×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

yazovs stuff, Rammstein - Adieu

Rammstein - Adieu

Nur der Tod währt alle Zeit

Er flüstert unterm Tannenzweig

Muss alles in sein Dunkel ziehen

Sogar die Sonne wird verglühen

Doch keine Angst, wir sind bei dir

Ein letztes Mal, so singen wir

Adieu, Goodbye, Auf Wiedersehen

Den letzten Weg musst du alleine gehen

Ein letztes Lied, ein letzter Kuss

Kein Wunder wird geschehen

Adieu, Goodbye, Auf Wiedersehen

Die Zeit mit dir war schön

Aus dem Leben steigst du leise

Die Seele zieht auf stille Reise

Fleisch vergeht, Geist wird sich heben

Das Sein wird sich dem Tod ergeben

Ja

Am Ende bist du ganz allein

Doch wir werden bei dir sein

Adieu, Goodbye, Auf Wiedersehen

Den letzten Weg musst du alleine gehen

Ein letztes Lied, ein letzter Kuss

Kein Wunder wird geschehen

Adieu, Goodbye, Auf Wiedersehen

Die Zeit mit dir war schön

Jeder stirbt für sich allein

Ganz allein

Doch du wirst immer bei uns sein

Adieu, Goodbye, Auf Wiedersehen

Den letzten Weg musst du alleine gehen

Ein letztes Lied, ein letzter Kuss

Kein Wunder wird geschehen

Adieu, Goodbye, Auf Wiedersehen

Die Zeit mit dir war schön

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Rammstein - Adieu Rammstein|Goodbye Rammstein - Farewell Rammstein - Adieu Rammstein - Adieu Rammstein - Adieu Rammstein - Adieu Rammstein - Adieu Rammstein - Adieu Rammstein - Adieu Rammstein - Adieu Rammstein - Adieu Rammstein - Adieu 德国拉姆斯坦 - 再见

Nur der Tod währt alle Zeit |||dure|| |the|death|lasts|| solo||muerte|dura|| Only death lasts forever 死だけが永遠に続く Только смерть длится вечно Тільки смерть триває вічно

Er flüstert unterm Tannenzweig |||sapin |whispers||fir branch |susurra|bajo el|rama de pino He whispers beneath the fir branch 彼はモミの枝の下でささやく。 Он шепчет под еловой веткой Šepká pod smrekovou vetvou

Muss alles in sein Dunkel ziehen |||||ir Everything must be swallowed by its darkness すべてをその闇に引き込まなければならない Musí všetko preniknúť do jeho tmy

Sogar die Sonne wird verglühen Even||||burn out incluso|||verá|verá Even the sun will disintegrate Aj slnko sa bude spáliť

Doch keine Angst, wir sind bei dir pero||miedo||estamos|| But don't be afraid, we are with you でも心配しないで、私たちがついているから Но не волнуйтесь, мы с вами

Ein letztes Mal, so singen wir |último|vez|entonces|| One last time, we sing like this 最後にもう一度 В последний раз мы поем

Adieu, Goodbye, Auf Wiedersehen |Goodbye|| Farewell, Goodbye, See you again アデュー、グッドバイ、アウフ・ヴィーダーゼン

Den letzten Weg musst du alleine gehen ||camino|||| You have to walk the final path alone 最後の道は一人で歩かなければならない

Ein letztes Lied, ein letzter Kuss |||||beso One last song, one last kiss Последняя песня, последний поцелуй

Kein Wunder wird geschehen |wonder|will|happen |maravilla|sucederá|suceder No miracle will happen No sucederá ningún milagro Чуда не произойдет

Adieu, Goodbye, Auf Wiedersehen adiós||| Farewell, Goodbye, See you again Adiós, Goodbye, Auf Wiedersehen

Die Zeit mit dir war schön The time with you was beautiful El tiempo contigo fue hermoso Время, проведенное с вами, было замечательным

Aus dem Leben steigst du leise |||rise|| |||sales||silenciosamente From life, you depart silently Из жизни ты поднимаешься тихо.

Die Seele zieht auf stille Reise |soul|||| |alma|va||silenciosa|viaje The soul embarks on a silent journey Dusza wyrusza w cichą podróż Душа отправляется в безмолвный путь

Fleisch vergeht, Geist wird sich heben |decays|spirit|||rise carne|se pudre|espíritu||se|elevará Flesh will fade, spirit will rise La carne se pudre, el espíritu se elevará Плоть уйдет, дух воскреснет Mäso sa pokazí, duch sa povznesie

Das Sein wird sich dem Tod ergeben The|being||itself|||surrender ||||||rendir Being will surrender to death El ser se entregará a la muerte Istota podda się śmierci Бытие сдается смерти Bytie sa poddá smrti

Ja Áno

Am Ende bist du ganz allein In the end, you are completely alone В конце концов вы останетесь одни

Doch wir werden bei dir sein But we will be with you. Но мы будем с вами

Adieu, Goodbye, Auf Wiedersehen Farewell, goodbye, goodbye

Den letzten Weg musst du alleine gehen You have to walk the last path alone

Ein letztes Lied, ein letzter Kuss One last song, one last kiss

Kein Wunder wird geschehen No miracle will happen

Adieu, Goodbye, Auf Wiedersehen Farewell, goodbye, goodbye

Die Zeit mit dir war schön The time with you was beautiful

Jeder stirbt für sich allein |muere||| Everyone dies alone Каждый сам за себя

Ganz allein Completely alone В полном одиночестве

Doch du wirst immer bei uns sein But you will always be with us Но ты всегда будешь с нами

Adieu, Goodbye, Auf Wiedersehen Goodbye||| Farewell, goodbye, goodbye

Den letzten Weg musst du alleine gehen You have to walk the last path alone

Ein letztes Lied, ein letzter Kuss One last song, one last kiss

Kein Wunder wird geschehen No miracle will happen

Adieu, Goodbye, Auf Wiedersehen Farewell, goodbye, goodbye

Die Zeit mit dir war schön |tiempo|||| The time with you was beautiful