el verbo 'bailar' Nous avons aussi le verbe 'Je dansais' Abbiamo anche il verbo 'stavo ballando' А еще у нас глагол ''я танцевал/-а'' Ayrıca 'dans ediyordum' fiilimiz var

Εγώ χόρευα كنت أرقص Танцувах Ich habe getanzt I was dancing estaba bailando je dansais stavo ballando Я танцевал/-а dans ediyordum

Εσύ χόρευες |danced كنت ترقص Танцувахте Du hast getanzt You were dancing Tú bailaste tu dansais stavi ballando Ты танцевал/-а dans ediyordun

Αυτός, αυτή, αυτό χόρευε |||danced هو ، هي ، كان يرقص Той танцуваше, тя танцуваше, то танцуваше Er, sie, es tanzte He, she, it was dancing El, ella estaba bailando Lui, elle, il dansait Lui, lei, stava ballando Он танцевал, она танцевала, оно танцевало O, o, dans ediyordu

Εμείς χορεύαμε |were dancing كنا نرقص Ние танцувахме Wir haben getanzt We were dancing Estábamos bailando Nous étions en train de danser stavamo ballando Мы танцевали Dans ediyorduk

Εσείς χορεύατε |were dancing كنت ترقص Вие танцувахте Du hast getanzt You were dancing Estabas bailando tu dansais stavi ballando Вы танцевали dans ediyordun

Αυτοί, αυτές, αυτά χόρευαν ή χορεύανε |||danced||danced كانوا ، هم ، كانوا يرقصون Те танцуваха Sie, sie, sie haben getanzt They, they, they were dancing Ellos, ellos, ellos bailaron o bailaron Ils, ils, ils dansaient Loro, loro, stavano ballando Они танцевали Onlar, onlar, dans ediyorlardı

Τα ρήματα ακούω, τρώω, λέω |||I eat| أقول الأفعال التي أسمعها أنا آكل Глаголите слушам-слушам / чувам-чувам, ям-ям, говоря / казвам-говоря Die Verben, die ich höre, ich esse, sage ich The verbs I hear, I eat, I say Los verbos que escucho, como, digo Les verbes que j'entends, je mange, je dis I verbi che sento, mangio, dico Глаголы ''слушать-послушать/слышать-услышать, ''есть-съесть'', ''говорить/сказать-поговорить'' İşittiğim fiiller, yerim, diyorum

Κλαίω, φταίω, καίω I cry|I am to blame|I burn أبكي ، أنا الملامة ، أحترق „плача-плача“, „бъда виновен“, „изгарям-изгарям“ Ich weine, ich bin schuld, ich brenne I cry, I am to blame, I burn Lloro, culpo, me quemo Je pleure, je suis coupable, je brûle Piango, sono da biasimare, brucio ''плакать-заплакать'', ''быть виноватым'', ''гореть-сгореть'' Ağlıyorum, suçluyum, yanıyorum

Σχηματίζουν τον παρατατικό They form|| إنهم يشكلون الماضي المستمر Те оформят миналото време Sie bilden die Vergangenheit kontinuierlich They form the past continuous Ellos forman el pasado continuo Ils forment le passé continu Formano il passato continuo Они формируют прошедшее время Geçmişi sürekli oluştururlar

Με ένα -γ- πριν από την κατάληξη ||||||ending مع - قبل اللاحقة С -γ- преди края Mit einem -γ- vor dem Suffix With a -γ- before the suffix Con un -γ- antes del final Avec un -γ- avant le suffixe Con -γ- prima del suffisso С -γ- перед окончанием Sonekten önce -γ- ile

Δηλαδή هذا هو، Т.е. Das ist, That is, Es decir, C'est-à-dire, Questo è, То есть Yani,

Το 'ακούω' θα γίνει 'άκουγα' ||||I was listening "سوف" أصبح "أنا" '' слушам-слушам / чувам-чувам '' ще бъде "Слушах / а" 'Ich' werde 'ich' werden 'Ακούω' will become 'άκουγα' 'Escuchar' se convertirá en 'escuchar' 'je' vais 'devenir' je ' 'Io' 'diventerò' io ' ''слушать-послушать/слышать-услышать'' будет "я слушал/а" 'Ben' 'ben' olacağım'

Το 'τρώω' θα γίνει 'έτρωγα' ||||je mangeais ||||I was eating "أنا آكل" سوف تصبح "أنا أكلت" „Яжте-яжте“ ще бъде „Ядох / ядох“ „Ich esse“ wird zu „Ich habe gegessen“ 'Τρώω' will become 'έτρωγα' 'Yo como' se convertirá en 'yo como' 'Je mange' deviendra 'J'ai mangé' "Mangio" diventerà "Ho mangiato" «есть-съесть» будет «я ел/eла» 'Yiyorum' 'Yedim' olacak

Το 'λέω' θα γίνει 'έλεγα' "أقول" سوف تصبح "قلت" „говори / кажи-говори“ ще бъде „казах / и“ "Ich sage" wird zu "Ich sagte" 'Λέω' will become 'έλεγα' 'Yo digo' se convertirá en 'Yo dije' 'Je dis' deviendra 'J'ai dit' "Ho detto" diventerà "Ho detto" "говорить/сказать-поговорить" будет "я говорил/-а" 'Diyorum' olacak 'dedim

Το 'κλαίω' θα γίνει έκλαιγα' ||||I was crying ستصبح "αίω" "تبكي" „cry-cry“ ще бъде „плаках / и“ 'Κλαίω' wird zu 'Weinen' 'Κλαίω' will become 'έκλαιγα' 'Yo' lloro 'se convertirá en ¨lloré' 'Κλαίω' deviendra 'pleurer' 'Κλαίω' diventerà 'pianto' ''плакать-заплакать'' будет ''я плакал/-а'' 'Κλαίω' 'ağlıyor' olacak

