×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Youtube videos, Ebola-Epidemie: Kann das Virus noch durch finanzielle Mittel

Ebola-Epidemie: Kann das Virus noch durch finanzielle Mittel

Mittlerweile sind allein im Osten des Kongos 2.000 Menschen an Ebola gestorben - weitere

3.000 Menschen sind an dem heimtückischen Virus erkrankt.

Jetzt hat Bundesaußenminister Heiko Maas das Ebola-Gebiet besucht und versprochen,

das Land im Kampf gegen die Epidemie finanziell zu unterstützen.

Außerdem hat ein Forschungsteam zwei Antikörper-Therapien gegen Ebola erfolgreich getestet.

Kann die Krankheit jetzt endlich aufgehalten werden?!

Clixoom Science & Fiction - hier gibt es täglich spannende Science-Videos, abonniert den Kanal und aktiviert die Glocke nur dann verpasst ihr nichts.

Los geht's!

Herzlich willkommen!

“Wir können der Ausbreitung des Virus nicht weiter tatenlos zusehen" - so hieß es von

Bundesaußenminister Heiko Maas bei seinem Besuch im Osten der Demokratischen Republik

Kongos am 4.

September.

Schon seit 13 Monaten versuchen Teams aus Helferinnen und Helfern, die Lage in den Griff

zu bekommen.

Doch die Seuche ist gefährlich und das Virus breitet sich weiter aus.

Mittlerweile ist klar, dass dieser Ebola-Ausbruch der schlimmste nach der verheerenden Epidemie

in Westafrika ist. 2014/2015 forderte das Virus hier mehr als 11.000 Tote.

Die Situation in der Demokratischen Republik Kongo ist jedenfalls extrem angespannt.

Denn es ist nicht nur die Ebola-Epidemie, die dem Land zu schaffen macht.

Auch die Sicherheitslage macht es den Helferinnen und Helfern schwer.

Es geht um Bodenschätze, um die bewaffnete Rebellen gnadenlos gegeneinander kämpfen.

Selbst die Helferinnen und Helfer können sich nicht sicher fühlen.

Hinzu kommt, dass manche Ebola-Opfer die dringend benötigte Hilfe nicht annehmen, denn die

Bevölkerung ist misstrauisch.

Das liegt an Gerüchten, denen zufolge Ärzte-Teams Blut und Körperteile klauen wollen, um damit

Hexerei zu betreiben.

Zudem kritisieren Hilfsorganisationen, dass die Kontrollmaßnahmen am Flughafen Goma mangelhaft

seien.

Seitdem Mitte Juli in der kongolesischen Großstadt der erste Ebola-Fall bestätigt wurde, wird

allen Passagieren Fieber gemessen.

Doch nun hat sich herausgestellt, dass bei manchen Betroffenen an den Kontrollposten

dramatischerweise keine Infektion festgestellt wurden war.

Und das, obwohl diese Menschen bereits infiziert waren.

Der internationale Verbund verschiedener Hilfs- und Entwicklungsorganisationen “Oxfam”

fordert deswegen bessere Ausrüstung und Trainings für die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter

der Gesundheitsdienste.

Bundesaußenminister Heiko Maas hat die dramatische Situation erkannt und hat versprochen, mit

Verantwortlichen der UN über finanzielle Hilfen zu sprechen: “Trotz großer Anstrengungen

sind die Fortschritte noch nicht so, wie man es sich gewünscht hat".

Bislang sind es vier Millionen Euro, die die deutsche Bundesregierung der Ebola-Nothilfe

direkt beigesteuert hat.

Deutschland ist zudem an Fonds der Weltgesundheitsorganisation, der Weltbank und den Vereinten Nationen beteiligt

- und zwar mit einem Millionenbetrag.

Auch dieses Geld wird - zumindest teilweise - für die Ebola-Hilfe verwendet.

Wir haben hier bei Clixoom Science & Fiction immer wieder über die neuesten Entwicklungen zum Thema gesprochen.

Ebola ist ein Fieber, das in rund der Hälfte der Fälle zum Tod führt.

Es beginnt relativ harmlos wie eine Grippe, aber im weiteren Verlauf fangen die Opfer

überall an zu bluten und sterben schließlich an multiplem Organversagen.

