×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

Top Thema mit Vokabeln 2017, Digitalisierung: Es gibt viel zu tun

Digitalisierung: Es gibt viel zu tun

Deutschland hat eine starke Wirtschaft, doch bei der Digitalisierung ist das Land lange nicht so weit vorne, wie die Politik behauptet. Gebraucht werden vor allem bessere Netze und mehr Fachkräfte.

Deutschland ist die stärkste Volkswirtschaft Europas. Im Bereich der Digitalisierung besteht aber Nachholbedarf. Laut einer Studie der Schweizer IMD Business School liegt Deutschland nur auf Platz 17. Die Studie untersucht jedes Jahr die Wettbewerbsfähigkeit von 63 Industriestaaten. Beim Digital-Gipfel des Bundes in Ludwigshafen soll nun beraten werden, wie man Deutschland als IT-Standort

stärken kann.

Von der Bedeutung dieses Themas sind auch die meisten deutschen Firmenchefs überzeugt: 61 Prozent glauben, dass die Digitalisierung noch zu großen Veränderungen in ihren Firmen führen wird. Das heißt aber auch, dass jeder dritte Chef der Meinung ist, dass die Digitalisierung für seine Firma nicht wichtig wird.

Vielen Firmen fehlen aber auch die Voraussetzungen für eine erfolgreiche Digitalisierung. Dazu gehört ein flächendeckendes

Breitbandnetz. Die Regierung hat sich zwar auf ein Programm zum Ausbau der Netze

geeinigt. Experten kritisieren jedoch, dass das Programm nicht weit genug geht. Vor allem in ländlichen Regionen sind die Netze oft noch sehr langsam.

Ein weiteres Problem ist der Fachkräftemangel. Besonders im IT-Bereich fehlen Fachkräfte. Thomas Sattelberger vom Verein „MINT Zukunft schaffen“ glaubt, dass es mehr Zuwanderung geben muss, damit der Fachkräftemangel im IT-Bereich nicht noch schlimmer wird.

(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Digitalisierung: Es gibt viel zu tun Цифровизация||||| Digitization: there is a lot to do

Deutschland hat eine starke Wirtschaft, doch bei der Digitalisierung ist das Land lange nicht so weit vorne, wie die Politik behauptet. Germany has a strong economy, but in terms of digitalization, the country is not as far ahead as politicians claim. Gebraucht werden vor allem bessere Netze und mehr Fachkräfte. используются|||||сети|||специалисты Above all, better networks and more specialists are needed.

Deutschland ist die stärkste Volkswirtschaft Europas. ||||экономика| Germany is the strongest economy in Europe. Im Bereich der Digitalisierung besteht aber Nachholbedarf. |области|||существует||отставание There is still some catching up to do in the field of digitization. Laut einer Studie der Schweizer IMD Business School liegt Deutschland nur auf Platz 17. Согласно|||||||||||| According to a study by the Swiss IMD Business School, Germany is only 17th. Die Studie untersucht jedes Jahr die Wettbewerbsfähigkeit von 63 Industriestaaten. ||изучает||||конкурентоспособность|| The study examines the competitiveness of 63 industrialized countries each year. Beim Digital-Gipfel des Bundes in Ludwigshafen soll nun beraten werden, wie man Deutschland als IT-Standort ||||||Людвигс|||||||||| At the Digital Summit of the Confederation in Ludwigshafen, it is now time to discuss how to use Germany as an IT location

stärken kann. can strengthen.

Von der Bedeutung dieses Themas sind auch die meisten deutschen Firmenchefs überzeugt: 61 Prozent glauben, dass die Digitalisierung noch zu großen Veränderungen in ihren Firmen führen wird. Most German company bosses are also convinced of the importance of this topic: 61 percent believe that digitization will lead to major changes in their companies. Das heißt aber auch, dass jeder dritte Chef der Meinung ist, dass die Digitalisierung für seine Firma nicht wichtig wird. But that also means that every third boss thinks digitization will not matter to his company.

Vielen Firmen fehlen aber auch die Voraussetzungen für eine erfolgreiche Digitalisierung. ||не хватает||||условия|||успешной| However, many companies also lack the prerequisites for successful digitalization. Dazu gehört ein flächendeckendes |||широкое покрытие This includes a nationwide

Breitbandnetz. широкополосная Broadband network. Die Regierung hat sich zwar auf ein Programm zum Ausbau der Netze |||||||||развитию|| While the government has embarked on a network development program

geeinigt. согласованно agreed. Experten kritisieren jedoch, dass das Programm nicht weit genug geht. However, experts criticize that the program does not go far enough. Vor allem in ländlichen Regionen sind die Netze oft noch sehr langsam. Networks are often still very slow, especially in rural regions.

Ein weiteres Problem ist der Fachkräftemangel. |||||нехватка специалистов Another problem is the skills shortage. Besonders im IT-Bereich fehlen Fachkräfte. Skilled workers are particularly lacking in the IT area. Thomas Sattelberger vom Verein „MINT Zukunft schaffen“ glaubt, dass es mehr Zuwanderung geben muss, damit der Fachkräftemangel im IT-Bereich nicht noch schlimmer wird. |||||||||||иммиграция|||||||||||хуже| Thomas Sattelberger of the association "Creating MINT Zukunft" believes that there must be more immigration so that the shortage of skilled workers in the IT sector does not get any worse.

(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.)