Το 'φταίω' θα γίνει 'έφταιγα' ||||je blâmais |I am to blame|||I was at fault "Φταίω" ستصبح "εφταιγα" „Да съм виновен“ ще бъде „Аз бях виновен“ 'Φταίω' wird zu 'εφταιγα' 'Φταίω' will become 'έφταιγα' La 'culpa' se convertirá en 'yo tuve la culpa' 'Φταίω' deviendra 'εφταιγα' 'Φταίω' diventerà 'εφταιγα' «Быть виноватым» будет «я был виноват/-а» 'Φταίω' 'εφταιγα' olacak

Και το 'καίω' θα γίνει 'έκαιγα' |||||je brûlais |||||I burned و "Καίω" ستصبح "έκαιγα" И „изгаряне-изгаряне“ ще бъде „изгорих / -а“ Und aus 'Καίω' wird 'έκαιγα' And 'Καίω' will become 'έκαιγα' Y la 'quemadura' se convertirá en 'quemada' Et 'Καίω' deviendra 'έκαιγα' E 'Καίω' diventerà 'έκαιγα' И ''гореть-сгореть'' будет ''я горел/-а'' Ve 'Καίω' 'έκαιγα' olacak

Και τώρα ας περάσουμε στα ρήματα ||let's|pass|| والآن دعنا ننتقل إلى الأفعال Сега да преминем към глаголите Und jetzt kommen wir zu den Verben And now let's move on to the verbs Y ahora pasemos a los verbos Et maintenant passons aux verbes E ora passiamo ai verbi А теперь перейдем к глаголам Ve şimdi fiillere geçelim

Της δεύτερης συζυγίας της ενεργητικής φωνής |second|of the second conjugation||| من الاقتران الثاني للصوت النشط Второ спрягане на активен глас Von der zweiten Konjugation der aktiven Stimme Of the second conjugation of the active voice La segunda conjugación de la voz activa De la deuxième conjugaison de la voix active Della seconda coniugazione della voce attiva Второго спряжения активного залога Aktif sesin ikinci çekiminin

Ο παρατατικός των ρημάτων της δεύτερης συζυγίας |imperfect||||| الماضي المستمر لأفعال التصريف الثاني Минало време на глаголи от второ спрягане Das Präteritum der Verben der zweiten Konjugation The past continuous of the verbs of the second conjugation El participio pasado de los verbos de la segunda conjugación Le passé continu des verbes de la seconde conjugaison Il past continuous dei verbi della seconda coniugazione Прошедшее время глаголов второго спряжения İkinci çekimin fiillerinin geçmiş sürekliliği

Αποτελείται από: يتكون من: Се състои от: Besteht aus: Consists of: Consiste en: Consiste en: Consiste di: Состоят из: İçerir:

Πρώτον أولا Първо zuerst Firstly Primero d'abord In primo luogo Во-первых ilk olarak

Το θέμα του ενεστώτα |||présent جذع المضارع البسيط Коренът на сегашното време Der Stamm des Present Simple The stem of the present simple El sujeto del tiempo presente La tige du présent simple La radice del present simple Корня настоящего времени Şimdiki basit kök

Δεύτερον ثانيا Второ Zweitens Secondly en segundo lugar en deuxième In secondo luogo Во-вторых ikinci olarak

Το -ουσ- |noun ال -ους- -Ус- Die -ους- The -ουσ- -ouσ- Le -ους- Il -ους- -Ουσ- -ους-

Και τρίτον |third وثالثا И трето Und drittens And thirdly Y tercero Et troisièmement E terzo И в-третьих ve üçüncüsü

Τις καταλήξεις του παρατατικού |endings||imperfect لاحقات الماضي المستمر Краищата на изминалото време Die Suffixe der Vergangenheit fortlaufend The suffixes of the past continuous Los finales del pasado contunuo Les suffixes du passé continu I suffissi del past continuous Окончания прошедшего времени Geçmiş sürekli ekleri

Για παράδειγμα على سبيل المثال Например, Beispielsweise For example Por ejemplo Par example Per esempio Например, Örneğin

Αγαπ-ουσ-α love|| Αγαπ-ουσ-α Αγαπ-ουσ-α απ-ουσ-α Αγαπ-ουσ-α Αγαπ-ουσ-α -ουσ-α απ-ουσ-α Αγαπ-ουσ-α Αγαπ-ουσ-α

Δηλαδή that is هذا هو Т.е. Das ist That is Es decir C'est-à-dire Questo è То есть Yani

Αγαπούσα I loved Αγαπούσα (كنت في حالة حب) аз обичах απούσα (ich war verliebt) Αγαπούσα (I was in love) me gustó Αγαπούσα (j'étais amoureux) Αγαπούσα (ero innamorato) Я любил/-а Αγαπούσα (aşıktım)

Ενοχλ-ουσ-α annoy|| مزعج Ενοχλ-ου-σα Nervig Ενοχλ-ουσ-α Ενοχλ-ουσ-α Énervant Fastidioso Ενοχλ-ου-σα Can sıkıcı

Δηλαδή هذا هو Т.е. Das ist That is Es decir C'est-à-dire Questo è То есть Yani

Ενοχλούσα je dérangeais I was bothering كنت مزعجا "Притесних се" ich war nervig Ενοχλούσα (I was annoying) Estaba molesto j'étais ennuyeux Sono stato fastidioso ''Я беспокоил/-а'' Sinir bozucuydum

Και σε αυτήν την περίπτωση ||||case وفي هذه الحالة И в този случай Und in diesem Fall And in this case Y en este caso Et dans ce cas E in questo caso И в этом случае Ve bu durumda

Ο παρατατικός έχει τις ίδιες καταλήξεις με τον αόριστο ||||||||aorist الماضي المستمر له نفس لاحقات الماضي البسيط Минало време има същите окончания като просто минало време Das Past Continuous hat die gleichen Suffixe wie das Past Simple The past continuous has the same suffixes as the past simple El participio tiene las mismas terminaciones que el indefinido Le passé continu a les mêmes suffixes que le passé simple Il past continuous ha gli stessi suffissi del past simple Прошедшее время имеет те же окончания, что и простое прошедшее время Past sürekli, past simple ile aynı son eklere sahiptir.