Übertragen wird die Krankheit meistens von sogenannten Reservoirwirten.

Das sind Wildtiere, die gejagt und gegessen werden.

Durch die Abholzung von Wäldern rücken Menschen immer näher an diese Populationen heran.

Durch den Verzehr von Buschfleisch - wie etwa Flughunde, Affen oder Stachelschweine - kommt

es dann meistens zum Ausbruch der Seuche.

Eine klinische Studie, die seit November 2018 vor Ort durchgeführt wurde und die Wirksamkeit

von vier Medikamenten gegen Ebola untersucht hat, weckt jetzt aber einen kleinen Hoffnungsschimmer.

Denn zwei der vier untersuchten Medikamente schnitten gut ab: Die Sterblichkeitsrate sank

im Durchschnitt auf etwa 30 Prozent.

Von diesem Ergebnis berichtet unter anderem das “National Institute of Health”: Wenn

Ebola-Betroffene nicht behandelt werden, liegt die Sterblichkeit zwischen 60 und 67 Prozent.

Die beiden erfolgreichen Wirkstoffe mit der Bezeichnung REGN-EB3 und mAB114 werden jetzt

auch außerhalb der Studie eingesetzt und Ebola-Patienten verabreicht.

Die Therapie setzt auf die Gabe von Antikörpern.

Das sind Eiweiße, die das Immunsystem normalerweise selbst herstellt und Krankheitserreger aufhält.

Die Antikörper für die getesteten Mittel binden sich an ein Eiweiß auf der Oberfläche

des Ebola-Virus.

So verhindern sie, dass der Erreger in die Körperzellen eindringen kann.

Dazu der Direktor des National Institute of Allergy and Infectious Diseases” - Anthony

Fauci: “Wir können jetzt sagen, dass 90 Prozent der Patienten nach der Behandlung

geheilt sind”.

Die Studie an sich wurde frühzeitig gestoppt, damit die anderen beiden Medikamente, die

die Sterblichkeitsrate nur schwach verringert hatten, nicht mehr eingesetzt werden.

Rund 680 Patienten wurden in die Studie aufgenommen, deren offizielle Veröffentlichung für Herbst

2019 geplant ist.

Der Medizinstudent hat ein Video dazu gemacht, in dem er die Krankheit medizinisch natürlich,

nochmal deutlich besser erklärt.

Anklicken, anschauen und Der MEDIZINSTUDENT abonnieren.

Meine Empfehlung auf jeden Fall.

Bis dann, bleibt dran!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ebola-Epidemie: Kann das Virus noch durch finanzielle Mittel Ebola|epidemic||the|virus|still|through|financial|means Ebola epidemic: Can the virus still be eradicated by financial Epidemia de ébola: ¿aún puede erradicarse el virus por medios financieros? Epidémie d'Ebola : le virus peut-il encore être combattu par des moyens financiers ? Epidemia di ebola: il virus può ancora essere controllato con mezzi finanziari? エボラ出血熱の流行:経済的手段でウイルスを制御することは可能か? 에볼라 전염병: 바이러스를 재정적 수단으로 통제할 수 있을까요? Epidemia wirusa Ebola: Czy wirus można jeszcze kontrolować za pomocą środków finansowych? Epidemia de ébola: será que o vírus ainda pode ser erradicado através de meios financeiros? Эпидемия Эбола: можно ли контролировать вирус с помощью финансовых средств? Ebola salgını: Virüs hala mali yollarla kontrol altına alınabilir mi? Епідемія лихоманки Ебола: чи можна контролювати вірус фінансовими засобами?

Mittlerweile sind allein im Osten des Kongos 2.000 Menschen an Ebola gestorben - weitere Meanwhile||||||Congo|people||Ebola|| Nel frattempo, 2.000 persone sono morte di Ebola nel solo Congo orientale, altre ancora Nesse ínterim, 2.000 pessoas morreram de Ebola apenas no leste do Congo - mais

3.000 Menschen sind an dem heimtückischen Virus erkrankt. ||||treacherous|virus|become ill (with 'have') 3,000 people have been infected with the insidious virus.

