Eisbrecher - Zwischen uns
icebreaker|between|us
Icebreaker - Between Us
Rompehielos - Entre nosotros
Jégtörő – Köztünk
砕氷船 - 私たちの間
Icebreaker - Between Us
Icebreaker - Entre Nós
Icebreaker - Between Us
Icebreaker - Aramızda
Icebreaker - Between Us
Zwischen uns die Welten
between|us|the|worlds
Between us the worlds
Közöttünk a világok
私たちの間の世界
Aramızda dünyalar
Ich werf sie aus der Bahn
I|throw|her|out|the|train
I throw them off track
Kidobom a kurzusból
Onları pist dışına atıyorum.
Zwischen uns die Wüste
between||the|desert
The desert between us
Köztünk a sivatag
Aramızda çöl
Ich werde sie durchfahren
I|will|they|drive through
I will drive through them
át fogok vezetni rajtuk
Onların arasından geçeceğim.
Zwischen uns der Dschungel
between|us|the|jungle
Between us the jungle
Köztünk a dzsungel
私たちの間のジャングル
Aramızda orman
Ich lade mein Gewehr
I|load|my|gun
I load my rifle
megtöltöm a puskám
ライフルを装填します
Tüfeğimi dolduruyorum
Zwischen uns das Meer
between||the|sea
Between us the sea
Közöttünk a tenger
Aramızda deniz
Ich trink es einfach leer
I|drink|it||empty
I just drink it empty
csak üresen iszom
Sadece boş içiyorum.
Zwischen uns die Zweifel
Between|us|the|doubts
Between us the doubts
Köztünk a kétségek
私たちの間の疑い
Aramızdaki şüpheler
Ich räum sie alle aus
I|am clearing|them||out
I clear them all out
Kitisztítom mindet
私はそれらをすべてクリアします
Hepsini temizliyorum.
Zwischen uns die Wände
|us||walls
The walls between us
A falak közöttünk
Aramızda duvarlar
Ich hab 'ne harte Faust
||a|hard|fist
I have a hard fist
Kemény öklöm van
拳が固い
Sert bir yumruğum var.
Zwischen uns die Wälder
Between|||forests
Közöttünk az erdő
私たちの間の森
Aramızda ormanlar
Ich hab 'ne Kettensäge
||a|chainsaw
I have a chainsaw
Van egy láncfűrészem
私はチェーンソーを持っています
Elektrikli testerem var.
Und such mir meine Wege
And|find|||ways
And seek my ways
És megtalálom az utamat
Ve yolumu seçerim
Ich renn für dich
|run|for|you
I run for you
érted futok
私はあなたのために走る
Senin için koşuyorum.
Ich verbrenn für dich
I|burn||
I burn for you
égek érted
Senin için yanıyorum
Ich geh keinem Ärger aus dem Weg
||no|trouble|||
I don't avoid trouble
Nem kerülöm el a bajt
Я не избегаю проблем
Beladan kaçmam.
Da ist noch mehr zwischen uns
||||between|
There's more between us
Több is van köztünk
Aramızda daha fazlası var.
Ich lauf für dich
|run|for|you
I run for you
érted futok
Я бегу за тобой
Senin için koşuyorum.
Ich häng mich auf für dich
|hang||||you
I hang myself for you
felakasztom magam érted
Я повешусь за тебя
Senin için kendimi asıyorum
Ich will, dass dein Herz nur noch für mich schlägt
I||that||heart|||||beats
I want your heart to beat only for me
Azt akarom, hogy a szíved csak értem dobogjon
Я хочу, чтобы твое сердце билось только для меня
Kalbinin sadece benim için atmasını istiyorum.
Da ist noch mehr zwischen uns
||still|more|between|us
There's more between us
Aramızda daha fazlası var.
Da ist noch mehr
||more|more
There is more
Daha fazlası var
Zwischen uns die Berge
Between|||mountains
The mountains between us
Aramızda dağlar
Ich werd sie alle sprengen
I|will|||blow up
I will blow them all up
Felrobbantom mindet
Hepsini havaya uçuracağım.
Zwischen uns die Sterne
Between|||stars
Between us the stars
Aramızda yıldızlar
Ich lass sie tiefer hängen
I|||lower|hang
I let them hang lower
Onları aşağıya sarkıttım.
Zwischen uns die Zukunft
|||future
The future between us
Aramızda gelecek
Ich mach sie für dich sicher
|||||safe
I'll make them safe for you
Senin için güvenli hale getireceğim.
Zwischen uns die Dramen
|||dramas
Between us the dramas
Aramızda dramlar
Ich such mir 'nen neuen Dichter
|||a||poet
I'm looking for a new poet
Yeni bir şair bulacağım
Zwischen uns die Eltern
|||parents
Between us the parents
Ich werde sie entzücken
I|will||delight
I will delight her
megörvendeztetem őt
Zwischen uns die Laufbahn
Between|||career
Between us the career
Ich fülle alle Lücken
|fill||fill
I fill in all the blanks
Zwischen uns die Steine
|||stones
Between us the stones
Ich bringe sie ins Rollen
||||rolling
I'll get them rolling
Und dann geh ich in die vollen
|||||the|full
And then I go into full
És akkor megyek a fullra
Ich renn für dich
|run|for|you
Ich verbrenn für dich
|burn||you
Ich geh keinem Ärger aus dem Weg
|go|no|trouble|out|the|way
Da ist noch mehr zwischen uns
||||between|us
Ich lauf für dich
|run||
Ich häng mich auf für dich
|hang|myself|up||you
Ich will, dass dein Herz nur noch für mich schlägt
||||heart|||||beats
Da ist noch mehr zwischen uns
||still|more|between|us
Da ist noch mehr
|||more
Zwischen uns der Türsteher
|||bouncer
Ich lass mich selber rein
|||myself|in
I let myself in
Zwischen uns die Tische
Between|||tables
Ich hack sie kurz und klein
|hack||short||small
I chop them short and small
Rövidre és apróra vágom őket
Zwischen uns der Typ da
between||||
Der muss jetzt leider gehen
Zwischen uns der Zeitpunkt
between|||time
Werd ihn auf richtig drehen
become||||turn
Will turn it to the right setting
Zwischen uns das Eis
Between|||ice
Ich werd es durchbrechen
|||break through
Zwischen uns die Worte
|||words
Ich höre auf zu sprechen
||to||speak
abbahagyom a beszédet
Zwischen uns drei Schritte
Between|||steps
Three steps between us
Ich komme bei dir an
I arrive with you
Und zieh dich an mich ran
|pull||||
Bis nichts, nichts, nichts mehr
|nothing||nothing|more
Zwischen uns steht
Between||stands
Und ich endlich spür, wie dein Herz schlägt
||finally|feel|how|your|heart|beats
Ich renn für dich
|run||
Ich verbrenn für dich
|burn|for|you
Ich geh keinem Ärger aus dem Weg
I|go|no|trouble|out|the|way
Da ist noch mehr zwischen uns
||still|more|between|
Ich lauf für dich
I|run||you
Ich häng mich auf für dich
|hang|myself|||you
Ich will, dass dein Herz nur noch für mich schlägt
||||heart|||||beats
Da ist noch mehr zwischen uns
||still|more|between|