Αλλά ο τόνος βρίσκεται στην ίδια συλλαβή لكن اللهجة في نفس المقطع Но ударението е в същата сричка Aber der Akzent liegt in derselben Silbe But the accent is in the same syllable Pero el tono está en la misma sílaba Mais l'accent est dans la même syllabe Ma l'accento è nella stessa sillaba Но ударение в том же слоге Ama vurgu aynı hecede

Σε όλα τα πρόσωπα لجميع الأشخاص За всички лица An alle Personen To all persons A todas las personas A toutes les personnes A tutte le persone Для всех лиц Tüm kişilere

Πάνω από το 'ου' فوق "ου" На '' ου '' Über dem 'ου' Above the 'ου' Por encima de la 'th' Au dessus du 'ου' Sopra il 'ου' На ''ου'' 'Ου' üzerinde

Ας δούμε δύο ρήματα لنلقِ نظرة على فعلين Да видим два глагола Schauen wir uns zwei Verben an Let's look at two verbs Veamos dos verbos Regardons deux verbes Diamo un'occhiata a due verbi Давайте посмотрим два глагола iki fiile bakalım

Στην πρώτη ομάδα έχουμε το ρήμα 'αγαπούσα' في المجموعة الأولى لدينا فعل "كنت في حالة حب" В първата група имаме глагола „Обичах / -а“. In der ersten Gruppe haben wir das Verb 'ich war verliebt' In the first group we have the verb 'I was in love' En el primer grupo tenemos el verbo 'me encantó' Dans le premier groupe, nous avons le verbe 'J'étais amoureux' Nel primo gruppo abbiamo il verbo 'ero innamorato' В первой группе у нас глагол «я любил/-а». İlk grupta 'aşıktım' fiili var

Εγώ αγαπούσα كنت مغرما аз обичах ich war verliebt I was in love me gustó j'étais amoureux ero innamorato Я любил/-а aşıktım

Εσύ αγαπούσες |loved كنت في حالة حب Ти обичаше Du warst verliebt You were in love Tú amabas Tu étais amoureux eri innamorato Ты любил/-а aşıktın

Αυτός, αυτή, αυτό αγαπούσε |||loved كان ، هي ، كان في حالة حب Той обичаше, тя обичаше, това обичаше Er, sie, es war verliebt He, she, it was in love Él, ella, que amaba Lui, elle, c'était amoureux Lui, lei, era innamorato Он любил, она любила, оно любило O, o, aşıktı

Εμείς αγαπούσαμε |we loved نحن كنا نحب بعضنا Обичахме Wir waren verliebt We were in love Nos encantó Nous étions amoureux Eravamo innamorati Мы любили Aşıktık

Εσείς αγαπούσατε |loved كنت في حالة حب Вие обичахте Du warst verliebt You were in love Tú amabas Tu étais amoureux eri innamorato Вы любили aşıktın

Αυτοί, αυτές, αυτά αγαπούσαν ή αγαπούσανε |||loved||loved هم ، هم ، كانوا في حالة حب Те обичаха Sie, sie, sie waren verliebt They, they, they were in love Ellos, ellos, ellos amaron Ils, ils, ils étaient amoureux Loro, loro, erano innamorati Они любили Onlar, onlar, onlar aşıktı

Και στη δεύτερη ομάδα έχουμε το ρήμα 'ενοχλούσα' |||||||annoying وفي المجموعة الثانية لدينا فعل "كنت مزعجًا (شخص ما)" И във втората група имаме глагола "Аз смутих / -а" Und in der zweiten Gruppe haben wir das Verb „I was nervig (someone)“ And in the second group we have the verb 'I was annoying (someone)' Y en el segundo grupo tenemos el verbo 'molestar' Et dans le deuxième groupe, nous avons le verbe 'J'étais ennuyeux (quelqu'un)' E nel secondo gruppo abbiamo il verbo 'ero fastidioso (qualcuno)' А во второй группе у нас глагол «я беспокоил/-а» Ve ikinci grupta 'Ben sinir bozucuydum (birisi)' fiilimiz var

Εγώ ενοχλούσα كنت مزعجا Притесних се ich war nervig I was annoying Estaba molesto j'étais ennuyeux ero fastidioso Я беспокоил/-а Sinir bozucuydum

Εσύ ενοχλούσες |were annoying كنت مزعجا Ти се притесни Du warst nervig You were annoying Estabas molesto Tu étais ennuyeux Eri fastidioso Ты беспокоил/-а sinir bozucuydun

Αυτός, αυτή, αυτό ενοχλούσε |||bothered هو ، هي ، كان الأمر مزعجًا Той притесни, тя притесни, тя притесни Er, sie, es war nervig He, she, it was annoying El, ella, eso le molestaba Lui, elle, c'était ennuyeux Lui, lei, era fastidioso Он беспокоил, она беспокоила, оно беспокоило O, o, sinir bozucuydu