Jetzt hat Bundesaußenminister Heiko Maas das Ebola-Gebiet besucht und versprochen, ||German Foreign Minister||Maas|the||area|visited|and|

das Land im Kampf gegen die Epidemie finanziell zu unterstützen. the||||||epidemic|financial||

Außerdem hat ein Forschungsteam zwei Antikörper-Therapien gegen Ebola erfolgreich getestet. Additionally|||research team||antibodies|therapies||||tested Além disso, uma equipe de pesquisa testou com sucesso duas terapias de anticorpos contra o Ebola.

Kann die Krankheit jetzt endlich aufgehalten werden?! |||||stopped|

Clixoom Science & Fiction - hier gibt es täglich spannende Science-Videos, abonniert den Kanal Clixoom|||||||exciting||||| und aktiviert die Glocke nur dann verpasst ihr nichts. |||bell|||missed|| and activates the bell so you won't miss anything.

Los geht's! Let's go!

Herzlich willkommen! heartfelt| Welcome!

“Wir können der Ausbreitung des Virus nicht weiter tatenlos zusehen" - so hieß es von |||spread|||||idly|watch|||| “We cannot stand idly by and watch the spread of the virus" - said

Bundesaußenminister Heiko Maas bei seinem Besuch im Osten der Demokratischen Republik German Foreign Minister Heiko Maas during his visit to the East of the Democratic Republic

Kongos am 4. of Congo on the 4th.

September.

Schon seit 13 Monaten versuchen Teams aus Helferinnen und Helfern, die Lage in den Griff ||||||helpers||helpers|||||control For 13 months, teams of helpers have been trying to get the situation under control. Equipes de ajudantes têm tentado colocar a situação sob controle há 13 meses

zu bekommen. para obter.

Doch die Seuche ist gefährlich und das Virus breitet sich weiter aus. ||virus||dangerous||||spreads||| Mas a doença é perigosa e o vírus continua a se espalhar.

Mittlerweile ist klar, dass dieser Ebola-Ausbruch der schlimmste nach der verheerenden Epidemie |||||||||||devastating| Meanwhile, it is clear that this Ebola outbreak is the worst since the devastating epidemic.

in Westafrika ist. 2014/2015 forderte das Virus hier mehr als 11.000 Tote. |West Africa||caused|||||| na África Ocidental é. Em 2014/2015, o vírus causou mais de 11.000 mortes aqui.

Die Situation in der Demokratischen Republik Kongo ist jedenfalls extrem angespannt. ||||||Congo||certainly||tense

Denn es ist nicht nur die Ebola-Epidemie, die dem Land zu schaffen macht. It is not only the Ebola epidemic that is causing trouble for the country. Porque não é apenas a epidemia de ebola que está preocupando o país.

Auch die Sicherheitslage macht es den Helferinnen und Helfern schwer. ||security situation||||||| The security situation also makes it difficult for the helpers. A situação de segurança também dificulta para os ajudantes.

Es geht um Bodenschätze, um die bewaffnete Rebellen gnadenlos gegeneinander kämpfen. |||natural resources|||armed|rebels|relentlessly|against each other| It is about natural resources, which armed rebels mercilessly fight over.

Selbst die Helferinnen und Helfer können sich nicht sicher fühlen. ||||helpers||||| Even the helpers cannot feel safe.

Hinzu kommt, dass manche Ebola-Opfer die dringend benötigte Hilfe nicht annehmen, denn die in addition|||||||urgently|needed|||accept|| In addition, some Ebola victims do not accept the urgently needed help, because the Além disso, algumas vítimas do Ebola não aceitam a ajuda necessária com urgência porque o

Bevölkerung ist misstrauisch. ||distrustful population is suspicious.