Εμείς ενοχλούσαμε |we were bothering كنا مزعجين Досадихме си Wir waren nervig We were annoying Nosotros molestaremos nous étions ennuyeux Eravamo fastidiosi Мы беспокоили sinir bozucuyduk

Εσείς ενοχλούσατε |were bothering كنت مزعجا Вие се притеснихте Du warst nervig You were annoying Te estabas molestando Tu étais ennuyeux Eri fastidioso Вы беспокоили sinir bozucuydun

Αυτοί, αυτές, αυτά ενοχλούσαν ή ενοχλούσανε |||were bothering||were bothering لقد كانوا مزعجين Те си пречеха Sie, sie, sie waren nervig They, they, they were annoying Ellos, ellos, ellos molestaron o molestaron Ils, ils, ils étaient ennuyeux Loro, loro, erano fastidiosi Они беспокоили Onlar, onlar, onlar can sıkıcıydı

Επίσης also أيضا Също Ebenfalls Also además Également Anche Также Ayrıca

Στον καθημερινό λόγο |daily|speech في الكلام اليومي В ежедневната реч in der Alltagssprache in everyday speech En el habla cotidiana dans le discours de tous les jours nel linguaggio di tutti i giorni В повседневной речи günlük konuşmada

Τα ρήματα της πρώτης ομάδας ||||group أفعال التصريف الأول Глаголи от първата група Die Verben der ersten Konjugation The verbs of the first conjugation Los verbos del primer grupo Les verbes de la première conjugaison I verbi della prima coniugazione Глаголы первой группы İlk konjugasyonun fiilleri

Σχηματίζουν τον παρατατικό They form||imperfect إنهم يشكلون الماضي المستمر Оформете минало време Sie bilden die Vergangenheit kontinuierlich They form the past continuous Formando el pasado continuo Ils forment le passé continu Formano il passato continuo Образуют прошедшее время Geçmişi sürekli oluştururlar

Με το θέμα του ενεστώτα και το -αγα- ||||présent||| ||topic||present tense|||love مع جذع المضارع البسيط و- αγα- С корена на сегашното време и -αγα- Mit dem Stamm des Present Simple und dem -αγα- With the stem of the present simple and the -αγα- Con el sujeto del tiempo presente y -αγα- Avec le radical du présent simple et le -αγα- Con la radice del present simple e la -αγα- С корнем настоящего времени и -αγα- Şimdiki basit ve -αγα- kökü ile

Για παράδειγμα على سبيل المثال Например, Beispielsweise For example Por ejemplo Par example Per esempio Например, Örneğin

Η Μαρία μίλαγε συνέχει στην τάξη |||en continu|| ||was talking|continuously||class كانت ماريا تتحدث طوال الوقت في الفصل Мария говореше постоянно в клас Maria hat die ganze Zeit im Unterricht geredet Maria was talking all the time in class Maria seguía hablando en clase Maria parlait tout le temps en classe Maria parlava tutto il tempo in classe Мария постоянно говорила в классе Maria sınıfta sürekli konuşuyordu.

Ο παρατατικός αυτός κλίνεται όπως κι ο αόριστος |||conjugates|||| هذا الماضي المستمر يميل مثل الماضي البسيط Това минало време намалява, точно както простото минало време Dieses Past Continuous ist geneigt wie das Past Simple This past continuous is inclined like the past simple Esta extensión se inclina como la indefinida Ce passé continu est incliné comme le passé simple Questo past continuous è inclinato come il past simple Это прошедшее время склоняется, как и простое прошедшее время Bu geçmiş sürekli, geçmiş basit gibi eğimlidir

Δηλαδή هذا هو Т.е. Das ist That is Es decir C'est-à-dire Questo è То есть Yani

Ο τόνος βρίσκεται πάντα στην τρίτη από το τέλος συλλαβή |accent|is located||||||| تكون العلامة دائمًا في المقطع الثالث من النهاية Ударението винаги е в третата сричка от края Der Akzent steht immer in der dritten Silbe vom Ende The accent is always in the third syllable from the end El tono siempre está en la tercera sílaba desde el final L'accent est toujours dans la troisième syllabe à partir de la fin L'accento è sempre nella terza sillaba dalla fine Ударение всегда в третьем слоге с конца Aksan her zaman sondan itibaren üçüncü hecede

Δηλαδή هذا هو Т.е. Das ist That is Es decir C'est-à-dire Questo è То есть Yani

Εγώ μίλαγα |je parlais |was speaking أنا كنت أتكلم аз казах ich sprach gerade I was talking yo estaba hablando Je parlais stavo parlando я говорил/-а konuşuyordum

Εσύ μίλαγες |were speaking كنت تتحدث Ти каза Du warst am Reden You were talking Estabas hablando Tu parlais stavi parlando Ты говорил/-а Sen konusuyordun

Αυτός, αυτή, αυτό μίλαγε |||was talking هو ، هي ، كان يتكلم Той говореше, тя говореше, то говореше Er, sie, es hat geredet He, she, it was talking El, ella, que estaba hablando Il, elle, ça parlait Lui, lei, stava parlando Он говорил, она говорила, оно говорило O, o, konuşuyordu

Εμείς μιλάγαμε |were speaking كنا نتحدث Говорихме Wir haben geredet We were talking Estábamos hablando On était en train de parler Stavamo parlando Мы говорили Konuşuyorduk

Εσείς μιλάγατε |were speaking كنت تتحدث Вие говорихте Du warst am Reden You were talking Estabas hablando Tu parlais stavi parlando Вы говорили Sen konusuyordun

Αυτοί , αυτές, αυτά μίλαγαν ή μιλάγανε |||were talking||were talking كانوا ، هم ، كانوا يتحدثون Те говориха Sie, sie, sie redeten They, they, they were talking Ellos, ellos, ellos hablaron o hablaron Ils, ils, ils parlaient Loro, loro, stavano parlando Они говорили Onlar, onlar konuşuyorlardı

Και τώρα περνάμε στην παθητική φωνή ||we move on||passive| والآن ننتقل إلى المبني للمجهول Сега да преминем към пасивния глас. Und jetzt kommen wir zum Passiv And now we move on to the passive voice Y ahora pasamos a la voz pasiva Et maintenant nous passons à la voix passive E ora passiamo alla voce passiva А теперь переходим к пассивному залогу Ve şimdi pasif sese geçiyoruz

Του παρατατικού |de l'imparfait |of the imperfect من الماضي المستمر Изминалото време Von der Vergangenheit kontinuierlich Of the past continuous Del pasado continuo Du passé continu Del passato continuo Прошедшего времени Geçmişten sürekli

Ο παρατατικός της παθητικής φωνής |||passive| الماضي المستمر لصوت المبني للمجهول Изминало време на пасивен глас Die Vergangenheitskontinuität des Passivs The past continuous of the passive voice La extensión de la voz pasiva Le passé continu de la voix passive Il passato continuo della voce passiva Прошедшее время пассивного залога Pasif sesin geçmiş sürekliliği

Σχηματίζεται με το θέμα του ενεστώτα It is formed|||||present تتشكل من جذع المضارع البسيط Образувано от корена на сегашното време Es wird mit dem Stamm des Present Simple gebildet It is formed with the stem of the present simple Está formado con el sujeto del tiempo presente Il est formé avec la tige du présent simple Si forma con lo stelo del present simple Образуется с корнем настоящего времени Şimdiki basit kök ile oluşturulmuştur.

Και τις καταλήξεις του παρατατικού της παθητικής φωνής ||endings||||passive| ولواحق الماضي مستمرة من المبني للمجهول И с пасивни окончания Und die Suffixe der Vergangenheitsfortsetzung des Passivs And the suffixes of the past continuous of the passive voice Y los finales del pasivo de la voz pasiva Et les suffixes du passé continu de la voix passive E i suffissi del past continuous della voce passiva И с окончаниями пассивного залога Ve pasif sesin geçmiş sürekliliğinin son ekleri

Δηλαδή هذا هو Т.е. Das ist That is Es decir C'est-à-dire Questo è То есть Yani

Παίρνουμε το θέμα πλεν- |||washing نأخذ الجذع πλεν- Вземаме корена πλεν- Wir nehmen den Stamm πλεν- We take the stem πλεν- Tomamos el tema πλεν- On prend la tige πλεν- Prendiamo il gambo πλεν- Мы берём корень πλεν- πλεν- kökünü alıyoruz

Και βάζουμε την κατάληξη της παθητικής φωνής ونضع لاحقة صيغة المبني للمجهول И добавете края на пасивния глас Und wir setzen das Suffix des Passivs And we put the suffix of the passive voice Y ponemos el final de la voz pasiva Et on met le suffixe de la voix passive E mettiamo il suffisso della voce passiva И добавляем окончание пассивного залога Ve pasif sesin son ekini koyarız

Του παρατατικού من الماضي المستمر Времена от миналото Von der Vergangenheit kontinuierlich Of the past continuous Del pasado continuo Du passé continu Del passato continuo Прошедшего времена Geçmişten sürekli

-ομουν I was - انا كنت - Бях - Ich war -ομουν -ομουν - J'ai été - Ero -ομουν - Ben ... idim

Δηλαδή هذا هو Т.е. Das ist That is Es decir C'est-à-dire Questo è То есть Yani

Πλενόμουν je me lavais I was washing myself كنت اغسل Измих / измих ich habe gewaschen I was washing estaba lavando je me lavais mi stavo lavando Я мылся/мылась Yıkıyordum

Έχουμε το ρήμα 'αγαπώ' στον ενεστώτα لدينا فعل "أنا أحب" في المضارع البسيط Имаме глагола „любов“ в сегашно време Wir haben das Verb 'ich liebe' im Present Simple We have the verb 'I love' in the present simple Tenemos el verbo 'quiero' en tiempo presente Nous avons le verbe `` j'aime '' au présent simple Abbiamo il verbo "I love" al present simple У нас глагол "любить" в настоящем времени Şimdiki zamanda 'Seviyorum' fiilimiz var

Παίρνουμε το θέμα αγαπ- نأخذ الجذع αγαπ- Вземете корена αγαπ- Wir nehmen den Stamm αγαπ- We take the stem αγαπ- Tomamos el tema del amor On prend la tige αγαπ- Prendiamo la radice αγαπ- Берём корень αγαπ- αγαπ- kökünü alıyoruz

Και βάζουμε την κατάληξη της παθητικής ونضع لاحقة المبني للمجهول И добавете края на пасивния глас Und wir setzen das Suffix des Passivs And we put the suffix of the passive Y ponemos fin a la pasiva Et on met le suffixe du passif E mettiamo il suffisso del passivo И добавляем окончание пассивного залога Ve pasifin son ekini koyarız

Του παρατατικού من الماضي المستمر Изминалото време Von der Vergangenheit fortwährend Of the past continious Del pasado continuo Du passé continu Del passato continuo Прошедшего времени Geçmişten sürekli

-ιομουν I was going -انا كنت -Бях -Ich war -ιομουν -ιομουν -J'ai été -Ero -ιομουν -Ben ... idim