Das liegt an Gerüchten, denen zufolge Ärzte-Teams Blut und Körperteile klauen wollen, um damit |lies||rumors||according to|||||body parts|steal||| This is due to rumors that teams of doctors want to steal blood and body parts in order to Isso se deve a rumores de que equipes de médicos querem roubar sangue e partes do corpo para fazer isso

Hexerei zu betreiben. sorcery||to practice

Zudem kritisieren Hilfsorganisationen, dass die Kontrollmaßnahmen am Flughafen Goma mangelhaft Moreover||aid organizations|||control measures|||Goma|inadequate In addition, aid organizations criticize that the control measures at Goma airport are inadequate. Organizações humanitárias também criticam que as medidas de controle no Aeroporto de Goma são inadequadas

seien. be Since the first confirmed case of Ebola in the Congolese metropolis in mid-July,

Seitdem Mitte Juli in der kongolesischen Großstadt der erste Ebola-Fall bestätigt wurde, wird |||||Congolese|big city||||||| have been implemented.

allen Passagieren Fieber gemessen. |passengers|fever|measured

Doch nun hat sich herausgestellt, dass bei manchen Betroffenen an den Kontrollposten |now|||turned out|||some|individuals|||checkpoints But now it has been revealed that in some of those affected at the control points, Mas agora foi descoberto que algumas das pessoas afetadas nos postos de controle

dramatischerweise keine Infektion festgestellt wurden war. dramatically|||detected|| dramatically no infection was detected.

Und das, obwohl diese Menschen bereits infiziert waren. ||although||||infected| And this, even though these people were already infected.

Der internationale Verbund verschiedener Hilfs- und Entwicklungsorganisationen “Oxfam” ||consortium|various|aid||development organizations|Oxfam The international network of various aid and development organizations "Oxfam"

fordert deswegen bessere Ausrüstung und Trainings für die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter demands|therefore||equipment|||||||employees therefore calls for better equipment and training for the health service staff.

der Gesundheitsdienste. |health services

Bundesaußenminister Heiko Maas hat die dramatische Situation erkannt und hat versprochen, mit |||||dramatic||||||

Verantwortlichen der UN über finanzielle Hilfen zu sprechen: “Trotz großer Anstrengungen officials||UN|||aid|||||efforts To talk to UN officials about financial aid: "Despite great efforts",

sind die Fortschritte noch nicht so, wie man es sich gewünscht hat". are||progress||||||||| "progress has not been as desired."

Bislang sind es vier Millionen Euro, die die deutsche Bundesregierung der Ebola-Nothilfe So far||||||||||||emergency aid So far, it is four million euros that the German federal government has provided for Ebola emergency aid. Até agora, o governo alemão deu quatro milhões de euros de ajuda emergencial ao ebola

direkt beigesteuert hat. |contributed|

Deutschland ist zudem an Fonds der Weltgesundheitsorganisation, der Weltbank und den Vereinten Nationen beteiligt ||||funds||World Health Organization||World Bank|||United|nations|involved A Alemanha também participa de fundos da Organização Mundial da Saúde, Banco Mundial e Nações Unidas

- und zwar mit einem Millionenbetrag. |namely|||million - and that with a sum of millions. - com uma quantia na casa dos milhões.

Auch dieses Geld wird - zumindest teilweise - für die Ebola-Hilfe verwendet. ||||at least|partially||||| This money will also be used - at least partially - for the Ebola relief.

Wir haben hier bei Clixoom Science & Fiction immer wieder über die neuesten Entwicklungen |||||||||||latest|developments Here at Clixoom Science & Fiction, we have repeatedly reported on the latest developments. zum Thema gesprochen.

Ebola ist ein Fieber, das in rund der Hälfte der Fälle zum Tod führt. ||||||around||half|||||leads O ebola é uma febre que leva à morte em cerca de metade dos casos.

Es beginnt relativ harmlos wie eine Grippe, aber im weiteren Verlauf fangen die Opfer |||harmless|||flu||||course||| Começa relativamente inofensivo como a gripe, mas à medida que avança as vítimas pegam

überall an zu bluten und sterben schließlich an multiplem Organversagen. everywhere|||bleed|||finally||multiple|organ failure sangrar por toda parte e eventualmente morrer de falência de múltiplos órgãos.

Übertragen wird die Krankheit meistens von sogenannten Reservoirwirten. Transmitted||||mostly||so-called|reservoir hosts A doença é geralmente transmitida pelos chamados hospedeiros reservatórios.

Das sind Wildtiere, die gejagt und gegessen werden. ||wild animals||hunted||| São animais selvagens que são caçados e comidos.

Durch die Abholzung von Wäldern rücken Menschen immer näher an diese Populationen heran. ||deforestation||forests|move||||||populations|closer Due to deforestation, people are getting closer and closer to these populations. Conforme as florestas estão sendo desmatadas, as pessoas estão cada vez mais perto dessas populações.