Δηλαδή هذا هو Т.е. Das ist That is Es decir C'est-à-dire Questo è То есть Yani

Αγαπιόμουν Je m'aimais I was loved كنت محبوبا Бях влюбена ich wurde geliebt I was loved estuve enamorado j'étais aimé ero amato Я был/-а влюблен/-а sevildim

Ας δούμε دعونا نرى Да видим Wir werden sehen Let's see Veamos Voyons voir Vediamo Давайте посмотрим Bakalım

Πώς κλίνεται ένα ρήμα كيف يصرف الفعل Как глаголът е отклонен Wie ein Verb eingebogen wird How a verb is inflected Cómo se declina un verbo Comment un verbe est fléchi Come si flette un verbo Как склоняется глагол Bir fiil nasıl çekimlenir

Στην πρώτη συζυγία της παθητικής φωνής ||conjugaison||| ||conjugation||| في أول اقتران للمجهول В първото спрягане на пасивния глас In der ersten Konjugation des Passivs In the first conjugation of the passive voice En el primer matrimonio de la voz pasiva Dans la première conjugaison de la voix passive Nella prima coniugazione della voce passiva В первом спряжении пассивного залога Pasif sesin ilk çekiminde

Έχουμε το ρήμα 'πλενόμουν' لدينا فعل "كنت أغسل" Имаме глагол "измих / измих" Wir haben das Verb 'ich wasche' We have the verb 'I was washing' Tenemos el verbo 'estaba lavando' Nous avons le verbe 'je me lavais' Abbiamo il verbo 'stavo lavando' У нас глагол «я мылся/мылась» 'Yıkıyordum' fiilimiz var

Εγώ πλενόμουν |was washing كنت اغسل Измих / измих ich habe gewaschen I was washing estaba lavando je me lavais mi stavo lavando Я мылся/мылась Yıkıyordum

Εσύ πλενόσουν |tu te lavais |were washing كنت تغسل Ти си измил / измил Du hast dich gewaschen You were washing Tu lavas Vous laviez ti stavi lavando Ты мылся/мылась yıkanıyordun

Αυτός, αυτή, αυτό πλενόταν |||se lavait |||was washing هو ، هي ، كان يغسل Той изми, тя изми, тя изми Er, sie, es wäscht He, she, it was washing El, ella, que se lavó Lui, elle, il lavait Lui, lei, si stava lavando Он мылся, она мылась, оно мылось O, o, yıkanıyordu

Εμείς πλενόμασταν |nous nous lavions |we were washing كنا نغتسل Измихме Wir haben gewaschen We were washing Nos estábamos lavando nous nous lavons stavamo lavando Мы мылись yıkanıyorduk

Εσείς πλενόσασταν |vous vous laviez |were washing كنت تغسل Ти се изми Du hast dich gewaschen You were washing Te estabas lavando Vous laviez ti stavi lavando Вы мылись yıkanıyordun

Και Und And Et Ve

Αυτοί, αυτές, αυτά πλένονταν ή πλενόντουσαν |||se lavaient||se lavaient |||were washed||were being washed كانوا ، هم ، كانوا يغتسلون Измиха се Sie, sie, sie haben gewaschen They, they, they were washing Ellos, ellos, fueron lavados Eux, ils, ils lavaient Loro, loro, si stavano lavando Они мылись Onlar, onlar, onlar yıkanıyorlardı

Και في المجموعة الأولى من الاقتران الثاني в първата група на второто спрежение Und In the first group of the second conjugation En el primer grupo de la segunda conjugación Et Nel primo gruppo della seconda coniugazione в первой группе второго спряжения Ve

Στην πρώτη ομάδα της δεύτερης συζυγίας |||||deuxième conjugaison

Έχουμε το ρήμα 'αγαπιόμουν' لدينا فعل "أحببت" Имаме глагола "Бях влюбен" Wir haben das Verb "Ich wurde geliebt" We have the verb 'I was loved' Tenemos el verbo 'me encantó' Nous avons le verbe 'j'étais aimé' Abbiamo il verbo "sono stato amato" У нас глагол "я был/-а влюблен/-а" 'Sevildim' fiilimiz var

Εγώ αγαπιόμουν كنت محبوبا Бях влюбена ich wurde geliebt I was loved me gustó j'étais aimé ero amato Я был/-а влюблен/-а sevildim

Εσύ αγαπιόσουν |loved كنت محبوبا Ти си била влюбена Du wurdest geliebt You were loved Tu amas Tu étais aimé eri amato Ты был/-а влюблен/-а sevildin

Αυτός, αυτή, αυτό αγαπιόταν |||était aimé |||was loved هو ، هي ، كان محبوبًا Той беше влюбен, тя беше влюбена, беше влюбена Er, sie, es wurde geliebt He, she, it was loved El, ella, eso era lo que amaba Il, elle, c'était aimé Lui, lei, era amato Он был влюблен, она была влюблена, оно было влюблено O, o, sevildi

Εμείς αγαπιόμασταν |we loved each other كنا محبوبين Бяхме влюбени Wir wurden geliebt We were loved Nos amamos Nous étions aimés Siamo stati amati Мы были влюблены sevildik

Εσείς αγαπιόσασταν |vous étiez aimés |loved each other كنت محبوبا Вие сте били влюбени Du wurdest geliebt You were loved Fuiste amado Tu étais aimé eri amato Вы были влюблены sevildin

Αυτοί, αυτές, αυτά αγαπιόνταν ή αγαπιόντουσαν |||||s'aimaient |||were loved||loved each other هم ، هم ، كانوا محبوبين Те бяха влюбени Sie, sie, sie wurden geliebt They, they, they were loved Ellos, ellos, fueron amados Ils, ils, ils étaient aimés Loro, loro, erano amati Они были влюблены Onlar, onlar, onlar sevildiler