Durch den Verzehr von Buschfleisch - wie etwa Flughunde, Affen oder Stachelschweine - kommt ||consumption||bushmeat||such as|fruit bats|||porcupines| Ao comer carne do mato - como morcegos frugívoros, macacos ou porcos-espinhos - vem

es dann meistens zum Ausbruch der Seuche. geralmente leva ao início da epidemia.

Eine klinische Studie, die seit November 2018 vor Ort durchgeführt wurde und die Wirksamkeit |clinical|||||||conducted||||effectiveness A clinical study, which has been conducted on site since November 2018 and has been investigating the effectiveness

von vier Medikamenten gegen Ebola untersucht hat, weckt jetzt aber einen kleinen Hoffnungsschimmer. ||medications|||tested|||||||glimmer of hope of four drugs against Ebola, is now giving a glimmer of hope.

Denn zwei der vier untersuchten Medikamente schnitten gut ab: Die Sterblichkeitsrate sank ||||||performed||off||mortality rate|fell Because two of the four drugs studied performed well: the mortality rate decreased

im Durchschnitt auf etwa 30 Prozent. |average|||

Von diesem Ergebnis berichtet unter anderem das “National Institute of Health”: Wenn |||reports||other||||||

Ebola-Betroffene nicht behandelt werden, liegt die Sterblichkeit zwischen 60 und 67 Prozent. |affected||treated||||mortality|||

Die beiden erfolgreichen Wirkstoffe mit der Bezeichnung REGN-EB3 und mAB114 werden jetzt |||active ingredients|||designation||||||

auch außerhalb der Studie eingesetzt und Ebola-Patienten verabreicht. |outside of|||used||||administered

Die Therapie setzt auf die Gabe von Antikörpern. ||relies|||gift||antibodies

Das sind Eiweiße, die das Immunsystem normalerweise selbst herstellt und Krankheitserreger aufhält. ||proteins|||immune system|||produces||pathogens|holds These are proteins that the immune system usually produces itself and stops pathogens. Estas são proteínas que o sistema imunológico normalmente produz e bloqueia os patógenos.

Die Antikörper für die getesteten Mittel binden sich an ein Eiweiß auf der Oberfläche ||||tested||bind||||protein|||surface The antibodies for the tested agents bind to a protein on the surface Os anticorpos para os agentes testados se ligam a uma proteína na superfície

des Ebola-Virus. of the Ebola virus.

So verhindern sie, dass der Erreger in die Körperzellen eindringen kann. |prevent||||pathogen|||body cells|penetrate|

Dazu der Direktor des National Institute of Allergy and Infectious Diseases” - Anthony |||||||Allergy||Infectious|Diseases|Anthony O diretor do Instituto Nacional de Alergia e Doenças Infecciosas ”- Anthony

Fauci: “Wir können jetzt sagen, dass 90 Prozent der Patienten nach der Behandlung Fauci|||||||||||treatment

geheilt sind”. healed|

Die Studie an sich wurde frühzeitig gestoppt, damit die anderen beiden Medikamente, die |||||early|stopped|||||| The study itself was stopped early so the other two medications. O próprio estudo foi interrompido precocemente para permitir que os outros dois medicamentos fizessem isso

die Sterblichkeitsrate nur schwach verringert hatten, nicht mehr eingesetzt werden. |||slightly|reduced|||||

Rund 680 Patienten wurden in die Studie aufgenommen, deren offizielle Veröffentlichung für Herbst ||||||admitted|whose||publication|| Cerca de 680 pacientes foram incluídos no estudo, que será publicado oficialmente neste outono

2019 geplant ist. planned| 2019 está planejado.

Der Medizinstudent hat ein Video dazu gemacht, in dem er die Krankheit medizinisch natürlich, ||||||||||||medically| O estudante de medicina fez um vídeo mostrando a doença clinicamente, é claro,

nochmal deutlich besser erklärt. |clearly||

Anklicken, anschauen und Der MEDIZINSTUDENT abonnieren. click|to watch||||

Meine Empfehlung auf jeden Fall. |recommendation|||

Bis dann, bleibt dran! |||tuned Até então, fique ligado!