Ο παρατατικός της δεύτερης ομάδας |imparfait||| الماضي المستمر للمجموعة الثانية Изминало време на втората група Das Past Continuous der zweiten Gruppe The past continuous of the second group El segundo jugador del equipo Le passé continu du deuxième groupe Il past continuous del secondo gruppo Прошедшее время второй группы İkinci grubun geçmiş sürekliliği

Της δεύτερης συζυγίας من الاقتران الثاني Второ спрежение Von der zweiten Konjugation Of the second conjugation de la segunda conjugación De la seconde conjugaison Della seconda coniugazione Второго спряжения İkinci çekimin

Δε χρησιμοποιείται συχνά, αλλά κλίνεται ως εξής: لا يتم استخدامه كثيرًا ، ولكنه يميل على النحو التالي: Не се използва често, но е склонен по този начин: Es wird nicht oft verwendet, aber es ist wie folgt geneigt: It is not used often, but it is inclined as follows: No se usa con frecuencia, pero se inclina de la siguiente manera: Il n'est pas souvent utilisé, mais il est incliné comme suit: Non è usato spesso, ma è inclinato come segue: Используется не часто, но склоняется таким образом: Sık kullanılmaz, ancak aşağıdaki gibi eğimlidir:

Έχουμε το ρήμα 'κινούμουν' |||je bougeais |||I was moving لدينا فعل "كنت أتحرك" Имаме глагола "преместен / -ас" Wir haben das Verb "ich bewegte mich" We have the verb 'I was moving' Tenemos el verbo 'mover' Nous avons le verbe 'je bougeais' Abbiamo il verbo 'mi muovevo' У нас глагол "двигался/-ась" 'Hareket ediyordum' fiilimiz var

Εγώ κινούμουν |je bougeais كنت أتحرك Преместих / -ас ich war umgezogen I was moving Me estaba moviendo je bougeais mi stavo muovendo Я двигался/-ась hareket ediyordum

Εσύ κινούσουν |tu bougeais |were moving كنت تتحرك Преместихте / -ас Du bist umgezogen You were moving Tu mueves tu bougeais ti stavi muovendo Ты двигался/-ась hareket ediyordun

Αυτός, αυτή, αυτό κινούνταν |||was moving هو ، هي ، كان يتحرك Тя се движеше, тя се движеше, тя се движеше Er, sie, es war in Bewegung He, she, it was moving Él, ella, que se estaba moviendo Lui, elle, ça bougeait Lui, lei, era commovente Он двигался, она двигалась, оно двигалось O, o, hareket ediyordu

Εμείς κινούμασταν |nous bougions |were moving كنا نتحرك Движехме се wir waren umgezogen we were moving Nos estábamos moviendo nous nous déplacions ci stavamo muovendo Мы двигались hareket ediyorduk

Εσείς κινούσασταν |vous bougiez |were moving كنت تتحرك Ти се движеше Du bist umgezogen You were moving Te estabas moviendo tu bougeais ti stavi muovendo Вы двигались hareket ediyordun

Και Und And Et Ve

Αυτοί, αυτές, αυτά κινούνταν |||were moving هم ، هم ، كانوا يتحركون Те се движеха Sie, sie, sie bewegten sich They, they, they were moving Ellos, ellos, ellos se estaban moviendo Ils, ils, ils bougeaient Loro, loro, si stavano muovendo Они двигались Onlar, onlar, hareket ediyorlardı

Επίσης Aussi أيضا Също Ebenfalls Also además Également Anche Также Ayrıca

Ο παρατατικός των ρημάτων σε -αμαι |||||passive الماضي المستمر للأفعال في αμαι Минало време на глаголи, завършващи на -αμαι Das Präteritum der Verben in -αμαι The past continuous of the verbs in -αμαι El participio de los verbos en -αμαι Le passé continu des verbes en -αμαι Il past continuous dei verbi in -αμαι Прошедшее время глаголов на -αμαι -αμαι'daki fiillerin geçmiş sürekliliği

Σχηματίζεται και κλίνεται it is formed||it declines يتشكل ويميل Оформяне и забавяне Es ist geformt und geneigt It is formed and inclined Está formado e declinado Il est formé et incliné È formato e inclinato Формируется и слоняется Oluşur ve eğimlidir

Όπως ο παρατατικός των ρημάτων της πρώτης συζυγίας مثل الماضي المستمر لأفعال التصريف الأول Като минало време на първото спрягане на глаголи Wie das Past Continuous der Verben der ersten Konjugation Like the past continuous of the verbs of the first conjugation Como la extensión de los verbos de la primera conjugación Comme le passé continu des verbes de la première conjugaison Come il past continuous dei verbi della prima coniugazione Как прошедшее время глаголов первого спряжения İlk konjugasyonun fiillerinin geçmiş süreklisi gibi

Δηλαδή هذا هو Т.е. Das ist That is Es decir C'est-à-dire Questo è То есть Yani

Το 'κοιμάμαι' θα γίνει 'κοιμόμουν' |I sleep|||I was sleeping "أنا أنام" ستصبح "أنا أنام" „Спя“ ще бъде „спях“ „Ich schlafe“ wird zu „Ich habe geschlafen“ 'Kοιμάμαι' will become 'κοιμόμουν' 'Duermo' se convertirá en 'Dormí' 'Je dors' deviendra 'J'ai dormi' "Dormo" diventerà "ho dormito" «Я сплю» будет «я спал/-а» 'Uyuyorum' 'Uyudum' olacak

Το 'σκέφτομαι' θα γίνει 'σκεφτόμουν' |I think|||I was thinking "كنت أفكر" سوف تصبح "كنت أفكر" „Мисля“ ще бъде „мислех / и“ „Ich habe nachgedacht“ wird zu „Ich habe nachgedacht“ 'Σκέφτομαι' will become 'σκεφτόμουν' 'Creo' se convertirá en 'pensé' «Je pensais» deviendra «Je pensais» "Stavo pensando" diventerà "Stavo pensando" «Я думаю» будет «я думал/-а» 'Düşünüyordum' 'Düşünüyordum' olacak

Ας το δούμε λίγο πιο αναλυτικά |||||analytically دعونا نلقي نظرة عليها بمزيد من التفصيل Нека разгледаме по-отблизо това. Schauen wir uns das etwas genauer an Let's look at it in a little more detail Veámoslo con un poco más de detalle Voyons ça un peu plus en détail Vediamolo un po 'più in dettaglio Давайте рассмотрим это чуть поподробнее biraz daha detaylı bakalım

Για παράδειγμα على سبيل المثال Например, Beispielsweise For example Por ejemplo Par example Per esempio Например, Örneğin

Εγώ κοιμόμουν انا كنت نائم Аз спах ich habe geschlafen I was sleeping estaba durmiendo je dormais stavo dormendo Я спал/-а uyuyordum

Εσύ κοιμόσουν |were sleeping كنت نائما СПА ли Du hast geschlafen You were sleeping Estabas durmiendo Tu dormais Stavi dormendo Ты спал/-а Uyuyordun

Αυτός αυτή, αυτό κοιμόταν |||was sleeping كانت نائمة То заспа, тя заспа, заспа Er sie, es hat geschlafen He she, it was sleeping Él ella, que durmió Il elle, il dormait Lui lei, stava dormendo Он спал, она спала, оно спало O uyuyordu

Εμείς κοιμόμασταν |were sleeping كنا نائمين Ние спим Wir haben geschlafen We were sleeping Estábamos durmiendo Nous dormions stavamo dormendo Мы спали Uyuyorduk

Εσείς κοιμόσασταν |vous dormiez |were sleeping كنت نائما Ти си спал Du hast geschlafen You were sleeping Estabas durmiendo Tu dormais Stavi dormendo Вы спали Uyuyordun

Αυτοί, αυτές, αυτά κοιμούνταν ή κοιμόντουσαν |||||ils dormaient |||were sleeping||were sleeping كانوا ، هم ، كانوا نائمين Те спаха Sie, sie, sie haben geschlafen They, they, they were sleeping Ellos, ellos, ellos durmieron o durmieron Ils, ils, ils dormaient Loro, loro, stavano dormendo Они спали Onlar, onlar, uyuyorlardı

Αυτό ήταν, λοιπόν, και για σήμερα ||||pour|aujourd'hui لذلك كان هذا اليوم Всичко е за днес So das wars für heute So that was it for today Así que eso fue todo por hoy Alors c'était tout pour aujourd'hui Quindi era tutto per oggi Это всё на сегодня Bugünlük bu kadardı

Ελπίζω να σας άρεσε το βίντεο أرجو أن تتمتع هذا الفيديو Надявам се видеото да ви е харесало Ich hoffe dir hat dieses Video gefallen I hope you enjoyed this video Espero que hayas disfrutado el video J'espère que cette vidéo vous a plu Spero che questo video vi sia piaciuto Я надеюсь, что вам понравилось видео umarım bu videodan hoşlanmışsındır

Αν σας άρεσε إذا كنت قد استمتعت به Ако ви хареса Wenn es dir gefallen hat If you enjoyed it Si les gustó Si ça vous a plu Se ti è piaciuto Если оно вам понравилось zevk aldıysan

Μην ξεχάσετε να πατήσετε 'μου αρέσει' στο βίντεο |||click|||| لا تنس النقر فوق "أعجبني" في الفيديو Не забравяйте да го харесате на гледката Vergiss nicht, im Video auf "Gefällt mir" zu klicken Don't forget to click 'like' on the video No olvide hacer clic en "Me gusta" en el video N'oubliez pas de cliquer sur "j'aime" sur la vidéo Non dimenticare di cliccare 'mi piace' sul video Не забудьте поставить отметку "нравится" на виде Videodaki "beğen" i tıklamayı unutmayın

Και να κάνετε εγγραφή στο κανάλι μου والاشتراك في قناتي И се абонирайте за моя канал Und abonniere meinen Kanal And subscribe to my channel Y suscríbete a mi canal Et abonnez-vous à ma chaîne E iscriviti al mio canale И подписаться на мой канал Ve kanalıma abone olun

Για να δείτε ακόμα περισσότερα βίντεο لمشاهدة المزيد من مقاطع الفيديو За да гледате още повече видеоклипове Um noch mehr Videos anzusehen To watch even more videos Para ver aún más videos Pour regarder encore plus de vidéos Per guardare ancora più video Чтобы посмотреть еще больше видео Daha fazla video izlemek için

Επίσης, μπορείτε να με βρείτε εδώ Aussi||||| يمكنك أن تجد لي هنا Можете също да ме намерите тук Du findest mich auch hier You can also find me here También me puedes encontrar aquí Mi trovi anche qui Вы также можете найти меня здесь Beni burada da bulabilirsiniz

Να έχετε μία όμορφη μέρα أتمنى لك يوما سعيدا Приятен ден Haben Sie einen schönen Tag Have a beautiful day Que tengas un lindo día Passe une bonne journée Buona giornata Хорошего дня İyi günler dilerim

Τα λέμε أرك لاحقا Ще се видим Wir sehen uns See you ¡Nos vemos! :) À bientôt Ci vediamo Увидимся Görüşürüz